A B     C D E F G  H  I J K L M A D N N O P
  ENGLISH PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE ENGLISH FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  last NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx         index-strokes        
  materialism 1243 1243 mathematics         20000abc   abc image                      
2 teacher saw her as good university material ( good enough to go to university) Teacher saw her as good university material (good enough to go to university) 老师认为她是一个很好的大学材料(足以上大学) Lǎoshī rènwéi tā shì yīgè hěn hǎo de dàxué cáiliào (zú yǐshàng dàxué) Teacher saw her as good university material ( good enough to go to university) Le professeur la considérait comme un bon matériel universitaire (assez bon pour aller à l'université) A professora a viu como um bom material universitário (bom o suficiente para ir para a universidade) La maestra la vio como un buen material universitario (lo suficientemente bueno para ir a la universidad) La maestra la considerava un buon materiale universitario (abbastanza buono per andare all'università) magister bonus, ut vidit eam materiam universitates (satis ad universitates) Die Lehrerin sah sie als gutes Universitätsmaterial (gut genug, um zur Universität zu gehen) Ο δάσκαλος την είδε ως καλό πανεπιστημιακό υλικό (αρκετά καλό για να πάει στο πανεπιστήμιο) O dáskalos tin eíde os kaló panepistimiakó ylikó (arketá kaló gia na páei sto panepistímio) Nauczyciel postrzegał ją jako dobry materiał uniwersytecki (wystarczająco dobry, by iść na uniwersytet) Учитель считал ее хорошим университетским материалом (достаточно хорошим, чтобы поступить в университет) Uchitel' schital yeye khoroshim universitetskim materialom (dostatochno khoroshim, chtoby postupit' v universitet) teacher saw her as good university material ( good enough to go to university) Le professeur la considérait comme un bon matériel universitaire (assez bon pour aller à l'université) 先生は彼女を良い大学教材だと思った(大学に行くのに十分なほど良い) 先生は彼女を良い大学教材だと思った(大学に行くのに十分なほど良い) せんせい  かのじょ  よい だいがく きょうざいだ  おもった ( だいがく  いく   じゅうぶんな ほど よい)  sensei wa kanojo o yoi daigaku kyōzaida to omotta (daigaku ni iku no ni jūbunna hodo yoi ) 
3 老师认为她是块上大学的料 lǎoshī rènwéi tā shì kuài shàng dàxué de liào 老师认为她是块上大学的料 lǎoshī rènwéi tā shì kuài shàng dàxué de liào The teacher thinks she is the material of the university. L'enseignant pense qu'elle est la matière de l'université. A professora acha que ela é o material da universidade. La profesora cree que ella es el material de la universidad. L'insegnante pensa di essere il materiale dell'università. Fuit magister cogitavi universitates materia obstructionum Die Lehrerin hält sie für das Material der Universität. Ο δάσκαλος πιστεύει ότι είναι το υλικό του πανεπιστημίου. O dáskalos pistévei óti eínai to ylikó tou panepistimíou. Nauczyciel uważa, że ​​jest materiałem uniwersytetu. Преподаватель считает, что она является материалом университета. Prepodavatel' schitayet, chto ona yavlyayetsya materialom universiteta. 老师认为她是块上大学的料 L'enseignant pense qu'elle est la matière de l'université. 先生は彼女が大学の教材だと思います。 先生  彼女  大学  教材だ  思います 。  せんせい  かのじょ  だいがく  きょうざいだ  おもいます 。  sensei wa kanojo ga daigaku no kyōzaida to omoimasu . 
4 note at equipment  note at equipment  注意设备 zhùyì shèbèi Note at equipment Note à l'équipement Nota no equipamento Nota en el equipo Nota sull'attrezzatura note apparatu in Bei Ausstattung beachten Σημείωση στον εξοπλισμό Simeíosi ston exoplismó Uwaga na sprzęt Обратите внимание на оборудование Obratite vnimaniye na oborudovaniye note at equipment  Note à l'équipement 機器への注意 機器   注意  きき   ちゅうい  kiki e no chūi 
5 4 information or ideas used in books,etc. 4 information or ideas used in books,etc. 4书籍中使用的信息或想法等。 4 shūjí zhōng shǐyòng de xìnxī huò xiǎngfǎ děng. 4 information or ideas used in books, etc. 4 informations ou idées utilisées dans des livres, etc. 4 informações ou idéias usadas em livros, etc. 4 informaciones o ideas utilizadas en libros, etc. 4 informazioni o idee utilizzate nei libri, ecc. IV notitia ideas, sive in libris, etc. 4 Informationen oder Ideen, die in Büchern usw. verwendet werden 4 πληροφορίες ή ιδέες που χρησιμοποιούνται στα βιβλία, κλπ. 4 pliroforíes í idées pou chrisimopoioúntai sta vivlía, klp. 4 informacje lub pomysły użyte w książkach itp. 4 информация или идеи, используемые в книгах и т. Д. 4 informatsiya ili idei, ispol'zuyemyye v knigakh i t. D. 4 information or ideas used in books,etc. 4 informations ou idées utilisées dans des livres, etc. 本などで使われる4つの情報やアイデア  など  使われる 4つ  情報  アイデア  ほん など  つかわれる   じょうほう  アイデア  hon nado de tsukawareru tsu no jōhō ya aidea 
6 素材;用以创作的材料(或构想) Sùcái; yòng yǐ chuàngzuò de cáiliào (huò gòuxiǎng) 素材;用以创作的材料(或构想) Sùcái; yòng yǐ chuàngzuò de cáiliào (huò gòuxiǎng) Material; material (or concept) used to create Matériau; matériau (ou concept) utilisé pour créer Material, material (ou conceito) usado para criar Material; material (o concepto) utilizado para crear Materiale, materiale (o concetto) utilizzato per creare Materiae; quia materiae partum (vel idea) Material: Material (oder Konzept), das zum Erstellen verwendet wird Το υλικό, το υλικό (ή η έννοια) που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία To ylikó, to ylikó (í i énnoia) pou chrisimopoieítai gia ti dimiourgía Materiał: materiał (lub koncepcja) używany do tworzenia Материал; материал (или концепция), использованный для создания Material; material (ili kontseptsiya), ispol'zovannyy dlya sozdaniya 素材;用以创作的材料(或构想) Matériau; matériau (ou concept) utilisé pour créer 材料;作成に使用された材料(または概念) 材料 ; 作成  使用 され 材料 ( または 概念 )  ざいりょう ; さくせい  しよう された ざいりょう ( または がいねん )  zairyō ; sakusei ni shiyō sareta zairyō ( mataha gainen ) 
7 She’s collecting material for her latest novel She’s collecting material for her latest novel 她正在收集她最新小说的材料 tā zhèngzài shōují tā zuìxīn xiǎoshuō de cáiliào She’s collecting material for her latest novel Elle collecte des documents pour son dernier roman Ela está coletando material para seu último romance Ella está coleccionando material para su última novela. Sta raccogliendo materiale per il suo ultimo romanzo Quia materia illa colligendis eam tardus novum Sie sammelt Material für ihren neuesten Roman Συλλέγει υλικό για το τελευταίο της μυθιστόρημα Syllégei ylikó gia to teleftaío tis mythistórima Zbiera materiały do ​​swojej najnowszej powieści Она собирает материал для своего последнего романа Ona sobirayet material dlya svoyego poslednego romana She’s collecting material for her latest novel Elle collecte des documents pour son dernier roman 彼女は最新の小説の資料を集めています 彼女  最新  小説  資料  集めています  かのじょ  さいしん  しょうせつ  しりょう  あつめています  kanojo wa saishin no shōsetsu no shiryō o atsumeteimasu 
8 她在为其最新的小说收集素材 tā zài wéi qí zuìxīn de xiǎoshuō shōují sùcái 她在为其最新的小说收集素材 tā zài wéi qí zuìxīn de xiǎoshuō shōují sùcái She is collecting material for her latest novel. Elle rassemble des matériaux pour son dernier roman. Ela está coletando material para seu último romance. Ella está recogiendo material para su última novela. Sta raccogliendo materiale per il suo ultimo romanzo. Et in colligendis materia tardus ad illorum Romanum Sie sammelt Material für ihren neuesten Roman. Συλλέγει υλικό για το τελευταίο της μυθιστόρημα. Syllégei ylikó gia to teleftaío tis mythistórima. Gromadzi materiały do ​​swojej najnowszej powieści. Она собирает материал для своего последнего романа. Ona sobirayet material dlya svoyego poslednego romana. 她在为其最新的小说收集素材 Elle rassemble des matériaux pour son dernier roman. 彼女は彼女の最新の小説のための材料を集めています。 彼女  彼女  最新  小説  ため  材料 集めています 。  かのじょ  かのじょ  さいしん  しょうせつ  ため ざいりょう  あつめています 。  kanojo wa kanojo no saishin no shōsetsu no tame no zairyōo atsumeteimasu . 
9 5  items used in a performance  5  items used in a performance  表演中使用的5个项目 biǎoyǎn zhōng shǐyòng de 5 gè xiàngmù 5 items used in a performance 5 objets utilisés dans une performance 5 itens usados ​​em uma performance 5 elementos utilizados en una actuación 5 oggetti usati in una performance V items in in perficientur 5 Elemente in einer Leistung verwendet 5 στοιχεία που χρησιμοποιούνται σε μια παράσταση 5 stoicheía pou chrisimopoioúntai se mia parástasi 5 elementów użytych w spektaklu 5 предметов, использованных в спектакле 5 predmetov, ispol'zovannykh v spektakle 5  items used in a performance  5 objets utilisés dans une performance 公演で使われる5つのアイテム 公演  使われる 5つ  アイテム  こうえん  つかわれる   アイテム  kōen de tsukawareru tsu no aitemu 
10 曲目;剧目 Qǔmù; jùmù *目,曲目;:剧目 *mù, qǔmù;: Jùmù Track Piste Track Pista Tracce; repertorio Album: repertoire Verfolgen Παρακολουθήστε Parakolouthíste Śledź Дорожки; репертуар Dorozhki; repertuar 曲目;剧目 Piste 追跡する 追跡 する  ついせき する  tsuiseki suru 
11 在演奏使用的项目 zài yǎnzòu shǐyòng de xiàngmù 在演奏使用的项目 zài yǎnzòu shǐyòng de xiàngmù The item used in the performance L'élément utilisé dans la performance O item usado no desempenho El elemento utilizado en la actuación. L'oggetto utilizzato nella performance In usu project perficientur Der Gegenstand, der in der Aufführung verwendet wird Το στοιχείο που χρησιμοποιείται στην απόδοση To stoicheío pou chrisimopoieítai stin apódosi Przedmiot użyty w spektaklu Предмет, использованный в спектакле Predmet, ispol'zovannyy v spektakle 在演奏使用的项目 L'élément utilisé dans la performance 公演で使用したアイテム 公演  使用 した アイテム  こうえん  しよう した アイテム  kōen de shiyō shita aitemu 
12 The band played all new material at the gig The band played all new material at the gig 乐队在演出中演奏了所有新材料 yuèduì zài yǎnchū zhōng yǎnzòule suǒyǒu xīn cáiliào The band played all new material at the gig Le groupe a joué du nouveau matériel lors du concert A banda tocou todo o material novo no show La banda tocó todo el material nuevo en el concierto. La band ha suonato tutto il nuovo materiale al concerto Cohors psallebat omnes novae materiae ad cisiis pervolavit Die Band spielte beim Auftritt alles Neue Η μπάντα έπαιξε όλο το νέο υλικό στη συναυλία I bánta épaixe ólo to néo ylikó sti synavlía Zespół zagrał wszystkie nowe materiały na koncercie Группа сыграла весь новый материал на концерте Gruppa sygrala ves' novyy material na kontserte The band played all new material at the gig Le groupe a joué du nouveau matériel lors du concert バンドはギグですべての新しい素材を演奏しました バンド  ギグ  すべ  新しい 素材  演奏しました  バンド  ぎぐ  すべて  あたらしい そざい  えんそうしました  bando wa gigu de subete no atarashī sozai o ensōshimashita 
13 在爵士音乐会上,乐队演奏的都是曲目 zài juéshì yīnyuè huì shàng, yuèduì yǎnzòu de dōu shì qǔmù 在爵士音乐会上,乐队演奏的都是曲目 zài juéshì yīnyuè huì shàng, yuèduì yǎnzòu de dōu shì qǔmù At the jazz concert, the band played the tracks. Au concert de jazz, le groupe a joué les pistes. No concerto de jazz, a banda tocou as faixas. En el concierto de jazz, la banda tocó las pistas. Al concerto jazz, la band ha suonato le tracce. Jazz consilio, Cohors psallebat omnes amfractus Beim Jazzkonzert spielte die Band die Tracks. Στη συναυλία τζαζ, η μπάντα έπαιξε τα κομμάτια. Sti synavlía tzaz, i bánta épaixe ta kommátia. Na koncercie jazzowym zespół zagrał utwory. На джазовом концерте группа играла треки. Na dzhazovom kontserte gruppa igrala treki. 在爵士音乐会上,乐队演奏的都是曲目 Au concert de jazz, le groupe a joué les pistes. ジャズコンサートで、バンドはトラックを演奏しました。 ジャズ コンサート  、 バンド  トラック  演奏しました 。  ジャズ コンサート  、 バンド  トラック  えんそう しました 。  jazu konsāto de , bando wa torakku o ensō shimashita . 
14 1 [only before noun] connected with money, possessions, etc. rather than with the needs of the mind or spirit 1 [only before noun] connected with money, possessions, etc. Rather than with the needs of the mind or spirit 1 [仅在名词之前]与金钱,财产等有关,而不是与思想或精神的需要有关 1 [jǐn zài míngcí zhīqián] yǔ jīnqián, cáichǎn děng yǒuguān, ér bùshì yǔ sīxiǎng huò jīngshén de xūyào yǒuguān 1 [only before noun] connected with money, possessions, etc. rather than with the needs of the mind or spirit 1 [seulement avant nom] en rapport avec l'argent, les biens, etc. plutôt qu'avec les besoins de l'esprit ou de l'esprit 1 [somente antes do substantivo] conectado com dinheiro, posses, etc., e não com as necessidades da mente ou do espírito 1 [sólo antes sustantivo] conectado con el dinero, posesiones, etc. en lugar de con las necesidades de la mente o el espíritu 1 [solo prima del sostantivo] connesso con denaro, proprietà ecc. Piuttosto che con i bisogni della mente o dello spirito I [tantum coram nomen] quae sunt argentum, si possessiones, etc. potius quam animi necessitates sive per spiritus 1 [nur vor Nomen] eher mit Geld, Besitztümern usw. als mit den Bedürfnissen des Geistes oder Verstandes verbunden 1 [μόνο πριν από το ουσιαστικό] που συνδέεται με τα χρήματα, τα υπάρχοντα κ.λπ. και όχι με τις ανάγκες του νου ή του πνεύματος 1 [móno prin apó to ousiastikó] pou syndéetai me ta chrímata, ta ypárchonta k.lp. kai óchi me tis anánkes tou nou í tou pnévmatos 1 [tylko przed rzeczownikiem] związanym z pieniędzmi, dobrami itp., A nie z potrzebami umysłu lub ducha 1 [только перед существительным] связано с деньгами, имуществом и т. Д., А не с потребностями ума или духа 1 [tol'ko pered sushchestvitel'nym] svyazano s den'gami, imushchestvom i t. D., A ne s potrebnostyami uma ili dukha 1 [only before noun] connected with money, possessions, etc. rather than with the needs of the mind or spirit 1 [seulement avant nom] en rapport avec l'argent, les biens, etc. plutôt qu'avec les besoins de l'esprit ou de l'esprit 1 [名詞の前だけ]心や精神の必要というよりは、お金や財産などとつながっている 1 [ 名詞   だけ ]心  精神  必要  いう より 、 お金  財産 など  つながっている  1 [ めいし  まえ だけ しん  せいしん  ひつよう  いう より  、 おかね  ざいさん など  つながっている  1 [ meishi no mae dake shin ya seishin no hitsuyō to iu yoriwa , okane ya zaisan nado to tsunagatteiru 
15 物质的,实际的(非精神需求的) wùzhí de, shíjì de (fēi jīngshén xūqiú de) 物质的,实际的(非精神需求的) wùzhí de, shíjì de (fēi jīngshén xūqiú de) Material, actual (non-spiritual) Matériel, actuel (non spirituel) Material, atual (não espiritual) Material, actual (no espiritual) Materiale, reale (non spirituale) Substantiae, ad ipsam (non-spirituales) Materiell, tatsächlich (nicht spirituell) Υλικό, πραγματικό (μη πνευματικό) Ylikó, pragmatikó (mi pnevmatikó) Materialny, rzeczywisty (nie-duchowy) Материальный, фактический (не духовный) Material'nyy, fakticheskiy (ne dukhovnyy) 物质的,实际的(非精神需求的) Matériel, actuel (non spirituel) 物質的、実際的(非スピリチュアル) 物質  、 実際  (  スピリチュアル )  ぶっしつ てき 、 じっさい てき ( ひ すぴりちゅある )  busshitsu teki , jissai teki ( hi supirichuaru ) 
16 materiel comforts  materiel comforts  材料舒适 cáiliào shūshì Materiel comforts Confort matériel Confortos Materiel comodidades pertrechos Comodità materiali materiel commoditatem iucunditatemque Materiel tröstet Παροχές υλικού Parochés ylikoú Komfort materialny Материальные удобства Material'nyye udobstva materiel comforts  Confort matériel Materielの快適さ Materiel  快適   まてりえr  かいてき   Materiel no kaiteki sa 
17 物质享受 wùzhí xiǎngshòu 物质享受 wùzhí xiǎngshòu Material enjoyment Plaisir matériel Prazer material Disfrute material Godimento materiale creatura commoditatem iucunditatemque Materieller Genuss Απόλαυση υλικού Apólafsi ylikoú Przyjemność materialna Материальное наслаждение Material'noye naslazhdeniye 物质享受 Plaisir matériel 素材の楽しさ 素材  楽し   そざい  たのし   sozai no tanoshi sa 
18 changes in your material circumstances  changes in your material circumstances  物质环境的变化 wùzhí huánjìng de biànhuà Changes in your material circumstances Changements dans vos circonstances matérielles Mudanças em suas circunstâncias materiais Cambios en sus circunstancias materiales. Cambiamenti nelle circostanze materiali materia changes in tua fortuna Änderungen Ihrer materiellen Verhältnisse Αλλαγές στις υλικές συνθήκες σας Allagés stis ylikés synthíkes sas Zmiany w waszych okolicznościach materialnych Изменения в ваших материальных обстоятельствах Izmeneniya v vashikh material'nykh obstoyatel'stvakh changes in your material circumstances  Changements dans vos circonstances matérielles あなたの物質的な状況の変化 あなた  物質 的な   変化  あなた  ぶっしつ てきな じょうきょう  へんか  anata no busshitsu tekina jōkyō no henka 
19 物廣坏境的改变 wù guǎng huài jìng de gǎibiàn 物广坏境的改变 wù guǎng huài jìng de gǎibiàn Change of the environment Changement de l'environnement Mudança do meio ambiente Cantón fue un cambio mal ambiente Cambiamento dell'ambiente Lata fuit mutatio malum amet Veränderung der Umwelt Αλλαγή του περιβάλλοντος Allagí tou perivállontos Zmiana środowiska Изменение среды Izmeneniye sredy 物廣坏境的改变 Changement de l'environnement 環境の変化 環境  変化  かんきょう  へんか  kankyō no henka 
20 改变你的物质环境  gǎibiàn nǐ de wùzhí huánjìng  改变你的物质环境 gǎibiàn nǐ de wùzhí huánjìng Change your physical environment Changer votre environnement physique Mude o seu ambiente físico Cambiar su entorno físico Cambia il tuo ambiente fisico Tui quandoque corporalis environment Ändern Sie Ihre physische Umgebung Αλλάξτε το φυσικό σας περιβάλλον Alláxte to fysikó sas perivállon Zmień swoje fizyczne środowisko Измени свою физическую среду Izmeni svoyu fizicheskuyu sredu 改变你的物质环境  Changer votre environnement physique あなたの体の環境を変える あなた    環境  変える  あなた  からだ  かんきょう  かえる  anata no karada no kankyō o kaeru 
21 opposé spiritual  opposé spiritual  反对精神 fǎnduì jīngshén Opposé spiritual Opposé spirituel Opposé espiritual Opuesto espiritual Opposto spirituale opponit spirituali, Opposé spiritual Αντίθετο πνευματικό Antítheto pnevmatikó Opposé spiritual Противоположный духовный Protivopolozhnyy dukhovnyy opposé spiritual  Opposé spirituel オポセスピリチュアル オポセスピリチュアル  おぽせすぴりちゅある  oposesupirichuaru 
22 2 [only before noun] connected with the physical world rather than with the mind or spirit  2 [only before noun] connected with the physical world rather than with the mind or spirit  2 [仅在名词之前]与物理世界联系而不是与思想或精神联系在一起 2 [jǐn zài míngcí zhīqián] yǔ wùlǐ shìjiè liánxì ér bùshì yǔ sīxiǎng huò jīngshén liánxì zài yīqǐ 2 [only before noun] connected with the physical world rather than with the mind or spirit 2 [seulement avant nom] liés au monde physique plutôt qu’à l’esprit ou à l’esprit 2 [somente antes do substantivo] conectado com o mundo físico, e não com a mente ou espírito 2 [solo antes del sustantivo] conectado con el mundo físico en lugar de con la mente o el espíritu 2 [solo prima del sostantivo] connesso con il mondo fisico piuttosto che con la mente o lo spirito II [only in conspectu nomen] corporalis, quae cum mundo per quam mens seu spiritus 2 [nur vor Nomen] eher mit der physischen Welt als mit dem Verstand oder dem Geist verbunden 2 [μόνο πριν από το ουσιαστικό] που συνδέεται με τον φυσικό κόσμο και όχι με το μυαλό ή το πνεύμα 2 [móno prin apó to ousiastikó] pou syndéetai me ton fysikó kósmo kai óchi me to myaló í to pnévma 2 [tylko przed rzeczownikiem] związanym ze światem fizycznym, a nie umysłem lub duchem 2 [только перед существительным] связано с физическим миром, а не с разумом или духом 2 [tol'ko pered sushchestvitel'nym] svyazano s fizicheskim mirom, a ne s razumom ili dukhom 2 [only before noun] connected with the physical world rather than with the mind or spirit  2 [seulement avant nom] liés au monde physique plutôt qu’à l’esprit ou à l’esprit 2 [名詞のみ]心や精神ではなく、肉体の世界とつながっている 2 [ 名詞 のみ ]心  精神  はなく 、 肉体  世界 つながっている  2 [ めいし のみ しん  せいしん  はなく 、 にくたい せかい  つながっている  2 [ meishi nomi shin ya seishin de hanaku , nikutai no sekaito tsunagatteiru 
23 物质的;客观存在的 wùzhí de; kèguān cúnzài de 物质的;客观存在的 wùzhí de; kèguān cúnzài de Materialistic Matérialiste Materialista Materialista esistenza oggettiva; sostanze Obiectivum; substantiarum Materialistisch Υλιστική Ylistikí Materialistyczny Цель существования; вещества Tsel' sushchestvovaniya; veshchestva 物质的;客观存在的 Matérialiste 唯物論 唯物論  ゆいぶつろん  yuibutsuron 
24 the material world? the material world? 物质世界? wùzhí shìjiè? The material world? Le monde matériel? O mundo material? el mundo material? Il mondo materiale? materia autem mundi? Die materielle Welt? Ο υλικός κόσμος; O ylikós kósmos? Świat materialny? Материальный мир? Material'nyy mir? the material world? Le monde matériel? 物質的な世界? 物質 的な 世界 ?  ぶっしつ てきな せかい ?  busshitsu tekina sekai ? 
25 物质世界? Wùzhí shìjiè? 物质世界? Wùzhí shìjiè? material world? Le monde matériel? O mundo material? El mundo material? Il mondo materiale? De materia mundi? Die materielle Welt? Ο υλικός κόσμος; O ylikós kósmos? Świat materialny? Материальный мир? Material'nyy mir? 物质世界? Le monde matériel? 物質的な世界? 物質 的な 世界 ?  ぶっしつ てきな せかい ?  busshitsu tekina sekai ? 
26 opposé immaterial Opposé immaterial 反对无关紧要 Fǎnduì wúguān jǐnyào Opposé immaterial Opposé immatériel Opposé imaterial Opuesto inmaterial Opposto immateriale immateriales resistunt veritati, Opposé immateriell Αντίθετο άσχετο Antítheto áscheto Opposé immaterial Противоположность нематериальная Protivopolozhnost' nematerial'naya opposé immaterial Opposé immatériel オポセ無形 オポセ 無形  おぽせ むけい  opose mukei 
27 3 ~ (to sth) (formal or law ) important and needing to be considered  3 ~ (to sth) (formal or law) important and needing to be considered  3~(对......)(正式或法律)重要且需要考虑 3~(duì......)(Zhèngshì huò fǎlǜ) zhòngyào qiě xūyào kǎolǜ 3 ~ (to sth) (formal or law ) important and needing to be considered 3 ~ (à qch) (formel ou juridique) important et devant être pris en compte 3 ~ (to sth) (formal ou lei) importante e precisando ser considerado 3 ~ (a sth) (formal o law) importante y que necesita ser considerado 3 ~ (to sth) (formale o legale) importante e che deve essere considerato ~ III (ut Ynskt mál) (tangunt sive formas vel lege) ut considerari repetita et amet 3 ~ (zu etw) (formal oder gesetzlich) wichtig und bedenkenswert (Επίσημο ή νομικό) σημαντικό και πρέπει να ληφθεί υπόψη (Epísimo í nomikó) simantikó kai prépei na liftheí ypópsi 3 ~ (do czegoś) (formalne lub prawne) ważne i wymagające rozważenia 3 ~ (к sth) (формальному или юридическому) важному и нуждающемуся в рассмотрении 3 ~ (k sth) (formal'nomu ili yuridicheskomu) vazhnomu i nuzhdayushchemusya v rassmotrenii 3 ~ (to sth) (formal or law ) important and needing to be considered  3 ~ (à qch) (formel ou juridique) important et devant être pris en compte 3〜(sth)(公式または法律)重要であり、考慮される必要がある 3 〜 ( sth ) ( 公式 または 法律 ) 重要であり 、 考慮される 必要  ある  3 〜 ( sth ) ( こうしき または ほうりつ ) じゅうようであり 、 こうりょ される ひつよう  ある  3 〜 ( sth ) ( kōshiki mataha hōritsu ) jūyōdeari , kōryosareru hitsuyō ga aru 
28 重要的;必要的 zhòngyào de; bìyào de 重要的;必要的 zhòngyào de; bìyào de Important; necessary Important; nécessaire Importante, necessário Importante; necesario Importante, necessario Important: opus Wichtig, notwendig Σημαντικό, απαραίτητο Simantikó, aparaítito Ważne, konieczne Важно, необходимо Vazhno, neobkhodimo 重要的;必要的 Important; nécessaire 重要、必要 重要 、 必要  じゅうよう 、 ひつよう  jūyō , hitsuyō 
29 material  evidence material  evidence 物证 wùzhèng Material evidence Preuves matérielles Evidência material Evidencia material Prove materiali quod materia Materielle Beweise Υλικό αποδεικτικά στοιχεία Ylikó apodeiktiká stoicheía Dowody rzeczowe Вещественное доказательство Veshchestvennoye dokazatel'stvo material  evidence Preuves matérielles 重要な証拠 重要な 証拠  じゅうような しょうこ  jūyōna shōko 
30  重要的证据  zhòngyào de zhèngjù  重要的证据  zhòngyào de zhèngjù  Important evidence  Preuve importante  Evidência importante  Evidencia importante  Prova importante  quod important  Wichtige Beweise  Σημαντικές ενδείξεις  Simantikés endeíxeis  Ważne dowody  Важное доказательство  Vazhnoye dokazatel'stvo  重要的证据  Preuve importante  重要な証拠   重要な 証拠    じゅうような しょうこ    jūyōna shōko 
31 She omitted information that was material to the case She omitted information that was material to the case 她遗漏了对案件重要的信息 tā yílòule duì ànjiàn zhòngyào de xìnxī She omitted information that was material to the case Elle a omis des informations importantes pour l'affaire Ela omitiu informações que eram relevantes para o caso Ella omitió información que era material para el caso. Ometteva le informazioni che erano rilevanti per il caso Praetermissa est illa notitia quae materiam in causam Sie ließ Informationen aus, die für den Fall wesentlich waren Παράλειψε πληροφορίες που ήταν ουσιαστικές για την υπόθεση Paráleipse pliroforíes pou ítan ousiastikés gia tin ypóthesi Pominęła informacje istotne dla sprawy Она пропустила информацию, которая была существенной для дела Ona propustila informatsiyu, kotoraya byla sushchestvennoy dlya dela She omitted information that was material to the case Elle a omis des informations importantes pour l'affaire 彼女は事件にとって重要な情報を省略した 彼女  事件 にとって 重要な 情報  省略 した  かのじょ  じけん にとって じゅうような じょうほう しょうりゃく した  kanojo wa jiken nitotte jūyōna jōhō o shōryaku shita 
32 她遗漏了重要的论据 tā yílòule zhòngyào dì lùnjù 她遗漏了重要的论据 tā yílòule zhòngyào dì lùnjù She missed important arguments Elle a manqué des arguments importants Ela perdeu argumentos importantes Ella se perdio argumentos importantes Ha perso argomenti importanti Ea magni momenti argumentum desiderari Sie vermisste wichtige Argumente Έλειψε σημαντικά επιχειρήματα Éleipse simantiká epicheirímata Tęskniła za ważnymi argumentami Она пропустила важные аргументы Ona propustila vazhnyye argumenty 她遗漏了重要的论据 Elle a manqué des arguments importants 彼女は重要な議論を逃した 彼女  重要な 議論  逃した  かのじょ  じゅうような ぎろん  のがした  kanojo wa jūyōna giron o nogashita 
33 一see also immaterial yī see also immaterial 一看也无关紧要 yī kàn yě wúguān jǐnyào a see also immaterial a voir aussi immatériel um ver também imaterial un ver también inmaterial una visione anche immateriale A See incorporeum a siehe auch immateriell βλ. επίσης ασήμαντο vl. epísis asímanto a także niematerialne см также несущественно sm takzhe nesushchestvenno 一see also immaterial a voir aussi immatériel 重要ではないも参照 重要で  ない  参照  じゅうようで  ない  さんしょう  jūyōde wa nai mo sanshō 
34 materially materially 重大 zhòngdà Materially Matériellement Materialmente Materialmente materialmente materialiter Materiell Πραγματικά Pragmatiká Materialnie материально material'no materially Matériellement かなり かなり  かなり  kanari 
35   Materially they are no better off   Materially they are no better off   在物质上他们并没有好转   zài wùzhí shàng tāmen bìng méiyǒu hǎozhuǎn   Materially they are no better off   Matériellement, ils ne sont pas mieux lotis   Materialmente eles não são melhores   Materiamente no están en mejores condiciones.   Materialmente non stanno meglio   Melior off non sint materialiter   Materiell geht es ihnen nicht besser   Πραγματικά δεν είναι καλύτεροι   Pragmatiká den eínai kalýteroi   Materialnie nie są w lepszej sytuacji   Материально они не лучше   Material'no oni ne luchshe   Materially they are no better off   Matériellement, ils ne sont pas mieux lotis   実質的に彼らは良くありません    実質   彼ら   ありません     じっしつ てき  かれら  よく ありません     jisshitsu teki ni karera wa yoku arimasen 
36 他们的物质生活并没有改善 tāmen de wùzhí shēnghuó bìng méiyǒu gǎishàn 他们的物质生活并没有改善 tāmen de wùzhí shēnghuó bìng méiyǒu gǎishàn Their material life has not improved Leur vie matérielle ne s'est pas améliorée Sua vida material não melhorou Su vida material no ha mejorado. La loro vita materiale non è migliorata Vita sua materia non in melius Ihre materielle Lebensdauer hat sich nicht verbessert Η υλική ζωή τους δεν έχει βελτιωθεί I ylikí zoí tous den échei veltiotheí Ich życie materialne nie uległo poprawie Их материальная жизнь не улучшилась Ikh material'naya zhizn' ne uluchshilas' 他们的物质生活并没有改善 Leur vie matérielle ne s'est pas améliorée それらの物質的な寿命は改善されていません それら  物質 的な 寿  改善 されていません  それら  ぶっしつ てきな じゅみょう  かいぜん されていません  sorera no busshitsu tekina jumyō wa kaizen sareteimasen 
37 重大,他们没有更好 zhòngdà, tāmen méiyǒu gèng hǎo 重大,他们没有更好 zhòngdà, tāmen méiyǒu gèng hǎo Major, they are not better Major, ils ne sont pas meilleurs Major, eles não são melhores Mayor, no son mejores. Maggiore, non stanno meglio Significant, quod non melius, Major, sie sind nicht besser Κύριοι, δεν είναι καλύτεροι Kýrioi, den eínai kalýteroi Majorze, nie są lepsze Майор, они не лучше Mayor, oni ne luchshe 重大,他们没有更好 Major, ils ne sont pas meilleurs メジャー、彼らは良くない メジャー 、 彼ら  くない  メジャー 、 かれら  よくない  mejā , karera wa yokunai 
38 Their comments have not materially affected our plans (= in a noticeable or important way) Their comments have not materially affected our plans (= in a noticeable or important way) 他们的意见并未对我们的计划产生重大影响(=以明显或重要的方式) tāmen de yìjiàn bìng wèi duì wǒmen de jìhuà chǎnshēng zhòngdà yǐngxiǎng (=yǐ míngxiǎn huò zhòngyào de fāngshì) Their comments have not materially affected our plans (= in a noticeable or important way) Leurs commentaires n'ont pas affecté matériellement nos projets (= de manière notable ou importante) Seus comentários não afetaram materialmente nossos planos (= de maneira visível ou importante) Sus comentarios no han afectado materialmente nuestros planes (= de manera notable o importante) I loro commenti non hanno influenzato materialmente i nostri piani (= in modo evidente o importante) Non comments eorum affectus materialiter consilia nostra (= seu perceptionem veniunt, in magna via) Ihre Kommentare haben unsere Pläne nicht wesentlich beeinflusst (= auffällige oder wichtige Weise) Οι παρατηρήσεις τους δεν έχουν επηρεάσει ουσιαστικά τα σχέδιά μας (= με αξιοσημείωτο ή σημαντικό τρόπο) Oi paratiríseis tous den échoun epireásei ousiastiká ta schédiá mas (= me axiosimeíoto í simantikó trópo) Ich komentarze nie miały istotnego wpływu na nasze plany (= w zauważalny lub ważny sposób) Их комментарии не оказали существенного влияния на наши планы (= заметным или важным способом) Ikh kommentarii ne okazali sushchestvennogo vliyaniya na nashi plany (= zametnym ili vazhnym sposobom) Their comments have not materially affected our plans (= in a noticeable or important way) Leurs commentaires n'ont pas affecté matériellement nos projets (= de manière notable ou importante) 彼らのコメントは私たちの計画に大きな影響を与えていません(=顕著な、あるいは重要な方法で) 彼ら  コメント  たち  計画  大きな 影響 与えていません ( = 顕著な 、 あるいは 重要な 方法 )  かれら  コメント  わたしたち  けいかく  おうきなえいきょう  あたえていません ( = けんちょな 、 あるいは じゅうような ほうほう  )  karera no komento wa watashitachi no keikaku ni ōkinaeikyō o ataeteimasen ( = kenchona , aruiha jūyōna hōhōde ) 
39 他们的评价并没对我们的计划产生多么重要的影响 tāmen de píngjià bìng méi duì wǒmen de jìhuà chǎnshēng duōme zhòngyào de yǐngxiǎng 他们的评价并没对我们的计划产生多么重要的影响 tāmen de píngjià bìng méi duì wǒmen de jìhuà chǎnshēng duōme zhòngyào de yǐngxiǎng Their evaluation did not have any significant impact on our plan. Leur évaluation n’a pas eu d’impact significatif sur notre plan. Sua avaliação não teve impacto significativo em nosso plano. Su evaluación no tuvo ningún impacto significativo en nuestro plan. La loro valutazione non ha avuto alcun impatto significativo sul nostro piano. Iudicium suum cum litteram scripsisset nullam a significant labefactum in consiliis nostris quam Ihre Bewertung hatte keine wesentlichen Auswirkungen auf unseren Plan. Η αξιολόγησή τους δεν είχε σημαντικό αντίκτυπο στο σχέδιό μας. I axiológisí tous den eíche simantikó antíktypo sto schédió mas. Ich ocena nie miała znaczącego wpływu na nasz plan. Их оценка не оказала существенного влияния на наш план. Ikh otsenka ne okazala sushchestvennogo vliyaniya na nash plan. 他们的评价并没对我们的计划产生多么重要的影响 Leur évaluation n’a pas eu d’impact significatif sur notre plan. 彼らの評価は私たちの計画に大きな影響を与えませんでした。 彼ら  評価  私たち  計画  大きな 影響 与えませんでした 。  かれら  ひょうか  わたしたち  けいかく  おうきなえいきょう  あたえませんでした 。  karera no hyōka wa watashitachi no keikaku ni ōkina eikyōo ataemasendeshita . 
40 materialism materialism 唯物主义 wéiwù zhǔyì Materialism Le matérialisme Materialismo Materialismo materialismo rerum materialium Materialismus Υλισμός Ylismós Materializm материализм materializm materialism Le matérialisme 唯物論 唯物論  ゆいぶつろん  yuibutsuron 
41 唯物主义 wéiwù zhǔyì 唯物主义 wéiwù zhǔyì materialism Le matérialisme Materialismo Materialismo materialismo materialismus Materialismus Υλισμός Ylismós Materializm материализм materializm 唯物主义 Le matérialisme 唯物論 唯物論  ゆいぶつろん  yuibutsuron 
42 1 (usually disapproving) the belief that money, posses­sions and physical comforts are more important than spiritual values  1 (usually disapproving) the belief that money, posses­sions and physical comforts are more important than spiritual values  1(通常不赞成)相信金钱,财产和身体舒适比精神价值更重要 1(tōngcháng bù zànchéng) xiāngxìn jīnqián, cáichǎn hé shēntǐ shūshì bǐ jīngshén jiàzhí gèng zhòngyào 1 (usually disapproving) the belief that money, posses­sions and physical comforts are more important than spiritual values 1 (désapprouvant généralement) la conviction que l'argent, les biens et le confort physique sont plus importants que les valeurs spirituelles 1 (geralmente desaprovando) a crença de que dinheiro, posses e conforto físico são mais importantes que valores espirituais 1 (generalmente desaprobando) la creencia de que el dinero, las posesiones y las comodidades físicas son más importantes que los valores espirituales 1 (di solito disapprovando) la convinzione che il denaro, i beni e le comodità fisiche siano più importanti dei valori spirituali I (plerumque tibi displiceat) opinionem, qui argentum, si possessiones, et spiritalibus divitiis spatium relinquunt quam corporalis magis commoditatem iucunditatemque sunt 1 (in der Regel missbilligend) die Überzeugung, dass Geld, Besitztümer und körperliche Annehmlichkeiten wichtiger sind als spirituelle Werte 1 (συνήθως αποδοκιμάζοντας) την πεποίθηση ότι τα χρήματα, τα υπάρχοντα και οι σωματικές ανέσεις είναι πιο σημαντικά από τις πνευματικές αξίες 1 (syníthos apodokimázontas) tin pepoíthisi óti ta chrímata, ta ypárchonta kai oi somatikés anéseis eínai pio simantiká apó tis pnevmatikés axíes 1 (zazwyczaj bez aprobaty) przekonanie, że pieniądze, dobytek i udogodnienia fizyczne są ważniejsze niż wartości duchowe 1 (обычно неодобрительно) вера в то, что деньги, имущество и физический комфорт важнее духовных ценностей 1 (obychno neodobritel'no) vera v to, chto den'gi, imushchestvo i fizicheskiy komfort vazhneye dukhovnykh tsennostey 1 (usually disapproving) the belief that money, posses­sions and physical comforts are more important than spiritual values  1 (désapprouvant généralement) la conviction que l'argent, les biens et le confort physique sont plus importants que les valeurs spirituelles 1(通常は不承認)お金、所有物、肉体的快適さが精神的価値より重要であるという信念 1 ( 通常  不承認 ) お金 、 所有物 、 肉体  快適  精神  価値 より 重要である という 信念  1 ( つうじょう  ふしょうにん ) おかね 、 しょゆうぶつ 、 にくたい てき かいてき   せいしん てき かち より じゅうようである という しんねん  1 ( tsūjō wa fushōnin ) okane , shoyūbutsu , nikutai tekikaiteki sa ga seishin teki kachi yori jūyōdearu toiu shinnen 
43 实利主义;物质圭夂 shí lì zhǔyì; wùzhí guī zhǐ 实利主义;物质圭夂 shí lì zhǔyì; wùzhí guī zhǐ Materialism Le matérialisme Materialismo Materialismo Utilitarismo; sostanza Gui Wen Utilitarianism: Ventilabrum substantiae Kyu Materialismus Υλισμός Ylismós Materializm Утилитаризм; Ие вещества Вентилятор Utilitarizm; Iye veshchestva Ventilyator 实利主义;物质圭夂 Le matérialisme 唯物論 唯物論  ゆいぶつろん  yuibutsuron 
44 2 (philosophie哲) the belief that only material things exist  2 (philosophie zhé) the belief that only material things exist  2(哲学哲学)认为只有物质存在的东西 2(zhéxué zhéxué) rènwéi zhǐyǒu wùzhí cúnzài de dōngxī 2 (philosophie 哲) the belief that only material things exist 2 (philosophie) la conviction que seules les choses matérielles existent 2 (philosophie 哲) a crença de que só existem coisas materiais 2 (filosofia) la creencia de que solo existen cosas materiales 2 (philosophie 哲) la convinzione che esistono solo cose materiali II (philosophiae Boethius), opinionem illam quae tantum materia est 2 (Philosophie 哲) der Glaube, dass nur materielle Dinge existieren 2 (φιλοσοφία 哲) την πεποίθηση ότι υπάρχουν μόνο υλικά πράγματα 2 (filosofía zhé) tin pepoíthisi óti ypárchoun móno yliká prágmata 2 (philosophie 哲) przekonanie, że istnieją tylko rzeczy materialne 2 (философия 哲) вера, что существуют только материальные вещи 2 (filosofiya zhé) vera, chto sushchestvuyut tol'ko material'nyye veshchi 2 (philosophie哲) the belief that only material things exist  2 (philosophie) la conviction que seules les choses matérielles existent 2(哲学哲)物質的なものだけが存在するという信念 2 ( 哲学  ) 物質  もの だけ  存在 する という信念  2 ( てつがく あきら ) ぶっしつ てきな もの だけ  そんざい する という しんねん  2 ( tetsugaku akira ) busshitsu tekina mono dake gasonzai suru toiu shinnen 
45 唯物主义;唯 物论 wéiwù zhǔyì; wéiwù lùn 唯物主义;唯物论 wéiwù zhǔyì; wéiwù lùn Materialism Le matérialisme Materialismo Materialismo Il materialismo, l'unica cosa su Materialismi misere, in tantum res Materialismus Υλισμός Ylismós Materializm Материализм, единственное, что на Materializm, yedinstvennoye, chto na 唯物主义;唯 物论 Le matérialisme 唯物論 唯物論  ゆいぶつろん  yuibutsuron 
46 一compare idealism yī compare idealism 一比较理想主义 yī bǐjiào lǐxiǎng zhǔyì a compare idealism un idéalisme de comparaison um idealismo de comparação un idealismo de comparación un paragone idealismo A comparatione idealismo ein vergleichbarer Idealismus έναν συγκριτικό ιδεαλισμό énan synkritikó idealismó idealizm porównawczy сравнительный идеализм sravnitel'nyy idealizm 一compare idealism un idéalisme de comparaison 比較理想主義 比較 理想 主義  ひかく りそう しゅぎ  hikaku risō shugi 
47 materialist materialist 唯物主义者 wéiwù zhǔyì zhě Materialist Matérialiste Materialista Materialista materialista corpulentis Materialist Υλικό Ylikó Materialista материалист materialist materialist Matérialiste 唯物論者 唯物論者  ゆいぶつろんしゃ  yuibutsuronsha 
48  1 a person who believes that money, possessions and phys­ical comforts are more important than spiritual values in life物质享乐主义者;实利主义者  1 a person who believes that money, possessions and phys­ical comforts are more important than spiritual values in life wùzhí xiǎnglè zhǔyì zhě; shí lì zhǔyì zhě  1认为金钱,财产和身体舒适比生命中的精神价值更重要的人物质享乐主义者;实利主义者  1 rènwéi jīnqián, cáichǎn hé shēntǐ shūshì bǐ shēngmìng zhòng de jīngshén jiàzhí gèng zhòngyào de rén wùzhí xiǎnglè zhǔyì zhě; shí lì zhǔyì zhě  1 a person who believes that money, possessions and phys­ical comforts are more important than spiritual values ​​in life material hedonists;  1 une personne qui croit que l'argent, les biens et le confort physique sont plus importants que les valeurs spirituelles dans la vie des hédonistes matériels;  1 uma pessoa que acredita que dinheiro, posses e conforto físico são mais importantes que valores espirituais em hedonistas materiais da vida;  1 una persona que cree que el dinero, las posesiones y comodidades físicas son más importantes que los valores espirituales en la vida material; utilitarismo persona  1 una persona che crede che il denaro, i beni e le comodità fisiche siano più importanti dei valori spirituali negli edonisti materiali della vita;  I, quod pecuniae in eo qui credit, res et materiam in vita corporis commoditatem iucunditatemque sunt quam spiritalibus divitiis spatium relinquunt; utilitarianism hominem  1 eine Person, die glaubt, dass Geld, Besitztümer und körperliche Annehmlichkeiten für materielle Hedonisten im Leben wichtiger sind als spirituelle Werte;  1 ο άνθρωπος που πιστεύει ότι τα χρήματα, τα υπάρχοντα και οι σωματικές ανέσεις είναι πιο σημαντικά από τις πνευματικές αξίες των ηδονιστών της ζωής.  1 o ánthropos pou pistévei óti ta chrímata, ta ypárchonta kai oi somatikés anéseis eínai pio simantiká apó tis pnevmatikés axíes ton idonistón tis zoís.  1 osoba, która wierzy, że pieniądze, dobytek i udogodnienia fizyczne są ważniejsze niż wartości duchowe w materialnych hedonistach życia;  1 человек, который считает, что деньги, имущество и физический комфорт важнее духовных ценностей в жизни материальных гедонистов;  1 chelovek, kotoryy schitayet, chto den'gi, imushchestvo i fizicheskiy komfort vazhneye dukhovnykh tsennostey v zhizni material'nykh gedonistov;  1 a person who believes that money, possessions and phys­ical comforts are more important than spiritual values in life物质享乐主义者;实利主义者  1 une personne qui croit que l'argent, les biens et le confort physique sont plus importants que les valeurs spirituelles dans la vie des hédonistes matériels;  1お金、所有物、そして肉体的な快適さが人生の快楽主義者における精神的価値より重要であると信じる人。   1 お金 、 所有物 、 して 肉体 的な 快適   人生 快楽 主義者 における 精神  価値 より 重要である 信じる  。    1 おかね 、 しょゆうぶつ 、 そして にくたい てきな かいてき   じんせい  かいらく しゅぎしゃ における せいしん てき かち より じゅうようである  しんじる ひと 。    1 okane , shoyūbutsu , soshite nikutai tekina kaiteki sa gajinsei no kairaku shugisha niokeru seishin teki kachi yorijūyōdearu to shinjiru hito . 
49 谁相信金钱,财产和物质上的舒适比在生活中精神价值更重要的一个人 shéi xiāngxìn jīnqián, cáichǎn hé wùzhí shàng de shūshì bǐ zài shēnghuó zhōng jīngshén jiàzhí gèng zhòngyào de yīgè rén 谁相信金钱,财产和物质上的舒适比在生活中精神价值更重要的一个人 shéi xiāngxìn jīnqián, cáichǎn hé wùzhí shàng de shūshì bǐ zài shēnghuó zhōng jīngshén jiàzhí gèng zhòngyào de yīgè rén Who believes that money, property and material comfort are more important than spiritual values ​​in life Qui croit que l'argent, la propriété et le confort matériel sont plus importants que les valeurs spirituelles dans la vie Quem acredita que dinheiro, propriedade e conforto material são mais importantes que valores espirituais na vida Quién cree que el dinero, la propiedad y la comodidad material son más importantes que los valores espirituales en la vida. Chi crede che il denaro, la proprietà e il comfort materiale siano più importanti dei valori spirituali nella vita Qui credunt quod consolamini in pecunia, res materiales sunt, et magis magis in vita de spiritalibus divitiis spatium relinquunt hominem Wer glaubt, dass Geld, Eigentum und materieller Komfort wichtiger sind als spirituelle Werte im Leben Ποιος πιστεύει ότι τα χρήματα, η περιουσία και η άνεση των υλικών είναι πιο σημαντικά από τις πνευματικές αξίες στη ζωή Poios pistévei óti ta chrímata, i periousía kai i ánesi ton ylikón eínai pio simantiká apó tis pnevmatikés axíes sti zoí Kto wierzy, że pieniądze, własność i komfort materialny są ważniejsze niż duchowe wartości w życiu Кто считает, что деньги, собственность и материальный комфорт важнее духовных ценностей в жизни? Kto schitayet, chto den'gi, sobstvennost' i material'nyy komfort vazhneye dukhovnykh tsennostey v zhizni? 谁相信金钱,财产和物质上的舒适比在生活中精神价值更重要的一个人 Qui croit que l'argent, la propriété et le confort matériel sont plus importants que les valeurs spirituelles dans la vie お金、財産、物質的な快適さが人生における精神的価値よりも重要であると誰が信じています お金 、 財産 、 物質  快適   人生 における 精神的 価値 より  重要である    信じています  おかね 、 ざいさん 、 ぶっしつ てきな かいてき   じんせい における せいしん てき かち より  じゅうようである  だれ  しんじています  okane , zaisan , busshitsu tekina kaiteki sa ga jinsei niokeruseishin teki kachi yori mo jūyōdearu to dare ga shinjiteimasu
50 2 a person who believes in the philosophy of materialism 2 a person who believes in the philosophy of materialism 2一个相信唯物主义哲学的人 2 yīgè xiāngxìn wéiwù zhǔyì zhéxué de rén 2 a person who believes in the philosophy of materialism 2 une personne qui croit en la philosophie du matérialisme 2 uma pessoa que acredita na filosofia do materialismo 2 una persona que cree en la filosofía del materialismo. 2 una persona che crede nella filosofia del materialismo Qui credit in II de philosophiam materialisticam redigendus 2 eine Person, die an die Philosophie des Materialismus glaubt 2 ένα άτομο που πιστεύει στη φιλοσοφία του υλισμού 2 éna átomo pou pistévei sti filosofía tou ylismoú 2 osoba, która wierzy w filozofię materializmu 2 человек, который верит в философию материализма 2 chelovek, kotoryy verit v filosofiyu materializma 2 a person who believes in the philosophy of materialism 2 une personne qui croit en la philosophie du matérialisme 2唯物論の哲学を信じる人 2 唯物論  哲学  じる   2 ゆいぶつろん  てつがく  しんじる ひと  2 yuibutsuron no tetsugaku o shinjiru hito 
51  唯物主义者; 唯物论者  wéiwù zhǔyì zhě; wéiwù lùn zhě  唯物主义者;唯物论者  wéiwù zhǔyì zhě; wéiwù lùn zhě  Materialist  Matérialiste  Materialista  Materialista  Materialist; materialista  Corpulentis: corpulentis  Materialist  Υλικό  Ylikó  Materialista  Материалистический; материалист  Materialisticheskiy; materialist  唯物主义者; 唯物论者  Matérialiste  唯物論者   唯物論者    ゆいぶつろんしゃ    yuibutsuronsha 
52 materialistic  materialistic  唯物主义的 wéiwù zhǔyì de Materialistic Matérialiste Materialista Materialista materialistico materialismi Materialistisch Υλιστική Ylistikí Materialistyczny материалистический materialisticheskiy materialistic  Matérialiste 唯物論 唯物論  ゆいぶつろん  yuibutsuron 
53 (disap­proving) caring more about money and possessions than anything else (disap­proving) caring more about money and possessions than anything else (不赞成)更多地关注金钱和财产而不是其他任何东西 (bù zànchéng) gèng duō de guānzhù jīnqián hé cáichǎn ér bùshì qítā rènhé dōngxī (disap­proving) caring more about money and possessions than anything else (désapprouver) se soucier plus de l'argent et des biens qu'autre chose (desaprovando) se preocupando mais com dinheiro e posses do que com qualquer outra coisa (desaprobación) preocupándose más por el dinero y las posesiones que por cualquier otra cosa (disapprovando) preoccupandosi di più di denaro e beni personali di qualsiasi altra cosa (Disapproving) de pecunia curam habebat, quam aliquid aliud (missbilligend) sich mehr um Geld und Besitztümer als um alles andere zu kümmern (αποδοκιμάζοντας) φροντίζοντας περισσότερο για τα χρήματα και τα υπάρχοντά τους από οτιδήποτε άλλο (apodokimázontas) frontízontas perissótero gia ta chrímata kai ta ypárchontá tous apó otidípote állo (dezaprobata) troska o pieniądze i dobytek bardziej niż cokolwiek innego (неодобрительно) заботится больше о деньгах и имуществе, чем о чем-либо еще (neodobritel'no) zabotitsya bol'she o den'gakh i imushchestve, chem o chem-libo yeshche (disap­proving) caring more about money and possessions than anything else (désapprouver) se soucier plus de l'argent et des biens qu'autre chose 何よりもお金と所有物についてもっと気にする(不承認)  より  お金  所有 について もっと   する (不承認 )  なに より  おかね  しょゆうぶつ について もっと  する ( ふしょうにん )  nani yori mo okane to shoyūbutsu nitsuite motto ki ni suru( fushōnin ) 
54 物质享乐主义昀;贪图享乐的  wùzhí xiǎnglè zhǔyì yún; tāntú xiǎnglè de  物质享乐主义昀;贪图享乐的 wùzhí xiǎnglè zhǔyì yún; tāntú xiǎnglè de Material hedonism Hédonisme matériel Hedonismo material Hedonismo material Edonismo materiale Yun materialismi, voluptatem ex contentione, Materieller Hedonismus Υδατικός ηδονισμός Ydatikós idonismós Materialny hedonizm Материальный гедонизм Material'nyy gedonizm 物质享乐主义昀;贪图享乐的  Hédonisme matériel 物質的快楽主義 物質  快楽 主義  ぶっしつ てき かいらく しゅぎ  busshitsu teki kairaku shugi 
55 materialize (also materialise)  materialize (also materialise)  实现(也实现) shíxiàn (yě shíxiàn) Materialize (also materialise) Matérialiser (également matérialiser) Materializar (também materializar) Materializar (también materializar) Materializza (si materializza anche) materia (et materia) Materialisieren (auch materialisieren) Υλοποίηση (επίσης υλοποίηση) Ylopoíisi (epísis ylopoíisi) Materialise (także materializować) Материализуйте (также материализуйте) Materializuyte (takzhe materializuyte) materialize (also materialise)  Matérialiser (également matérialiser) 実体化(実体化) 実体  ( 実体  )  じったい  ( じったい  )  jittai ka ( jittai ka ) 
56 1 (usually used in negative sentences 1 (usually used in negative sentences 1(通常用于否定句 1(tōngchángyòng yú fǒudìng jù 1 (usually used in negative sentences 1 (généralement utilisé dans les phrases négatives 1 (geralmente usado em sentenças negativas 1 (usualmente usado en oraciones negativas 1 (di solito usato in frasi negative I (plerumque in negans sententias 1 (wird normalerweise in negativen Sätzen verwendet 1 (συνήθως χρησιμοποιείται σε αρνητικές προτάσεις 1 (syníthos chrisimopoieítai se arnitikés protáseis 1 (zwykle używane w zdaniach negatywnych) 1 (обычно используется в отрицательных предложениях 1 (obychno ispol'zuyetsya v otritsatel'nykh predlozheniyakh 1 (usually used in negative sentences 1 (généralement utilisé dans les phrases négatives 1(通常否定的な文で使用されます 1 ( 通常 否定 的な   使用 されます  1 ( つうじょう ひてい てきな ぶん  しよう されます  1 ( tsūjō hitei tekina bun de shiyō saremasu 
57  通常用于否定与)  tōngchángyòng yú fǒudìng yǔ)  通常用于否定与)  tōngchángyòng yú fǒudìng yǔ)  Usually used for negation)  Habituellement utilisé pour la négation)  Usado geralmente para negação)  Usado generalmente para la negación)  Solitamente utilizzato per la negazione)  Et factum est plerumque usus est in negans)  Normalerweise für die Verneinung verwendet)  Συνήθως χρησιμοποιείται για άρνηση)  Syníthos chrisimopoieítai gia árnisi)  Zwykle używany do negacji)  Обычно используется для отрицания)  Obychno ispol'zuyetsya dlya otritsaniya)  通常用于否定与)  Habituellement utilisé pour la négation)  通常否定に使用されます)   通常 否定  使用 されます )    つうじょう ひてい  しよう されます )    tsūjō hitei ni shiyō saremasu ) 
58 to take place or start to exist as expected or planned  to take place or start to exist as expected or planned  按预期或计划进行或开始存在 àn yùqí huò jìhuà jìnxíng huò kāishǐ cúnzài To take place or start to exist as expected or planned Se dérouler ou commencer à exister comme prévu ou prévu Para ocorrer ou começar a existir como esperado ou planejado Para tener lugar o comenzar a existir como se espera o planea Avere luogo o iniziare ad esistere come previsto o pianificato ut aut locus ut satus est quia cogitavit vel expectata Wie erwartet oder geplant stattfinden oder anfangen zu existieren Να λάβει χώρα ή να αρχίσει να υπάρχει όπως αναμένεται ή σχεδιάζεται Na lávei chóra í na archísei na ypárchei ópos anaménetai í schediázetai Odbywać się lub zacząć istnieć zgodnie z oczekiwaniami lub planami Чтобы иметь место или начать существовать, как ожидалось или запланировано Chtoby imet' mesto ili nachat' sushchestvovat', kak ozhidalos' ili zaplanirovano to take place or start to exist as expected or planned  Se dérouler ou commencer à exister comme prévu ou prévu 予定通りまたは計画通りに開催または開始する 予定通り または 計画通  開催 または 開始 する  よていどうり または けいかくどうり  かいさい またはかいし する  yoteidōri mataha keikakudōri ni kaisai mataha kaishi suru 
59 实现;发生;成为现实 shíxiàn; fāshēng; chéngwéi xiànshí 实现;发生;成为现实 shíxiàn; fāshēng; chéngwéi xiànshí Realize Réaliser Realize Darse cuenta Implementare; verificarsi, diventare una realtà Effectum deducendi; fieri, veritas facta est Realisieren Συνειδητοποιήστε Syneiditopoiíste Uświadom sobie Реализовать, происходит, становится реальностью Realizovat', proiskhodit, stanovitsya real'nost'yu 实现;发生;成为现实 Réaliser 実現する 実現 する  じつげん する  jitsugen suru 
60 the promotion he had been promised failed to materialize the promotion he had been promised failed to materialize 他所承诺的晋升未能实现 tāsuǒ chéngnuò de jìnshēng wèi néng shíxiàn The promotion he had been promised failed to materialize La promotion qui lui avait été promise ne s'est pas concrétisée A promoção que ele havia prometido não se materializou La promoción que le habían prometido no se materializó. La promozione che gli era stata promessa non si è concretizzata ad promotionem se esse promiserat materia defuit Die ihm versprochene Beförderung blieb aus Η προσφορά που είχε υποσχεθεί απέτυχε να υλοποιηθεί I prosforá pou eíche yposchetheí apétyche na ylopoiitheí Awans, który mu obiecano, nie został zrealizowany Повышение, которое он обещал, не осуществилось Povysheniye, kotoroye on obeshchal, ne osushchestvilos' the promotion he had been promised failed to materialize La promotion qui lui avait été promise ne s'est pas concrétisée 約束された昇進は実現に失敗した 約束 された 昇進    失敗 した  やくそく された しょうしん  じつげん  しっぱい した  yakusoku sareta shōshin wa jitsugen ni shippai shita 
61 答运给他晋升的许诺未能实现 dá yùn gěi tā jìnshēng de xǔnuò wèi néng shíxiàn 答运给他晋升的许诺未能实现 dá yùn gěi tā jìnshēng de xǔnuò wèi néng shíxiàn The promise of his promotion to his promotion failed to materialize. La promesse de sa promotion à sa promotion ne s'est pas concrétisée. A promessa de sua promoção para sua promoção não se materializou. La promesa de su ascenso a su ascenso no se materializó. La promessa della sua promozione alla sua promozione non si è concretizzata. A elit consequat destinatus spes promotionis Das Versprechen seiner Beförderung zu seiner Beförderung blieb aus. Η υπόσχεση της προαγωγής του στην προαγωγή του απέτυχε να υλοποιηθεί. I ypóschesi tis proagogís tou stin proagogí tou apétyche na ylopoiitheí. Obietnica jego awansu do awansu nie doszła do skutku. Обещание его продвижения по службе не было выполнено. Obeshchaniye yego prodvizheniya po sluzhbe ne bylo vypolneno. 答运给他晋升的许诺未能实现 La promesse de sa promotion à sa promotion ne s'est pas concrétisée. 彼の昇進の彼の昇進の約束は実現しなかった。   昇進    昇進  約束  実現 しなかった 。  かれ  しょうしん  かれ  しょうしん  やくそく じつげん しなかった 。  kare no shōshin no kare no shōshin no yakusoku wajitsugen shinakatta . 
62 2 to appear suddenly and/or in a way that 2 to appear suddenly and/or in a way that 2突然出现和/或以某种方式出现 2 túrán chūxiàn hé/huò yǐ mǒu zhǒng fāngshì chūxiàn 2 to appear suddenly and/or in a way that 2 d'apparaître soudainement et / ou d'une manière qui 2 para aparecer de repente e / ou de uma forma que 2 para aparecer de repente y / o de una manera que 2 per apparire improvvisamente e / o in un modo che II videtur ad subito et / vel ut in 2 plötzlich und / oder so erscheinen 2 να εμφανιστεί ξαφνικά και / ή με τέτοιο τρόπο 2 na emfanisteí xafniká kai / í me tétoio trópo 2, aby pojawić się nagle i / lub w taki sposób 2 появляться внезапно и / или таким образом, чтобы 2 poyavlyat'sya vnezapno i / ili takim obrazom, chtoby 2 to appear suddenly and/or in a way that 2 d'apparaître soudainement et / ou d'une manière qui 2突然に表示される 2 突然  表示 される  2 とつぜん  ひょうじ される  2 totsuzen ni hyōji sareru 
63 SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMS SYNONYMES SINÔNIMOS SINONIMOS SINONIMI SYNONYMS SYNONYME SYNONYMS SYNONYMS SYNONIMY СИНОНИМЫ SINONIMY SYNONYMS SYNONYMES シノニム シノニム  シノニム  shinonimu 
64 同义词辨析 tóngyìcí biànxī 同义词辨析 tóngyìcí biànxī Analysis of synonyms Analyse des synonymes Análise de sinônimos Análisis de sinónimos Analisi dei sinonimi definition Analyse von Synonymen Ανάλυση συνωνύμων Análysi synonýmon Analiza synonimów Анализ синонимов Analiz sinonimov 同义词辨析 Analyse des synonymes 同義語の分析 同義語  分析  どうぎご  ぶんせき  dōgigo no bunseki 
65 material material 材料 cáiliào Material Matériel Material Material materiale materiales Material Υλικό Ylikó Materiał материал material material Matériel 材料 材料  ざいりょう  zairyō 
66 fabric, cloth , textile fabric, cloth, textile 面料,布料,纺织品 miànliào, bùliào, fǎngzhīpǐn Fabric, cloth , textile Tissu, tissu, textile Tecido, pano, têxtil Tela, tela, textil Tessuto, stoffa, tessuto fabricae, panni, tele textile Stoff, Stoff, Textil Υφάσματα, ύφασμα, υφάσματα Yfásmata, ýfasma, yfásmata Tkanina, tkanina, tekstylia Ткань, сукно, текстиль Tkan', sukno, tekstil' fabric, cloth , textile Tissu, tissu, textile 布、布、テキスタイル  、  、 テキスタイ  ぬの 、 ぬの 、 テキスタイル  nuno , nuno , tekisutairu 
67 These are all words for woven or knitted cotton, silk, wool, etc., used for making things such as clothes and curtains,and for covering furniture. These are all words for woven or knitted cotton, silk, wool, etc., Used for making things such as clothes and curtains,and for covering furniture. 这些都是编织或针织棉,丝绸,羊毛等的所有文字,用于制作衣服和窗帘等物品,以及用于覆盖家具。 zhèxiē dōu shì biānzhī huò zhēnzhī mián, sīchóu, yángmáo děng de suǒyǒu wénzì, yòng yú zhìzuò yīfú hé chuānglián děng wùpǐn, yǐjí yòng yú fùgài jiājù. These are all words for woven or knitted cotton, silk, wool, etc., used for making things such as clothes and curtains, and for covering furniture. Ce sont tous des mots pour coton, soie, laine, etc., tissés ou tricotés, utilisés pour confectionner des vêtements, des rideaux et pour recouvrir des meubles. Estas são todas as palavras para tecidos de malha, algodão, seda, lã, etc., usadas para fazer coisas como roupas e cortinas, e para cobrir móveis. Estas son todas las palabras para el algodón tejido o de punto, seda, lana, etc., utilizado para hacer cosas tales como ropa y cortinas, y para cubrir muebles. Sono tutte parole per il cotone lavorato a maglia, la seta, la lana, ecc., Utilizzate per realizzare oggetti come vestiti e tende e per coprire i mobili. Haec sunt enim omnia verba subtemine aut certe bombacio, sericum, lana, etc., quae talis est in constitutione vestimenta sua et saga cilicina undecim, et operire supellectilem. Dies sind alles Wörter für gewebte oder gestrickte Baumwolle, Seide, Wolle usw., die zum Herstellen von Kleidungsstücken und Vorhängen sowie zum Abdecken von Möbeln verwendet werden. Αυτές είναι όλες οι λέξεις για υφασμένο ή πλεκτό βαμβάκι, μετάξι, μαλλί κλπ., Που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ειδών όπως ρούχα και κουρτίνες, καθώς και για την κάλυψη των επίπλων. Aftés eínai óles oi léxeis gia yfasméno í plektó vamváki, metáxi, mallí klp., Pou chrisimopoioúntai gia tin kataskeví eidón ópos roúcha kai kourtínes, kathós kai gia tin kálypsi ton epíplon. Są to słowa na tkaninę lub dzianinę bawełnianą, jedwab, wełnę itp., Używane do wyrobu rzeczy, takich jak ubrania i zasłony, oraz do przykrywania mebli. Все это слова, связанные с тканым или трикотажным хлопком, шелком, шерстью и т. Д., Используемые для изготовления таких вещей, как одежда и шторы, а также для покрытия мебели. Vse eto slova, svyazannyye s tkanym ili trikotazhnym khlopkom, shelkom, sherst'yu i t. D., Ispol'zuyemyye dlya izgotovleniya takikh veshchey, kak odezhda i shtory, a takzhe dlya pokrytiya mebeli. These are all words for woven or knitted cotton, silk, wool, etc., used for making things such as clothes and curtains,and for covering furniture. Ce sont tous des mots pour coton, soie, laine, etc., tissés ou tricotés, utilisés pour confectionner des vêtements, des rideaux et pour recouvrir des meubles. これらはすべて、衣服やカーテンなどのものを作るため、および家具を覆うために使用される、織布またはニット綿、シルク、ウールなどのための言葉です。 これら  すべて 、   カーテン など  もの 作る ため 、 および 家具  覆う ため  使用 される 、  または ニット 綿 、 シルク 、 ウール など  ため 言葉です 。  これら  すべて 、 いふく  カーテン など  もの  つくる ため 、 および かぐ  おおう ため  しよう される、  ぬの または ニット めん 、 シルク 、 ウール など ため  ことばです 。  korera wa subete , ifuku ya kāten nado no mono o tsukurutame , oyobi kagu o  tame ni shiyō sareru , o nunomataha nitto men , shiruku , ūru nado no tame nokotobadesu . 
68 以上各词均指织物、布料 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ zhīwù, bùliào 以上各词均指织物,布料 Yǐshàng gè cí jūn zhǐ zhīwù, bùliào The above words refer to fabrics and fabrics. Les mots ci-dessus se rapportent aux tissus et aux tissus. As palavras acima referem-se a tecidos e tecidos. Las palabras anteriores se refieren a telas y telas. Le parole di cui sopra si riferiscono a tessuti e tessuti. De verbis referre ad fabricae super pannum, Die obigen Wörter beziehen sich auf Stoffe und Textilien. Οι παραπάνω λέξεις αναφέρονται σε υφάσματα και υφάσματα. Oi parapáno léxeis anaférontai se yfásmata kai yfásmata. Powyższe słowa odnoszą się do tkanin i tkanin. Вышеприведенные слова относятся к тканям и тканям. Vysheprivedennyye slova otnosyatsya k tkanyam i tkanyam. 以上各词均指织物、布料 Les mots ci-dessus se rapportent aux tissus et aux tissus. 上記の言葉は生地と生地を指します。 上記  言葉  生地  生地  指します 。  じょうき  ことば  きじ  きじ  さします 。  jōki no kotoba wa kiji to kiji o sashimasu . 
69 material fabric used for making clothes, curtains, etc. material fabric used for making clothes, curtains, etc. 用于制作衣服,窗帘等的材料织物 yòng yú zhìzuò yīfú, chuānglián děng de cáiliào zhīwù Material fabric used for making clothes, curtains, etc. Tissu matériel utilisé pour confectionner des vêtements, des rideaux, etc. Tecido material usado para fazer roupas, cortinas, etc. Material tejido utilizado para confección de ropa, cortinas, etc. Materiale tessuto utilizzato per realizzare vestiti, tende, ecc. fabricae pro materia usus vestimenta sua cortinae, saga cilicina, etc. Material Stoff zur Herstellung von Kleidung, Vorhängen usw. Υφασμάτινο ύφασμα που χρησιμοποιείται για την κατασκευή ρούχων, κουρτινών κλπ. Yfasmátino ýfasma pou chrisimopoieítai gia tin kataskeví roúchon, kourtinón klp. Materialna tkanina używana do produkcji odzieży, zasłon itp. Материал ткани, используемый для пошива одежды, штор и пр. Material tkani, ispol'zuyemyy dlya poshiva odezhdy, shtor i pr. material fabric used for making clothes, curtains, etc. Tissu matériel utilisé pour confectionner des vêtements, des rideaux, etc. 洋服、カーテンなどに使用される素材の生地 洋服 、 カーテン など  使用 される 素材  生地  ようふく 、 カーテン など  しよう される そざい  きじ yōfuku , kāten nado ni shiyō sareru sozai no kiji 
70  指布料  Zhǐ bùliào  指布料  zhǐ bùliào  Finger cloth  Chiffon  Pano de dedo  Tela para los dedos  Panno dito  Agitur de textilia  Fingertuch  Υφασμάτινο πανί  Yfasmátino paní  Tkanina na palec  Ткань пальца  Tkan' pal'tsa  指布料  Chiffon  指布        ゆび ぬの    yubi nuno 
71 What material is this dress made of?’ '‘Cotton. What material is this dress made of?’'‘Cotton. 这件衣服的材质是什么?'''棉花。 zhè jiàn yīfú de cáizhì shì shénme?'''Miánhuā. What material is this dress made of?’ 'Cotton. En quel tissu est faite cette robe? '' Coton. De que material este vestido é feito? ¿De qué material está hecho este vestido? "Algodón. Di quale materiale è fatto questo vestito? "" Cotone. Quod materia in hoc habitu est? '' 'Cotton. Aus welchem ​​Material besteht dieses Kleid? " Από ποιο υλικό είναι φτιαγμένο αυτό το φόρεμα; '' Βαμβάκι. Apó poio ylikó eínai ftiagméno aftó to fórema? '' Vamváki. Z jakiego materiału wykonana jest ta sukienka? ”„ Bawełna. Из какого материала сделано это платье? Iz kakogo materiala sdelano eto plat'ye? What material is this dress made of?’ '‘Cotton. En quel tissu est faite cette robe? '' Coton. このドレスの素材は何ですか? この ドレス  素材  何です  ?  この ドレス  そざい  なにです  ?  kono doresu no sozai wa nanidesu ka ? 
72 这件连衣裙是用什么料子做的? 棉布 Zhè jiàn liányīqún shì yòng shénme liàozi zuò de? Miánbù 这件连衣裙是用什么料子做的?棉布 Zhè jiàn liányīqún shì yòng shénme liàozi zuò de? Miánbù What kind of material is this dress made of? cotton De quelle matière est faite cette robe? Tissu de coton De que tipo de material esse vestido é feito? Pano de algodão Este vestido es qué material hay que hacer? Tela de algodón Di che materiale è fatto questo vestito? Panno di cotone Et hoc habitu est quod materia facere? bombacio Aus welchem ​​Material besteht dieses Kleid? Baumwolltuch Από ποιο υλικό είναι φτιαγμένο αυτό το φόρεμα; Βαμβακερό ύφασμα Apó poio ylikó eínai ftiagméno aftó to fórema? Vamvakeró ýfasma Z jakiego materiału jest ta sukienka? Tkanina bawełniana Из какого материала сделано это платье? Хлопчатобумажная ткань Iz kakogo materiala sdelano eto plat'ye? Khlopchatobumazhnaya tkan' 这件连衣裙是用什么料子做的? 棉布 De quelle matière est faite cette robe? Tissu de coton このドレスはどのような素材でできていますか?綿布 この ドレス  どの うな 素材  できています  ?綿布  この ドレス  どの ような そざい  できています  ?めんぷ  kono doresu wa dono yōna sozai de dekiteimasu ka ?menpu 
73 fabric woven or knitted cotton, silk, wool, etc., used for making things such as clothes and curtains, and for covering furniture  fabric woven or knitted cotton, silk, wool, etc., Used for making things such as clothes and curtains, and for covering furniture  织物或针织棉,丝绸,羊毛等织物,用于制作衣服和窗帘等物品,以及用于覆盖家具 zhīwù huò zhēnzhī mián, sīchóu, yángmáo děng zhīwù, yòng yú zhìzuò yīfú hé chuānglián děng wùpǐn, yǐjí yòng yú fùgài jiājù Woven or knitted cotton, silk, wool, etc., used for making things such as clothes and curtains, and for covering furniture Coton, soie, laine, etc., tissés ou tricotés, utilisés pour confectionner des vêtements, des rideaux et pour recouvrir des meubles Algodão tecido ou tricotado, seda, lã, etc., usado para fazer coisas como roupas e cortinas, e para cobrir móveis tela tejida o de algodón, seda, lana, etc., utilizado para hacer cosas tales como ropa y cortinas de punto, y para muebles que cubre Tessuto, cotone, seta, lana, ecc., Utilizzati per realizzare oggetti come vestiti e tende e per coprire i mobili fabricae subtemine aut certe bombacio, sericum, lana, etc., quae talis est in constitutione vestimenta sua et saga cilicina undecim, et operire supellectilem Gewebte oder gestrickte Baumwolle, Seide, Wolle usw., die zum Herstellen von Kleidungsstücken und Vorhängen sowie zum Abdecken von Möbeln verwendet werden Υφαντό ή πλεκτό βαμβάκι, μετάξι, μαλλί κλπ., Που χρησιμοποιούνται για την κατασκευή ειδών όπως ρούχα και κουρτίνες, καθώς και για την κάλυψη των επίπλων Yfantó í plektó vamváki, metáxi, mallí klp., Pou chrisimopoioúntai gia tin kataskeví eidón ópos roúcha kai kourtínes, kathós kai gia tin kálypsi ton epíplon Tkana lub dziana bawełna, jedwab, wełna itp., Używane do wyrobu rzeczy, takich jak ubrania i zasłony, oraz do przykrywania mebli Тканый или трикотажный хлопок, шелк, шерсть и т. Д., Используемый для изготовления таких вещей, как одежда и шторы, а также для покрытия мебели Tkanyy ili trikotazhnyy khlopok, shelk, sherst' i t. D., Ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya takikh veshchey, kak odezhda i shtory, a takzhe dlya pokrytiya mebeli fabric woven or knitted cotton, silk, wool, etc., used for making things such as clothes and curtains, and for covering furniture  Coton, soie, laine, etc., tissés ou tricotés, utilisés pour confectionner des vêtements, des rideaux et pour recouvrir des meubles 衣服やカーテンなどを作るため、および家具を覆うために使用される、織布またはニット綿、シルク、ウールなど 衣服  カーテン など  作る ため 、 および 家具 覆う ため  使用 される 、   または ニット 綿 、シルク 、 ウール など  いふく  カーテン など  つくる ため 、 および かぐ おおう ため  しよう される 、  ぬの または ニット めん 、 シルク 、 ウール など  ifuku ya kāten nado o tsukuru tame , oyobi kagu o  tameni shiyō sareru , o nuno mataha nitto men , shiruku , ūrunado 
74 指织物、 布料 zhǐ zhīwù, bùliào 指织物,布料 zhǐ zhīwù, bùliào Finger fabric, cloth Tissu de doigt Tecido de dedo, pano Dedo tejido, tela Tessuto delle dita, panno Refertur ad fabricae pannum, Finger Stoff, Stoff Υφασμάτινο δάχτυλο, ύφασμα Yfasmátino dáchtylo, ýfasma Tkanina na palec, materiał Пальцевая ткань, ткань Pal'tsevaya tkan', tkan' 指织物、 布料 Tissu de doigt 指布、布   、   ゆび ぬの 、 ぬの  yubi nuno , nuno 
75 cotton fabric cotton fabric 棉织物 mián zhīwù Cotton fabric Tissu de coton Tecido de algodão Tela de algodon Tessuto di cotone bombicis fabricae Baumwollstoff Βαμβακερό ύφασμα Vamvakeró ýfasma Tkanina bawełniana Хлопчатобумажная ткань Khlopchatobumazhnaya tkan' cotton fabric Tissu de coton コットン生地 コットン 生地  コットン きじ  kotton kiji 
76 棉织物 mián zhīwù 棉织物 mián zhīwù Cotton fabric Tissu de coton Tecido de algodão Tela de algodon Tessuto di cotone bombicis fabricae Baumwollstoff Βαμβακερό ύφασμα Vamvakeró ýfasma Tkanina bawełniana Хлопчатобумажная ткань Khlopchatobumazhnaya tkan' 棉织物 Tissu de coton コットン生地 コットン 生地  コットン きじ  kotton kiji 
77 furnishing fabrics  furnishing fabrics  家具面料 jiājù miànliào Furnishing fabrics Tissus d'ameublement Tecidos de mobiliário tejidos para el hogar Tessuti per arredamento rerum usus ministrantis textilia Möbelstoffe Υφάσματα επίπλων Yfásmata epíplon Tkaniny meblowe Отделка тканей Otdelka tkaney furnishing fabrics  Tissus d'ameublement 調度ファブリック 調度 ファブリック  ちょうど fあぶりっく  chōdo faburikku 
78 室**饰织品 shì**shì zhīpǐn 室**饰织品 shì**shì zhīpǐn Room ** fabric Chambre ** tissu Quarto ** tecido Habitación ** tela Camera ** tessuto ** locus fabricae decorari Zimmer ** Stoff Δωμάτιο ** ύφασμα Domátio ** ýfasma Tkanina pokojowa ** Комната ** ткань Komnata ** tkan' 室**饰织品 Chambre ** tissu ルーム**ファブリック ルーム ** ファブリック  ルーム ** fあぶりっく  rūmu ** faburikku 
79 装饰布 zhuāngshì bù 装饰布 zhuāngshì bù Decorative cloth Tissu décoratif Pano decorativo Tela decorativa Panno decorativo Upholstery Dekoratives Tuch Διακοσμητικό ύφασμα Diakosmitikó ýfasma Dekoracyjna tkanina Декоративная ткань Dekorativnaya tkan' 装饰布 Tissu décoratif 装飾布 装飾   そうしょく ぬの  sōshoku nuno 
80 note note 注意 zhùyì Note Note Nota Nota nota nota Hinweis Σημείωση Simeíosi Uwaga примечание primechaniye note Note 備考 備考  びこう  bikō 
81 Fabric is often fairly strong material, and is often used when talking about covering furniture or making curtains. * fabric常指较结实的织物,常用于指盖家具、做窗帘的织物 Fabric is often fairly strong material, and is often used when talking about covering furniture or making curtains. * Fabric cháng zhǐ jiào jiēshi de zhīwù, chángyòng yú zhǐ gài jiājù, zuò chuānglián de zhīwù 织物通常是相当坚固的材料,并且经常在谈论覆盖家具或制作窗帘时使用。 * fabric常指较结实的织物,常用于指盖家具,做窗帘的织物 zhīwù tōngcháng shì xiāngdāng jiāngù de cáiliào, bìngqiě jīngcháng zài tánlùn fùgài jiājù huò zhìzuò chuānglián shí shǐyòng. * Fabric cháng zhǐ jiào jiēshi de zhīwù, cháng yòng yú zhǐ gài jiājù, zuò chuānglián de zhīwù Fabric is often fairly strong material, and is often used when talking about covering furniture or making curtains. * fabric often refers to a stronger fabric, often used to refer to furniture, curtain fabrics Le tissu est souvent un matériau assez solide, et est souvent utilisé pour couvrir des meubles ou pour faire des rideaux. * Tissu désigne souvent un tissu plus résistant, souvent utilisé pour désigner des meubles, des tissus pour rideaux O tecido é muitas vezes um material bastante forte, e é frequentemente usado quando se trata de cobrir móveis ou fazer cortinas. * O tecido geralmente se refere a um tecido mais forte, geralmente usado para se referir a móveis, tecidos de cortinas. La tela es a menudo material bastante fuerte, y se utiliza a menudo cuando la tela hablando de cubrir los muebles o hacer cortinas. * Tela a menudo se refiere a la tela más resistente, a menudo se aplica para cubrir los muebles, cortinas de Il tessuto è spesso materiale abbastanza forte, ed è spesso usato quando si parla di rivestimenti di mobili o di tende. * Il tessuto spesso si riferisce a un tessuto più forte, spesso usato per riferirsi a mobili, tessuti per tende Fabricae inualido praesidio materia est saepe, et saepe usus est cum fabricae et supellectilem faciens operimentum de pellibus est. * Fabricae saepe refers to magis valido fabricae, saepe applicantur ad operiendum supellectilem uela Stoff ist oft ein ziemlich starkes Material und wird oft verwendet, wenn über das Abdecken von Möbeln oder das Herstellen von Vorhängen gesprochen wird. * Stoff bezieht sich oft auf einen stärkeren Stoff, der häufig für Möbel und Vorhangstoffe verwendet wird Το ύφασμα είναι συχνά αρκετά ισχυρό υλικό και χρησιμοποιείται συχνά όταν μιλάμε για την κάλυψη των επίπλων ή για την κατασκευή κουρτίνων. * Το ύφασμα συχνά αναφέρεται σε ένα ισχυρότερο ύφασμα, το οποίο χρησιμοποιείται συχνά για να αναφέρεται σε έπιπλα, υφάσματα κουρτίνας To ýfasma eínai sychná arketá ischyró ylikó kai chrisimopoieítai sychná ótan miláme gia tin kálypsi ton epíplon í gia tin kataskeví kourtínon. * To ýfasma sychná anaféretai se éna ischyrótero ýfasma, to opoío chrisimopoieítai sychná gia na anaféretai se épipla, yfásmata kourtínas Tkanina jest często dość mocnym materiałem i jest często używana podczas mówienia o przykryciu mebli lub zasłon. * Tkanina często odnosi się do mocniejszej tkaniny, często używanej w odniesieniu do mebli, tkanin zasłonowych Ткань часто является довольно прочным материалом и часто используется, когда речь идет о покрытии мебели или изготовлении штор. * Ткань часто относится к более прочной ткани, часто используемой для обозначения мебели, тканей для штор. Tkan' chasto yavlyayetsya dovol'no prochnym materialom i chasto ispol'zuyetsya, kogda rech' idet o pokrytii mebeli ili izgotovlenii shtor. * Tkan' chasto otnositsya k boleye prochnoy tkani, chasto ispol'zuyemoy dlya oboznacheniya mebeli, tkaney dlya shtor. Fabric is often fairly strong material, and is often used when talking about covering furniture or making curtains. * fabric常指较结实的织物,常用于指盖家具、做窗帘的织物 Le tissu est souvent un matériau assez solide, et est souvent utilisé pour couvrir des meubles ou pour faire des rideaux. * Tissu désigne souvent un tissu plus résistant, souvent utilisé pour désigner des meubles, des tissus pour rideaux 布地は、かなり強い素材であることが多く、家具を覆うことやカーテンを作ることについて話すときによく使用されます。 布地  、 かなり 強い 素材である こと  多く 、 家具 覆う こと  カーテン  作る こと について 話すとき  よく 使用 されます 。  ぬのじ  、 かなり つよい そざいである こと  おうく 、かぐ  おおう こと  カーテン  つくる こと についてはなす とき  よく しよう されます 。  nunoji wa , kanari tsuyoi sozaidearu koto ga ōku , kagu o koto ya kāten o tsukuru koto nitsuite hanasu toki ni yokushiyō saremasu . 
82 cloth fabric made by weaving or knitting cotton, wool, silk, etc cloth fabric made by weaving or knitting cotton, wool, silk, etc 用棉,羊毛,丝绸等编织或针织制成的布料 yòng mián, yángmáo, sīchóu děng biānzhī huò zhēnzhī zhì chéng de bùliào Cloth fabric made by weaving or knitting cotton, wool, silk, etc Tissu fabriqué en tissant ou en tricotant du coton, de la laine, de la soie, etc. Tecido de pano feito por tecelagem ou tricô de algodão, lã, seda, etc Tela de tela hecha por tejido o tejido de algodón, lana, seda, etc. Tessuto di stoffa realizzato tessendo o lavorando a maglia cotone, lana, seta, ecc vel ab aliis fiet similiter fecit contectum fabricae knitting bombicis lana, sericum, etc. Stoff, der durch Weben oder Stricken von Baumwolle, Wolle, Seide usw. Hergestellt wird Υφάσματα ύφασμα από ύφανση ή πλέξιμο βαμβάκι, μαλλί, μετάξι, κλπ Yfásmata ýfasma apó ýfansi í pléximo vamváki, mallí, metáxi, klp Tkanina wykonana z tkania lub dziania bawełny, wełny, jedwabiu itp Ткань из ткачества или вязания хлопка, шерсти, шелка и т. Д. Tkan' iz tkachestva ili vyazaniya khlopka, shersti, shelka i t. D. cloth fabric made by weaving or knitting cotton, wool, silk, etc Tissu fabriqué en tissant ou en tricotant du coton, de la laine, de la soie, etc. 綿、ウール、シルクなどを織ったり編んだりした布地 綿 、 ウール 、 シルク など  織っ たり 編ん だり した布地  めん 、 ウール 、 シルク など  おっ たり あん だり したぬのじ  men , ūru , shiruku nado o ot tari an dari shita nunoji 
83 指织物、布料 zhǐ zhīwù, bùliào 指织物,布料 zhǐ zhīwù, bùliào Finger fabric, cloth Tissu de doigt Tecido de dedo, pano Dedo tejido, tela Tessuto delle dita, panno Refertur ad fabricae pannum, Finger Stoff, Stoff Υφασμάτινο δάχτυλο, ύφασμα Yfasmátino dáchtylo, ýfasma Tkanina na palec, materiał Пальцевая ткань, ткань Pal'tsevaya tkan', tkan' 指织物、布料 Tissu de doigt 指布、布   、   ゆび ぬの 、 ぬの  yubi nuno , nuno 
84 his bandages made by weaving or knitting cotton,wool,silk,etc his bandages made by weaving or knitting cotton,wool,silk,etc 他的编织或编织棉,羊毛,丝绸等制成的绷带 tā de biānzhī huò biānzhī mián, yángmáo, sīchóu děng zhì chéng de bēngdài His bandages made by weaving or knitting cotton,wool,silk,etc Ses bandages fabriqués en tissant ou en tricotant du coton, de la laine, de la soie, etc. Suas ataduras feitas por tecelagem ou tricô de algodão, lã, seda, etc Sus vendajes confeccionados tejiendo o tejiendo algodón, lana, seda, etc. Le sue bende fatte tessendo o lavorando a maglia cotone, lana, seta, ecc et pannis eum texendi ab knitting bombicis lana serica etc. Seine durch Weben oder Stricken von Baumwolle, Wolle, Seide usw Οι επίδεσμοι που έγιναν με ύφανση ή πλέξιμο βαμβακιού, μαλλί, μετάξι κλπ Oi epídesmoi pou éginan me ýfansi í pléximo vamvakioú, mallí, metáxi klp Jego bandaże wykonane przez tkanie lub dzianie bawełny, wełny, jedwabiu itp Его повязки изготавливают путем плетения или вязания хлопка, шерсти, шелка и т. Д. Yego povyazki izgotavlivayut putem pleteniya ili vyazaniya khlopka, shersti, shelka i t. D. his bandages made by weaving or knitting cotton,wool,silk,etc Ses bandages fabriqués en tissant ou en tricotant du coton, de la laine, de la soie, etc. 綿、ウール、シルクなどを織ったり編んだりして作られた彼の包帯 綿 、 ウール 、 シルク など  織っ たり 編ん だり して作られた   包帯  めん 、 ウール 、 シルク など  おっ たり あん だり してつくられた かれ  ほうたい  men , ūru , shiruku nado o ot tari an dari shite tsukuraretakare no hōtai 
85 他的绷带是用布条做的 tā de bēngdài shì yòng bù tiáo zuò de 他的绷带是用布条做的 tā de bēngdài shì yòng bù tiáo zuò de His bandage is made of cloth Son bandage est en tissu Sua bandagem é feita de pano Su venda está hecha de tela. La sua benda è fatta di stoffa Et mutavit aspersione pulveris os enim fecit contectum Sein Verband besteht aus Stoff Ο επίδεσμός του είναι από ύφασμα O epídesmós tou eínai apó ýfasma Jego bandaż jest wykonany z tkaniny Его повязка сделана из ткани Yego povyazka sdelana iz tkani 他的绷带是用布条做的 Son bandage est en tissu 彼の包帯は布でできています   包帯    できています  かれ  ほうたい  ぬの  できています  kare no hōtai wa nuno de dekiteimasu 
86 CLOTH OR MATERIAL? CLOTH OR MATERIAL? 布料还是材料? bùliào háishì cáiliào? CLOTH OR MATERIAL? TISSU OU MATÉRIAU? PANO OU MATERIAL? ¿ROPA O MATERIAL? PANNO O MATERIALE? Vestem et materialia? TUCH ODER MATERIAL? ΕΝΔΥΜΑΤΑ Ή ΥΛΙΚΑ; ENDYMATA Í YLIKA? ODZIEŻ LUB MATERIAŁ? ТКАНЬ ИЛИ МАТЕРИАЛ? TKAN' ILI MATERIAL? CLOTH OR MATERIAL? TISSU OU MATÉRIAU? 布または材料?  または 材料 ?  ぬの または ざいりょう ?  nuno mataha zairyō ? 
87 用 cloth  Yòng cloth  用布 Yòng bù With cloth Avec chiffon Com pano Con tela Con un panno Cum panno Mit einem Tuch Με ύφασμα Me ýfasma Z tkaniną С тканью S tkan'yu 用 cloth  Avec chiffon 布で 布 で  ぬの   nuno de 
88 还是 material ? háishì material? 还是材料? háishì cáiliào? Or material ? Ou du matériel? Ou material? ¿O material? O materiale? Aut materia? Oder Material? Ή υλικό; Í ylikó? Czy materiał? Или материал? Ili material? 还是 material ? Ou du matériel? それとも材料? それとも 材料 ?  それとも ざいりょう ?  soretomo zairyō ? 
89 Cloth is often fairly light material, especially in a form that has not been printed, treated, or prepared for use in any way. Cloth is frequently used in talking about buying and selling woven material. Material is a more general word than fabric or cloth as it has the related cannot be explained  Cloth is often fairly light material, especially in a form that has not been printed, treated, or prepared for use in any way. Cloth is frequently used in talking about buying and selling woven material. Material is a more general word than fabric or cloth as it has the related cannot be explained  布料通常是相当轻的材料,尤其是未经印刷,处理或准备以任何方式使用的形式。布料经常用于谈论购买和销售编织材料。材料是比织物或布料更通用的词,因为它具有相关性无法解释 Bùliào tōngcháng shì xiāngdāng qīng de cáiliào, yóuqí shì wèi jīng yìnshuā, chǔlǐ huò zhǔnbèi yǐ rènhé fāngshì shǐyòng de xíngshì. Bùliào jīngcháng yòng yú tánlùn gòumǎi hé xiāoshòu biānzhī cáiliào. Cáiliào shì bǐ zhīwù huò bùliào gèng tōngyòng de cí, yīnwèi tā jùyǒu xiāngguān xìng wúfǎ jiěshì Cloth is often fair light material, especially in a form that has not been printed, or was prepared for use in any way. Cloth is frequently used in talking about buying and selling woven material. Material is a more general word than fabric or cloth As it has the related cannot be explained Le tissu est souvent un matériau assez léger, en particulier sous une forme qui n’a pas été imprimée ou qui a été préparée pour être utilisée de quelque manière que ce soit.Le tissu est fréquemment utilisé pour parler d’achat et de vente de tissu tissé. Ce terme est plus courant que tissu ou tissu. Comme il a le connexe ne peut pas être expliqué Muitas vezes, o pano é um material de pouca luz, especialmente em uma forma que não foi impressa ou que foi preparada para uso de qualquer forma.Pano é frequentemente usado para falar sobre compra e venda de material tecido.O material é uma palavra mais geral do que tecido ou pano Como tem o relacionado não pode ser explicado Tela es a menudo el material bastante ligero, especialmente en una forma que no ha sido impresa, tratados o preparados para su utilización en cualquier forma. La tela se utiliza con frecuencia al hablar de compra y venta de material tejido. El material es una palabra más general que la tela o paño Como tiene lo relacionado no se puede explicar. Il tessuto è spesso un materiale leggero e leggero, specialmente in una forma che non è stata stampata, o è stato preparato per l'uso in qualsiasi modo.Il panno è frequentemente usato per parlare di acquisto e vendita di materiale tessuto.Il materiale è una parola più generale di tessuto o stoffa Come ha il relativo non può essere spiegato Est saturiorque admodum levi materia, praecipue in forma, quae non typis, tractata aut parata usus in omni modo. Panno est frequens usus est de emere, ac vendere textili materia. Material est pluribus communis sermo est fabricae et pallium quod est in related nemine tradi possunt, Stoff ist häufig ein leichtes Material, insbesondere in einer Form, die nicht bedruckt oder für den Gebrauch in irgendeiner Weise vorbereitet wurde. Stoff wird häufig verwendet, um über den Kauf und Verkauf von gewebtem Material zu sprechen Wie es sich dabei verhält, lässt sich nicht erklären Το ύφασμα είναι συχνά αρκετά ελαφρύ υλικό, ειδικά σε μια μορφή που δεν έχει τυπωθεί ή έχει προετοιμαστεί για χρήση με οποιοδήποτε τρόπο.Το ύφασμα χρησιμοποιείται συχνά για να μιλάμε για την αγορά και την πώληση υφασμένου υλικού.Το υλικό είναι μια γενικότερη λέξη από το ύφασμα ή το ύφασμα Δεδομένου ότι έχει τις σχετικές δεν μπορεί να εξηγηθεί To ýfasma eínai sychná arketá elafrý ylikó, eidiká se mia morfí pou den échei typotheí í échei proetoimasteí gia chrísi me opoiodípote trópo.To ýfasma chrisimopoieítai sychná gia na miláme gia tin agorá kai tin pólisi yfasménou ylikoú.To ylikó eínai mia genikóteri léxi apó to ýfasma í to ýfasma Dedoménou óti échei tis schetikés den boreí na exigitheí Tkanina jest często jasnym lekkim materiałem, zwłaszcza w formie, która nie została wydrukowana lub została przygotowana do użycia w dowolny sposób. Tkanina jest często używana w rozmowach o kupowaniu i sprzedawaniu tkanego materiału. Tak jak nie można tego wyjaśnić, nie można tego wyjaśnić Ткань часто представляет собой легкий легкий материал, особенно в форме, которая не была напечатана или была подготовлена ​​для использования каким-либо образом. Ткань часто используется при разговоре о покупке и продаже тканого материала. Материал - это более общее слово, чем ткань или ткань Как это имеет отношение не может быть объяснено Tkan' chasto predstavlyayet soboy legkiy legkiy material, osobenno v forme, kotoraya ne byla napechatana ili byla podgotovlena ​​dlya ispol'zovaniya kakim-libo obrazom. Tkan' chasto ispol'zuyetsya pri razgovore o pokupke i prodazhe tkanogo materiala. Material - eto boleye obshcheye slovo, chem tkan' ili tkan' Kak eto imeyet otnosheniye ne mozhet byt' ob"yasneno Cloth is often fairly light material, especially in a form that has not been printed, treated, or prepared for use in any way. Cloth is frequently used in talking about buying and selling woven material. Material is a more general word than fabric or cloth as it has the related cannot be explained  Le tissu est souvent un matériau assez léger, en particulier sous une forme qui n’a pas été imprimée ou qui a été préparée pour être utilisée de quelque manière que ce soit.Le tissu est fréquemment utilisé pour parler d’achat et de vente de tissu tissé. Ce terme est plus courant que tissu ou tissu. Comme il a le connexe ne peut pas être expliqué 布は、特に印刷されていないか、または何らかの方法で使用するために用意されている形で、かなり軽い素材であることが多い関連しているので説明できません   、 特に 印刷 されていない  、 または 何らかの方法  使用 する ため  用意 されている   、かなり 軽い 素材である こと  多い 関連 しているので説明 できません  ぬの  、 とくに いんさつ されていない  、 または なんらかの ほうほう  しよう する ため  ようい されているかたち  、 かなり かるい そざいである こと  おうい かんれん しているので せつめい できません  nuno wa , tokuni insatsu sareteinai ka , mataha nanrakanohōhō de shiyō suru tame ni yōi sareteiru katachi de , kanarikarui sozaidearu koto ga ōi kanren shiteirunode setsumeidekimasen 
90 突然显现;*奇地出现 túrán xiǎnxiàn;*qí dì chūxiàn 突然显现; *奇地出现 túrán xiǎnxiàn; *qí dì chūxiàn Suddenly appearing Apparaissant soudainement De repente aparecendo De repente apareciendo All'improvviso appare Apparuísti Géntibus * videtur impar Plötzlich erscheint Ξαφνικά εμφανίζεται Xafniká emfanízetai Nagle się pojawia Внезапно появляется Vnezapno poyavlyayetsya 突然显现;*奇地出现 Apparaissant soudainement 突然現れる 突然 現れる  とつぜん あらわれる  totsuzen arawareru 
91 布常常是相当轻的材料,特别是在还没有被打印,处理,或以任何方式使用制备的形式。布在谈到买卖织造材料常用。材料比织物或布更一般的词,因为它有相关的无法解释 bù chángcháng shì xiāngdāng qīng de cáiliào, tèbié shì zài hái méiyǒu bèi dǎyìn, chǔlǐ, huò yǐ rènhé fāngshì shǐyòng zhìbèi de xíngshì. Bù zài tán dào mǎimài zhīzào cáiliào cháng yòng. Cáiliào bǐ zhīwù huò bù gèng yībān de cí, yīnwèi tā yǒu xiāngguān de wúfǎ jiěshì 布常常是相当轻的材料,特别是在还没有被打印,处理,或以任何方式使用制备的形式。布在谈到买卖织造材料常用。材料比织物或布更一般的词,因为它有相关的无法解释 bù chángcháng shì xiāngdāng qīng de cáiliào, tèbié shì zài hái méiyǒu bèi dǎyìn, chǔlǐ, huò yǐ rènhé fāngshì shǐyòng zhìbèi de xíngshì. Bù zài tán dào mǎimài zhīzào cáiliào cháng yòng. Cáiliào bǐ zhīwù huò bù gèng yībān de cí, yīnwèi tā yǒu xiāngguān de wúfǎ jiěshì Cloth is often a relatively light material, especially in the form that has not been printed, processed, or used in any manner. Cloth is often used to talk about buying and selling woven materials. Material is more general than fabric or cloth because it has related unexplained Le tissu est souvent un matériau relativement léger, en particulier sous une forme qui n’a pas été imprimée, traitée ou utilisée de quelque manière que ce soit. Le tissu est souvent utilisé pour parler de l'achat et de la vente de matériaux tissés. Le matériau est plus général que le tissu ou le tissu, car il a inexpliqué O pano é muitas vezes um material relativamente leve, especialmente na forma que não foi impressa, processada ou usada de qualquer maneira. O pano é frequentemente usado para falar sobre a compra e venda de materiais tecidos. O material é mais geral do que o tecido ou pano, porque tem relacionado inexplicado De tela son a menudo material relativamente ligero, en particular, no ha sido impreso, procesados, o en cualesquiera formas de aplicación preparadas manera. La tela se usa a menudo para hablar sobre la compra y venta de materiales tejidos. El material es más general que el tejido o la tela porque tiene una relación sin explicación. Il tessuto è spesso un materiale relativamente leggero, specialmente nella forma che non è stata stampata, elaborata o utilizzata in alcun modo. Il panno è spesso usato per parlare dell'acquisto e della vendita di materiali tessili. Il materiale è più generale di tessuto o stoffa perché è correlato inspiegabile Saepe levi materia secundum esse panno, et quidem non typis, processionaliter, aut ullo modo formae usum paratus. Unde super vestem texitur venditionis usus materiae. Terminus generalis panni rudis materia magis quam rhoncus vel, quod est consociata cum incognita Stoff ist oft ein relativ leichtes Material, insbesondere in der Form, die nicht bedruckt, verarbeitet oder auf irgendeine Weise verwendet wurde. Stoff wird oft verwendet, um über den Kauf und Verkauf von gewebten Materialien zu sprechen. Material ist allgemeiner als Stoff oder Stoff, weil es unerklärliche Zusammenhänge hat Το ύφασμα είναι συχνά ένα σχετικά ελαφρύ υλικό, ειδικά με τη μορφή που δεν έχει τυπωθεί, μεταποιηθεί ή χρησιμοποιηθεί με οποιονδήποτε τρόπο. Το πανί χρησιμοποιείται συχνά για να μιλήσει για την αγορά και πώληση υφασμένων υλικών. Το υλικό είναι γενικότερο από το ύφασμα ή το ύφασμα γιατί έχει σχετικές ανεξήγητες To ýfasma eínai sychná éna schetiká elafrý ylikó, eidiká me ti morfí pou den échei typotheí, metapoiitheí í chrisimopoiitheí me opoiondípote trópo. To paní chrisimopoieítai sychná gia na milísei gia tin agorá kai pólisi yfasménon ylikón. To ylikó eínai genikótero apó to ýfasma í to ýfasma giatí échei schetikés anexígites Tkanina jest często stosunkowo lekkim materiałem, zwłaszcza w formie, która nie została wydrukowana, przetworzona lub wykorzystana w jakikolwiek sposób. Tkanina jest często używana do mówienia o kupowaniu i sprzedawaniu materiałów tkanych. Materiał jest bardziej ogólny niż tkanina lub tkanina, ponieważ wiąże się z niewyjaśnionymi zagadnieniami Ткань часто представляет собой относительно легкий материал, особенно в форме, которая не была напечатана, обработана или использована каким-либо образом. Ткань часто используется, чтобы говорить о покупке и продаже тканых материалов. Материал является более общим, чем ткань или ткань, потому что он связан необъяснимым Tkan' chasto predstavlyayet soboy otnositel'no legkiy material, osobenno v forme, kotoraya ne byla napechatana, obrabotana ili ispol'zovana kakim-libo obrazom. Tkan' chasto ispol'zuyetsya, chtoby govorit' o pokupke i prodazhe tkanykh materialov. Material yavlyayetsya boleye obshchim, chem tkan' ili tkan', potomu chto on svyazan neob"yasnimym 布常常是相当轻的材料,特别是在还没有被打印,处理,或以任何方式使用制备的形式。布在谈到买卖织造材料常用。材料比织物或布更一般的词,因为它有相关的无法解释 Le tissu est souvent un matériau relativement léger, en particulier sous une forme qui n’a pas été imprimée, traitée ou utilisée de quelque manière que ce soit. Le tissu est souvent utilisé pour parler de l'achat et de la vente de matériaux tissés. Le matériau est plus général que le tissu ou le tissu, car il a inexpliqué 布は、特に印刷、加工、またはいかなる方法でも使用されていない形の、比較的軽い材料であることが多い。布は織物の売買について話すのによく使われます。説明されていない関連性があるため、素材は布や布よりも一般的です。   、 特に 印刷 、  、 または いかなる 方法  使用 されていない   、 比較的 軽い 材料である こと 多い 。   織物  売買 について 話す   よく使われます 。 説明 されていない 関連性  ある ため 、素材     より  一般 的です 。  ぬの  、 とくに いんさつ 、 かこう 、 または いかなるほうほう   しよう されていない かたち  、 ひかくてき かるい ざいりょうである こと  おうい 。 ぬの  おりもの  ばいばい について はなす   よく つかわれます。 せつめい されていない かんれんせい  ある ため 、 そざい  ぬの  ぬの より  いっぱん てきです 。  nuno wa , tokuni insatsu , kakō , mataha ikanaru hōhō demo shiyō sareteinai katachi no , hikakuteki karuizairyōdearu koto ga ōi . nuno wa orimono no baibai nitsuitehanasu no ni yoku tsukawaremasu . setsumei sareteinaikanrensei ga aru tame , sozai wa nuno ya nuno yori moippan tekidesu . 
92 A tall figure suddenly materialized at her side A tall figure suddenly materialized at her side 一个高大的身影突然出现在她身边 yīgè gāodà de shēnyǐng túrán chūxiàn zài tā shēnbiān A tall figure suddenly materialized at her side Une grande silhouette se matérialisa soudainement à ses côtés Uma figura alta de repente se materializou ao lado dela Una figura alta de repente se materializó a su lado. Una figura alta improvvisamente si materializzò al suo fianco A alta figura subito in eam partem Dies Festi Plötzlich tauchte eine große Gestalt an ihrer Seite auf Μια ψηλή φιγούρα ξαφνικά υλοποιήθηκε στο πλευρό της Mia psilí figoúra xafniká ylopoiíthike sto plevró tis Nagle u jej boku pojawiła się wysoka postać Высокая фигура внезапно материализовалась рядом с ней. Vysokaya figura vnezapno materializovalas' ryadom s ney. A tall figure suddenly materialized at her side Une grande silhouette se matérialisa soudainement à ses côtés 背の高い姿が彼女の側で突然実現した   高い 姿  彼女    突然 実現 した    たかい すがた  かのじょ  がわ  とつぜん じつげん した  se no takai sugata ga kanojo no gawa de totsuzen jitsugenshita 
93 —个高高的身影突然出现在她的身边 —gè gāo gāo de shēnyǐng túrán chūxiàn zài tā de shēnbiān  - 个高高的身影突然出现在她的身边  - gè gāo gāo de shēnyǐng túrán chūxiàn zài tā de shēnbiān a tall figure suddenly appeared next to her une grande silhouette est soudainement apparue à côté d'elle uma figura alta apareceu de repente ao lado dela una figura alta apareció de repente junto a ella una figura alta apparve all'improvviso accanto a lei #NOM? plötzlich tauchte eine große Gestalt neben ihr auf μια ψηλή φιγούρα ξαφνικά εμφανίστηκε δίπλα της mia psilí figoúra xafniká emfanístike dípla tis nagle pojawiła się obok niej wysoka postać рядом с ней внезапно появилась высокая фигура ryadom s ney vnezapno poyavilas' vysokaya figura —个高高的身影突然出现在她的身边 une grande silhouette est soudainement apparue à côté d'elle 背の高い人形が突然彼女の隣に現れた   高い 人形  突然 彼女    現れた    たかい にんぎょう  とつぜん かのじょ  となり あらわれた  se no takai ningyō ga totsuzen kanojo no tonari niarawareta 
94 (informal) The train failed to materialize (= it did not come) (informal) The train failed to materialize (= it did not come) (非正式)火车未能实现(=它没有来) (fēi zhèngshì) huǒchē wèi néng shíxiàn (=tā méiyǒu lái) (informal) The train failed to materialize (= it did not come) (informel) Le train ne s'est pas matérialisé (= il n'est pas venu) (informal) O trem não se materializou (= não veio) (informal) El tren no se materializó (= no vino) (informale) Il treno non si è materializzato (= non è venuto) (Tacitae) agmine defuit materia est (= non enim veni) (informell) Der Zug ist nicht zustande gekommen (= er ist nicht gekommen) (άτυπη) Το τραίνο απέτυχε να υλοποιηθεί (= δεν ήρθε) (átypi) To traíno apétyche na ylopoiitheí (= den írthe) (nieformalny) Pociąg się nie zmaterializował (= nie przyszedł) (неформально) Поезд не осуществился (= он не пришел) (neformal'no) Poyezd ne osushchestvilsya (= on ne prishel) (informal) The train failed to materialize (= it did not come) (informel) Le train ne s'est pas matérialisé (= il n'est pas venu) (非公式)電車は実体化できなかった(=来なかった) ( 非公式 ) 電車    できなかった (=来なかった )  ( ひこうしき ) でんしゃ  じったい  できなかった(= こなかった )  ( hikōshiki ) densha wa jittai ka dekinakatta (=konakatta ) 
95 列车始终没有来 lièchē shǐzhōng méiyǒu lái 列车始终没有来 lièchē shǐzhōng méiyǒu lái The train never came Le train n'est jamais venu O trem nunca veio Tren nunca llegó Il treno non è mai arrivato Non venit agmen Der Zug kam nie Το τρένο δεν ήρθε ποτέ To tréno den írthe poté Pociąg nigdy nie przyjechał Поезд так и не пришел Poyezd tak i ne prishel 列车始终没有来 Le train n'est jamais venu 電車は決して来なかった 電車  決して 来なかっ  でんしゃ  けっして こなかった  densha wa kesshite konakatta 
96 materialization, materialisation  materialization, materialisation  物化,物化 wùhuà, wùhuà Materialization, materialisation Matérialisation, matérialisation Materialização, materialização Materialización, materialización. Materializzazione, materializzazione materialization, materialisation Materialisierung, Materialisierung Υλοποίηση, υλισμός Ylopoíisi, ylismós Materializacja, materializacja Материализация, материализация Materializatsiya, materializatsiya materialization, materialisation  Matérialisation, matérialisation 実体化、実体化 実体  、 実体   じったい  、 じったい   jittai ka , jittai ka 
97 maternal maternal 母系 mǔxì Maternal Maternel Materno Maternal materno materno Mütterlich Μητέρα Mitéra Macierzyński материнский materinskiy maternal Maternel 母方 母方  ははかた  hahakata 
98  1 having feelings that are typical of a caring mother towards a child  1 having feelings that are typical of a caring mother towards a child  1具有照顾母亲对孩子的典型感受  1 jùyǒu zhàogù mǔqīn duì háizi de diǎnxíng gǎnshòu  1 having feelings that are typical of a caring mother towards a child  1 avoir des sentiments typiques d'une mère bienveillante envers un enfant  1 ter sentimentos que são típicos de uma mãe carinhosa em relação a uma criança  1 Tener sentimientos típicos de una madre cariñosa hacia un niño  1 avere sentimenti che sono tipici di una madre premurosa nei confronti di un bambino  I habent affectus, qui curant, idea est puer ad matrem suam  Ich habe Gefühle, die typisch für eine fürsorgliche Mutter gegenüber einem Kind sind  1 έχοντας συναισθήματα που είναι τυπικά για μια μητέρα που φροντίζει προς ένα παιδί  1 échontas synaisthímata pou eínai typiká gia mia mitéra pou frontízei pros éna paidí  1 mieć uczucia typowe dla troskliwej matki wobec dziecka  1 иметь чувства, которые типичны для заботливой матери по отношению к ребенку  1 imet' chuvstva, kotoryye tipichny dlya zabotlivoy materi po otnosheniyu k rebenku  1 having feelings that are typical of a caring mother towards a child  1 avoir des sentiments typiques d'une mère bienveillante envers un enfant  1思いやりのある母親から子供への典型的な感情を持つ   1 思いやり  ある  から 子供   典型 的な 感情 持つ    1 おもいやり  ある ははおや から こども   てんけいてきな かんじょう  もつ    1 omoiyari no aru hahaoya kara kodomo e no tenkei tekinakanjō o motsu 
99 母亲的;母亲般慈爱的 mǔqīn de; mǔqīn bān cí'ài de 母亲的;母亲般慈爱的 mǔqīn de; mǔqīn bān cí'ài de Mother's love L'amour de la mère Amor de mãe Amor de madre L'amore della mamma Mater, sicut pia mater, Mutters Liebe Η αγάπη της μητέρας I agápi tis mitéras Miłość matki Материнская любовь Materinskaya lyubov' 母亲的;母亲般慈爱的 L'amour de la mère 母の愛     はは  あい  haha no ai 
100 maternal love maternal love 母爱 mǔ'ài Maternal love Amour maternel Amor materno Amor maternal Amore materno maternam Mutterliebe Μητέρα αγάπη Mitéra agápi Miłość macierzyńska Материнская любовь Materinskaya lyubov' maternal love Amour maternel 母方の愛 母方    ははかた  あい  hahakata no ai 
  母爱 mǔ'ài 母爱 mǔ'ài maternal love Amour maternel Amor materno Amor maternal Amore materno maternam Mutterliebe Μητέρα αγάπη Mitéra agápi Miłość macierzyńska Материнская любовь Materinskaya lyubov' 母爱 Amour maternel 母方の愛 母方    ははかた  あい  hahakata no ai 
102 I'm not very maternal I'm not very maternal 我不太喜欢产妇 wǒ bù tài xǐhuān chǎnfù I'm not very maternal Je ne suis pas très maternelle Eu não sou muito maternal No soy muy maternal Non sono molto materna Im 'non valde materno Ich bin nicht sehr mütterlich Δεν είμαι πολύ μητρική Den eímai polý mitrikí Nie jestem bardzo macierzyński Я не очень материнская YA ne ochen' materinskaya I'm not very maternal Je ne suis pas très maternelle 私はあまり母性ではない   あまり 母性  ない  わたし  あまり ぼせい  はない  watashi wa amari bosei de hanai 
103 我不太像个母亲 wǒ bù tài xiàng gè mǔqīn 我不太像个母亲 wǒ bù tài xiàng gè mǔqīn I am not like a mother. Je ne suis pas comme une mère. Eu não sou como uma mãe. No soy como una madre. Non sono come una madre. Non amo te esse matrem Ich bin nicht wie eine Mutter. Δεν είμαι σαν μητέρα. Den eímai san mitéra. Nie jestem jak matka. Я не как мать. YA ne kak mat'. 我不太像个母亲 Je ne suis pas comme une mère. 私は母親のようではありません。   母親  ようで  ありません 。  わたし  ははおや  ようで  ありません 。  watashi wa hahaoya no yōde wa arimasen . 
104 She didn’t 'have any matemal instincts She didn’t'have any matemal instincts 她没有任何合作的本能 tā méiyǒu rènhé hézuò de běnnéng She didn’t 'have any matemal instincts   Ela não tinha nenhum instinto de amizade Ella no tenía ningún instinto matemático. Non aveva alcun istinto matematico Et non 'have ullus motus matemal Sie hatte keine matemalen Instinkte Δεν είχε κανένα ένστικτο Den eíche kanéna énstikto Nie miała żadnych instynktów matematycznych У нее не было никаких материальных инстинктов U neye ne bylo nikakikh material'nykh instinktov She didn’t 'have any matemal instincts   彼女は仲間の本能を持っていなかった 彼女  仲間  本能  持っていなかった  かのじょ  なかま  ほんのう  もっていなかった  kanojo wa nakama no honnō o motteinakatta 
105 她没有一点做母亲的天性。 Tā méiyǒu yīdiǎn zuò mǔqīn de tiānxìng. 她没有一点做母亲的天性。 Tā méiyǒu yīdiǎn zuò mǔqīn de tiānxìng. She has no sex with her mother. Elle n'a pas de relations sexuelles avec sa mère. Ela não faz sexo com a mãe. Ella no tiene relaciones sexuales con su madre. Non ha rapporti sessuali con sua madre. Et hoc non parum ad matrem suam naturam. Sie hat keinen Sex mit ihrer Mutter. Δεν έχει σεξ με τη μητέρα της. Den échei sex me ti mitéra tis. Nie ma seksu ze swoją matką. У нее нет секса с матерью. U neye net seksa s mater'yu. 她没有一点做母亲的天性。 Elle n'a pas de relations sexuelles avec sa mère. 彼女は母親とセックスをしていない。 彼女  母親  セック  していない 。  かのじょ  ははおや  セックス  していない 。  kanojo wa hahaoya to sekkusu o shiteinai . 
106 2 connected with being a mother  2 Connected with being a mother  2与母亲有关 2 Yǔ mǔqīn yǒuguān 2 connected with being a mother 2 liés à être une mère 2 conectado com ser mãe 2 conectados con ser madre 2 collegato con l'essere madre II coniuncta esse ad matrem suam 2 verbunden mit Mutter sein 2 που συνδέονται με τη μητέρα 2 pou syndéontai me ti mitéra 2 związane z byciem matką 2 связано с тем, чтобы быть матерью 2 svyazano s tem, chtoby byt' mater'yu 2 connected with being a mother  2 liés à être une mère 2母親になることにつながる 2 母親  なる こと  つながる  2 ははおや  なる こと  つながる  2 hahaoya ni naru koto ni tsunagaru 
107 母亲的;作为母亲的 mǔqīn de; zuòwéi mǔqīn de 母亲的;作为母亲的 mǔqīn de; zuòwéi mǔqīn de Mother's De la mère Mãe De la madre Madre, come una madre Mater, et mater est Mutters Μητέρα Mitéra Matki Мать, как мать Mat', kak mat' 母亲的;作为母亲的 De la mère お母さん お母さん  おかあさん  okāsan 
108 与作为一个母亲连 yǔ zuòwéi yīgè mǔqīn lián 与作为一个母亲连 yǔ zuòwéi yīgè mǔqīn lián Connected as a mother Connecté en tant que mère Conectado como mãe Conectado como madre Connesso come una madre Et mater est Verbunden als Mutter Συνδεδεμένος ως μητέρα Syndedeménos os mitéra Związany jako matka Связана как мама Svyazana kak mama 与作为一个母亲连 Connecté en tant que mère 母親として接続 母親 として 接続  ははおや として せつぞく  hahaoya toshite setsuzoku 
109 Maternal age affects the baby’s survived rate Maternal age affects the baby’s survived rate 产妇年龄影响婴儿的存活率 chǎnfù niánlíng yǐngxiǎng yīng'ér de cúnhuó lǜ Maternal age affects the baby’s survived rate L’âge de la mère influe sur le taux de survie du bébé A idade materna afeta a taxa de sobrevivência do bebê La edad materna afecta la tasa de supervivencia del bebé. L'età materna influisce sul tasso di sopravvivenza del bambino Longo vixerunt tempore maternum movet infantem scriptor rate Das Alter der Mutter beeinflusst die Überlebensrate des Babys Η ηλικία της μητέρας επηρεάζει το ποσοστό επιβίωσης του μωρού I ilikía tis mitéras epireázei to posostó epivíosis tou moroú Wiek matki wpływa na przeżywalność dziecka Материнский возраст влияет на выживаемость ребенка Materinskiy vozrast vliyayet na vyzhivayemost' rebenka Maternal age affects the baby’s survived rate L’âge de la mère influe sur le taux de survie du bébé 母親の年齢は、赤ちゃんの生存率に影響します 母親  年齢  、 赤ちゃん  生存率  影響 します  ははおや  ねんれい  、 あかちゃん  せいぞんりつ えいきょう します  hahaoya no nenrei wa , akachan no seizonritsu ni eikyōshimasu 
110 母亲的年龄影响婴儿的成洁率 mǔqīn de niánlíng yǐngxiǎng yīng'ér de chéng jié lǜ 母亲的年龄影响婴儿的成洁率 mǔqīn de niánlíng yǐngxiǎng yīng'ér de chéng jié lǜ Mother's age affects infants' cleanliness rate L'âge de la mère influe sur le taux de propreté des nourrissons A idade da mãe afeta a taxa de limpeza dos bebês La edad de la madre afecta la tasa de limpieza de los bebés. L'età della madre influisce sul tasso di pulizia dei bambini Infantem mater est aetas opes ad ulcus rate est scriptor Das Alter der Mutter beeinflusst die Sauberkeitsrate der Säuglinge Η ηλικία της μητέρας επηρεάζει το ποσοστό καθαριότητας των βρεφών I ilikía tis mitéras epireázei to posostó kathariótitas ton vrefón Wiek matki wpływa na wskaźnik czystości niemowląt Возраст матери влияет на уровень чистоты младенцев Vozrast materi vliyayet na uroven' chistoty mladentsev 母亲的年龄影响婴儿的成洁率 L'âge de la mère influe sur le taux de propreté des nourrissons 母親の年齢が乳児の清潔度に影響する 母親  年齢  乳児  清潔度  影響 する  ははおや  ねんれい  にゅうじ  せいけつど  えいきょう する  hahaoya no nenrei ga nyūji no seiketsudo ni eikyō suru 
111 3 [only before noun] related through the mother’s side of the family  3 [only before noun] related through the mother’s side of the family  3 [仅在名词之前]通过家庭的母亲方面相关 3 [jǐn zài míngcí zhīqián] tōngguò jiātíng de mǔqīn fāngmiàn xiàng guān 3 [only before noun] related through the mother’s side of the family 3 [seulement avant nom] liés par le côté maternel de la famille 3 [somente antes do substantivo] relacionado através do lado materno da família 3 [solo antes del sustantivo] relacionado a través del lado materno de la familia 3 [solo prima di un sostantivo] relativo al lato della madre della famiglia III [tantum coram nomen] ex parte matris familiae per related 3 [nur vor Nomen] bezogen auf die mütterliche Seite der Familie 3 [μόνο πριν από το ουσιαστικό] που σχετίζεται με την πλευρά της μητέρας της οικογένειας 3 [móno prin apó to ousiastikó] pou schetízetai me tin plevrá tis mitéras tis oikogéneias 3 [tylko przed rzeczownikiem] związane z rodziną matki 3 [только до существительного] связано с материнской стороной семьи 3 [tol'ko do sushchestvitel'nogo] svyazano s materinskoy storonoy sem'i 3 [only before noun] related through the mother’s side of the family  3 [seulement avant nom] liés par le côté maternel de la famille 3 [名詞の前のみ]家族の母親の側を通して関係している 3 [ 名詞   のみ ]   母親   を通して 関係している  3 [ めいし  まえ のみ ] かぞく  ははおや  がわ をとうして かんけい している  3 [ meishi no mae nomi ] kazoku no hahaoya no gawawotōshite kankei shiteiru 
112 母系的;母亲方面的 mǔxì de; mǔqīn fāngmiàn de 母系的;母亲方面的 mǔxì de; mǔqīn fāngmiàn de Maternal Maternel Materno Maternal parte di madre; matrilineare Matrilineal et matri latus Mütterlich Μητέρα Mitéra Macierzyński Матрилинейная, сторона матери Matrilineynaya, storona materi 母系的;母亲方面的 Maternel 母方 母方  ははかた  hahakata 
113 my maternal grandfather (= my mother’s father)  my maternal grandfather (= my mother’s father)  我的外祖父(=我母亲的父亲) wǒ de wàizǔfù (=wǒ mǔqīn de fùqīn) My maternal grandfather (= my mother’s father) Mon grand-père maternel (= le père de ma mère) Meu avô materno (= pai da minha mãe) Mi abuelo materno (= el padre de mi madre) Mio nonno materno (= padre di mia madre) maternus avus (= pater meus et mater) Mein Großvater mütterlicherseits (= der Vater meiner Mutter) Ο παππούς της μητέρας μου (= ο πατέρας της μητέρας μου) O pappoús tis mitéras mou (= o patéras tis mitéras mou) Mój dziadek ze strony matki (= ojciec mojej matki) Мой дед по материнской линии (= отец моей матери) Moy ded po materinskoy linii (= otets moyey materi) my maternal grandfather (= my mother’s father)  Mon grand-père maternel (= le père de ma mère) 私の母方の祖父(=私の母の父)   母方  祖父 (=      )  わたし  ははかた  そふ (= わたし  はは  ちち )  watashi no hahakata no sofu (= watashi no haha no chichi) 
114 我的外祖父 wǒ de wàizǔfù 我的外祖父 wǒ de wàizǔfù My grandfather Mon grand-père Meu avô Mi abuelo Mio nonno avus meus Mein Großvater Ο παππούς μου O pappoús mou Mój dziadek Мой дедушка Moy dedushka 我的外祖父 Mon grand-père 私の祖父   祖父  わたし  そふ  watashi no sofu 
115 我的外祖父(=我母亲的父亲) wǒ de wàizǔfù (=wǒ mǔqīn de fùqīn) 我的外祖父(=我母亲的父亲) wǒ de wàizǔfù (=wǒ mǔqīn de fùqīn) My grandfather (= my mother's father) Mon grand-père (= père de ma mère) Meu avô (= pai da minha mãe) Mi abuelo (= el padre de mi madre) Mio nonno (= il padre di mia madre) Avus meus (= pater meus et mater) Mein Großvater (= der Vater meiner Mutter) Ο παππούς μου (πατέρας της μητέρας μου) O pappoús mou (patéras tis mitéras mou) Mój dziadek (= ojciec mojej matki) Мой дедушка (= отец моей матери) Moy dedushka (= otets moyey materi) 我的外祖父(=我母亲的父亲) Mon grand-père (= père de ma mère) 私の祖父(=私の母の父)   祖父 (=      )  わたし  そふ (= わたし  はは  ちち )  watashi no sofu (= watashi no haha no chichi ) 
116 maternally maternally 母系 mǔxì Maternally Maternellement Maternalmente Maternalmente maternamente maternum Mütterlicherseits Μαθησιακά Mathisiaká Po macierzyńsku матерински materinski maternally Maternellement 母方 母方  ははかた  hahakata 
117 She behaved maternally towards her students She behaved maternally towards her students 她对她的学生表现得很好 tā duì tā de xuéshēng biǎoxiàn dé hěn hǎo She behaved maternally towards her students Elle s'est comportée maternellement envers ses étudiants Ela se comportou maternalmente com seus alunos Ella se comportó maternal hacia sus alumnos. Si è comportata maternamente con i suoi studenti Et ambulabam in materno more discipuli eius Sie verhielt sich ihren Schülern gegenüber maternal Έγιναν μητέρες προς τους μαθητές της Éginan mitéres pros tous mathités tis Zachowywała się matczynie wobec swoich uczniów Она по-матерински относилась к своим ученикам Ona po-materinski otnosilas' k svoim uchenikam She behaved maternally towards her students Elle s'est comportée maternellement envers ses étudiants 彼女は生徒に対して母性的な振る舞いをしました 彼女  生徒 に対して 母性 的な 振る舞い  しました  かのじょ  せいと にたいして ぼせい てきな ふるまい しました  kanojo wa seito nitaishite bosei tekina furumai o shimashita 
118 她以母亲般的慈爱对待*己的学生 tā yǐ mǔqīn bān de cí'ài duìdài*jǐ de xuéshēng 她以母亲般的慈爱对待*己的学生 tā yǐ mǔqīn bān de cí'ài duìdài*jǐ de xuéshēng She treats her students with motherly love. Elle traite ses élèves avec un amour maternel. Ela trata seus alunos com amor maternal. Ella trata a sus estudiantes con amor maternal. Tratta i suoi studenti con amore materno. Pia alumni sunt tractata est affectio * Sie behandelt ihre Schüler mit mütterlicher Liebe. Αντιμετωπίζει τους μαθητές της με μητρική αγάπη. Antimetopízei tous mathités tis me mitrikí agápi. Traktuje swoich uczniów z matczyną miłością. Она относится к своим ученикам с материнской любовью. Ona otnositsya k svoim uchenikam s materinskoy lyubov'yu. 她以母亲般的慈爱对待*己的学生 Elle traite ses élèves avec un amour maternel. 彼女は生徒たちを母親の愛で扱います。 彼女  生徒たち      扱います 。  かのじょ  せいとたち  ははおや  あい  あつかいます 。  kanojo wa seitotachi o hahaoya no ai de atsukaimasu . 
119 她母性的行为对她的学生 tā mǔxìng de xíngwéi duì tā de xuéshēng 她母性的行为对她的学生 tā mǔxìng de xíngwéi duì tā de xuéshēng Her motherhood acts against her students Sa maternité agit contre ses élèves Sua maternidade age contra seus alunos Su maternidad actúa contra sus alumnos. La sua maternità agisce contro i suoi studenti Discipuli sui mores huius maternae Ihre Mutterschaft wirkt gegen ihre Schüler Η μητρότητα της ενεργεί εναντίον των μαθητών της I mitrótita tis energeí enantíon ton mathitón tis Jej macierzyństwo działa przeciwko jej uczniom Ее материнство действует против ее учеников Yeye materinstvo deystvuyet protiv yeye uchenikov 她母性的行为对她的学生 Sa maternité agit contre ses élèves 彼女の母性は彼女の学生に対して行動します 彼女  母性  彼女  学生 に対して 行動 します  かのじょ  ぼせい  かのじょ  がくせい にたいして こうどう します  kanojo no bosei wa kanojo no gakusei nitaishite kōdōshimasu 
120 — compare paternal — compare paternal  - 比较父亲  - bǐjiào fùqīn — compare paternal #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? #NOM? — compare paternal #NOM?  - 父親を比較 - 父親  比較  - ちちおや  ひかく  - chichioya o hikaku 
121 maternity maternity 母道 mǔ dào Maternity Maternité Maternidade La maternidad maternità maternitate Mutterschaft Η μητρότητα I mitrótita Macierzyństwo материнство materinstvo maternity Maternité マタニティ マタニティ  またにてぃ  mataniti 
122 the state of being or becoming a mother  the state of being or becoming a mother  成为或成为母亲的状态 chéngwéi huò chéngwéi mǔqīn de zhuàngtài The state of being or becoming a mother L'état d'être ou de devenir mère O estado de ser ou se tornar mãe El estado de ser o ser madre. Lo stato di essere o diventare madre de statu entis aut convenit esse matrem Der Zustand, Mutter zu sein oder zu werden Η κατάσταση της ύπαρξης ή η μητέρα I katástasi tis ýparxis í i mitéra Stan bycia lub zostania matką Состояние бытия или становления матерью Sostoyaniye bytiya ili stanovleniya mater'yu the state of being or becoming a mother  L'état d'être ou de devenir mère 母親であることまたは母親になることの状態 母親である こと または 母親  なる こと  状態  ははおやである こと または ははおや  なる こと  じょうたい  hahaoyadearu koto mataha hahaoya ni naru koto no jōtai 
123 母亲身份;怀孕 mǔqīn shēnfèn; huáiyùn 母亲身份;怀孕 mǔqīn shēnfèn; huáiyùn Motherhood La maternité Maternidade Maternidad La maternità; la gravidanza Mulieris maternitas, graviditatem Mutterschaft Μητρότητα Mitrótita Macierzyństwo Материнство, беременность Materinstvo, beremennost' 母亲身份;怀孕 La maternité 母性 母性  ぼせい  bosei 
124 maternity clothes (= clothes for women who are preg­nant) maternity clothes (= clothes for women who are preg­nant) 孕妇装(=怀孕妇女的衣服) yùnfù zhuāng (=huáiyùnfùnǚ de yīfú) Maternity clothes (= clothes for women who are preg­nant) Vêtements de maternité (= vêtements pour femmes enceintes) Roupas de maternidade (= roupas para mulheres grávidas) Ropa de maternidad (= ropa para mujeres embarazadas) Vestiti premaman (= vestiti per donne in gravidanza) maternitatis vestimenta sua (= vestimenta sua et mulieres qui gravidam) Umstandsmode (= Kleidung für Schwangere) Ρούχα μητρότητας (= ρούχα για έγκυες γυναίκες) Roúcha mitrótitas (= roúcha gia énkyes gynaíkes) Ubrania ciążowe (= ubrania dla kobiet w ciąży) Одежда для беременных (= одежда для беременных женщин) Odezhda dlya beremennykh (= odezhda dlya beremennykh zhenshchin) maternity clothes (= clothes for women who are preg­nant) Vêtements de maternité (= vêtements pour femmes enceintes) マタニティ服(=妊娠中の女性用の服) マタニティ服 ( = 妊娠   女性用   )  ふく ( = にんしん ちゅう  じょせいよう  ふく )  fuku ( = ninshin chū no joseiyō no fuku ) 
125 孕妇装 yùnfù zhuāng 孕妇装 yùnfù zhuāng Maternity wear Vêtements de maternité Desgaste maternidade Ropa de maternidad Abbigliamento premaman Est Maternity Umstandsmode Ρούχα μητρότητας Roúcha mitrótitas Odzież ciążowa Одежда для беременных Odezhda dlya beremennykh 孕妇装 Vêtements de maternité マタニティウェア マタニティウェア  またにてぃうぇあ  matanitiwea 
126 孕妇服装(=衣服的妇女谁是孕妇) yùnfù fúzhuāng (=yīfú de fùnǚ shéi shì yùnfù) 孕妇服装(=衣服的妇女谁是孕妇) yùnfù fúzhuāng (=yīfú de fùnǚ shéi shì yùn fù) Maternity clothing (= women who are pregnant women) Vêtements de maternité (= femmes enceintes) Roupa de maternidade (= mulheres grávidas) Ropa de maternidad (= mujeres embarazadas) Abbigliamento premaman (= donne che sono donne incinte) Est Maternity Books (= gravida mulieres qui sunt vestimenta) Umstandsmode (= schwangere Frauen) Ρούχα μητρότητας (= γυναίκες που είναι έγκυες) Roúcha mitrótitas (= gynaíkes pou eínai énkyes) Odzież ciążowa (= kobiety w ciąży) Одежда для беременных (= беременные женщины) Odezhda dlya beremennykh (= beremennyye zhenshchiny) 孕妇服装(=衣服的妇女谁是孕妇) Vêtements de maternité (= femmes enceintes) マタニティウェア(=妊婦) マタニティウェア ( = 妊婦 )  またにてぃうぇあ ( = にんぷ )  matanitiwea ( = ninpu ) 
127  a maternity ward/hospital (= one where women go to give birth to their babies)  a maternity ward/hospital (= one where women go to give birth to their babies)  产科病房/医院(=妇女去生孩子的地方)  chǎnkē bìngfáng/yīyuàn (=fùnǚ qù shēng háizi dì dìfāng)  a maternity ward/hospital (= one where women go to give birth to their babies)  une maternité / un hôpital (= un où les femmes vont donner naissance à leurs bébés)  uma maternidade / hospital (= onde as mulheres vão dar à luz seus bebês)  una sala de maternidad / hospital (= uno donde las mujeres van a dar a luz a sus bebés)  un reparto maternità / ospedale (= uno in cui le donne vanno a partorire i loro bambini)  et maternitatem pertinent / hospitium (=, ubi alter ad mulieres parient infantes suos)  eine Entbindungsstation / ein Entbindungsheim (= eines, in dem Frauen ihre Babys zur Welt bringen)  ένας θάλαμος μητρότητας / νοσοκομείο (= ένα όπου οι γυναίκες πηγαίνουν να γεννήσουν τα μωρά τους)  énas thálamos mitrótitas / nosokomeío (= éna ópou oi gynaíkes pigaínoun na gennísoun ta morá tous)  oddział położniczy / szpital (= taki, w którym kobiety udają się na poród)  родильное отделение / больница (= та, куда женщины отправляются рожать детей)  rodil'noye otdeleniye / bol'nitsa (= ta, kuda zhenshchiny otpravlyayutsya rozhat' detey)  a maternity ward/hospital (= one where women go to give birth to their babies)  une maternité / un hôpital (= un où les femmes vont donner naissance à leurs bébés)  産科病棟/病院(=女性が子供を産む場所)   産科 病棟 / 病院 (=   子供  産む 場所 )    さんか びょうとう / びょういん (= じょせい  こども うむ ばしょ )    sanka byōtō / byōin (= josei ga kodomo o umu basho ) 
128 产*病房;妇产医院 chǎn*bìngfáng; fù chǎn yīyuàn 产*病房;妇产医院 chǎn*bìngfáng; fù chǎn yīyuàn Production* ward; maternity hospital Production * service; maternité Produção * custódia; hospital maternidade Sala de producción; hospital de maternidad. Produzione * reparto; maternità * Productio pr? Maternity Hospital Produktion * Station; Entbindungsheim Παραγωγή * θάλαμος · νοσοκομείο μητρότητας Paragogí * thálamos : nosokomeío mitrótitas Oddział produkcyjny *, szpital położniczy Производственное отделение, родильный дом Proizvodstvennoye otdeleniye, rodil'nyy dom 产*病房;妇产医院 Production * service; maternité 産児病棟・産科病院 産児 病棟 ・ 産科 病院  さんじ びょうとう ・ さんか びょういん  sanji byōtō sanka byōin 
129 产房/医院(= 1妇女去生下婴儿) chǎnfáng/yīyuàn (= 1 fùnǚ qù shēng xià yīng'ér) 产房/医院(= 1妇女去生下婴儿) chǎnfáng/yīyuàn (= 1 fùnǚ qù shēng xià yīng'ér) Delivery room/hospital (= 1 woman goes to give birth to baby) Salle d'accouchement / hôpital (= 1 femme va donner naissance à un bébé) Sala de parto / hospital (= 1 mulher vai dar à luz bebê) Sala de parto / hospital (= 1 mujer va a dar a luz al bebé) Sala parto / ospedale (= 1 donna va a dare alla luce un bambino) Est Maternity pertinent / hospitium (= I feminarum dabit ei, ut a infantem peperit) Kreißsaal / Krankenhaus (= 1 Frau bringt ein Baby zur Welt) Δωμάτιο παράδοσης / νοσοκομείο (= 1 γυναίκα πηγαίνει να γεννήσει το μωρό) Domátio parádosis / nosokomeío (= 1 gynaíka pigaínei na gennísei to moró) Pokój dostawczy / szpital (= 1 kobieta rodzi dziecko) Родильная палата / больница (= 1 женщина идет рожать ребенка) Rodil'naya palata / bol'nitsa (= 1 zhenshchina idet rozhat' rebenka) 产房/医院(= 1妇女去生下婴儿) Salle d'accouchement / hôpital (= 1 femme va donner naissance à un bébé) 分娩室/病院(= 1女性が出産予定) 分娩室 / 病院 (= 1 女性  出産 予定 )  ぶんべんしつ / びょういん (= 1 じょせい  しゅっさん よてい )  bunbenshitsu / byōin (= 1 josei ga shussan yotei ) 
130 maternity leave  maternity leave  产假 chǎnjià Maternity leave Congé de maternité Licença maternidade Licencia de maternidad Congedo di maternità maternitate relinquo Mutterschaftsurlaub Η άδεια μητρότητας I ádeia mitrótitas Urlop macierzyński Декретный отпуск Dekretnyy otpusk maternity leave  Congé de maternité 産休 産休  さんきゅう  sankyū 
131 a period of time when a woman temporarily leaves her job to have a baby  a period of time when a woman temporarily leaves her job to have a baby  一段时间女性暂时离开工作生孩子的时间 yīduàn shíjiān nǚxìng zhànshí líkāi gōngzuò shēng háizi de shíjiān a period of time when a woman temporarily leaves her job to have a baby une période de temps quand une femme quitte temporairement son travail pour avoir un bébé um período de tempo em que uma mulher deixa temporariamente o emprego para ter um bebê Un período de tiempo cuando una mujer deja temporalmente su trabajo para tener un bebé. un periodo di tempo in cui una donna lascia temporaneamente il lavoro per avere un bambino relinquit tempus per tempus cum mulieri eius officium habere infantem Eine Zeitspanne, in der eine Frau vorübergehend ihren Job verlässt, um ein Baby zu bekommen μια περίοδος που μια γυναίκα αφήνει προσωρινά τη δουλειά της να έχει ένα μωρό mia períodos pou mia gynaíka afínei prosoriná ti douleiá tis na échei éna moró okres, w którym kobieta tymczasowo opuszcza pracę, aby mieć dziecko период времени, когда женщина временно покидает свою работу, чтобы завести ребенка period vremeni, kogda zhenshchina vremenno pokidayet svoyu rabotu, chtoby zavesti rebenka a period of time when a woman temporarily leaves her job to have a baby  une période de temps quand une femme quitte temporairement son travail pour avoir un bébé 女性が一時的に出産のために仕事を辞める期間 女性  一時   出産  ため  仕事  辞める 期間  じょせい  いちじ てき  しゅっさん  ため  しごと やめる きかん  josei ga ichiji teki ni shussan no tame ni shigoto o yamerukikan 
132 产假 chǎnjià 产假 chǎnjià Maternity leave Congé de maternité Licença maternidade Licencia de maternidad Congedo di maternità Est Maternity relinquo Mutterschaftsurlaub Η άδεια μητρότητας I ádeia mitrótitas Urlop macierzyński Декретный отпуск Dekretnyy otpusk 产假 Congé de maternité 産休 産休  さんきゅう  sankyū 
133 经过一段时间,当一个女人离开暂时她的工作有一个孩子 jīngguò yīduàn shíjiān, dāng yīgè nǚrén líkāi zhànshí tā de gōngzuò yǒu yīgè háizi 经过一段时间,当一个女人离开暂时她的工作有一个孩子 jīngguò yīduàn shíjiān, dāng yīgè nǚrén líkāi zhànshí tā de gōngzuò yǒu yīgè háizi After a while, when a woman leaves her work temporarily there is a child Après un moment, quand une femme quitte temporairement son travail, il y a un enfant Depois de um tempo, quando uma mulher deixa seu trabalho temporariamente, há uma criança Después de un tiempo, cuando una mujer deja su trabajo temporalmente, hay un niño. Dopo un po ', quando una donna lascia temporaneamente il suo lavoro, c'è un bambino Per tempus, cum puer mulier amatorem officium tempus habent Nach einer Weile, wenn eine Frau ihre Arbeit vorübergehend verlässt, gibt es ein Kind Μετά από λίγο, όταν μια γυναίκα εγκαταλείπει την εργασία της προσωρινά, υπάρχει ένα παιδί Metá apó lígo, ótan mia gynaíka enkataleípei tin ergasía tis prosoriná, ypárchei éna paidí Po pewnym czasie, gdy kobieta tymczasowo opuszcza pracę, jest dziecko Через некоторое время, когда женщина временно уходит с работы, появляется ребенок Cherez nekotoroye vremya, kogda zhenshchina vremenno ukhodit s raboty, poyavlyayetsya rebenok 经过一段时间,当一个女人离开暂时她的工作有一个孩子 Après un moment, quand une femme quitte temporairement son travail, il y a un enfant しばらくして、女性が一時的に仕事を辞めると子供がいる しばらく して 、 女性  一時   仕事  辞めると子供  いる  しばらく して 、 じょせい  いちじ てき  しごと  やめると こども  いる  shibaraku shite , josei ga ichiji teki ni shigoto o yamerutokodomo ga iru 
  mate ship ( informal) friendship, especially between men  mate ship (informal) friendship, especially between men  交配(非正式)友谊,特别是男人之间的友谊 jiāopèi (fēi zhèngshì) yǒuyì, tèbié shì nánrén zhī jiān de yǒuyì Mate ship ( informal ) friendship, especially between men Mate ship (informel) amitié, surtout entre hommes Amizade de navio de mate (informal), especialmente entre homens Compañero de amistad (informal), especialmente entre hombres. Amicizia di coppia (informale), in particolare tra uomini alterum navis (tacitae) amicitiae inter praecipue Kameradschaft (informelle) Freundschaft, besonders zwischen Männern Mate πλοίο (άτυπη) φιλία, ιδίως μεταξύ των ανδρών Mate ploío (átypi) filía, idíos metaxý ton andrón Nieformalna przyjaźń między statkami, zwłaszcza między mężczyznami Дружеская (неофициальная) дружба, особенно между мужчинами Druzheskaya (neofitsial'naya) druzhba, osobenno mezhdu muzhchinami mate ship ( informal) friendship, especially between men  Mate ship (informel) amitié, surtout entre hommes 交配船(非公式)友情、特に男性間 交配船 ( 非公式 )  、 特に 男性間  こうはいせん ( ひこうしき ) ゆうじょう 、 とくに だんせいかん  kōhaisen ( hikōshiki ) yūjō , tokuni danseikan 
134 (尤指男性之间的)友谊,友情,交情  (yóu zhǐ nánxìng zhī jiān de) yǒuyì, yǒuqíng, jiāoqing  (尤指男性之间的)友谊,友情,交情 (yóu zhǐ nánxìng zhī jiān de) yǒuyì, yǒuqíng, jiāoqing (especially between men) friendship, friendship, friendship (surtout entre hommes) amitié, amitié, amitié (especialmente entre homens) amizade, amizade, amizade (especialmente entre hombres) amistad, amistad, amistad (specialmente tra gli uomini) amicizia, amicizia, amicizia (Praesertim inter homines) de amicitia, amicitiae, Amicitia (besonders zwischen Männern) Freundschaft, Freundschaft, Freundschaft (ιδιαίτερα μεταξύ ανδρών) φιλίας, φιλίας, φιλίας (idiaítera metaxý andrón) filías, filías, filías (zwłaszcza między mężczyznami) przyjaźń, przyjaźń, przyjaźń (особенно между мужчинами) дружба, дружба, дружба (osobenno mezhdu muzhchinami) druzhba, druzhba, druzhba (尤指男性之间的)友谊,友情,交情  (surtout entre hommes) amitié, amitié, amitié (特に男性間)友情、友情、友情 ( 特に 男性間 ) 友情 、 友情 、 友情  ( とくに だんせいかん ) ゆうじょう 、 ゆうじょう 、 ゆうじょう  ( tokuni danseikan ) yūjō , yūjō , yūjō 
135 matey matey 伙计 huǒjì Matey Matey Amigo Matey Matey matey Kamerad Μάτι Máti Matey компанейский kompaneyskiy matey Matey メイティ メイティ  めいてぃ  meiti 
136 〜(with sb) (8r£,/n/omw/) friendly, sometimes in a 〜(with sb) (8r£,/n/omw/) friendly, sometimes in a 〜(与sb)(8r£,/ n / omw /)友好,有时在a 〜(yǔ sb)(8r£,/ n/ omw/) yǒuhǎo, yǒushí zài a ~(with sb) (8r£,/n/omw/) friendly, sometimes in a ~ (avec qn) (8r £, / n / omw /) amical, parfois dans un ~ (com sb) (8r £, / n / omw /) amigável, às vezes em um ~ (con sb) (8r £, / n / omw /) amigable, a veces en un ~ (con sb) (8r £, / n / omw /) amichevole, a volte in a ~ (Et si) (8r £, / n / omw /) amica, in interdum ~ (mit jdm) (8r £, / n / omw /) freundlich, manchmal in a ~ (με sb) (8r £, / n / omw /) φιλικό, μερικές φορές σε α ~ (me sb) (8r £, / n / omw /) filikó, merikés forés se a ~ (z sb) (8r £, / n / omw /) przyjazny, czasami w a ~ (с SB) (8r £, / n / omw /) дружелюбный, иногда в ~ (s SB) (8r £, / n / omw /) druzhelyubnyy, inogda v 〜(with sb) (8r£,/n/omw/) friendly, sometimes in a ~ (avec qn) (8r £, / n / omw /) amical, parfois dans un 〜(sb付き)(8r£、/ n / omw /)やさしい、時々 〜 ( sb付き ) ( 8 r £ 、 / n / omw /) やさしい 、時々  〜 ( つき ) ( 8 r ぽんど 、 /  / おmw /) やさしい 、ときどき  〜 ( tsuki ) ( 8 r pondo , / n / omw /) yasashī , tokidoki 
137 way that is not completely sincere  way that is not completely sincere  不完全真诚的方式 bù wánquán zhēnchéng de fāngshì Way that is not completely sincere Manière qui n'est pas complètement sincère Caminho que não é completamente sincero Camino que no es del todo sincero. Modo che non è completamente sincero omnino simplici via So ist das nicht ganz aufrichtig Τρόπος που δεν είναι απόλυτα ειλικρινής Trópos pou den eínai apólyta eilikrinís Sposób, który nie jest całkowicie szczery Путь, который не совсем искренен Put', kotoryy ne sovsem iskrenen way that is not completely sincere  Manière qui n'est pas complètement sincère 完全に誠実ではない方法 完全  誠実で  ない 方法  かんぜん  せいじつで  ない ほうほう  kanzen ni seijitsude wa nai hōhō 
138 发好,亲热;套近乎 fā hǎo, qīnrè; tàojìnhū 发好,亲热;套近乎 fā hǎo, qīnrè; tàojìnhū Good, intimate; close Bon, intime; proche Bom, íntimo; Bueno, íntimo, cercano Bene, intimo, vicino Bene capillus, amantem Nostram; bombacio Gut, intim, nah Καλή, οικεία, κοντά Kalí, oikeía, kontá Dobrze, intymnie, blisko Хорошо, интимно, близко Khorosho, intimno, blizko 发好,亲热;套近乎 Bon, intime; proche 親密で良い 親密で 良い  しんみつで よい  shinmitsude yoi 
139 She started off being quite matey with everyone She started off being quite matey with everyone 她开始与每个人都非常友好 tā kāishǐ yǔ měi gèrén dōu fēicháng yǒuhǎo She started off being quite matey with everyone Elle a commencé par être plutôt copine avec tout le monde Ela começou sendo muito amiga de todos Ella comenzó siendo muy buena con todos Ha iniziato a essere abbastanza amichevole con tutti Et coepi off satis esse ad omnes matey Sie fing an, mit allen ziemlich matey zu sein Άρχισε να είναι αρκετά καλοί με όλους Árchise na eínai arketá kaloí me ólous Zaczęła być bardzo przyjacielska ze wszystkimi Она начала быть дружелюбной со всеми Ona nachala byt' druzhelyubnoy so vsemi She started off being quite matey with everyone Elle a commencé par être plutôt copine avec tout le monde 彼女はみんなととても仲が良いことから始めました 彼女  みんな  とて   良い こと から始めました  かのじょ  みんな  とても なか  よい こと から はじめました  kanojo wa minna to totemo naka ga yoi koto karahajimemashita 
140 她一上来就和每个人套玻乎 tā yī shànglái jiù hé měi gèrén tào bō hū 她一上来就和每个人套玻乎 tā yī shànglái jiù hé měi gèrén tào bō hū When she comes up, she and everyone Quand elle monte, elle et tout le monde Quando ela vem, ela e todo mundo Cuando ella sube, ella y todos Quando lei arriva, lei e tutti Et profecti sunt, et fere omnes in speculo Wenn sie kommt, sie und alle Όταν έρχεται, αυτή και όλοι Ótan érchetai, aftí kai óloi Kiedy podchodzi, ona i wszyscy Когда она подходит, она и все Kogda ona podkhodit, ona i vse 她一上来就和每个人套玻乎 Quand elle monte, elle et tout le monde 彼女が登場すると、彼女とみんな 彼女  登場 すると 、 彼女  みんな  かのじょ  とうじょう すると 、 かのじょ  みんな  kanojo ga tōjō suruto , kanojo to minna 
141 她一开始是与每个人都相当融洽 tā yī kāishǐ shì yǔ měi gèrén dōu xiāngdāng róngqià 她一开始是与每个人都相当融洽 tā yī kāishǐ shì yǔ měi gèrén dōu xiāngdāng róngqià She was very friendly with everyone from the beginning. Elle était très amicale avec tout le monde depuis le début. Ela foi muito amigável com todos desde o início. Ella fue muy amigable con todos desde el principio. Era molto amichevole con tutti fin dall'inizio. Coepit cum quisque certam quandam satis consentaneum Sie war von Anfang an sehr freundlich zu allen. Ήταν πολύ φιλικό με όλους από την αρχή. Ítan polý filikó me ólous apó tin archí. Od początku była bardzo przyjazna dla wszystkich. Она была очень дружелюбна со всеми с самого начала. Ona byla ochen' druzhelyubna so vsemi s samogo nachala. 她一开始是与每个人都相当融洽 Elle était très amicale avec tout le monde depuis le début. 彼女は初めからみんなととても親切でした。 彼女  初め から みん  とても 親切でした 。  かのじょ  はじめ から みんな  とても しんせつでした。  kanojo wa hajime kara minna to totemo shinsetsudeshita . 
142 used by men as an informal way of addressing another man  used by men as an informal way of addressing another man  男人用来作为解决另一个男人的非正式方式 nánrén yòng lái zuòwéi jiějué lìng yīgè nánrén de fēi zhèngshì fāngshì Used by men as an informal way of addressing another man Utilisé par les hommes comme moyen informel de s'adresser à un autre homme Usado por homens como uma maneira informal de se dirigir a outro homem Usado por los hombres como una manera informal de dirigirse a otro hombre. Usato dagli uomini come un modo informale di rivolgersi a un altro uomo quod est usus ab hominibus informal sermonis exorsus alius homo, Wird von Männern als informelle Möglichkeit verwendet, einen anderen Mann anzusprechen Χρησιμοποιείται από τους άνδρες ως ανεπίσημος τρόπος αντιμετώπισης άλλου ανθρώπου Chrisimopoieítai apó tous ándres os anepísimos trópos antimetópisis állou anthrópou Używane przez mężczyzn jako nieformalny sposób zwracania się do innego mężczyzny Используется мужчинами как неформальный способ обращения к другому человеку Ispol'zuyetsya muzhchinami kak neformal'nyy sposob obrashcheniya k drugomu cheloveku used by men as an informal way of addressing another man  Utilisé par les hommes comme moyen informel de s'adresser à un autre homme 男性が他の男性に対処するための非公式な方法として使用されています 男性    男性   する ため  非公式な 方法として 使用 されています  だんせい    だんせい  たいしょ する ため  ひこうしきな ほうほう として しよう されています  dansei ga ta no dansei ni taisho suru tame no hikōshikinahōhō toshite shiyō sareteimasu 
143 哥*们;兄*  gē*men; xiōng*  哥*们;兄* gē*men; xiōng* Brothers* brothers* Frères * frères * Irmãos * irmãos * Hermanos * hermanos * Fratelli * fratelli * * Estis, frater, fratris * Brüder * Brüder * Αδελφοί * αδελφοί * Adelfoí * adelfoí * Bracia * bracia * Братья * братья * Brat'ya * brat'ya * 哥*们;兄*  Frères * frères * 兄弟*兄弟* 兄弟 * 兄弟 *  きょうだい * きょうだい *  kyōdai * kyōdai * 
144 使用人作为解决另一名男子的非正式说法 shǐyòng rén zuòwéi jiějué lìng yī míng nánzǐ de fēi zhèngshì shuōfǎ 使用人作为解决另一名男子的非正式说法 shǐyòng rén zuòwéi jiějué lìng yī míng nánzǐ de fēi zhèngshì shuōfǎ Using people as an informal statement to solve another man Utiliser les gens comme une déclaration informelle pour résoudre un autre homme Usando pessoas como uma declaração informal para resolver outro homem Usando a las personas como una declaración informal para resolver a otro hombre. Usare le persone come una dichiarazione informale per risolvere un altro uomo Uti informal populi, ut viam solvere aliud dicere hominem Menschen als informelle Aussage nutzen, um einen anderen Mann zu lösen Χρησιμοποιώντας τους ανθρώπους ως άτυπη δήλωση για να λύσει κάποιον άλλο Chrisimopoióntas tous anthrópous os átypi dílosi gia na lýsei kápoion állo Używanie ludzi jako nieformalnego oświadczenia do rozwiązania innego mężczyzny Используя людей как неформальное утверждение, чтобы решить другого человека Ispol'zuya lyudey kak neformal'noye utverzhdeniye, chtoby reshit' drugogo cheloveka 使用人作为解决另一名男子的非正式说法 Utiliser les gens comme une déclaration informelle pour résoudre un autre homme 他人を解決するための非公式な声明として人々を使う 他人  解決 する ため  非公式な 声明 として 人々 使う  たにん  かいけつ する ため  ひこうしきな せいめい として ひとびと  つかう  tanin o kaiketsu suru tame no hikōshikina seimei toshitehitobito o tsukau 
145 mathematician  mathematician  数学家 shùxué jiā Mathematician Mathématicien Matemático Matemático matematico mathematician Mathematiker Μαθηματικός Mathimatikós Matematyk математик matematik mathematician  Mathématicien 数学者 数学者  すうがくしゃ  sūgakusha 
146 a person who is an expert in mathematics  a person who is an expert in mathematics  一个人是数学专家 yīgè rén shì shùxué zhuānjiā a person who is an expert in mathematics une personne qui est un expert en mathématiques uma pessoa que é especialista em matemática Una persona que sea experta en matemáticas. una persona che è un esperto di matematica qui peritus est in mathematica eine Person, die ein Experte in Mathematik ist ένα άτομο που είναι ειδικός στα μαθηματικά éna átomo pou eínai eidikós sta mathimatiká osoba, która jest ekspertem w dziedzinie matematyki человек, который является экспертом по математике chelovek, kotoryy yavlyayetsya ekspertom po matematike a person who is an expert in mathematics  une personne qui est un expert en mathématiques 数学の専門家である人 数学  専門家である   すうがく  せんもんかである ひと  sūgaku no senmonkadearu hito 
147 数学家  shùxué jiā  数学家 shùxué jiā Mathematician Mathématicien Matemático Matemático matematici Mathematici, Mathematiker Μαθηματικός Mathimatikós Matematyk Математики Matematiki 数学家  Mathématicien 数学者 数学者  すうがくしゃ  sūgakusha 
148 mathematics  mathematics  数学 shùxué Mathematics Mathématiques Matemática Matematicas matematica mathematica Mathematik Μαθηματικά Mathimatiká Matematyka математика matematika mathematics  Mathématiques 数学 数学  すうがく  sūgaku 
149 (also infor­mal maths ) (also informal math )  (also infor­mal maths) (also informal math)  (也是非正式的数学)(也是非正式的数学) (yě shìfēi zhèngshì de shùxué)(yě shìfēi zhèngshì de shùxué) (also informal maths ) (also informal math ) (aussi mathématiques informelles) (aussi mathématiques informelles) (também matemática informal) (matemática também informal) (también matemáticas informales) (también matemáticas informales) (anche matematica informale) (anche matematica informale) (Informal etiam arte mathematica) (informal et math) (auch informelle Mathematik) (auch informelle Mathematik) (επίσης άτυπη μαθηματικά) (επίσης άτυπη μαθηματικά) (epísis átypi mathimatiká) (epísis átypi mathimatiká) (także nieformalna matematyka) (również nieformalna matematyka) (также неофициальная математика) (также неофициальная математика) (takzhe neofitsial'naya matematika) (takzhe neofitsial'naya matematika) (also infor­mal maths ) (also informal math )  (aussi mathématiques informelles) (aussi mathématiques informelles) (また非公式数学)(また非公式数学) ( また 非公式 数学 ) ( また 非公式 数学 )  ( また ひこうしき すうがく ) ( また ひこうしき すうがく )  ( mata hikōshiki sūgaku ) ( mata hikōshiki sūgaku ) 
150 1 the science of numbers and shapes. Branches of mathematics include arithmetic, algebra, geometry 1 the science of numbers and shapes. Branches of mathematics include arithmetic, algebra, geometry 1数字和形状的科学。数学分支包括算术,代数,几何 1 shùzì hé xíngzhuàng de kēxué. Shùxué fēnzhī bāokuò suànshù, dàishù, jǐhé 1 the science of numbers and shapes. Branches of mathematics include arithmetic, algebra, geometry 1 la science des nombres et des formes.Les branches des mathématiques comprennent l'arithmétique, l'algèbre, la géométrie 1 a ciência dos números e formas Os ramos da matemática incluem aritmética, álgebra, geometria 1 La ciencia de los números y las formas. Las ramas de las matemáticas incluyen aritmética, álgebra, geometría. 1 la scienza dei numeri e delle forme.Le branche della matematica comprendono l'aritmetica, l'algebra, la geometria I ad scientiam de numeris et figuris,. Includit mathematicae de numeris, Algebrae geometria 1 die Wissenschaft von Zahlen und Formen. Die mathematischen Zweige umfassen Arithmetik, Algebra und Geometrie 1 η επιστήμη των αριθμών και των σχημάτων. Τα υποκαταστήματα των μαθηματικών περιλαμβάνουν την αριθμητική, την άλγεβρα, τη γεωμετρία 1 i epistími ton arithmón kai ton schimáton. Ta ypokatastímata ton mathimatikón perilamvánoun tin arithmitikí, tin álgevra, ti geometría 1 nauka o liczbach i kształtach: gałęzie matematyki obejmują arytmetykę, algebrę, geometrię 1 наука о числах и формах. Отрасли математики включают в себя арифметику, алгебру, геометрию 1 nauka o chislakh i formakh. Otrasli matematiki vklyuchayut v sebya arifmetiku, algebru, geometriyu 1 the science of numbers and shapes. Branches of mathematics include arithmetic, algebra, geometry 1 la science des nombres et des formes.Les branches des mathématiques comprennent l'arithmétique, l'algèbre, la géométrie 1数と形の科学数学の分野には算術、代数、幾何学が含まれます 1数    科学 数学  分野   算術 、 代数 、幾何学  含まれます  すう  かたち  かがく すうがく  ぶにゃ   さんじゅつ 、 だいすう 、 きかがく  ふくまれます   to katachi no kagaku sūgaku no bunya ni wa sanjutsu ,daisū , kikagaku ga fukumaremasu 
151 meaning of a substance that things can be made from,. It is not used when it might not be clear which type of material is meant. * cloth meaning of a substance that things can be made from,. It is not used when it might not be clear which type of material is meant. * Cloth 物质的意义,事物可以由,制造。当可能不清楚哪种材料是什么时,不使用它。 *布 wùzhí de yìyì, shìwù kěyǐ yóu, zhìzào. Dāng kěnéng bù qīngchǔ nǎ zhǒng cáiliào shì shénme shí, bù shǐyòng tā. *Bù Meaning of a substance that things can be made from, It is not used when it might not be clear which type of material is meant. Signification d'une substance à partir de laquelle les choses peuvent être fabriquées. Elle n'est pas utilisée quand le type de matériau recherché n'est pas clairement défini. O significado de uma substância que as coisas podem ser feitas, não é usado quando não pode estar claro que tipo de material é significado. El significado de una sustancia de la que se pueden hacer las cosas, no se usa cuando podría no estar claro a qué tipo de material se refiere. Il significato di una sostanza dalla quale le cose possono essere ricavate, non è usato quando potrebbe non essere chiaro quale tipo di materiale è inteso. quae sunt substantiae, quae possunt fieri,. Non est species quae adhibetur, cum sit materia, ut patet quod non dictum sit. pannum * Bedeutung einer Substanz, aus der Dinge hergestellt werden können. Sie wird nicht verwendet, wenn möglicherweise nicht klar ist, welche Art von Material gemeint ist. Έννοια μιας ουσίας από την οποία μπορούν να γίνουν πράγματα, Δεν χρησιμοποιείται όταν δεν μπορεί να είναι ξεκάθαρο ποιος τύπος υλικού εννοείται. Énnoia mias ousías apó tin opoía boroún na gínoun prágmata, Den chrisimopoieítai ótan den boreí na eínai xekátharo poios týpos ylikoú ennoeítai. Znaczenie substancji, z której można wytwarzać rzeczy, nie jest używane, gdy może nie być jasne, jaki rodzaj materiału ma na myśli. Значение вещества, из которого можно сделать вещи. Оно не используется, когда неясно, о каком типе материала идет речь. Znacheniye veshchestva, iz kotorogo mozhno sdelat' veshchi. Ono ne ispol'zuyetsya, kogda neyasno, o kakom tipe materiala idet rech'. meaning of a substance that things can be made from,. It is not used when it might not be clear which type of material is meant. * cloth Signification d'une substance à partir de laquelle les choses peuvent être fabriquées. Elle n'est pas utilisée quand le type de matériau recherché n'est pas clairement défini. 物が作られることができるという物質の意味は、それが意味する材料の種類が明確でないかもしれないときそれは使われません。   作られる こと  できる という 物質  意味  、それ  意味 する 材料  種類  明確でない かもしれない とき それ  使われません 。  もの  つくられる こと  できる という ぶっしつ  いみ 、 それ  いみ する ざいりょう  しゅるい  めいかくでない かも しれない とき それ  つかわれません 。  mono ga tsukurareru koto ga dekiru toiu busshitsu no imiwa , sore ga imi suru zairyō no shurui ga meikakudenaikamo shirenai toki sore wa tsukawaremasen . 
152 常指较轻的织物,尤指尚未印花、处理或未完成以供使用的织物 cháng zhǐ jiào qīng de zhīwù, yóu zhǐ shàngwèi yìnhuā, chǔlǐ huò wèi wánchéng yǐ gōng shǐyòng de zhīwù 常指较轻的织物,尤指尚未印花,处理或未完成以供使用的织物 cháng zhǐ jiào qīng de zhīwù, yóu zhǐ shàngwèi yìnhuā, chǔlǐ huò wèi wánchéng yǐ gōng shǐyòng de zhīwù Often referred to as a lighter fabric, especially a fabric that has not been printed, processed, or otherwise finished for use. Souvent désigné sous le nom de tissu plus léger, en particulier un tissu qui n'a pas été imprimé, traité ou fini d'une autre manière pour être utilisé. Freqüentemente referido como um tecido mais leve, especialmente um tecido que não foi impresso, processado ou de outro modo acabado para uso. A menudo se lo denomina tela más liviana, especialmente una tela que no se ha impreso, procesado o acabado para su uso. Spesso indicato come un tessuto più leggero, in particolare un tessuto che non è stato stampato, elaborato o altrimenti finito per l'uso. Ad mitiorem saepe fabricae potissimum typis nondum expletum processum vel usum fabricae Wird oft als leichter Stoff bezeichnet, insbesondere als Stoff, der nicht bedruckt, verarbeitet oder anderweitig für die Verwendung fertiggestellt wurde. Συχνά αναφέρεται ως ελαφρύτερο ύφασμα, ειδικά ένα ύφασμα που δεν έχει τυπωθεί, μεταποιηθεί ή τελειώσει με άλλο τρόπο για χρήση. Sychná anaféretai os elafrýtero ýfasma, eidiká éna ýfasma pou den échei typotheí, metapoiitheí í teleiósei me állo trópo gia chrísi. Często określane jako lżejsza tkanina, zwłaszcza tkanina, która nie została zadrukowana, przetworzona lub w inny sposób wykończona do użytku. Часто упоминается как более легкая ткань, особенно ткань, которая не была напечатана, обработана или иным образом обработана для использования. Chasto upominayetsya kak boleye legkaya tkan', osobenno tkan', kotoraya ne byla napechatana, obrabotana ili inym obrazom obrabotana dlya ispol'zovaniya. 常指较轻的织物,尤指尚未印花、处理或未完成以供使用的织物 Souvent désigné sous le nom de tissu plus léger, en particulier un tissu qui n'a pas été imprimé, traité ou fini d'une autre manière pour être utilisé. より軽い布地、特に印刷、加工、または使用のために仕上げられていない布地としばしば呼ばれる。 より 軽い 布地 、 特に 印刷 、 加工 、 または 使用 ため  仕上げられていない 布地  しばしば 呼ばれる。  より かるい ぬのじ 、 とくに いんさつ 、 かこう 、 またはしよう  ため  しあげられていない ぬのじ  しばしばよばれる 。  yori karui nunoji , tokuni insatsu , kakō , mataha shiyō notame ni shiagerareteinai nunoji to shibashiba yobareru . 
153 cloth cloth Cloth Tissu Pano Tela panno linteum Tuch Υφάσματα Yfásmata Tkanina ткань tkan' cloth Tissu 布  ぬの  nuno 
154 常指买卖的织物、布料 cháng zhǐ mǎimài de zhīwù, bùliào 常指买卖的织物,布料 cháng zhǐ mǎimài de zhīwù, bùliào Often referred to as the sale of fabrics and fabrics Souvent appelé la vente de tissus et de tissus Muitas vezes referida como a venda de tecidos e tecidos A menudo referido como la venta de telas y telas. Spesso indicato come la vendita di tessuti e tessuti Textilia saepe refers to the sale pannum, Wird oft als Verkauf von Stoffen und Stoffen bezeichnet Συχνά αναφέρεται ως πώληση υφασμάτων και υφασμάτων Sychná anaféretai os pólisi yfasmáton kai yfasmáton Często określane jako sprzedaż tkanin i tkanin Часто упоминается как продажа тканей и тканей Chasto upominayetsya kak prodazha tkaney i tkaney 常指买卖的织物、布料 Souvent appelé la vente de tissus et de tissus しばしば生地や生地の販売と呼ばれています しばしば 生地  生地  販売  呼ばれています  しばしば きじ  きじ  はんばい  よばれています  shibashiba kiji ya kiji no hanbai to yobareteimasu 
155 material较 material jiào 材料较 cáiliào jiào Material Matériel Material Material materiale diverso praeter materiam Material Υλικό Ylikó Materiał материала, чем materiala, chem material较 Matériel 材料 材料  ざいりょう  zairyō 
156 fabric或 fabric huò 织物或 zhīwù huò Fabric or Tissu ou Tecido ou Tela o Tessuto o aut fabricae Stoff oder Υφάσματα ή Yfásmata í Tkanina lub Ткань или Tkan' ili fabric或 Tissu ou 生地または 生地 または  きじ または  kiji mataha 
157 cloth含义更广,因为该词含材料、原料等相关章义。不清楚布料类型就不用该词 cloth hányì gèng guǎng, yīnwèi gāi cí hán cáiliào, yuánliào děng xiāngguān zhāng yì. Bù qīngchǔ bùliào lèixíng jiù bùyòng gāi cí 布含义更广,因为该词含材料,原料等相关章义。不清楚布料类型就不用该词 bù hányì gèng guǎng, yīnwèi gāi cí hán cáiliào, yuánliào děng xiāngguān zhāng yì. Bù qīngchǔ bùliào lèixíng jiù bùyòng gāi cí The meaning of cloth is broader, because the word contains the relevant chapters of materials and raw materials. I don’t know the type of cloth. La signification de tissu est plus large, car le mot contient les chapitres pertinents des matériaux et des matières premières. Je ne connais pas le type de tissu. O significado de tecido é mais amplo, porque a palavra contém os capítulos relevantes de materiais e matérias-primas. Eu não sei o tipo de pano. El significado de tela es más amplio, porque la palabra contiene los capítulos relevantes de materiales y materias primas. No sé el tipo de tela. Il significato di stoffa è più ampio, perché la parola contiene i capitoli pertinenti di materiali e materie prime. Non conosco il tipo di tessuto. pallium ampliorem significationem quam praeterito, quod pertinet ad capitulum continet verbi significatio materiae, et sic in et rudis materiae. Nescio quod genus verbi fabricae non habent, Die Bedeutung von Stoff ist weiter gefasst, da das Wort die relevanten Kapitel von Materialien und Rohstoffen enthält. Ich kenne die Art des Stoffes nicht. Η έννοια του υφάσματος είναι ευρύτερη, επειδή η λέξη περιέχει τα σχετικά κεφάλαια των υλικών και των πρώτων υλών. Δεν γνωρίζω τον τύπο του υφάσματος. I énnoia tou yfásmatos eínai evrýteri, epeidí i léxi periéchei ta schetiká kefálaia ton ylikón kai ton próton ylón. Den gnorízo ton týpo tou yfásmatos. Znaczenie płótna jest szersze, ponieważ słowo zawiera odpowiednie rozdziały materiałów i surowców. Nie znam rodzaju materiału. Значение ткани шире, потому что слово содержит соответствующие главы материалов и сырья. Я не знаю тип ткани. Znacheniye tkani shire, potomu chto slovo soderzhit sootvetstvuyushchiye glavy materialov i syr'ya. YA ne znayu tip tkani. cloth含义更广,因为该词含材料、原料等相关章义。不清楚布料类型就不用该词 La signification de tissu est plus large, car le mot contient les chapitres pertinents des matériaux et des matières premières. Je ne connais pas le type de tissu. 布の意味はもっと広いです、なぜならその言葉は材料と原材料の関連する章を含むからです。私は布の種類を知りません。   意味  もっと いです 、 なぜなら その 言葉 材料  原材料  関連 する   含むからです 。    種類  知りません 。  ぬの  いみ  もっと ひろいです 、 なぜなら その ことば ざいりょう  げんざいりょう  かんれん する しょう ふくむからです 。 わたし  ぬの  しゅるい  しりません 。  nuno no imi wa motto hiroidesu , nazenara sono kotoba wazairyō to genzairyō no kanren suru shō o fukumukaradesu .watashi wa nuno no shurui o shirimasen . 
158 textile any type of fabric made by weaving or knitting textile any type of fabric made by weaving or knitting 纺织品通过编织或针织制成的任何类型的织物 fǎngzhīpǐn tōngguò biānzhī huò zhēnzhī zhì chéng de rènhé lèixíng de zhīwù Textile any type of fabric made by weaving or knitting Textile tout type de tissu fabriqué par tissage ou tricotage Têxtil qualquer tipo de tecido feito por tecelagem ou tricô Textiles cualquier tipo de tejido confeccionado mediante tejido o tricotado. Tessile qualsiasi tipo di tessuto fatto da tessitura o maglieria textile fabricae est aliqua species, vel in aliis fiet similiter conexos Textil jede Art von Stoff, hergestellt durch Weben oder Stricken Υφάσματα κάθε είδους υφάσματος που κατασκευάζονται με ύφανση ή πλέξιμο Yfásmata káthe eídous yfásmatos pou kataskevázontai me ýfansi í pléximo Tekstylny każdy rodzaj tkaniny wykonany przez tkanie lub dzianie Текстильные ткани любого типа, изготовленные путем плетения или вязания Tekstil'nyye tkani lyubogo tipa, izgotovlennyye putem pleteniya ili vyazaniya textile any type of fabric made by weaving or knitting Textile tout type de tissu fabriqué par tissage ou tricotage 織ることまたは編むことによって作られた織物 織る こと または 編む こと によって 作られた 織物  おる こと または あむ こと によって つくられた おりもの  oru koto mataha amu koto niyotte tsukurareta orimono 
159  指纺织品  zhǐ fǎngzhīpǐn  指纺织品  zhǐ fǎngzhīpǐn  Textile  Textile  Têxtil  Textil  Si riferisce al tessile  Agitur de textilia  Textil  Κλωστοϋφαντουργία  Klostoüfantourgía  Tekstylia  Это относится к текстильной промышленности  Eto otnositsya k tekstil'noy promyshlennosti  指纺织品  Textile  テキスタイル   テキスタイル    テキスタイル    tekisutairu 
160 He owns a factory producing a range of He owns a factory producing a range of 他拥有一家生产各种产品的工厂 tā yǒngyǒu yījiā shēngchǎn gè zhǒng chǎnpǐn de gōngchǎng He owns a factory producing a range of Il possède une usine produisant une gamme de Ele é dono de uma fábrica que produz uma gama de Es dueño de una fábrica que produce una gama de Possiede una fabbrica che produce una gamma di Quæ habuerat a range of fabrica producendo Er besitzt eine Fabrik, die eine Reihe von Έχει ένα εργοστάσιο που παράγει μια σειρά από Échei éna ergostásio pou parágei mia seirá apó Jest właścicielem fabryki produkującej szereg Он владеет фабрикой, производящей ассортимент On vladeyet fabrikoy, proizvodyashchey assortiment He owns a factory producing a range of Il possède une usine produisant une gamme de 彼は工場を所有しています   工場  所有 しています  かれ  こうじょう  しょゆう しています  kare wa kōjō o shoyū shiteimasu 
161  他拥有一家工厂,生产一系列纺织品  tā yǒngyǒu yījiā gōngchǎng, shēngchǎn yī xìliè fǎngzhīpǐn  他拥有一家工厂,生产一系列纺织品  tā yǒngyǒu yījiā gōngchǎng, shēngchǎn yī xìliè fǎngzhīpǐn  He owns a factory that produces a range of textiles.  Il possède une usine qui produit une gamme de textiles.  Ele é dono de uma fábrica que produz uma variedade de têxteis.  Es dueño de una fábrica que produce una gama de textiles.  Possiede una fabbrica che produce una gamma di tessuti.  Quæ habuerat a range of fabrica producens textilia  Er besitzt eine Fabrik, in der verschiedene Textilien hergestellt werden.  Διαθέτει εργοστάσιο που παράγει μια σειρά κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.  Diathétei ergostásio pou parágei mia seirá klostoüfantourgikón proïónton.  Jest właścicielem fabryki, która produkuje szereg tkanin.  Он владеет фабрикой, которая производит широкий ассортимент текстиля.  On vladeyet fabrikoy, kotoraya proizvodit shirokiy assortiment tekstilya.  他拥有一家工厂,生产一系列纺织品  Il possède une usine qui produit une gamme de textiles.  彼は様々な織物を生産する工場を所有しています。     様々な 織物  生産 する 工場  所有 しています。    かれ  さまざまな おりもの  せいさん する こうじょう しょゆう しています 。    kare wa samazamana orimono o seisan suru kōjō o shoyūshiteimasu . 
162 the textile industry the textile industry 纺织业 fǎngzhī yè The textile industry L'industrie textile A indústria têxtil La industria textil L'industria tessile textorum officinis Die Textilindustrie Η κλωστοϋφαντουργία I klostoüfantourgía Przemysł tekstylny Текстильная промышленность Tekstil'naya promyshlennost' the textile industry L'industrie textile 繊維産業 繊維 産業  せに さんぎょう  seni sangyō 
163 德织工业,纺织行业 dé zhī gōngyè, fǎngzhī hángyè 德织工业,纺织行业 dé zhī gōngyè, fǎngzhī hángyè German weaving industry, textile industry Industrie allemande du tissage, industrie textile Indústria de tecelagem alemã, indústria têxtil Industria del tejido alemán, industria textil Industria tessile tedesca, industria tessile Germanica telam industria, textorum officinis Deutsche Weberei, Textilindustrie Γερμανική βιομηχανία ύφανσης, κλωστοϋφαντουργία Germanikí viomichanía ýfansis, klostoüfantourgía Niemiecki przemysł tkacki, przemysł włókienniczy Немецкая ткацкая промышленность, текстильная промышленность Nemetskaya tkatskaya promyshlennost', tekstil'naya promyshlennost' 德织工业,纺织行业 Industrie allemande du tissage, industrie textile ドイツの製織産業、繊維産業 ドイツ  製織 産業 、 繊維 産業  ドイツ  せいしょく さんぎょう 、 せに さんぎょう  doitsu no seishoku sangyō , seni sangyō 
164 Textile is used mostly when talking about the business of making woven materials. The industry of making textiles is called textiles. * textile Textile is used mostly when talking about the business of making woven materials. The industry of making textiles is called textiles. * Textile 纺织品主要用于谈论制作编织材料的业务。制造纺织品的行业称为纺织品。 *纺织品 fǎngzhīpǐn zhǔyào yòng yú tánlùn zhìzuò biānzhī cáiliào de yèwù. Zhìzào fǎngzhīpǐn de hángyè chēng wèi fǎngzhīpǐn. *Fǎngzhīpǐn Textile is used mostly when talking about the business of making woven materials. The industry of making textiles is called textiles. Le textile est surtout utilisé dans la fabrication de matériaux tissés. L’industrie du textile est appelée textile. Têxtil é usado principalmente quando se fala sobre o negócio de fabricação de materiais tecidos.A indústria de fabricação de têxteis é chamada de têxteis. La materia textil se utiliza principalmente cuando se habla del negocio de la fabricación de materiales tejidos. La industria de la fabricación de textiles se denomina textiles. Il tessile è usato soprattutto quando si parla del business della produzione di materiali tessili, l'industria della produzione tessile è chiamata tessile. Ubi de rhoncus est adsuesco assuesco plerumque densis faciendi negotium cum elit. Industriam faciendi textilia examinans et textorum sic appellatur. * Textile Textilien werden hauptsächlich für die Herstellung von gewebten Materialien verwendet, während die Textilindustrie als Textilindustrie bezeichnet wird. Το κλωστοϋφαντουργικό προϊόν χρησιμοποιείται κυρίως όταν μιλάμε για την παραγωγή υφασμάτων. Η βιομηχανία κατασκευής κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καλείται κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα. To klostoüfantourgikó proïón chrisimopoieítai kyríos ótan miláme gia tin paragogí yfasmáton. I viomichanía kataskevís klostoüfantourgikón proïónton kaleítai klostoüfantourgiká proïónta. Tekstylia są używane głównie w rozmowach o działalności związanej z produkcją materiałów tkanych. Текстиль используется главным образом, когда речь идет о бизнесе по производству тканых материалов. Промышленность по производству текстиля называется текстилем. Tekstil' ispol'zuyetsya glavnym obrazom, kogda rech' idet o biznese po proizvodstvu tkanykh materialov. Promyshlennost' po proizvodstvu tekstilya nazyvayetsya tekstilem. Textile is used mostly when talking about the business of making woven materials. The industry of making textiles is called textiles. * textile Le textile est surtout utilisé dans la fabrication de matériaux tissés. L’industrie du textile est appelée textile. テキスタイルは、主に織物を製造するビジネスについて話すときに使用され、テキスタイルを製造する業界はテキスタイルと呼ばれています。 テキスタイル  、   織物  製造 する ビジネスについて 話す とき  使用 され 、 テキスタイル  製造する 業界  テキスタイル  呼ばれています 。  テキスタイル  、 おも  おりもの  せいぞう する ビジネス について はなす とき  しよう され 、 テキスタイル せいぞう する ぎょうかい  テキスタイル  よばれています 。  tekisutairu wa , omo ni orimono o seizō suru bijinesu nitsuitehanasu toki ni shiyō sare , tekisutairu o seizō suru gyōkaiwa tekisutairu to yobareteimasu . 
165 多用于指生产织物的业务,生产纺织品的工业叫 textiles duōyòng yú zhǐ shēngchǎn zhīwù de yèwù, shēngchǎn fǎngzhīpǐn de gōngyè jiào textiles 多用于指生产织物的业务,生产纺织品的工业叫纺织品 duōyòng yú zhǐ shēngchǎn zhīwù de yèwù, shēngchǎn fǎngzhīpǐn de gōngyè jiào fǎngzhīpǐn It is mostly used to refer to the business of producing fabrics. The industry that produces textiles is called textiles. Il est principalement utilisé pour désigner le secteur de la production de tissus, l’industrie du textile. É usado principalmente para se referir ao negócio de produção de tecidos, e a indústria que produz têxteis é chamada de têxteis. Se utiliza principalmente para referirse al negocio de la producción de tejidos. La industria que produce textiles se denomina textiles. È usato principalmente per riferirsi al business della produzione di tessuti, l'industria che produce tessuti è chiamata tessile. Refert ad productionem uti textilia pro negotiis et industria productio dicitur textile textilia Es wird hauptsächlich für die Herstellung von Textilien verwendet. Χρησιμοποιείται κυρίως για την παραγωγή υφασμάτων. Η βιομηχανία που παράγει κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα ονομάζεται κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα. Chrisimopoieítai kyríos gia tin paragogí yfasmáton. I viomichanía pou parágei klostoüfantourgiká proïónta onomázetai klostoüfantourgiká proïónta. Jest to najczęściej używane w odniesieniu do działalności związanej z produkcją tkanin, a przemysł produkujący tekstylia nazywa się tkaninami. Он в основном используется для обозначения бизнеса по производству тканей. Промышленность, которая производит текстиль, называется текстилем. On v osnovnom ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya biznesa po proizvodstvu tkaney. Promyshlennost', kotoraya proizvodit tekstil', nazyvayetsya tekstilem. 多用于指生产织物的业务,生产纺织品的工业叫 textiles Il est principalement utilisé pour désigner le secteur de la production de tissus, l’industrie du textile. 主に織物の製造業を指すのに使用されます織物を生産する産業は織物と呼ばれます。   織物  製造業  指す   使用 されます 織物 生産 する 産業  織物  呼ばれます 。  おも  おりもの  せいぞうぎょう  さす   しようされます おりもの  せいさん する さんぎょう  おりもの  よばれます 。  omo ni orimono no seizōgyō o sasu no ni shiyō saremasuorimono o seisan suru sangyō wa orimono to yobaremasu . 
166 he got a job in textiles he got a job in textiles 他找到了一份纺织品工作 tā zhǎodàole yī fèn fǎngzhīpǐn gōngzuò He got a job in textiles Il a eu un travail dans le textile Ele conseguiu um emprego em têxteis Consiguió un trabajo en textiles. Ha trovato un lavoro nel settore tessile deiecto praesidio officium, in textilia Er bekam einen Job im Textilbereich Έχει δουλειά στα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα Échei douleiá sta klostoüfantourgiká proïónta Dostał pracę w tekstyliach Он получил работу в текстиле On poluchil rabotu v tekstile he got a job in textiles Il a eu un travail dans le textile 彼は織物に就職しました   織物  就職 しました  かれ  おりもの  しゅうしょく しました  kare wa orimono ni shūshoku shimashita 
167 他在纺织行业找到一份工作 tā zài fǎngzhī hángyè zhǎodào yī fèn gōngzuò 他在纺织行业找到一份工作 tā zài fǎngzhī hángyè zhǎodào yī fèn gōngzuò He found a job in the textile industry Il a trouvé un emploi dans l'industrie textile Ele encontrou um emprego na indústria têxtil Encontró un trabajo en la industria textil. Ha trovato un lavoro nel settore tessile Et inventus est in textorum officinis officium Er fand eine Stelle in der Textilindustrie Βρήκε μια δουλειά στη βιομηχανία κλωστοϋφαντουργίας Vríke mia douleiá sti viomichanía klostoüfantourgías Znalazł pracę w przemyśle tekstylnym Он нашел работу в текстильной промышленности On nashel rabotu v tekstil'noy promyshlennosti 他在纺织行业找到一份工作 Il a trouvé un emploi dans l'industrie textile 彼は繊維産業で仕事を見つけました   繊維 産業  仕事  見つけました  かれ  せに さんぎょう  しごと  みつけました  kare wa seni sangyō de shigoto o mitsukemashita 
168 PATTERNS AND COLLOCATIONS PATTERNS AND COLLOCATIONS 模式和搭配 móshì hé dāpèi PATTERNS AND COLLOCATIONS MOTIFS ET COLLOCATIONS PADRÕES E COLOCAÇÃO Patrones y colaboraciones. MODELLI E COLLOCAZIONI Et PATTERNS Collocations MUSTER UND SAMMLUNGEN ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΣΥΛΛΟΓΕΣ SCHEDIA KAI SYLLOGES WZORY I ZBIORY УЗОРЫ И КОЛЛОКАЦИИ UZORY I KOLLOKATSII PATTERNS AND COLLOCATIONS MOTIFS ET COLLOCATIONS パターンとコロケーション パターン と コロケーション  パターン  ころけえしょん  patān to korokēshon 
169 ·      plain/printed/knitted/woven/cotton/woollen/silk/ nylon/synthetic material/fabric/cloth/textiles ·      plain/printed/knitted/woven/cotton/woollen/silk/ nylon/synthetic material/fabric/cloth/textiles ·素色/印花/针织/梭织/棉/羊毛/丝绸/尼龙/合成材料/织物/布/纺织品 ·sù sè/yìnhuā/zhēnzhī/suō zhī/mián/yángmáo/sīchóu/nílóng/héchéng cáiliào/zhīwù/bù/fǎngzhīpǐn · plain/printed/knitted/woven/cotton/woollen/silk/ nylon/synthetic material/fabric/cloth/textiles · Uni / imprimé / tricoté / tissé / en coton / en laine / en soie / en nylon / en matériau synthétique / en tissu / en tissu / en textile · Liso / impresso / de malha / tecido / algodão / lã / seda / nylon / material sintético / tecido / pano / têxteis · Liso / impreso / tejido / tejido / algodón / lana / seda / nylon / material sintético / tela / tela / textiles · Tinta unita / stampata / a maglia / tessuto / cotone / lana / seta / nylon / materiale sintetico / tessuto / stoffa / tessuti Plane · / typis / knitted / desuper contexta / bombacio / lanii / sericum / nylon / synthetica materiale / fabricae / pallium / textilia · Uni / gedruckt / gestrickt / gewebt / baumwolle / woll / seide / nylon / kunststoff / stoff / tuch / textilien · Απλό / τυπωμένο / πλεκτό / υφασμένο / βαμβάκι / μάλλινο / μετάξι / νάιλον / συνθετικό υλικό / ύφασμα / ύφασμα / υφάσματα : Apló / typoméno / plektó / yfasméno / vamváki / mállino / metáxi / náilon / synthetikó ylikó / ýfasma / ýfasma / yfásmata · Zwykły / drukowany / dziany / tkany / bawełniany / wełniany / jedwab / nylon / materiał syntetyczny / tkanina / tkanina / tkaniny · Однотонный / набивной / вязаный / тканый / хлопчатобумажный / шерстяной / шелковый / нейлон / синтетический материал / ткань / ткань / текстиль · Odnotonnyy / nabivnoy / vyazanyy / tkanyy / khlopchatobumazhnyy / sherstyanoy / shelkovyy / neylon / sinteticheskiy material / tkan' / tkan' / tekstil' ·      plain/printed/knitted/woven/cotton/woollen/silk/ nylon/synthetic material/fabric/cloth/textiles · Uni / imprimé / tricoté / tissé / en coton / en laine / en soie / en nylon / en matériau synthétique / en tissu / en tissu / en textile ・無地/プリント/ニット/織物/コットン/ウール/シルク/ナイロン/合成素材/布地/布/テキスタイル ・ 無地 / プリント / ット / 織物 / コットン / ウール /シルク / ナイロン / 合成 素材 / 布地 /  / テキスタイル  ・ むじ / プリント / ニット / おりもの / コットン / ウール /シルク / ナイロン / ごうせい そざい / ぬのじ / ぬの / テキスタイル  muji / purinto / nitto / orimono / kotton / ūru / shiruku / nairon/ gōsei sozai / nunoji / nuno / tekisutairu 
171 ·      thick/thin material/fabric/cloth  ·      thick/thin material/fabric/cloth  ·厚/薄材料/织物/布 ·hòu/báo cáiliào/zhīwù/bù · thick/thin material/fabric/cloth · Matériau / tissu / tissu épais / mince · Material grosso / fino / tecido / pano · Material grueso / delgado / tela / tela · Materiale / tessuto spesso / sottile / tessuto Crassitudine · / tenuis materia / fabricae / vestimento · Dickes / dünnes Material / Stoff / Stoff · Παχύ / λεπτό υλικό / ύφασμα / ύφασμα : Pachý / leptó ylikó / ýfasma / ýfasma · Gruby / cienki materiał / tkanina / tkanina · Толстый / тонкий материал / ткань / ткань · Tolstyy / tonkiy material / tkan' / tkan' ·      thick/thin material/fabric/cloth  · Matériau / tissu / tissu épais / mince ・厚手/薄手の素材/布/布 ・ 厚手 / 薄手  素材 /  /   ・ あつで / うすで  そざい / ぬの / ぬの  atsude / usude no sozai / nuno / nuno 
172 ·       furnishing material/fabric/textiles ·       furnishing material/fabric/textiles ·家具材料/织物/纺织品 ·jiājù cáiliào/zhīwù/fǎngzhīpǐn · furnishing material/fabric/textiles · Matériel d'ameublement / tissu / textiles · Material de mobiliário / tecido / têxteis · Material de decoración / tela / textiles · Materiale per l'arredamento / tessuto / tessuti Furnishing materia · / fabricae / textilia · Einrichtungsmaterial / Stoff / Textilien · Επίπλωση υλικού / υφάσματος / υφασμάτων : Epíplosi ylikoú / yfásmatos / yfasmáton · Materiał wykończeniowy / tkanina / tekstylia · Отделочный материал / ткань / текстиль · Otdelochnyy material / tkan' / tekstil' ·       furnishing material/fabric/textiles · Matériel d'ameublement / tissu / textiles ・供給材料/布/テキスタイル ・ 供給 材料 /  / テキスタイル  ・ きょうきゅう ざいりょう / ぬの / テキスタイル  kyōkyū zairyō / nuno / tekisutairu 
173 ·       curtain/dress material/fabric  ·       curtain/dress material/fabric  ·窗帘/连衣裙/面料 ·chuānglián/liányīqún/miànliào · curtain/dress material/fabric · Matériel de rideau / robe / tissu · Cortina / material de vestido / tecido · Material / tela de la cortina / vestido · Tenda / materiale per abiti / tessuto · Sanguine tabefactum iacere / materiales habitu / fabricae · Vorhang / kleid material / stoff · Κουρτίνα / υλικό φόρεμα / ύφασμα : Kourtína / ylikó fórema / ýfasma · Materiał / tkanina na zasłonę / sukienkę · Материал для штор / одежды / ткань · Material dlya shtor / odezhdy / tkan' ·       curtain/dress material/fabric  · Matériel de rideau / robe / tissu ・カーテン/表地/生地 ・ カーテン / 表地 /   ・ カーテン / おもてじ / きじ  kāten / omoteji / kiji 
174 ·      the fabric/cloth/textile industry/trade ·      the fabric/cloth/textile industry/trade ·面料/布料/纺织工业/贸易 ·miànliào/bùliào/fǎngzhī gōngyè/màoyì · the fabric/cloth/textile industry/trade · Le tissu / tissu / industrie textile / commerce · O tecido / pano / indústria têxtil / comércio · La tela / tela / industria textil / comercio · Il tessuto / tessuto / industria tessile / commercio Et fabricae · / pallium / textile industria / artis · Der Stoff / Stoff / Textilindustrie / Handel · Το ύφασμα / ύφασμα / κλωστοϋφαντουργία / εμπόριο : To ýfasma / ýfasma / klostoüfantourgía / empório · Przemysł / tkaniny / przemysł włókienniczy / handel · Ткань / ткань / текстильная промышленность / торговля · Tkan' / tkan' / tekstil'naya promyshlennost' / torgovlya ·      the fabric/cloth/textile industry/trade · Le tissu / tissu / industrie textile / commerce ・生地/布/テキスタイル産業/貿易 ・ 生地 /  / テキスタイル 産業 / 貿易  ・ きじ / ぬの / テキスタイル さんぎょう / ぼうえき  kiji / nuno / tekisutairu sangyō / bōeki 
175 ·       a fabric/cloth/textile merchant/mill/manufacturer ·       a fabric/cloth/textile merchant/mill/manufacturer ·面料/布料/纺织品商人/工厂/制造商 ·miànliào/bùliào/fǎngzhīpǐn shāngrén/gōngchǎng/zhìzào shāng · a fabric/cloth/textile merchant/mill/manufacturer · Un marchand de tissu / tissu / textile / moulin / fabricant · Um tecido / tecido / comerciante têxtil / fábrica / fabricante · Un comerciante de tela / tela / textil / fábrica / fabricante · Un tessuto / tessuto / mercante / mulino / produttore tessile · A fabricae / pallium / textile merchant / molae / manufacturer · Ein Stoff / Stoff / Textilhändler / Mühle / Hersteller · Ένας έμπορος / έπιπλα / κατασκευαστής υφασμάτων / υφασμάτων / κατασκευαστής : Énas émporos / épipla / kataskevastís yfasmáton / yfasmáton / kataskevastís · Sprzedawca tkaniny / tkaniny / tkaniny / młyn / producent · Торговец тканью / тканью / текстилем / фабрика / производитель · Torgovets tkan'yu / tkan'yu / tekstilem / fabrika / proizvoditel' ·       a fabric/cloth/textile merchant/mill/manufacturer · Un marchand de tissu / tissu / textile / moulin / fabricant ・生地/布/テキスタイル加盟店/工場/製造業者 ・ 生地 /  / テキスタイル 加盟店 / 工場 / 製造 業者  ・ きじ / ぬの / テキスタイル かめいてん / こうじょう / せいぞう ぎょうしゃ  kiji / nuno / tekisutairu kameiten / kōjō / seizō gyōsha 
176 ·       a length of material/fabric/cloth ·       a length of material/fabric/cloth ·一定长度的材料/布料/布料 ·yīdìng chángdù de cáiliào/bùliào/bùliào · a length of material/fabric/cloth · Une longueur de matériau / tissu / tissu · Um comprimento de material / tecido / pano · Una longitud de material / tela / tela · Una lunghezza di materiale / tessuto / stoffa · A longitudinem materiam / fabricae / vestimento · Eine Länge von Material / Stoff / Stoff · Ένα μήκος υλικού / υφάσματος / υφάσματος : Éna míkos ylikoú / yfásmatos / yfásmatos · Długość materiału / tkaniny / tkaniny · Длина материала / ткани / ткани · Dlina materiala / tkani / tkani ·       a length of material/fabric/cloth · Une longueur de matériau / tissu / tissu ・長さの素材/布/布 ・    素材 /  /   ・ なが   そざい / ぬの / ぬの naga sa no sozai / nuno / nuno
  ENGLISH PINYIN chinois pynyin ANGLAIS FRANCAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ITALIEN latin ALLEMAND grec grec POLONAIS RUSSE RUSSE ENGLISH FRANCAIS japonais japonais kana romaji
  last NEXT     index 214. index-strokes index-francais/ ABC-index lexos rx         index-strokes        
  materialism 1243 1243 mathematics         20000abc   abc image