D     C
      FRANCAIS CHINOIS PINYIN ANGLAIS UKRAINIEN UKRAINIEN
1   NEXT psycholinguistique 心理语言学 Xīnlǐ yǔyán xué psycholinguistics психолінгвістика psykholinhvistyka
2   PRECEDENT l'étude de la façon dont l'esprit traite et produit le langage 关于思维如何处理和产生语言的研究 guānyú sāi wéi rúhé chǔlǐ hé chǎnshēng yǔyán de yánjiū the study of how the mind processes and produces language вивчення того, як розум обробляє і виробляє мову vyvchennya toho, yak rozum obroblyaye i vyroblyaye movu
3 1 FRANCAIS Psycholinguistique 心理语言学 xīnlǐ yǔyán xué Psycholinguistics Психолінгвістика Psykholinhvistyka
4 2 ALLEMAND psycholinguistique 心理语言学 xīnlǐ yǔyán xué psycholinguistic психолінгвістичний psykholinhvistychnyy
5 3 ANGLAIS psychologique 心理 xīnlǐ psychological психологічний psykholohichnyy
6 4 ARABE  connecté avec l'esprit d'une personne et la façon dont il fonctionne  与一个人的思想及其工作方式有关  yǔ yīgè rén de sīxiǎng jí qí gōngzuò fāngshì yǒuguān  connected with a person's mind and the way in which it works  пов'язані з розумом людини та способом її роботи  pov'yazani z rozumom lyudyny ta sposobom yiyi roboty
7 5 CHINOIS Psychique; psychologique; spirituel 心灵的;心理的;精神上的 xīnlíng de; xīnlǐ de; jīngshén shàng de Psychic; psychological; spiritual Психічний; психологічний; духовний Psykhichnyy; psykholohichnyy; dukhovnyy
8 6 CROATE le développement psychologique des enfants 儿童的心理发展 értóng de xīnlǐ fǎ zhǎn the psychological development of children психологічний розвиток дітей psykholohichnyy rozvytok ditey
9 7 ESPAGNOL  Développement psychologique des enfants  儿童的心理发展  értóng de xīnlǐ fǎ zhǎn  Children's psychological development  Психологічний розвиток дітей  Psykholohichnyy rozvytok ditey
  8 FINNOIS La violence peut entraîner des problèmes psychologiques et éniotiques 滥用会导致心理和环境问题 lànyòng huì dǎozhì xīnlǐ hé huánjìng wèntí Abuse can lead to both psychological and eniotional problems Зловживання можуть призвести як до психологічних, так і до емоційних проблем Zlovzhyvannya mozhutʹ pryzvesty yak do psykholohichnykh, tak i do emotsiynykh problem
10 9 GREC La maltraitance peut causer des problèmes psychologiques et émotionnels 虐洔可造成心理和情绪上的问题 nüè zhǐ kě zàochéng xīnlǐ hé qíngxù shàng de wèntí Abuse can cause psychological and emotional problems Зловживання можуть спричинити психологічні та емоційні проблеми Zlovzhyvannya mozhutʹ sprychynyty psykholohichni ta emotsiyni problemy
11 10 HONGROIS La maltraitance peut causer des problèmes psychologiques et émotionnels 滥用会导致心理和情绪问题 lànyòng huì dǎozhì xīnlǐ hé qíngxù wèntí Abuse can cause psychological and emotional problems Зловживання можуть спричинити психологічні та емоційні проблеми Zlovzhyvannya mozhutʹ sprychynyty psykholohichni ta emotsiyni problemy
12 11 ITALIEN Rencontre sài Match Матч Match
13 12 JAPONAIS Lu Lu Лу Lu
14 13 LATIN Élevage Animal husbandry Тваринництво Tvarynnytstvo
15 14 LETTON Ses symptômes sont plus psychologiques que physiques 她的症状比心理症状更重要 tā de zhèngzhuàng bǐ xīnlǐ zhèngzhuàng gèng zhòngyào Her symptoms are more psychological than physical Її симптоми більш психологічні, ніж фізичні Yiyi symptomy bilʹsh psykholohichni, nizh fizychni
16 15 LITUANIEN Ses symptômes sont plus importants que les symptômes psychologiques 她的症状比心理症状更重要 tā de zhèngzhuàng bǐ xīnlǐ zhèngzhuàng gèng zhòngyào Her symptoms are more important than psychological symptoms Її симптоми важливіші за психологічні Yiyi symptomy vazhlyvishi za psykholohichni
17 16 NEERLANDAIS  (imaginaire plutôt que réel)  (虚构而非真实)  (xūgòu ér fēi zhēnshí)  (imaginary rather than real)  (уявний, а не реальний)  (uyavnyy, a ne realʹnyy)
18 17 PORTUGAIS (Fictif plutôt que réel) (虚构而非真实) (xūgòu ér fēi zhēnshí) (Fictional rather than real) (Вигаданий, а не реальний) (Vyhadanyy, a ne realʹnyy)
19 18 POLONAIS Sa maladie est une conjecture 她的优点是臆想的 tā de yōudiǎn shì yìxiǎng de Her illness is conjecture Її хвороба - припущення Yiyi khvoroba - prypushchennya
20 19 RUSSE Falaise Cliff Скеля Skelya
21 20 SLOVAQUE Réduire tài Reduce Зменшити Zmenshyty
22 21 TCHEQUE Qi quǎn Qi Ци Tsy
23 22 TURC La victoire lors du dernier match leur a donné un avantage psychologique sur leurs adversaires 上一场比赛的胜利使他们在心理上优于对手 shàng yī chǎng bǐsài de shènglì shǐ tāmen zài xīnlǐ shàng yōu yú duìshǒu Victory in the last game gave them a psychological advantage over their opponents Перемога в останній грі дала їм психологічну перевагу перед опонентами Peremoha v ostanniy hri dala yim psykholohichnu perevahu pered oponentamy
24 23 UKRAINIEN La victoire du dernier match leur a donné un avantage psychologique sur l'as 上一场比赛的胜利使他们比対手有心理优势 shàng yī chǎng bǐsài de shènglì shǐ tāmen bǐ duìshǒu yǒu xīnlǐ yōushì The victory of the last game gave them a psychological advantage over the ace Перемога останньої гри дала їм психологічну перевагу перед тузом Peremoha ostannʹoyi hry dala yim psykholohichnu perevahu pered tuzom
25   help La victoire du dernier match les a rendus psychologiquement supérieurs à leurs adversaires 上一场比赛的胜利使他们在心理上超越对手 shàng yī chǎng bǐsài de shènglì shǐ tāmen zài xīnlǐ shàng chāoyuè duìshǒu The victory of the last match made them psychologically superior to their opponents Перемога в останньому матчі зробила їх психологічно вищими за своїх опонентів Peremoha v ostannʹomu matchi zrobyla yikh psykholohichno vyshchymy za svoyikh oponentiv
26   help1 Pyrène Pyrene Пірен Piren
27   help3 rapport ratio співвідношення spivvidnoshennya
28   http://abcde.facile.free.fr un roman psychologique 心理小说 xīnlǐ xiǎoshuō a psychological novel психологічний роман psykholohichnyy roman
29   http://akirameru.free.fr Roman psychologique 心理小说 xīnlǐ xiǎoshuō Psychological novel Психологічний роман Psykholohichnyy roman
30   http://jiaoyu.free.fr (celui qui examine l'esprit des personnages) (考察角色思想的人) (kǎochá juésè sīxiǎng de rén) (one that examines the minds of the characters) (той, хто вивчає розум персонажів) (toy, khto vyvchaye rozum personazhiv)
31   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Roman psychologique 心理小说 xīnlǐ xiǎoshuō Psychological novel Психологічний роман Psykholohichnyy roman
32   http://abcde.facile.free.fr  lié à l'étude de la psychologie  与心理学研究有关  yǔ xīnlǐxué yánjiū yǒuguān  connected with the study of psychology  пов'язані з вивченням психології  pov'yazani z vyvchennyam psykholohiyi
33   http://akirameru.free.fr Psychologique 心理学的;关于心理学的 xīnlǐxué de; guānyú xīnlǐxué de Psychological Психологічні Psykholohichni
34   http://jiaoyu.free.fr recherche psychologique 心理研究 xīnlǐ yánjiū psychological research психологічні дослідження psykholohichni doslidzhennya
35   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm  Psychologie  心理学拼究  xīnlǐ xué pīn jiū  Psychology  Психологія  Psykholohiya
36   lexos Spécial zhuān Special Спеціальний Spetsialʹnyy
37   27500 psychologiquement 心理上 xīnlǐ shàng psychologically психологічно psykholohichno
38   abc image psychologiquement nocif 对心理有害 duì xīnlǐ yǒuhài psychologically harmful психологічно шкідливі psykholohichno shkidlyvi
39     Mentalement nocif 精神上有害的 jīngshén shàng yǒuhài de Mentally harmful Психічно шкідливі Psykhichno shkidlyvi
40     Nocif pour la psychologie 对心理有害 duì xīnlǐ yǒuhài Harmful to psychology Шкідливий для психології Shkidlyvyy dlya psykholohiyi
41     bénédiction blessing благословення blahoslovennya
42     Psychologiquement, la défaite a été dévastatrice 心理上的失败是毁灭性的 xīnlǐ shàng de shībài shì huǐmiè xìng de Psychologically the defeat was devastating Психологічно поразка була руйнівною Psykholohichno porazka bula ruynivnoyu
43     En ce qui concerne le cœur, cette fois l'araignée est mortelle 就心通而言;此失蛛是致命的 jiù xīn tōng ér yán; cǐ shī zhū shì zhìmìng de As far as the heart is concerned; this time the spider is fatal Що стосується серця, то цього разу павук фатальний Shcho stosuyetʹsya sertsya, to tsʹoho razu pavuk fatalʹnyy
44     L'échec psychologique est dévastateur 心理上的失败是毁灭性的 xīnlǐ shàng de shībài shì huǐmiè xìng de Psychological failure is devastating Психологічний збій є руйнівним Psykholohichnyy zbiy ye ruynivnym
45     Éduquer Educate Виховувати Vykhovuvaty
46     le moment psychologique 心理时刻 xīnlǐ shíkè the psychological moment психологічний момент psykholohichnyy moment
47     Moment psychologique 心理时刻 xīnlǐ shíkè Psychological moment Психологічний момент Psykholohichnyy moment
48     le meilleur moment pour faire qc pour que ça réussisse 成功的最佳时机 chénggōng de zuì jiā shíjī the best time to do sth in order for it to be successful найкращий час зробити що-небудь, щоб воно було успішним naykrashchyy chas zrobyty shcho-nebudʹ, shchob vono bulo uspishnym
49     Le meilleur temps 最佳时机;最适当时机 zuì jiā shíjī; zuì shìdàng shíjī The best time Найкращий час Naykrashchyy chas
50     Le meilleur moment pour réussir 成功的最佳时机 chénggōng de zuì jiā shíjī The best time to succeed Найкращий час для досягнення успіху Naykrashchyy chas dlya dosyahnennya uspikhu
51     guerre psychologique 心理战 xīnlǐ zhàn psychological warfare психологічна війна psykholohichna viyna
52     des choses qui sont dites et faites pour faire croire à un adversaire qu'il ne peut pas gagner une guerre, une compétition, etc. 为了使对手相信自己无法赢得战争,比赛等而说和做的事情 wèile shǐ duì shǒu xiāngxìn zìjǐ wúfǎ yíngdé zhànzhēng, bǐsài děng ér shuō he zuò de shìqíng things that are said and done in order to make an opponent believe that they cannot win a war, a competition, etc те, що говориться і робиться для того, щоб змусити опонента повірити, що вони не можуть виграти війну, змагання тощо te, shcho hovorytʹsya i robytʹsya dlya toho, shchob zmusyty oponenta poviryty, shcho vony ne mozhutʹ vyhraty viynu, zmahannya toshcho
53     Guerre psychologique 心理战 xīnlǐ zhàn Psychological warfare Психологічна війна Psykholohichna viyna
54     psychologue 心理学家 xīnlǐ xué jiā psychologist психолог psykholoh
55     un scientifique qui étudie et est formé en psychologie 研究和接受过心理学训练的科学家 yánjiū hé jiēshòuguò xīnlǐ xué xùnliàn de kēxuéjiā a scientist who studies and is trained in psychology вчений, який вивчає та проходить підготовку з психології vchenyy, yakyy vyvchaye ta prokhodytʹ pidhotovku z psykholohiyi
56     Psychologue; psychologue 心里学家;。心理学研究者 xīnlǐ xué jiā;. Xīnlǐ xué yánjiū zhě Psychologist; psychologist Психолог; Psykholoh;
57     un psychologue scolaire 教育心理学家 jiàoyù xīnlǐ xué jiā an educational psychologist педагогічний психолог pedahohichnyy psykholoh
58     Psychologue scolaire 教育心理学家 jiàoyù xīnlǐ xué jiā Educational psychologist Педагог-психолог Pedahoh-psykholoh
59     un psychologue clinicien 临床心理学家 línchuáng xīnlǐ xué jiā a clinical psychologist клінічний психолог klinichnyy psykholoh
60      (celui qui traite les personnes atteintes de troubles ou de problèmes mentaux)  (治疗患有精神疾病或问题的人的人)  (zhìliáo huàn yǒu jīngshén jíbìng huò wèntí de rén de rén)  (one who treats people with mental disorders or problems)  (той, хто лікує людей з психічними розладами чи проблемами)  (toy, khto likuye lyudey z psykhichnymy rozladamy chy problemamy)
61     Psychologue 心理医生 xīnlǐ yīshēng Psychologist Психолог Psykholoh
62     psychologie 心理学 xīnlǐ xué psychology психологія psykholohiya
63     l'étude scientifique de l'esprit et comment il influence le comportement 对心理及其对行为的影响的科学研究 duì xīnlǐ jí qí duì xíngwéi de yǐngxiǎng de kēxué yánjiū the scientific study of the mind and how it influences behaviour наукове вивчення розуму та як він впливає на поведінку naukove vyvchennya rozumu ta yak vin vplyvaye na povedinku
64      psychologie  心理学  xīnlǐ xué  psychology  психологія  psykholohiya
65     poisson fish риба ryba
66     psychologie sociale / éducative / de l'enfant 社会/教育/儿童心理学 shèhuì/jiàoyù/értóng xīnlǐ xué social/educational/child psychology соціальна / освітня / дитяча психологія sotsialʹna / osvitnya / dytyacha psykholohiya
67     Psychologie sociale / éducative / infantile 社会/教育/儿童心理学 shèhuì/jiàoyù/értóng xīnlǐ xué Social/Educational/Child Psychology Соціальна / освітня / дитяча психологія Sotsialʹna / osvitnya / dytyacha psykholohiya
68     Psychologue scolaire 教育心理学家 jiàoyù xīnlǐ xué jiā Educational psychologist Педагог-психолог Pedahoh-psykholoh
69     comparer 比较 bǐjiào compare порівняти porivnyaty
70     psychologie pop 流行心理学 liúxíng xīnlǐ xué pop psychology психологія попу psykholohiya popu
71     le genre d'esprit que sb a qui les fait penser ou se comporter d'une manière particulière 某人的心态,使他们以特定的方式思考或行为 mǒu rén de xīntài, shǐ tāmen yǐ tèdìng de fāngshì sīkǎo huò xíngwéi the kind of mind that sb has that makes them think or behave in a particular way такий розум, який має sb, що змушує їх думати або поводитись певним чином takyy rozum, yakyy maye sb, shcho zmushuye yikh dumaty abo povodytysʹ pevnym chynom
72     Psychologie 心理;心理特征 xīnlǐ; xīnlǐ tèzhēng Psychology Психологія Psykholohiya
73     spécial special спеціальні spetsialʹni
74     la psychologie des petits garçons 小男孩的心理 xiǎo nánhái de xīnlǐ the psychology of small boys психологія маленьких хлопчиків psykholohiya malenʹkykh khlopchykiv
75     Caractéristiques psychologiques du petit garçon 小男孩的心理特征 xiǎo nánhái de xīnlǐ tèzhēng Psychological characteristics of the little boy Психологічні особливості маленького хлопчика Psykholohichni osoblyvosti malenʹkoho khlopchyka
76     Symptôme zhèng Symptom Симптом Symptom
77     comment l'esprit influence le comportement dans un domaine particulier de la vie 思维如何影响特定生活领域的行为 sīwéi rúhé yǐngxiǎng tèdìng shēnghuó lǐngyù de xíngwéi how the mind influences behaviour in a particular area of ​​life як розум впливає на поведінку в певній сфері життя yak rozum vplyvaye na povedinku v pevniy sferi zhyttya
78      Influence psychologique  心理影响  xīnlǐ yǐngxiǎng  Psychological influence  Психологічний вплив  Psykholohichnyy vplyv
79     la psychologie des relations interpersonnelles 人际关系的心理学 rénjì guānxì de xīnlǐ xué the psychology of inter personal relationships психологія між особистих стосунків psykholohiya mizh osobystykh stosunkiv
80     Influence psychologique des relations interpersonnelles 人际关系的心理影响 rénjì guānxì de xīnlǐ yǐngxiǎng Psychological influence of interpersonal relationship Психологічний вплив міжособистісних відносин Psykholohichnyy vplyv mizhosobystisnykh vidnosyn
81     Psychologie interpersonnelle 人际关系的心理学 rénjì guānxì de xīnlǐ xué Interpersonal psychology Міжособистісна психологія Mizhosobystisna psykholohiya
82     Alors suǒ So Так Tak
83     psychométrique 心理测验 xīnlǐ cèyàn psychometric психометричний psykhometrychnyy
84     technique 技术 jìshù technical технічні tekhnichni
85     utilisé pour mesurer les capacités et les processus mentaux 用于测量心理能力和过程 yòng yú cèliáng xīnlǐ nénglì hé guòchéng used for measuring mental abilities and processes використовується для вимірювання розумових здібностей і процесів vykorystovuyetʹsya dlya vymiryuvannya rozumovykh zdibnostey i protsesiv
86     Psychométrique; psychométrique 心理测量的;精神测定的 xīnlǐ cèliáng de; jīngshén cèdìng de Psychometric; psychometric Психометричний; психометричний Psykhometrychnyy; psykhometrychnyy
87     tests psychométriques 心理测验 xīnlǐ cèyàn psychometric testing психометричне тестування psykhometrychne testuvannya
88     Test psychologique 心理测试 xīnlǐ cèshì Psychological test Психологічний тест Psykholohichnyy test
89     psychopathe 精神变态者 jīngshén biàntài zhě psychopath психопат psykhopat
90     une personne souffrant d'une maladie mentale grave qui l'amène à se comporter de manière violente envers les autres 一个患有严重精神疾病的人,导致他们的行为举止a。对他人的暴力方式 yīgè huàn yǒu yánzhòng jīngshén jíbìng de rén, dǎozhì tāmen de xíngwéi jǔzhǐ a. Duì tārén de bàolì fāngshì a person suffering from a serious mental illness that causes them to behave in a. violent way towards other people людина, яка страждає від серйозних психічних захворювань, які змушують їх жорстоко поводитися проти інших людей lyudyna, yaka strazhdaye vid seryoznykh psykhichnykh zakhvoryuvanʹ, yaki zmushuyutʹ yikh zhorstoko povodytysya proty inshykh lyudey
91      Psychopathe; malade mental  精神变态者;精神病患者  jīngshén biàntài zhě; jīngshénbìng huànzhě  Psychopath; mentally ill  Психопат; психічно хворий  Psykhopat; psykhichno khvoryy
92     psychopathique 精神病 jīngshénbìng psychopathic психопатичний psykhopatychnyy
93      un trouble / tueur psychopathique  精神病性疾病/杀手  jīngshénbìng xìng jíbìng/shāshǒu  a psychopathic disorder/killer  психопатичний розлад / вбивця  psykhopatychnyy rozlad / vbyvtsya
94     Folie; meurtrier psychopathe 精神错乱;精神变态杀人者 jīngshén cuòluàn; jīngshén biàntài shārén zhě Insanity; psychopathic murderer Божевілля; психопатичний вбивця Bozhevillya; psykhopatychnyy vbyvtsya
95     Maladie psychotique / tueur 精神病性疾病/杀手 jīngshénbìng xìng jíbìng/shāshǒu Psychotic disease/killer Психотична хвороба / вбивця Psykhotychna khvoroba / vbyvtsya
96     psychopathologie 心理病理学 xīnlǐ bìng lǐ xué psychopathology психопатологія psykhopatolohiya
97     la science, l'étude des troubles mentaux 精神障碍的科学研究 jīngshén zhàng'ài de kēxué yánjiū the scientific, study of mental disorders наукове, вивчення психічних розладів naukove, vyvchennya psykhichnykh rozladiv
98     Psychopathologie; psychopathologie 精神病理学;心理病理学 jīngshénbìng lǐ xué; xīnlǐ bìng lǐ xué Psychopathology; psychopathology Психопатологія; психопатологія Psykhopatolohiya; psykhopatolohiya
99     un trouble qui affecte l'esprit du sb ou son comportement 影响某人的思想或行为的疾病 yǐngxiǎng mǒu rén de sīxiǎng huò xíngwéi de jíbìng a disorder that affects sb’s mind or their behaviour розлад, який впливає на розум або поведінку людини rozlad, yakyy vplyvaye na rozum abo povedinku lyudyny
100      Dysfonctionnement mental  精神机能障碍  jīngshén jīnéng zhàng'ài  Mental dysfunction  Психічна дисфункція  Psykhichna dysfunktsiya
101     psychose 精神病 jīngshénbìng psychosis психоз psykhoz
102     psychoses 精神病 jīngshénbìng psychoses психози psykhozy
103     une maladie mentale grave qui affecte toute la personnalité 影响整个人格的严重精神疾病 yǐngxiǎng zhěnggè réngé de yánzhòng jīngshén jíbìng a serious mental illness that affects the whole personality серйозне психічне захворювання, яке вражає всю особистість seryozne psykhichne zakhvoryuvannya, yake vrazhaye vsyu osobystistʹ
104      Maladie mentale  精神病  jīngshénbìng  Mental illness  Психічна звороба; психічний розлад  Psykhichna zvoroba; psykhichnyy rozlad
105     voir également 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also дивитися також dyvytysya takozh
106     psychotique 精神病的 jīngshénbìng de psychotic психотичний psykhotychnyy
107     psychosomatique 心身的 xīnshēn de psychosomatic психосоматичні psykhosomatychni
108     d'une maladie causée par des problèmes mentaux, tels que le stress et l'inquiétude, plutôt que par des problèmes physiques 由精神问题(例如压力和忧虑)而非身体问题引起的疾病 yóu jīngshén wèntí (lìrú yālì hé yōulǜ) ér fēi shēntǐ wèntí yǐnqǐ de jíbìng of an illness caused by mental problems, such as stress and worry, rather than physical problems хвороби, викликаної психічними проблемами, такими як стрес і хвилювання, а не фізичні проблеми khvoroby, vyklykanoyi psykhichnymy problemamy, takymy yak stres i khvylyuvannya, a ne fizychni problemy
109     Causée par un fardeau psychologique; causée par le stress mental 由心理负担导致的;由精神压力引起的 yóu xīnlǐ fùdān dǎozhì de; yóu jīngshén yālì yǐnqǐ de Caused by psychological burden; caused by mental stress Викликаний психологічним навантаженням, спричиненим психічним напруженням Vyklykanyy psykholohichnym navantazhennyam, sprychynenym psykhichnym napruzhennyam
110     technique 技术 jìshù technical технічні tekhnichni
111     le terme 术语 shùyǔ the term термін termin
112     lié à la relation entre l'esprit et le corps 与身心之间的关系有关 yǔ shēnxīn zhī jiān de guānxì yǒuguān connected with the relationship between the mind and the body пов’язаний із зв’язком між розумом і тілом povʺyazanyy iz zvʺyazkom mizh rozumom i tilom
113     Physique 心灵的 xīnlíng de Physical Фізичні Fizychni
114     psychothérapie 心理治疗 xīnlǐ zhìliáo psychotherapy психотерапія psykhoterapiya
115     aussi also також takozh
116     thérapie 治疗 zhìliáo therapy терапія terapiya
117     le traitement de la maladie mentale en discutant des problèmes de sb avec eux plutôt qu'en leur donnant des médicaments 通过与他们讨论某人的问题而不是给他们药物来治疗精神疾病 tōngguò yǔ tāmen tǎolùn mǒu rén de wèntí ér bùshì gěi tāmen yàowù lái zhìliáo jīngshén jíbìng the treatment of mental illness by discussing sb's problems with them rather than by giving them drugs лікування психічних захворювань, обговорюючи проблеми з ними, а не даючи їм наркотики likuvannya psykhichnykh zakhvoryuvanʹ, obhovoryuyuchy problemy z nymy, a ne dayuchy yim narkotyky
118     Psychothérapie 心理治疗;精神治疗 xīnlǐ zhìliáo; jīngshén zhìliáo Psychotherapy Психотерапія Psykhoterapiya
119     psychothérapeute 心理治疗师 xīnlǐ zhìliáo shī psychotherapist психотерапевт psykhoterapevt
120     aussi also також takozh
121     thérapeute 治疗师 zhìliáo shī therapist терапевт terapevt
122     psychotique 精神病的 jīngshénbìng de psychotic психотичний psykhotychnyy
123     médical 医疗 yīliáo medical медичні medychni
124      une personne souffrant d'une maladie mentale grave  患有严重的精神疾病的人  huàn yǒu yánzhòng de jīngshén jíbìng de rén  a person suffering from severe, mental illness  людина, яка страждає від важких психічних захворювань  lyudyna, yaka strazhdaye vid vazhkykh psykhichnykh zakhvoryuvanʹ
125     Malade mental 精神病患者 jīngshénbìng huànzhě Mentally ill Психічно хворий Psykhichno khvoryy
126     psychotique 精神病的 jīngshénbìng de psychotic психотичний psykhotychnyy
127     un trouble / maladie psychotique 精神病/疾病 jīngshénbìng/jíbìng a psychotic disorder/illness психотичний розлад / хвороба psykhotychnyy rozlad / khvoroba
128     Folie; maladie mentale 精神错乱;精神病 jīngshén cuòluàn; jīngshénbìng Insanity; mental illness Божевілля; психічні захворювання Bozhevillya; psykhichni zakhvoryuvannya
129     un patient psychotique 精神病患者 jīngshénbìng huànzhě a psychotic patient психотичний пацієнт psykhotychnyy patsiyent
130     Malade mental 精神病患者 jīngshénbìng huànzhě Mentally ill Психічно хворий Psykhichno khvoryy
131     voir également 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also дивитися також dyvytysya takozh
132     psychose 精神病 jīngshénbìng psychosis психоз psykhoz
133     Ne pas manger 不吃 bù chī note at примітка на prymitka na
134     mental 心理 xīnlǐ mental ментальний mentalʹnyy
135     PT PT PT PT PT PT
136      abbr  缩写  suōxiě  abbr  абр  abr
137      l'abréviation de l'entraînement physique  体育锻炼的缩写  tǐyù duànliàn de suōxiě  the abbreviation for physical training  абревіатура для фізичної підготовки  abreviatura dlya fizychnoyi pidhotovky
138      (sport et exercice physique enseignés dans les écoles, dans l'armée, etc.)  (在学校,军队等中教授的运动和体育锻炼)  (zài xuéxiào, jūnduì děng zhōng jiàoshòu de yùndòng hé tǐyù duànliàn)  (sport and physical exercise that is taught in schools, in the army, etc.)  (спорт та фізичні вправи, які навчаються в школах, армії тощо)  (sport ta fizychni vpravy, yaki navchayutʹsya v shkolakh, armiyi toshcho)
139     Exercice physique 体育;体格锻炼 tǐyù; tǐgé duànliàn Physical exercise Фізичні вправи Fizychni vpravy
140     aussi P / T 也P / T yě P/ T also P/T також P / T takozh P / T
141     en cours d'écriture 书面 shūmiàn in writing письмово pysʹmovo
142     à temps partiel 兼职 jiānzhí part time неповний робочий день nepovnyy robochyy denʹ
143     Forme écrite 书写形式 shūxiě xíngshì Written form Письмова форма Pysʹmova forma
144     Temps partiel, temps partiel 部分时间的,兼职的 bùfèn shíjiān de, jiānzhí de Part-time, part-time Неповний робочий день, неповний робочий день Nepovnyy robochyy denʹ, nepovnyy robochyy denʹ
145     Le cours est de 1 an FT, 2 ans PT 课程为FT 1年,PT 2年 kèchéng wèi FT 1 nián,PT 2 nián The course is 1 year FT, 2 years PT Курс 1 рік FT, 2 роки PT Kurs 1 rik FT, 2 roky PT
146     Ce cours dure un an pour les étudiants à temps plein et deux ans pour les étudiants à mi-temps 这门课程全读生修一年,半读生修两年 zhè mén kèchéng quán dú shēng xiūyī nián, bàn dú shēng xiū liǎng nián This course takes one year for full-time students and two years for half-time students Цей курс займає один рік для студентів денної форми навчання та два роки для студентів, які навчаються на південь Tsey kurs zaymaye odyn rik dlya studentiv dennoyi formy navchannya ta dva roky dlya studentiv, yaki navchayutʹsya na pivdenʹ
147     pt pt pt pt пт pt
148     également pt. 也pt。 yě pt. also pt. також пт. takozh pt.
149     partie 部分 Bùfèn part частина chastyna
150     section 部分 bùfèn section розділ rozdil
151     Henry IV Pt 2 de Shakespeare 莎士比亚的亨利四世Pt 2 shāshìbǐyǎ de hēnglì sì shì Pt 2 Shakespeare's Henry IV Pt 2 Шекспіра Генріх IV Pt 2 Shekspira Henrikh IV Pt 2
152     Shakespeare, Henry IV> Suivant 莎士比亚《亨利四世>下篇》 Shāshìbǐyǎ “hēnglì sì shì >xià piān” Shakespeare, Henry IV> Next Шекспір, Генріх IV> Далі Shekspir, Henrikh IV> Dali
153     pinte.5 品脱5 pǐn tuō 5 pint.5 пінт.5 pint.5
154     Pinte 品脱 pǐn tuō Pint Пінта Pinta
155     point diǎn point бал bal
156     But 精彩;点 jīngcǎi; diǎn Score Оцінка Otsinka
157     le vainqueur a marqué 10 pts 获胜者获得10分 huòshèng zhě huòdé 10 fēn the winner scored 10 pts переможець набрав 10 балів peremozhetsʹ nabrav 10 baliv
158     Le gagnant a obtenu 10 points 获胜者得了10分 huòshèng zhě déliǎo 10 fēn The winner got 10 points Переможець отримав 10 балів Peremozhetsʹ otrymav 10 baliv
159     Le gagnant obtient 10 points 获胜者获得10分 huòshèng zhě huòdé 10 fēn The winner gets 10 points Переможець отримує 10 балів Peremozhetsʹ otrymuye 10 baliv
160     Pt Pt Pt Pt
161     (surtout sur une carte) (尤其是在地图上) (yóuqí shì zài dìtú shàng) (especially on a map) (особливо на карті) (osoblyvo na karti)
162     Port 港口 gǎngkǒu port порт port
163      (Sur la carte en particulier) Port  (尤用角于地图)港口  (yóu yòng jiǎo yú dìtú) gǎngkǒu  (Especially on the map) Port  (Особливо на карті) Порт  (Osoblyvo na karti) Port
164     angle jiǎo angle кут kut
165      Pt. Moresby  铂莫尔斯比  bó mò ěr sī bǐ  Pt. Moresby  П. Морсбі  P. Morsbi
166     Port Moresby 莫尔兹比港 mò ěr zī bǐ gǎng Port Moresby Порт-Морсбі Port-Morsbi
167     Port. Moresby 港口。莫尔斯比 gǎngkǒu. Mò ěr sī bǐ port. Moresby порт. Морсбі port. Morsbi
168     allonger diàn Lay Покладіть Pokladitʹ
169     PTA PTA PTA PTA ПТА PTA
170      l'abréviation de / association parents-enseignants  家长/教师协会的缩写  jiāzhǎng/jiàoshī xiéhuì de suōxiě  the abbreviation for/parent-teacher association  абревіатура / асоціація батьків-вчителів  abreviatura / asotsiatsiya batʹkiv-vchyteliv
171     (un groupe dirigé par des parents et des enseignants dans une école qui organise des événements sociaux et aide l'école de différentes manières) (由学校中的父母和老师组成的团体,组织社交活动并以不同方式帮助学校) (yóu xuéxiào zhōng de fùmǔ hé lǎoshī zǔchéng de tuántǐ, zǔzhī shèjiāo huódòng bìng yǐ bùtóng fāngshì bāngzhù xuéxiào) (a group run by parents and teachers in a school that organizes social events and helps the school in different ways) (група, якою керують батьки та вчителі в школі, яка організовує соціальні заходи та допомагає школі різними способами) (hrupa, yakoyu keruyutʹ batʹky ta vchyteli v shkoli, yaka orhanizovuye sotsialʹni zakhody ta dopomahaye shkoli riznymy sposobamy)
172     Association des parents d'élèves, Association des parents d'élèves (tous écrits en 家长教师联谊会,家长教师会(全写为 jiāzhǎng jiàoshī liányì huì, jiāzhǎng jiàoshī huì (quán xiě wèi Parent Teacher Association, Parent Teacher Association (All written as Асоціація батьківських вчителів, Асоціація батьківських вчителів (Все написано як Asotsiatsiya batʹkivsʹkykh vchyteliv, Asotsiatsiya batʹkivsʹkykh vchyteliv (Vse napysano yak
173      association de parents d'élèves)  家长教师协会  jiāzhǎng jiàoshī xiéhuì  parent-teacher association)  асоціація батьків-вчителів)  asotsiatsiya batʹkiv-vchyteliv)
174     Abréviation de Parent / Teacher Association 家长/教师协会的缩写 jiāzhǎng/jiàoshī xiéhuì de suōxiě Abbreviation of Parent/Teacher Association Скорочення асоціації батьків / вчителів Skorochennya asotsiatsiyi batʹkiv / vchyteliv
175     (Un groupe de parents et d'enseignants de l'école organise des activités sociales et aide l'école de différentes manières) (由学校中的父母和老师组成的团体,组织社交活动并以不同方式帮助学校) (yóu xuéxiào zhōng de fùmǔ hé lǎoshī zǔchéng de tuántǐ, zǔzhī shèjiāo huódòng bìng yǐ bùtóng fāngshì bāngzhù xuéxiào) (A group of parents and teachers in the school organizes social activities and helps the school in different ways) (Група батьків та вчителів школи організовує соціальні заходи та допомагає школі різними способами) (Hrupa batʹkiv ta vchyteliv shkoly orhanizovuye sotsialʹni zakhody ta dopomahaye shkoli riznymy sposobamy)
176     du froid hán cold холод kholod
177     lagopède 雷鸟 léi niǎo ptarmigan піраміда piramida
178      un type de tétras  一种松鸡  yī zhǒng sōng jī  a type of grouse  тип рябчика  typ ryabchyka
179      (un oiseau avec un corps gras et des plumes sur ses pattes)  (一只身材肥胖,腿上有羽毛的鸟)  (yī zhī shēncái féipàng, tuǐ shàng yǒu yǔmáo de niǎo)  (a bird with a fat body and feathers on its legs)  (птах з жирним тілом і пір’ям на ногах)  (ptakh z zhyrnym tilom i pirʺyam na nohakh)
180     , trouvé dans les zones de montagne et dans les régions arctiques ,发现于山区和北极地区 , fāxiàn yú shānqū hé běijí dìqū , found in mountain areas and in Arctic regions , зустрічається в гірських районах і в арктичних регіонах , zustrichayetʹsya v hirsʹkykh rayonakh i v arktychnykh rehionakh
181      Thunderbird (habite les régions montagneuses et arctiques)  雷鸟(居住于山区和北极地区)  léi niǎo (jūzhù yú shānqū hé běijí dìqū)  Thunderbird (inhabits mountainous and arctic regions)  Гроза (населяє гірські та арктичні регіони)  Hroza (naselyaye hirsʹki ta arktychni rehiony)
182     Pte Pte Pte Pte Pte Pte
183     abbr 缩写 suōxiě abbr абр abr
184     en cours d'écriture 书面 shūmiàn in writing письмово pysʹmovo
185     privé 私人的 sīrén de private приватний pryvatnyy
186     (Forme écrite) Soldat de deuxième classe (书写形式)二等兵 (shūxiě xíngshì) èrděngbīng (Writing form) Second Class Soldier (Письмова форма) Солдат другого класу (Pysʹmova forma) Soldat druhoho klasu
187     Sdt Jim Hill 吉姆山 jímǔ shān Pte Jim Hill Pte Jim Hill Pte Jim Hill
188     Jim Hill 二等兵吉姆•希尔 èrděngbīng jímǔ•xī ěr Jim Hill Джим Хілл Dzhym Khill
189     ptérodactyle 翼手龙 yì shǒu lóng pterodactyl птеродактил pterodaktyl
190      un reptile volant qui a vécu il y a des millions d'années  数百万年前生活着的爬行动物  shù bǎi wàn nián qián shēnghuózhe de páxíng dòngwù  a flying reptile that lived millions of years ago  літаюча рептилія, яка жила мільйони років тому  litayucha reptyliya, yaka zhyla milʹyony rokiv tomu
191     Pterodactylus (volant de reptiles il y a des millions d'années) 翼指龙(数百万年前的飞行爬行动物) yì zhǐ lóng (shù bǎi wàn nián qián de fēixíng páxíng dòngwù) Pterodactylus (flying reptile millions of years ago) Птеродактилій (літаюча рептилія мільйони років тому) Pterodaktyliy (litayucha reptyliya milʹyony rokiv tomu)
192     Prise de force 取力器 qǔ lì qì PTO ВОМ VOM
193     abbr 缩写 suōxiě abbr абр abr
194      veuillez retourner  请把  qǐng bǎ  please turn over  будь ласка, переверніть  budʹ laska, perevernitʹ
195     S'il vous plaît 请把 qǐng bǎ please будь ласка budʹ laska
196     (écrit au bas d'une page pour montrer qu'il y en a plus de l'autre côté) (写在页面底部以表明另一面还有更多内容) (xiě zài yèmiàn dǐbù yǐ biǎomíng lìng yīmiàn hái yǒu gèng duō nèiróng) (written at the bottom of a page to show that there is more on the other side) (написано внизу сторінки, щоб показати, що з іншого боку є більше) (napysano vnyzu storinky, shchob pokazaty, shcho z inshoho boku ye bilʹshe)
197     (Fin de page) Veuillez consulter la page suivante, voir l'inverse (页末字样)请见下页,见反面 (yè mò zìyàng) qǐng jiàn xià yè, jiàn fǎnmiàn (End of page) Please see the next page, see the reverse (Кінець сторінки) Будь ласка, дивіться наступну сторінку, дивіться зворотну сторону (Kinetsʹ storinky) Budʹ laska, dyvitʹsya nastupnu storinku, dyvitʹsya zvorotnu storonu
198     (Écrit au bas de la page pour indiquer qu'il y en a plus de l'autre côté) (写在页面底部以表明另一面还有更多内容) (xiě zài yèmiàn dǐbù yǐ biǎomíng lìng yīmiàn hái yǒu gèng duō nèiróng) (Written at the bottom of the page to indicate that there is more on the other side) (Написано внизу сторінки, щоб вказати, що з іншого боку є більше) (Napysano vnyzu storinky, shchob vkazaty, shcho z inshoho boku ye bilʹshe)
199     le système ptolémaïque 托勒密体系 tuō lēi mì tǐxì the Ptolemaic system система Птолемея systema Ptolemeya
200     la théorie dans le passé que la terre était le centre de l'univers, avec d'autres planètes et étoiles se déplaçant autour d'elle 过去的理论是地球是宇宙的中心,其他行星和恒星围绕着地球运动 guòqù de lǐlùn shì dìqiú shì yǔzhòu de zhōngxīn, qítā xíngxīng hé héngxīng wéi rào zhuó dìqiú yùndòng the theory in the past that the earth was the centre of the universe, with other planets and stars moving around it в минулому теорія про те, що Земля була центром Всесвіту, навколо неї рухалися інші планети та зірки v mynulomu teoriya pro te, shcho Zemlya bula tsentrom Vsesvitu, navkolo neyi rukhalysya inshi planety ta zirky
201     Département des connaissances de Ptolémée (doctrine de Bosh selon laquelle le centre de l'univers Tang de la terre, d'autres planètes et étoiles en orbite autour de la terre) 托勒密知系(伯时认为地球唐宇宙中心,其他行星和恒星绕地球运行的学说) tuō lēi mì zhī xì (bó shí rènwéi dìqiú táng yǔzhòu zhōngxīn, qítā xíngxīng hé héngxīng rào dìqiú yùnxíng de xuéshuō) Ptolemy's Department of Knowledge (Boresh's doctrine that the center of the earth's Tang universe, other planets and stars orbit the earth) Відділ знань Птолемея (вчення Бореша про те, що навколо Землі обертається центр Всесвітньої Землі, інших планет і зірок) Viddil znanʹ Ptolemeya (vchennya Boresha pro te, shcho navkolo Zemli obertayetʹsya tsentr Vsesvitnʹoyi Zemli, inshykh planet i zirok)
202     comparer 比较 bǐjiào compare порівняти porivnyaty
203     système copernicien 哥白尼体系 gē bái ní tǐxì copernican system система коперника systema kopernyka
204     pty ty ty pty pty pty
205      abbr.  缩写  suōxiě  abbr.  абр.  abr.
206     abréviation 简称 jiǎnchēng abbreviation абревіатура abreviatura
207     utilisé au nom de certaines entreprises 以某些公司的名义使用 yǐ mǒu xiē gōngsī de míngyì shǐyòng used in the names of some companies використовується в назвах деяких компаній vykorystovuyetʹsya v nazvakh deyakykh kompaniy
208     Utilisé pour le nom de l'entreprise 用于公司名称 yòng yú gōngsī míngchēng Used for company name Використовується для назви компанії Vykorystovuyetʹsya dlya nazvy kompaniyi
209     Utilisé au nom de certaines entreprises 以某些公司的名义使用 yǐ mǒu xiē gōngsī de míngyì shǐyòng Used in the name of certain companies Використовується в назві певних компаній Vykorystovuyetʹsya v nazvi pevnykh kompaniy
210     pouvez can може mozhe
211     Euh ěr Er Ер Er
212     dans in в v
213     Peser chēng Weigh Зважте Zvazhte
214     propriétaire 所有权 suǒyǒuquán proprietary власницький vlasnytsʹkyy
215     Computer Square Packages Pty Ltd 电脑广场包装有限公司 diànnǎo guǎngchǎng bāozhuāng yǒuxiàn gōngsī Computer Square Packages Pty Ltd Комп'ютерні квадратні пакети Pty Ltd Komp'yuterni kvadratni pakety Pty Ltd
216     Package de logiciels informatiques Holdings Limited 计算机合资控股有限公司 jìsuànjī hézī kònggǔ yǒuxiàn gōngsī Computer Software Package Holdings Limited Holdings Holdings Limited Limited Holdings Holdings Limited Limited
217     pub 酒馆 jiǔguǎn pub паб pab
218     aussi formel 也正式 yě zhèngshì also formal також формальний takozh formalʹnyy
219     maison publique 公共场所 gōnggòng chǎngsuǒ public house громадський дім hromadsʹkyy dim
220     un bâtiment où les gens vont boire et rencontrer leurs amis. 人们去喝酒和结识朋友的建筑物。 rénmen qù hējiǔ hé jiéshì péngyǒu de jiànzhú wù. a building where people go to drink and meet their friends. будівля, де люди ходять пити і зустрічатися зі своїми друзями. budivlya, de lyudy khodyatʹ pyty i zustrichatysya zi svoyimy druzyamy.
221     Les pubs servent des boissons alcoolisées et autres, et souvent aussi de la nourriture. 酒吧提供酒精和其他饮料,通常还提供食物。 Jiǔbā tígōng jiǔjīng hé qítā yǐnliào, tōngcháng hái tígōng shíwù. Pubs serve alcoholic and other drinks, and often also food. У пабах подають алкогольні та інші напої, а часто також їжу. U pabakh podayutʹ alkoholʹni ta inshi napoyi, a chasto takozh yizhu.
222     Bar; pub 酒吧;酒馆 Jiǔbā; jiǔguǎn Bar; pub Бар; паб Bar; pab
223     Ils sont descendus dans le pub pour boire un verre. 他们去了酒吧喝一杯。 tāmen qùle jiǔbā hè yībēi. They’ve gone down the pub for a drink. Вони пішли в паб, щоб випити. Vony pishly v pab, shchob vypyty.
224     Ils sont allés boire un verre au pub 他们下酒馆喝酒去了 Tāmen xià jiǔguǎn hējiǔ qùle They went to the pub to drink Вони пішли в паб пити Vony pishly v pab pyty
225     Ils vont au bar pour boire un verre 他们去酒吧喝一杯 tāmen qù jiǔbā hè yībēi They go to the bar for a drink Вони йдуть до бару випити Vony ydutʹ do baru vypyty
226     un déjeuner au pub 酒吧午餐 jiǔbā wǔcān a pub lunch обід в пабі obid v pabi
227     Déjeuner au pub 酒馆供的午餐 jiǔguǎn gōng de wǔcān Pub lunch Паб обід Pab obid
228     Déjeuner au bar 酒吧午餐 jiǔbā wǔcān Bar lunch Барний обід Barnyy obid
229     En dehors chū Out Вийшов Vyyshov
230     le propriétaire du pub local 当地酒吧的房东 dāngdì jiǔbā de fángdōng the landlord of the local pub поміщиця місцевого паба pomishchytsya mistsevoho paba
231     Propriétaire d'un pub local 当地酒馆的老板 dāngdì jiǔguǎn de lǎobǎn Owner of a local pub Власник місцевого паба Vlasnyk mistsevoho paba
232     Hôte d'un bar local 当地酒吧的房东 dāngdì jiǔbā de fángdōng Host of a local bar Господар місцевого бару Hospodar mistsevoho baru
233     vérifier chá check перевірити pereviryty
234     image R014 图片R014 túpiàn R014 picture R014 малюнок R014 malyunok R014
235     tournée des bars 酒吧爬网 jiǔbā pá wǎng pub crawl паб повзає pab povzaye
236     Rampe de barre 酒吧爬网 jiǔbā pá wǎng Bar crawl Сканування в барі Skanuvannya v bari
237     informel 非正式的 fēi zhèngshì de informal неофіційний neofitsiynyy
238     informel 非正式的 fēi zhèngshì de informal неофіційний neofitsiynyy
239     une visite de plusieurs pubs, allant directement de l'un à l'autre, buvant à chacun d'eux 参观几家酒吧,直接从一家酒吧到另一家酒吧喝酒 cānguān jǐ jiā jiǔbā, zhíjiē cóng yījiā jiǔbā dào lìng yījiā jiǔbā hējiǔ a visit to several pubs, going straight from one to the next, drinking at each of them відвідування декількох пабів, прямі від одного до іншого, пиття в кожному з них vidviduvannya dekilʹkokh pabiv, pryami vid odnoho do inshoho, pyttya v kozhnomu z nykh
240     Boire au magasin; 挨店喝酒;串酒馆 āi diàn hējiǔ; chuàn jiǔguǎn Drink by the store; Напій у магазині; Napiy u mahazyni;
241     Visitez plusieurs bars et buvez directement d'un bar à l'autre 参观几家酒吧,直接从一家酒吧到另一家酒吧喝酒 cānguān jǐ jiā jiǔbā, zhíjiē cóng yījiā jiǔbā dào lìng yījiā jiǔbā hējiǔ Visit several bars and drink directly from one bar to another Відвідайте кілька барів і пийте прямо з одного бару в інший Vidvidayte kilʹka bariv i pyyte pryamo z odnoho baru v inshyy
242     pube 管子 guǎnzi pube моторошка motoroshka
243     informel 非正式的 fēi zhèngshì de informal неофіційний neofitsiynyy
244     un poil pubien 阴毛 yīnmáo a pubic hair лобкове волосся lobkove volossya
245      Poils pubiens  阴毛  yīnmáo  Pubic hair  Лобкове волосся  Lobkove volossya
246     la puberté 青春期 qīngchūnqí puberty статеве дозрівання stateve dozrivannya
247      la période de la vie d'une personne pendant laquelle ses organes sexuels se développent et deviennent capables d'avoir des enfants  一个人一生中性器官发育并能够生育的时期  yīgè rén yīshēng zhōng xìngqìguān fāyù bìng nénggòu shēngyù de shíqí  the period of a person's life during which their sexual organs develop and they become .capable of having children  період життя людини, протягом якого статеві органи розвиваються, і вони стають здатними мати дітей  period zhyttya lyudyny, protyahom yakoho statevi orhany rozvyvayutʹsya, i vony stayutʹ zdatnymy maty ditey
248     Adolescence 青春期 qīngchūnqí Adolescence Підлітковий вік Pidlitkovyy vik
249     atteindre la puberté 达到青春期 dádào qīngchūnqí to reach puberty досягти статевої зрілості dosyahty statevoyi zrilosti
250      Dans la puberté  进入青春期  jìnrù qīngchūnqí  Into puberty  У пубертат  U pubertat
251     voir également 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also дивитися також dyvytysya takozh
252     adolescence 青春期 qīngchūnqí adolescence підлітковому віці pidlitkovomu vitsi
253     pubis 阴毛 yīnmáo pubes паби paby
254     pubis 阴毛 yīnmáo pubes паби paby
255      la partie avant inférieure du corps, au-dessus des jambes, couverte de poils chez l'adulte  成年人的身体下部下部,腿以上,被头发覆盖  chéngnián rén de shēntǐ xiàbù xiàbù, tuǐ yǐshàng, bèi tóufǎ fùgài  the lower front part of the body, above the legs, covered by hair in adults  нижня передня частина тіла, вище ніг, покрита волоссям у дорослих  nyzhnya perednya chastyna tila, vyshche nih, pokryta volossyam u doroslykh
256     Zone pubienne 耻骨区 chǐgǔ qū Pubic area Лобкова область Lobkova oblastʹ
257     pubescent 青春期 qīngchūnqí pubescent опушений opushenyy
258     formel 正式 zhèngshì formal формальний formalʹnyy
259      dans la période de la vie d'une personne lorsqu'elle passe physiquement d'un enfant à un adulte  在一个人的一生中,从孩子到成年人的身体变化  zài yīgè rén de yīshēng zhōng, cóng háizi dào chéngnián rén de shēntǐ biànhuà  in the period of a person’s life when they are changing physically from a child to an adult  у період життя людини, коли вони фізично змінюються від дитини до дорослої людини  u period zhyttya lyudyny, koly vony fizychno zminyuyutʹsya vid dytyny do dorosloyi lyudyny
260     Adolescent; atteignant la période de développement 青春期的;到达发育期吟 qīngchūnqí de; dàodá fāyù qí yín Adolescent; reaching developmental period Підлітковий; досягає періоду розвитку Pidlitkovyy; dosyahaye periodu rozvytku
261     Eunuque Eunuch Євнух Yevnukh
262     pubien 耻骨 chǐgǔ pubic лобкові lobkovi
263     lié à la partie du corps d'un persorn près de ses organes sexuels, 与Persorn身体附近的性器官相连的部分 yǔ Persorn shēntǐ fùjìn dì xìngqìguān xiānglián de bùfèn connected with the part of a persorn’s body near their sexual, organs пов'язані з частиною тіла персона поблизу статевих органів pov'yazani z chastynoyu tila persona poblyzu statevykh orhaniv
264     Mingbu 明部的 míng bù de Mingbu Мінгбу Minhbu
265     poils pubiens 阴毛 yīnmáo pubic hair лобкове волосся lobkove volossya
266     Poils pubiens 阴毛 yīnmáo Pubic hair Лобкове волосся Lobkove volossya
267     le pubis 耻骨 chǐgǔ the pubic лобкові lobkovi
268     OS pubien 耻骨 chǐgǔ Pubic bone Лобкова кістка Lobkova kistka
269     pubis 耻骨 chǐgǔ pubis лобок lobok
270     pubis 阴毛 yīnmáo pubes паби paby
271     l'un des deux os qui forment les côtés du bassin 骨盆两侧的两根骨头之一 gǔpén liǎng cè de liǎng gēn gǔtou zhī yī one of tAe two bones that form the sides of the pelvis одна з двох кісток, що утворюють сторони таза odna z dvokh kistok, shcho utvoryuyutʹ storony taza
272     Publique 上市 shàngshì public громадські hromadsʹki
273     Aller en public 上市 shàngshì Go public Ідіть публічно Iditʹ publichno
274     des gens ordinaires 普通百姓 pǔtōng bǎixìng of ordinary people простих людей prostykh lyudey
275     Les gens ordinaires 普通人 pǔtōng rén Ordinary people Прості люди Prosti lyudy
276     Les gens ordinaires 普通百姓百姓 pǔtōng bǎixìng bǎixìng Ordinary people Прості люди Prosti lyudy
277     connecté avec les gens ordinaires dans la société en général 与社会上的普通人有联系 yǔ shèhuì shàng de pǔtōng rén yǒu liánxì connected with ordinary people in society in general пов'язані зі звичайними людьми в суспільстві взагалі pov'yazani zi zvychaynymy lyudʹmy v suspilʹstvi vzahali
278     Civile; publique; publique; commune 平民的;大众的;公众的;百姓的 píngmín de; dàzhòng de; gōngzhòng de; bǎixìng de Civilian; public; public; common Цивільний; громадський; громадський; загальний Tsyvilʹnyy; hromadsʹkyy; hromadsʹkyy; zahalʹnyy
279     La campagne vise à sensibiliser le public aux problèmes 该运动旨在提高公众对问题的认识 gāi yùndòng zhǐ zài tígāo gōngzhòng duì wèntí de rènshí The campaign is designed to increase public awareness of the issues Кампанія покликана підвищити поінформованість громадськості щодо проблем Kampaniya poklykana pidvyshchyty poinformovanistʹ hromadsʹkosti shchodo problem
280      Cette campagne vise à sensibiliser de nombreuses personnes à ces enjeux  这场运动初步提高良众对这些问题的认识  zhè chǎng yùndòng chūbù tígāo liáng zhòng duì zhèxiē wèntí de rènshí  This campaign aims to raise the awareness of many people on these issues  Ця кампанія спрямована на підвищення обізнаності багатьох людей з цих питань  Tsya kampaniya spryamovana na pidvyshchennya obiznanosti bahatʹokh lyudey z tsykh pytanʹ
281     La campagne vise à sensibiliser le public au problème 该运动领先提高公众对问题的认识 gāi yùndòng lǐngxiān tígāo gōngzhòng duì wèntí de rènshí The campaign aims to raise public awareness of the problem Кампанія спрямована на підвищення обізнаності населення щодо проблеми Kampaniya spryamovana na pidvyshchennya obiznanosti naselennya shchodo problemy
282     Le niveau de déchets de l'usine peut constituer un danger pour la santé publique. 工厂产生的废物量可能对公众健康构成威胁。 gōngchǎng chǎnshēng de fèiwù liàng kěnéng duì gōngzhòng jiànkāng gòuchéng wēixié. Level of waste from the factory may be a danger to public health. Рівень відходів на заводі може становити небезпеку для здоров’я населення. Rivenʹ vidkhodiv na zavodi mozhe stanovyty nebezpeku dlya zdorovʺya naselennya.
283     La quantité de déchets rejetés par l'usine peut mettre en danger la santé du public 工厂排出氟化物的量可能危及大众的健康 Gōngchǎng páichū fú huàwù de liàng kěnéng wéijí dàzhòng de jiànkāng The amount of waste discharged by the factory may endanger the health of the public Кількість відходів, що вивозяться на заводі, може загрожувати здоров’ю населення Kilʹkistʹ vidkhodiv, shcho vyvozyatʹsya na zavodi, mozhe zahrozhuvaty zdorovʺyu naselennya
284     La quantité de déchets générés par l'usine peut constituer une menace pour la santé publique 工厂产生的废物量可能对公众健康构成威胁 gōngchǎng chǎnshēng de fèiwù liàng kěnéng duì gōngzhòng jiànkāng gòuchéng wēixié The amount of waste generated by the factory may pose a threat to public health Кількість відходів, що утворюються на заводі, може загрожувати здоров’ю населення Kilʹkistʹ vidkhodiv, shcho utvoryuyutʹsya na zavodi, mozhe zahrozhuvaty zdorovʺyu naselennya
285     Pourquoi la fermeture d'hôpitaux serait-elle dans l'intérêt public 为什么关闭医院符合公共利益 wèishéme guānbì yīyuàn fúhé gōnggòng lìyì Why would the closure of hospitals be in the public interest Чому закриття лікарень було б в інтересах суспільства Chomu zakryttya likarenʹ bulo b v interesakh suspilʹstva
286      (utile aux gens ordinaires)?  (对普通人有用)?  (duì pǔtōng rén yǒuyòng)?  (useful to ordinary people)?  (корисно звичайним людям)?  (korysno zvychaynym lyudyam)?
287     Comment la fermeture de l'hôpital peut-elle bénéficier à la population? 关闭医院怎么估计民众有利呢? Guānbì yīyuàn zěnme gūjì mínzhòng yǒulì ne? How can closing the hospital benefit the people? Як закриття лікарні може принести користь людям? Yak zakryttya likarni mozhe prynesty korystʹ lyudyam?