|
|
|
D |
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
UKRAINIEN |
UKRAINIEN |
|
1 |
|
NEXT |
le gouvernement a dû
se plier à la pression du public |
政府不得不向公众施加压力 |
Zhèngfǔ bùdé bù
xiàng gōngzhòng shījiā yālì |
the government had to
bow to public pressure |
уряд
повинен був
поклонитися
суспільному
тиску |
uryad povynen buv
poklonytysya suspilʹnomu tysku |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Le gouvernement a dû
incliner la tête devant le public |
政府必须向公众的压力低头 |
zhèngfǔ
bìxū xiàng gōngzhòng de yālì dītóu |
The government had to
bow its head to the public |
Уряд
повинен був
схилити
голову
перед громадськістю |
Uryad povynen buv
skhylyty holovu pered hromadsʹkistyu |
|
|
|
|
3 |
1 |
FRANCAIS |
pour tout le monde |
为了所有人 |
wèile
suǒyǒu rén |
for everyone |
для
всіх |
dlya vsikh |
|
|
|
|
4 |
2 |
ALLEMAND |
Publique |
公众 |
gōngzhòng |
public |
громадські |
hromadsʹki |
|
|
|
|
5 |
3 |
ANGLAIS |
prévu, en particulier
par le gouvernement, pour l’utilisation des personnes en général |
提供,特别是由政府提供,以供一般人使用 |
tígōng, tèbié
shì yóu zhèngfǔ tígōng, yǐ gōng yībānrén
shǐyòng |
provided, especially
by the government, for the use of people in general |
надається,
особливо
урядом, для
використання
людьми
загалом |
nadayetʹsya,
osoblyvo uryadom, dlya vykorystannya lyudʹmy zahalom |
|
|
|
|
6 |
4 |
ARABE |
Publique |
公共的;公立的 |
gōnggòng de;
gōnglì de |
Public |
Публічний |
Publichnyy |
|
|
|
|
7 |
5 |
CHINOIS |
un système
d'enseignement public |
公共教育系统 |
gōnggòng jiàoyù
xìtǒng |
a public education
system |
державна
система
освіти |
derzhavna systema
osvity |
|
|
|
|
8 |
6 |
CROATE |
Système
d'enseignement public |
公共教育体系 |
gōnggòng jiàoyù
tǐxì |
Public education
system |
Державна
система
освіти |
Derzhavna systema
osvity |
|
|
|
|
9 |
7 |
ESPAGNOL |
une bibliothèque
publique |
公共图书馆 |
gōnggòng
túshū guǎn |
a public library |
публічна
бібліотека |
publichna biblioteka |
|
|
|
|
|
8 |
FINNOIS |
bibliotheque publique |
公共图书馆 |
gōnggòng
túshū guǎn |
public Library |
публічна
бібліотека |
publichna biblioteka |
|
|
|
|
10 |
9 |
GREC |
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
опозиція |
opozytsiya |
|
|
|
|
11 |
10 |
HONGROIS |
privé |
私人的 |
sīrén de |
private |
приватний |
pryvatnyy |
|
|
|
|
12 |
11 |
ITALIEN |
du gouvernement |
政府的 |
zhèngfǔ de |
of government |
уряду |
uryadu |
|
|
|
|
13 |
12 |
JAPONAIS |
Gouvernement |
政府 |
zhèngfǔ |
Government |
Уряд |
Uryad |
|
|
|
|
14 |
13 |
LATIN |
connecté avec le
gouvernement et les services qu'il fournit |
与政府及其提供的服务相关 |
yǔ zhèngfǔ
jí qí tígōng de fúwù xiāngguān |
connected with the
government and the services it provides |
пов'язані
з урядом та
послугами,
які він надає |
pov'yazani z uryadom
ta posluhamy, yaki vin nadaye |
|
|
|
|
15 |
14 |
LETTON |
Du gouvernement |
政府的;有关政府所提供服务的 |
zhèngfǔ de;
yǒuguān zhèngfǔ suǒ tígōng fúwù de |
Of the government |
Уряду |
Uryadu |
|
|
|
|
16 |
15 |
LITUANIEN |
argent public /
dépenses / financement / dépenses |
公共资金/支出/资金/支出 |
gōnggòng
zījīn/zhīchū/zījīn/zhīchū |
public
money/spending/funding/expenditure |
державні
гроші /
витрати /
фінансування
/ витрати |
derzhavni hroshi /
vytraty / finansuvannya / vytraty |
|
|
|
|
17 |
16 |
NEERLANDAIS |
Fonds publics;
dépenses publiques; financement public; gouvernement |
公款;公共支出;政府拨款;政府 |
gōngkuǎn;
gōnggòng zhīchū; zhèngfǔ bōkuǎn; zhèngfǔ |
Public funds; public
expenditure; government funding; government |
Державні
кошти;
державні
витрати;
державне
фінансування;
уряд |
Derzhavni koshty;
derzhavni vytraty; derzhavne finansuvannya; uryad |
|
|
|
|
18 |
17 |
PORTUGAIS |
Fonds publics /
dépenses / fonds / dépenses |
公共资金/支出/资金/支出 |
gōnggòng
zījīn/zhīchū/zījīn/zhīchū |
Public
funds/expenditure/funds/expenditure |
Державні
кошти /
видатки /
фонди /
витрати |
Derzhavni koshty /
vydatky / fondy / vytraty |
|
|
|
|
19 |
18 |
POLONAIS |
et |
并 |
bìng |
and |
і |
i |
|
|
|
|
20 |
19 |
RUSSE |
La vie |
命 |
mìng |
Life |
Життя |
Zhyttya |
|
|
|
|
21 |
20 |
SLOVAQUE |
Il a passé une grande
partie de sa carrière dans la fonction publique |
他的大部分职业生涯都在公职中度过 |
tā de dà bùfèn
zhíyè shēngyá dōu zài gōngzhí zhōng dùguò |
He spent much of his
career in public office |
Значну
частину
своєї
кар'єри він
провів на державних
посадах |
Znachnu chastynu
svoyeyi kar'yery vin proviv na derzhavnykh posadakh |
|
|
|
|
22 |
21 |
TCHEQUE |
(travaillant au
gouvernement) |
(在政府工作) |
(zài zhèngfǔ
gōngzuò) |
(working in the
government) |
(працює
в уряді) |
(pratsyuye v uryadi) |
|
|
|
|
23 |
22 |
TURC |
Il a passé la majeure
partie de sa carrière dans le gouvernement |
他的事业生涯中大部分时间军队政府工作 |
tā de shìyè
shēngyá zhōng dà bùfèn shíjiān jūnduì zhèngfǔ
gōngzuò |
He spent most of his
career in government work |
Більшу
частину
своєї
кар'єри він
провів на урядовій
роботі |
Bilʹshu chastynu
svoyeyi kar'yery vin proviv na uryadoviy roboti |
|
|
|
|
24 |
23 |
UKRAINIEN |
le trésor public
(l'argent que le gouvernement peut dépenser) |
公共钱包(政府可以花的钱) |
gōnggòng
qiánbāo (zhèngfǔ kěyǐ huā de qián) |
the public purse (the
money that the government can spend) |
державний
гаманець
(гроші, які
може витратити
уряд) |
derzhavnyy
hamanetsʹ (hroshi, yaki mozhe vytratyty uryad) |
|
|
|
|
25 |
|
help |
Trésorerie |
国库 |
guókù |
Treasury |
Казначейство |
Kaznacheystvo |
|
|
|
|
26 |
|
help1 |
L'industrie
ferroviaire n'est plus propriété publique |
铁路行业不再是公有制 |
tiělù hángyè bù
zài shì gōngyǒuzhì |
The rail industry is
no longer in public ownership |
Залізнична
галузь
більше не
належить до
державної
власності |
Zaliznychna
haluzʹ bilʹshe ne nalezhytʹ do derzhavnoyi vlasnosti |
|
|
|
|
27 |
|
help3 |
L'industrie
ferroviaire n'est plus publique |
铁路行业不再是公有制 |
tiělù hángyè bù
zài shì gōngyǒuzhì |
The railway industry
is no longer public |
Залізнична
галузь
більше не є
публічною |
Zaliznychna
haluzʹ bilʹshe ne ye publichnoyu |
|
|
|
|
28 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
(contrôlé par le gouvernement) |
(由政府控制) |
(yóu zhèngfǔ kòngzhì) |
(controlled by the government) |
(контролюється
урядом) |
(kontrolyuyetʹsya uryadom) |
|
|
|
|
29 |
|
http://akirameru.free.fr |
L'industrie
ferroviaire n'est plus nationalisée |
铁路业不再归国有了 |
tiělù yè bù zài
guī guóyǒule |
The railway industry
is no longer nationalized |
Залізнична
галузь
більше не
націоналізована |
Zaliznychna
haluzʹ bilʹshe ne natsionalizovana |
|
|
|
|
30 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
L'industrie
ferroviaire n'est plus publique |
铁路行业不再是公有制 |
tiělù hángyè bù
zài shì gōngyǒuzhì |
The railway industry
is no longer public |
Залізнична
галузь
більше не є
публічною |
Zaliznychna
haluzʹ bilʹshe ne ye publichnoyu |
|
|
|
|
31 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Session |
届 |
jiè |
Session |
Сесія |
Sesiya |
|
|
|
|
32 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
pays |
国 |
guó |
country |
країна |
krayina |
|
|
|
|
33 |
|
http://akirameru.free.fr |
Famille |
家 |
jiā |
Family |
Сім'я |
Sim'ya |
|
|
|
|
34 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
опозиція |
opozytsiya |
|
|
|
|
35 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
privé |
私人的 |
sīrén de |
private |
приватний |
pryvatnyy |
|
|
|
|
36 |
|
lexos |
vu / entendu par les
gens |
被人看到/听到 |
bèi rén kàn
dào/tīng dào |
seen/heard by people |
побачене
/ почуте
людьми |
pobachene / pochute
lyudʹmy |
|
|
|
|
37 |
|
27500 |
Publiquement |
公开 |
gōngkāi |
Publicly |
Публічно |
Publichno |
|
|
|
|
38 |
|
abc image |
Qi |
幵 |
jiān |
Qi |
Ци |
Tsy |
|
|
|
|
39 |
|
|
connu des gens en
général |
一般人都知道 |
yībānrén
dōu zhīdào |
known to people in
general |
відомий
людям
взагалі |
vidomyy lyudyam
vzahali |
|
|
|
|
40 |
|
|
Tout le monde le
sait; public |
人人皆知的;公开的 |
rén rén jiē
zhī de; gōngkāi de |
Everyone knows;
public |
Всі
знають;
громадські |
Vsi znayutʹ;
hromadsʹki |
|
|
|
|
41 |
|
|
une personnalité
publique |
公众人物 |
gōngzhòngrénwù |
a public figure |
громадський
діяч |
hromadsʹkyy
diyach |
|
|
|
|
42 |
|
|
(une personne bien connue car elle est
souvent à la télévision, à la radio, etc.) |
(因为经常在电视,广播等设备上而出名的人) |
(yīnwèi jīngcháng zài diànshì,
guǎngbò děng shèbèi shàng ér chūmíng de rén) |
(a person who is well known because they are
often on the television, radio, etc.) |
(людина,
яку добре
знають, бо
вони часто
на
телебаченні,
радіо тощо) |
(lyudyna, yaku dobre znayutʹ, bo vony
chasto na telebachenni, radio toshcho) |
|
|
|
|
43 |
|
|
personnage public |
公众人物 |
gōngzhòng rénwù |
public figure |
громадський
діяч |
hromadsʹkyy
diyach |
|
|
|
|
44 |
|
|
Les détails du
rapport du gouvernement n'ont pas encore été rendus publics. |
政府报告的细节尚未公布。 |
zhèngfǔ bàogào
de xìjié shàngwèi gōngbù. |
Details of the
government report have not yet been made publiC. |
Деталі
урядового
звіту ще не
оприлюднені. |
Detali uryadovoho
zvitu shche ne oprylyudneni. |
|
|
|
|
45 |
|
|
Les détails du
rapport du gouvernement n'ont pas été annoncés |
政府报告的细节尚未公布 |
Zhèngfǔ bàogào
de xìjié shàngwèi gōngbù |
The details of the
government report have not been announced |
Деталі
урядового
звіту не
повідомляються |
Detali uryadovoho
zvitu ne povidomlyayutʹsya |
|
|
|
|
46 |
|
|
Elle est entrée dans
la vie publique |
她进入了公共生活 |
tā jìnrùle
gōnggòng shēnghuó |
She entered public
life |
Вона
увійшла в
суспільне
життя |
Vona uviyshla v
suspilʹne zhyttya |
|
|
|
|
47 |
|
|
Elle est entrée dans
la vie publique |
她进入了公共生活 |
tā jìnrùle
gōnggòng shēnghuó |
She entered public
life |
Вона
увійшла в
суспільне
життя |
Vona uviyshla v
suspilʹne zhyttya |
|
|
|
|
48 |
|
|
(a commencé un travail dans lequel elle est
devenue connue du public) |
(开始了她的知名度工作) |
(kāishǐle tā de
zhīmíngdù gōngzuò) |
(started a job in which she became known to
the public) |
(розпочала
роботу, в
якій вона
стала відома
публіці) |
(rozpochala robotu, v yakiy vona stala
vidoma publitsi) |
|
|
|
|
49 |
|
|
à 25 ans |
在25岁 |
zài 25 suì |
at the age of 25 |
у
віці 25 років |
u vitsi 25 rokiv |
|
|
|
|
50 |
|
|
(A commencé son
travail de popularité |
(开始了她的知名度工作 |
(kāishǐle
tā de zhīmíngdù gōngzuò |
(Started her
popularity work |
(Розпочала
свою
популярність
роботою |
(Rozpochala svoyu
populyarnistʹ robotoyu |
|
|
|
|
51 |
|
|
À 25 ans, elle a
commencé à travailler |
她25岁时开始了经常抛头露面的工作 |
tā 25 suì shí
kāishǐle jīngcháng pāotóulòumiàn de gōngzuò |
When she was 25, she
started to work |
Коли
їй було 25, вона
почала
працювати |
Koly yiy bulo 25,
vona pochala pratsyuvaty |
|
|
|
|
52 |
|
|
ouvert aux gens en
général; destiné à être vu ou entendu par les gens en général |
对一般人开放;旨在被一般人看到或听到 |
duì
yībānrén kāifàng; zhǐ zài bèi yībānrén kàn dào
huò tīng dào |
open to people in
general; intended to be seen or heard by people in general |
відкриті
для людей
взагалі;
призначені
для того, щоб
їх бачили чи
чули люди
взагалі |
vidkryti dlya lyudey
vzahali; pryznacheni dlya toho, shchob yikh bachyly chy chuly lyudy vzahali |
|
|
|
|
53 |
|
|
Ouvert au public |
公之于众的;公开的 |
gōngzhīyúzhòng
de; gōngkāi de |
Open to the public |
Відкритий
для публіки |
Vidkrytyy dlya
publiky |
|
|
|
|
54 |
|
|
des excuses publiques |
公开道歉 |
gōngkāi
dàoqiàn |
a public apology |
публічне
вибачення |
publichne vybachennya |
|
|
|
|
55 |
|
|
Excuses publiques |
公开的道悔 |
gōngkāi de
dào huǐ |
Public apology |
Публічне
вибачення |
Publichne vybachennya |
|
|
|
|
56 |
|
|
la peinture sera
exposée au public la semaine prochaine |
这幅画将于下周公开展示 |
zhè fú huà jiāng
yú xià zhōu gōngkāizhǎnshì |
the painting will be
put on public display next week |
картина
буде
представлена
на
публічному
показі
наступного
тижня |
kartyna bude
predstavlena na publichnomu pokazi nastupnoho tyzhnya |
|
|
|
|
57 |
|
|
La photo sera
affichée publiquement la semaine prochaine |
这幅画开展下周公开进行 |
zhè fú huà kāi
zhǎn xià zhōu gōngkāi jìnxíng |
The picture will be
publicly displayed next week |
Картина
буде
публічно
показана на
наступному
тижні |
Kartyna bude
publichno pokazana na nastupnomu tyzhni |
|
|
|
|
58 |
|
|
cela pourrait être la
dernière apparition publique du groupe ensemble |
这可能是乐队最后一次公开露面 |
zhè kěnéng shì
yuèduì zuìhòu yīcì gōngkāi lòumiàn |
this may be the
band’s last public appearance together |
це
може бути
останній
публічний
виступ гурту
разом |
tse mozhe buty
ostanniy publichnyy vystup hurtu razom |
|
|
|
|
59 |
|
|
C'est peut-être la
dernière fois que le groupe fait une apparition publique |
这可能是这个乐队最后一次全体公开亮相 |
zhè kěnéng shì
zhège yuèduì zuìhòu yīcì quántǐ gōngkāi liàngxiàng |
This may be the last
time the band has made a public appearance |
Це
може бути
востаннє,
коли гурт
публічно виступив |
Tse mozhe buty
vostannye, koly hurt publichno vystupyv |
|
|
|
|
60 |
|
|
endroit |
地点 |
dìdiǎn |
place |
місце |
mistse |
|
|
|
|
61 |
|
|
local |
地方 |
dìfāng |
local |
місцеві |
mistsevi |
|
|
|
|
62 |
|
|
où il y a beaucoup de gens qui peuvent vous
voir et vous entendre |
有很多人可以看到和听到你的声音 |
yǒu hěnduō rén kěyǐ
kàn dào hé tīng dào nǐ de shēngyīn |
where there are a lot of people who can see
and hear you |
де
багато
людей, які
можуть
бачити і чути
вас |
de bahato lyudey, yaki mozhutʹ bachyty
i chuty vas |
|
|
|
|
63 |
|
|
En public; grand
public |
公开场合的;大庭广众的 |
gōngkāi
chǎnghé de; dàtíngguǎngzhòng de |
In public; large
public |
Публічно;
велика
публіка |
Publichno; velyka
publika |
|
|
|
|
64 |
|
|
Allons quelque part
un peu moins public |
我们去一些不太公开的地方 |
wǒmen qù
yīxiē bù tài gōngkāi dì dìfāng |
Let’s go somewhere a
little less public |
Ходімо
десь трохи
менше
публічно |
Khodimo desʹ
trokhy menshe publichno |
|
|
|
|
65 |
|
|
Trouvons un endroit
isolé |
咱们找一个沉默静些的地方吧 |
zánmen zhǎo
yīgè chénmò jìng xiē dì dìfāng ba |
Let's find a secluded
place |
Давайте
знайдемо
відокремлене
місце |
Davayte znaydemo
vidokremlene mistse |
|
|
|
|
66 |
|
|
s'opposer |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
опозиція |
opozytsiya |
|
|
|
|
67 |
|
|
privé |
私人的 |
sīrén de |
private |
приватний |
pryvatnyy |
|
|
|
|
68 |
|
|
publiquement |
公开地 |
gōngkāi dì |
publicly |
публічно |
publichno |
|
|
|
|
69 |
|
|
Société IPO |
招股公司 |
zhāogǔ
gōngsī |
IPO company |
IPO
компанія |
IPO kompaniya |
|
|
|
|
70 |
|
|
une entreprise
publique |
上市公司 |
shàngshì
gōngsī |
a publicly owned
company |
компанія
в публічній
власності |
kompaniya v
publichniy vlasnosti |
|
|
|
|
71 |
|
|
Société d'offre
publique |
公开招股公司 |
gōngkāi
zhāogǔ gōngsī |
Public offering
company |
Компанія,
що пропонує
публічні
пропозиції |
Kompaniya, shcho
proponuye publichni propozytsiyi |
|
|
|
|
72 |
|
|
Entreprise cotée |
上市公司 |
shàngshì
gōngsī |
Listed company |
Перелічена
компанія |
Perelichena kompaniya |
|
|
|
|
73 |
|
|
Sol |
地 |
de |
Ground |
Земля |
Zemlya |
|
|
|
|
74 |
|
|
Il s'est ensuite excusé publiquement pour
ses commentaires |
他后来公开道歉 |
tā hòulái gōngkāi dàoqiàn |
He later publicly apologized for his
comments |
Пізніше
він
публічно
вибачився
за свої
коментарі |
Piznishe vin publichno vybachyvsya za svoyi
komentari |
|
|
|
|
75 |
|
|
Plus tard, il pourra s'excuser publiquement
pour ses paroles |
后来他妨害自己的言铬作了公开道歉 |
hòulái tā fánghài zìjǐ de yán gè
zuòle gōngkāi dàoqiàn |
Later, he may apologize publicly for his
words |
Пізніше
він може
вибачитися
публічно за
свої слова |
Piznishe vin mozhe vybachytysya publichno za
svoyi slova |
|
|
|
|
76 |
|
|
Il s'est ensuite
excusé publiquement |
他后来公开道悔 |
tā hòulái
gōngkāi dào huǐ |
He later apologized
publicly |
Пізніше
він
вибачився
публічно |
Piznishe vin
vybachyvsya publichno |
|
|
|
|
77 |
|
|
Ces informations ne
sont pas accessibles au public |
此信息不是公开可用的 |
cǐ xìnxī
bùshì gōngkāi kěyòng de |
This information is
not publicly available |
Ця
інформація
не є
загальнодоступною |
Tsya informatsiya ne
ye zahalʹnodostupnoyu |
|
|
|
|
78 |
|
|
Cette nouvelle n'a
pas été rendue publique |
这个消息没有对外公开 |
zhège
xiāoxī méiyǒu duìwài gōngkāi |
This news was not
made public |
Ця
новина не
була
оприлюднена |
Tsya novyna ne bula
oprylyudnena |
|
|
|
|
79 |
|
|
Aller en public |
公开 |
gōngkāi |
go public |
виходити
на публіку |
vykhodyty na publiku |
|
|
|
|
80 |
|
|
parler aux gens de ce
qui est un secret |
告诉别人某事是秘密 |
gàosù biérén mǒu
shì shì mìmì |
to tell people about
sth that is a secret |
розповісти
людям про
що-небудь
секрет |
rozpovisty lyudyam
pro shcho-nebudʹ sekret |
|
|
|
|
81 |
|
|
Publique sur le
monde; ouverte (secrète, etc.) |
公之于世;公开(秘密等) |
gōng zhī yú
shì; gōngkāi (mìmì děng) |
Public to the world;
open (secret, etc.) |
Публічна
для світу;
відкрита
(таємна тощо) |
Publichna dlya svitu;
vidkryta (tayemna toshcho) |
|
|
|
|
82 |
|
|
d'une entreprise |
公司的 |
gōngsī de |
of a company |
компанії |
kompaniyi |
|
|
|
|
83 |
|
|
l'entreprise |
公司 |
gōngsī |
the company |
компанія |
kompaniya |
|
|
|
|
84 |
|
|
commencer à vendre
des actions en bourse |
开始在证券交易所出售股票 |
kāishǐ zài
zhèngquàn jiāoyì suǒ chūshòu gǔpiào |
to start selling
shares on the stock exchange |
розпочати
продаж
акцій на
біржі |
rozpochaty prodazh
aktsiy na birzhi |
|
|
|
|
85 |
|
|
Vente publique
d'actions cotée |
上市公开出售股份 |
shàngshì
gōngkāi chūshòu gǔfèn |
Listed public sale of
shares |
Публічний
продаж
акцій |
Publichnyy prodazh
aktsiy |
|
|
|
|
86 |
|
|
Commencez à vendre
des actions en bourse |
开始在证券交易所出售股票 |
kāishǐ zài
zhèngquàn jiāoyì suǒ chūshòu gǔpiào |
Start selling stocks
on the stock exchange |
Почніть
продавати
акції на
біржі |
Pochnitʹ
prodavaty aktsiyi na birzhi |
|
|
|
|
87 |
|
|
à |
向 |
xiàng |
to |
до |
do |
|
|
|
|
88 |
|
|
aux yeux du public |
在公众眼中 |
zài gōngzhòng
yǎnzhōng |
in the public'eye |
в
паблік |
v pablik |
|
|
|
|
89 |
|
|
bien connu de
nombreuses personnes par le biais des journaux et de la télévision |
通过报纸和电视为许多人所熟知 |
tōngguò
bàozhǐ hé diànshì wéi xǔduō rén suǒ shúzhī |
well known to many
people through newspapers and television |
добре
відомий
багатьом
людям через
газети та
телебачення |
dobre vidomyy
bahatʹom lyudyam cherez hazety ta telebachennya |
|
|
|
|
90 |
|
|
(À travers les courtepointes et la
télévision) ce qui est connu du public et largement connu |
(通过被纸,电视)让公众熟悉的,广为人知的 |
(tōngguò bèi zhǐ, diànshì) ràng
gōngzhòng shúxī de, guǎngwéirénzhī de |
(Through quilts and television) what is
known to the public and widely known |
(Через
ковдру та
телебачення)
те, що відоме
громадськості
та широко
відомо |
(Cherez kovdru ta telebachennya) te, shcho
vidome hromadsʹkosti ta shyroko vidomo |
|
|
|
|
91 |
|
|
Elle ne veut pas que
ses enfants grandissent aux yeux du public |
她不希望自己的孩子在公众眼中成长 |
tā bù
xīwàng zìjǐ de háizi zài gōngzhòng yǎnzhōng
chéngzhǎng |
She doesn’t want her
children growing up in the public eye |
Вона
не хоче, щоб
її діти
росли в очах
громадськості |
Vona ne khoche,
shchob yiyi dity rosly v ochakh hromadsʹkosti |
|
|
|
|
92 |
|
|
la vie |
。生活吧 |
. Shēnghuó ba |
. life it |
життя
це |
zhyttya tse |
|
|
|
|
93 |
|
|
Elle ne veut pas que
ses enfants grandissent aux yeux de tout le monde |
她不**子女在众人瞩目中成长 |
tā
bù**zǐnǚ zài zhòng rén zhǔmù zhōng chéngzhǎng |
She doesn't want her
children to grow up in the eyes of everyone |
Вона
не хоче, щоб
її діти
виростали в
очах усіх |
Vona ne khoche,
shchob yiyi dity vyrostaly v ochakh usikh |
|
|
|
|
94 |
|
|
Elle ne veut pas que
son enfant grandisse aux yeux du public |
她不希望自己的孩子在公众眼中成长 |
tā bù
xīwàng zìjǐ de háizi zài gōngzhòng yǎnzhōng
chéngzhǎng |
She does not want her
child to grow up in the eyes of the public |
Вона
не хоче, щоб
її дитина
росла в очах
громадськості |
Vona ne khoche,
shchob yiyi dytyna rosla v ochakh hromadsʹkosti |
|
|
|
|
95 |
|
|
Plus à |
更多 |
gèng duō |
more at |
більше
на |
bilʹshe na |
|
|
|
|
96 |
|
|
connaissance |
知识 |
zhīshì |
knowledge |
знання |
znannya |
|
|
|
|
97 |
|
|
les gens ordinaires |
普通人 |
pǔtōng rén |
ordinary people |
прості
люди |
prosti lyudy |
|
|
|
|
98 |
|
|
Les gens ordinaires |
普通人 |
pǔtōng rén |
Ordinary people |
Прості
люди |
Prosti lyudy |
|
|
|
|
99 |
|
|
le public |
公众 |
gōngzhòng |
the public |
громадського |
hromadsʹkoho |
|
|
|
|
100 |
|
|
les gens ordinaires
dans la société en général |
社会上的普通百姓 |
shèhuì shàng de
pǔtōng bǎixìng |
ordinary people in
society in general |
звичайні
люди в
суспільстві
взагалі |
zvychayni lyudy v
suspilʹstvi vzahali |
|
|
|
|
101 |
|
|
Civils |
平民;百姓;平民 |
píngmín;
bǎixìng; píngmín |
Civilians |
Цивільні |
Tsyvilʹni |
|
|
|
|
102 |
|
|
Le palais est
maintenant ouvert au public |
宫殿现在向公众开放 |
gōngdiàn xiànzài
xiàng gōngzhòng kāifàng |
The palace is now
open to the public |
Зараз
палац
відкритий
для публіки |
Zaraz palats
vidkrytyy dlya publiky |
|
|
|
|
103 |
|
|
Ce palais est
maintenant ouvert au public |
首次宫殿现在向大众开放了 |
shǒucì
gōngdiàn xiànzài xiàng dàzhòng kāifàngle |
This palace is now
open to the public |
Зараз
цей палац
відкритий
для публіки |
Zaraz tsey palats
vidkrytyy dlya publiky |
|
|
|
|
104 |
|
|
Il y a eu de
nombreuses plaintes de membres du public |
公众投诉很多 |
gōngzhòng tóusù
hěnduō |
There have been many
complaints from members of the public |
Було
багато
скарг від
представників
громадськості |
Bulo bahato skarh vid
predstavnykiv hromadsʹkosti |
|
|
|
|
105 |
|
|
Il y a déjà beaucoup
de plaintes |
现在已有大量的民众投诉 |
xiànzài yǐ
yǒu dàliàng de mínzhòng tóusù |
There are already a
lot of complaints |
Нарікань
вже багато |
Narikanʹ vzhe
bahato |
|
|
|
|
106 |
|
|
Il y a beaucoup de
plaintes du public |
公众投诉很多 |
gōngzhòng tóusù
hěnduō |
There are many public
complaints |
Є
багато
скарг
громадськості |
YE bahato skarh
hromadsʹkosti |
|
|
|
|
107 |
|
|
côté |
边 |
biān |
side |
сторона |
storona |
|
|
|
|
108 |
|
|
le public a / a le
droit de savoir ce qui est contenu dans le rapport. |
公众有权/有权知道报告中包含的内容。 |
gōngzhòng
yǒu quán/yǒu quán zhīdào bàogào zhōng bāohán de
nèiróng. |
the public has/ have
a right to know what is contained in the report. |
громадськість
має / має
право знати,
що міститься
у звіті. |
hromadsʹkistʹ
maye / maye pravo znaty, shcho mistytʹsya u zviti. |
|
|
|
|
109 |
|
|
Les gens ont le droit
de connaître le contenu du rapport |
公众有权了解报告的内容 |
Gōngzhòng
yǒu quán liǎojiě bàogào de nèiróng |
People have the right
to know the content of the report |
Люди
мають право
знати зміст
звіту |
Lyudy mayutʹ
pravo znaty zmist zvitu |
|
|
|
|
110 |
|
|
voir également |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
дивитися
також |
dyvytysya takozh |
|
|
|
|
111 |
|
|
grand public |
公众 |
gōngzhòng |
general public |
громадськість |
hromadsʹkistʹ |
|
|
|
|
112 |
|
|
groupe de personnes |
一群人 |
yīqún rén |
group of people |
група
людей |
hrupa lyudey |
|
|
|
|
113 |
|
|
Min |
民各 |
mín gè |
Min |
Хв |
Khv |
|
|
|
|
114 |
|
|
un groupe de
personnes qui partagent un intérêt particulier ou qui sont impliquées dans la
même activité |
有共同兴趣或参与同一活动的一群人 |
yǒu gòngtóng
xìngqù huò cānyù tóngyī huódòng de yīqún rén |
a group of people who
share a particular interest or who are involved in the same activity |
група
людей, які
поділяють
певний
інтерес або
які беруть
участь у
одній і тій
же діяльності |
hrupa lyudey, yaki
podilyayutʹ pevnyy interes abo yaki berutʹ uchastʹ u odniy i
tiy zhe diyalʹnosti |
|
|
|
|
115 |
|
|
Groupes ayant des
intérêts similaires (ou s'engageant dans le même type d'activité) |
志趣相同(或军队同一类活动)的群体 |
zhìqù xiāngtóng
(huò jūnduì tóngyī lèi huódòng) de qúntǐ |
Groups with similar
interests (or engaging in the same type of activity) |
Групи
з подібними
інтересами
(або займаються
одним видом
діяльності) |
Hrupy z podibnymy
interesamy (abo zaymayutʹsya odnym vydom diyalʹnosti) |
|
|
|
|
116 |
|
|
le public qui va au
théâtre |
剧院公众 |
jùyuàn gōngzhòng |
the theatre-going
public |
театральна
публіка |
teatralʹna
publika |
|
|
|
|
117 |
|
|
Gens |
爱看戏的民众 |
ài kàn xì de mínzhòng |
Folks |
Люди |
Lyudy |
|
|
|
|
118 |
|
|
Elle sait comment
garder son public |
她知道如何保持公开 |
tā zhīdào
rúhé bǎochí gōngkāi |
She knows how to keep
her public |
Вона
вміє
тримати
публіку |
Vona vmiye trymaty
publiku |
|
|
|
|
119 |
|
|
(par exemple, les
personnes qui achètent ses livres) |
(例如,买书的人) |
(lìrú,
mǎishū de rén) |
(for example, the
people who buy her books) |
(наприклад,
люди, які
купують її
книги) |
(napryklad, lyudy,
yaki kupuyutʹ yiyi knyhy) |
|
|
|
|
120 |
|
|
satisfait |
满意 |
mǎnyì |
satisfied |
задоволений |
zadovolenyy |
|
|
|
|
121 |
|
|
Elle sait répondre
aux intérêts du public |
她知道如何迎合观众的兴趣 |
tā zhīdào
rúhé yínghé guānzhòng de xìngqù |
She knows how to
cater to the interests of the audience |
Вона
вміє
обслуговувати
інтереси
аудиторії |
Vona vmiye
obsluhovuvaty interesy audytoriyi |
|
|
|
|
122 |
|
|
en public |
在公众场合 |
zài gōngzhòng
chǎnghé |
in public |
публічно |
publichno |
|
|
|
|
123 |
|
|
En public |
在公众场合 |
zài gōngzhòng
chǎnghé |
In public |
Публічно |
Publichno |
|
|
|
|
124 |
|
|
d'autres personnes,
en particulier des personnes que vous ne connaissez pas, sont présentes |
其他人,特别是您不认识的人在场 |
qítā rén, tèbié
shì nín bù rènshí de rén zàichǎng |
other people,
especially people you do not know, are present |
присутні
інші люди,
особливо
люди, яких ви
не знаєте |
prysutni inshi lyudy,
osoblyvo lyudy, yakykh vy ne znayete |
|
|
|
|
125 |
|
|
Ouvertement; chez les
autres (en particulier les étrangers) |
公开地;在别人(尤指生人) |
gōngkāi dì;
zài biérén (yóu zhǐ shēng rén) |
Openly; in others
(especially strangers) |
Відкрито;
в інших
(особливо
незнайомих) |
Vidkryto; v inshykh
(osoblyvo neznayomykh) |
|
|
|
|
126 |
|
|
D'autres, en
particulier ceux que vous ne connaissez pas, sont présents |
其他人,特别是您不认识的人在场 |
qítā rén, tèbié
shì nín bù rènshí de rén zàichǎng |
Others, especially
those you don’t know are present |
Інші,
особливо ті,
кого ви не
знаєте,
присутні |
Inshi, osoblyvo ti,
koho vy ne znayete, prysutni |
|
|
|
|
127 |
|
|
Ben |
弁 |
biàn |
Ben |
Бен |
Ben |
|
|
|
|
128 |
|
|
Elle n'aime pas être
vue en public sans son maquillage |
她不喜欢在不化妆的情况下在公开场合露面。 |
tā bù
xǐhuān zài bù huàzhuāng de qíngkuàng xià zài gōngkāi
chǎnghé lòumiàn. |
She doesn't like to
be seen in public without her make-up on |
Їй
не
подобається
бачити її на
публіці без макіяжу |
Yiy ne
podobayetʹsya bachyty yiyi na publitsi bez makiyazhu |
|
|
|
|
129 |
|
|
Elle ne veut pas se
montrer en public sans maquillage |
她不愿意未化妆就公开露面 |
Tā bù yuànyì wèi
huàzhuāng jiù gōngkāi lòumiàn |
She doesn't want to
show up publicly without makeup |
Вона
не хоче
публічно
показуватися
без макіяжу |
Vona ne khoche
publichno pokazuvatysya bez makiyazhu |
|
|
|
|
130 |
|
|
Elle n'aime pas être
en public sans maquillage. Elle n'aime pas être en public sans maquillage. |
她不喜欢在不化妆的情况下在公开场合她不喜欢在不化妆的情况下在公开一compare |
Tā bù
xǐhuān zài bù huàzhuāng de qíngkuàng xià zài gōngkāi
chǎnghé tā bù xǐhuān zài bù huàzhuāng de qíngkuàng
xià zài gōngkāi yī compare |
She doesn’t like to
be in public without makeup. She doesn’t like to be in public without makeup. |
Вона
не любить
бути на
публіці без
макіяжу. Не
любить бути
на публіці
без макіяжу. |
Вона
не любить
бути на
публіці без
макіяжу. Не
любить бути
на публіці
без макіяжу. |
|
|
|
|
131 |
|
|
en privé à privé |
私下里私下里 |
sīxià lǐ
sīxià lǐ |
in private at private |
у
приват |
у
приват |
|
|
|
|
132 |
|
|
Plus à |
更多 |
gèng duō |
more at |
більше
на |
більше
на |
|
|
|
|
133 |
|
|
lavage |
洗 |
xǐ |
wash |
мити |
мити |
|
|
|
|
134 |
|
|
accès publique |
公共访问 |
gōnggòng
fǎngwèn |
public access |
публічний
доступ |
публічний
доступ |
|
|
|
|
135 |
|
|
le droit des
personnes en général d'entrer dans des bâtiments particuliers ou |
人们一般有权进入特定建筑物或 |
rénmen
yībān yǒu quán jìnrù tèdìng jiànzhú wù huò |
the right of people
in general to go into particular buildings or |
право
людей
взагалі
відвідувати
конкретні
будівлі або |
право
людей
взагалі
відвідувати
конкретні
будівлі або |
|
|
|
|
136 |
|
|
de terres ou pour
obtenir des informations particulières |
土地面积或获取特定信息 |
tǔdì miànjī
huò huòqǔ tèdìng xìnxī |
areas of land or to
obtain particular information |
райони
землі або
для
отримання
конкретної
інформації |
райони
землі або
для
отримання
конкретної
інформації |
|
|
|
|
137 |
|
|
(Accès aux lieux
publics) le droit d'accès du public; (pour information) le droit à
l'information du public |
(进入公共场所的)大众通行权;(对信息的)公众知情权 |
(jìnrù gōnggòng
chǎngsuǒ de) dàzhòng tōngxíng quán;(duì xìnxī de)
gōngzhòng zhīqíng quán |
(Access to public
places) the right of public access; (for information) the right of the public
to know |
(Доступ
до
публічних
місць) право
публічного
доступу; (для
інформації)
право
громадськості
знати |
(Доступ
до
публічних
місць) право
публічного
доступу; (для
інформації)
право
громадськості
знати |
|
|
|
|
138 |
|
|
^ Droits
d'utilisation publics |
^公众使用权 |
^gōngzhòng
shǐyòng quán |
^Public use rights |
^
Права
громадського
користування |
^
Права
громадського
користування |
|
|
|
|
139 |
|
|
S'emparer de |
夺 |
duó |
Seize |
Захопити |
Захопити |
|
|
|
|
140 |
|
|
accès public à la
campagne |
公众进入农村 |
gōngzhòng jìnrù
nóngcūn |
public access to the
countryside |
доступ
громадськості
до
сільської
місцевості |
доступ
громадськості
до
сільської
місцевості |
|
|
|
|
141 |
|
|
Droit de passage |
乡村通行权 |
xiāngcūn
tōngxíng quán |
Right of way |
Право
проїзду |
Право
проїзду |
|
|
|
|
142 |
|
|
aux États-Unis et
dans certains autres pays |
在美国和其他一些国家 |
zài měiguó hé
qítā yīxiē guójiā |
in the US and some
other countries |
у
США та
деяких
інших
країнах |
у
США та
деяких
інших
країнах |
|
|
|
|
143 |
|
|
le droit des
personnes en général d'utiliser les chaînes de télévision ou de radio pour
présenter leurs propres programmes |
一般人使用电视或广播频道展示自己的节目的权利 |
yībānrén
shǐyòng diànshì huò guǎngbò píndào zhǎnshì zìjǐ de jiémù
dì quánlì |
the right of people
in general to use television or radio channels to present their own
programmes |
право
людей
взагалі
використовувати
телевізійні
або
радіоканали
для
представлення
власних
програм |
право
людей
взагалі
використовувати
телевізійні
або
радіоканали
для
представлення
власних
програм |
|
|
|
|
144 |
|
|
Droit de diffuser des
chaînes publiques (aux États-Unis et dans certains autres pays) |
(美国及其他一些国家的)公共频道播放权 |
(měiguó jí
qítā yīxiē guójiā de) gōnggòng píndào bòfàng quán |
Right to broadcast
public channels (in the US and some other countries) |
Право
на
трансляцію
загальнодоступних
каналів (у
США та
деяких
інших
країнах) |
Право
на
трансляцію
загальнодоступних
каналів (у
США та
деяких
інших
країнах) |
|
|
|
|
145 |
|
|
un canal d'accès
public |
公共通道 |
gōnggòng
tōngdào |
a public access
channel |
канал
загального
доступу |
канал
загального
доступу |
|
|
|
|
146 |
|
|
Chaîne publique |
公共频道 |
gōnggòng píndào |
Public channel |
Громадський
канал |
Громадський
канал |
|
|
|
|
147 |
|
|
système de
sonorisation |
公共地址系统 |
gōnggòng
dìzhǐ xìtǒng |
public address system |
система
публічної
адреси |
система
публічної
адреси |
|
|
|
|
148 |
|
|
abbr. |
缩写 |
suōxiě |
abbr. |
абр. |
абр. |
|
|
|
|
149 |
|
|
Système de
sonorisation |
扩声系统 |
kuò shēng
xìtǒng |
PA system |
Система
ПА |
Система
ПА |
|
|
|
|
150 |
|
|
un système
électronique qui utilise des microphones et des haut-parleurs pour rendre la
musique, les voix, etc. plus fortes afin qu'elles puissent être entendues par
tout le monde dans un lieu ou un bâtiment particulier |
一个电子系统,它使用麦克风和扬声器使音乐,声音等变大,以便位于特定位置或建筑物中的每个人都能听到 |
yīgè diànzǐ
xìtǒng, tā shǐyòng màikèfēng hé yángshēngqì shǐ
yīnyuè, shēngyīn děng biàn dà, yǐbiàn wèiyú tèdìng
wèizhì huò jiànzhú wù zhòng de měi gèrén dōu néng tīng dào |
an electronic system
that uses microphones and loudsspeakers to make music, voices, etc. louder so
that they can be heard by everyone in a particular place or building |
електронна
система, яка
використовує
мікрофони
та
гучномовці,
щоб зробити
музику, голоси
тощо
гучнішими,
щоб їх могли
почути всі в
певному
місці чи
будівлі |
електронна
система, яка
використовує
мікрофони
та
гучномовці,
щоб зробити
музику, голоси
тощо
гучнішими,
щоб їх могли
почути всі в
певному
місці чи
будівлі |
|
|
|
|
151 |
|
|
Système de sonorisation |
扩音系统 |
kuò yīn xìtǒng |
Public address system |
Система
публічного
звернення |
Система
публічного
звернення |
|
|
|
|
152 |
|
|
affaires publiques |
公共事务 |
gōnggòng shìwù |
public affairs |
громадські
справи |
громадські
справи |
|
|
|
|
153 |
|
|
problèmes et
questions concernant les activités sociales, économiques, politiques ou
commerciales, etc. qui affectent les gens ordinaires en général |
影响普通民众的有关社会,经济,政治或商业活动的问题和疑问 |
yǐngxiǎng
pǔtōng mínzhòng de yǒuguān shèhuì, jīngjì, zhèngzhì
huò shāngyè huódòng de wèntí hé yíwèn |
issues and questions
about social, economic, political or business activities, etc. that affect
ordinary people in general |
питання
та питання
щодо
соціальної,
економічної,
політичної
чи ділової
діяльності тощо,
які
стосуються
звичайних
людей загалом |
питання
та питання
щодо
соціальної,
економічної,
політичної
чи ділової
діяльності тощо,
які
стосуються
звичайних
людей загалом |
|
|
|
|
154 |
|
|
Affaires
publiques |
公共事务 |
gōnggòng shìwù |
Public Affairs |
Громадські
справи |
Громадські
справи |
|
|
|
|
155 |
|
|
publicain |
an |
an |
publican |
митаря |
митаря |
|
|
|
|
156 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
формальний |
формальний |
|
|
|
|
157 |
|
|
une personne qui possède ou gère un pub |
拥有或经营酒吧的人 |
yǒngyǒu huò jīngyíng
jiǔbā de rén |
a person who owns or manages a pub |
людина,
яка є
власником
або керує пабом |
людина,
яка є
власником
або керує пабом |
|
|
|
|
158 |
|
|
Propriétaire (ou directeur) de l'hôtel |
酒店老板(或经理) |
jiǔdiàn lǎobǎn (huò
jīnglǐ) |
Hotel owner (or manager) |
Власник
готелю (або
менеджер) |
Власник
готелю (або
менеджер) |
|
|
|
|
159 |
|
|
une personne qui
possède ou gère un hôtel |
拥有或经营旅馆的人 |
yǒngyǒu huò
jīngyíng lǚguǎn de rén |
a person who owns or
manages a hotel |
особа,
яка є
власником
готелю або
керує ним |
особа,
яка є
власником
готелю або
керує ним |
|
|
|
|
160 |
|
|
Propriétaire (ou directeur) de l'hôtel |
旅馆老板(或经理) |
lǚguǎn lǎobǎn (huò
jīnglǐ) |
Hotel owner (or manager) |
Власник
готелю (або
менеджер) |
Власник
готелю (або
менеджер) |
|
|
|
|
161 |
|
|
publication |
出版物 |
chūbǎn wù |
publication |
видання |
видання |
|
|
|
|
162 |
|
|
l'acte d'imprimer un
livre, un magazine, etc. et de le mettre à la disposition du public; un
livre, un magazine, etc. qui a été publié |
印刷书籍,杂志等并将其提供给公众的行为;一本书,一本杂志等已经出版的 |
yìnshuā
shūjí, zázhì děng bìng jiāng qí tígōng jǐ
gōngzhòng de xíngwéi; yī běn shū, yī běn zázhì
děng yǐjīng chūbǎn de |
the act of printing a
book, a magazine, etc. and making it available to the public; a book, a
magazine, etc. that has been published |
акт
надрукування
книги,
журналу
тощо та надання
їх
доступності
для публіки;
книга, журнал
тощо, яка
опублікована |
акт
надрукування
книги,
журналу
тощо та надання
їх
доступності
для публіки;
книга, журнал
тощо, яка
опублікована |
|
|
|
|
163 |
|
|
(Livres, etc.)
édition et distribution; publications |
(书刊等的)出版,发行;出版物 |
(shūkān
děng de) chūbǎn, fāxíng; chūbǎn wù |
(Books, etc.)
publishing and distribution; publications |
(Книги
тощо)
видання та
розповсюдження;
публікації |
(Книги
тощо)
видання та
розповсюдження;
публікації |
|
|
|
|
164 |
|
|
la date de
publication |
出版日期 |
chūbǎn rìqí |
the publication date |
дата
публікації |
дата
публікації |
|
|
|
|
165 |
|
|
Date de publication |
出版日期 |
chūbǎn rìqí |
Publication date |
Дата
публікації |
Дата
публікації |
|
|
|
|
166 |
|
|
la publication de son
premier roman |
他的第一本小说的出版 |
tā de dì yī
běn xiǎoshuō de chūbǎn |
the publication of
his first novel |
видання
його
першого
роману |
видання
його
першого
роману |
|
|
|
|
167 |
|
|
Publication de son
premier roman |
他首部小说的出版 |
tā shǒubù
xiǎoshuō de chūbǎn |
Publication of his
first novel |
Публікація
його
першого
роману |
Публікація
його
першого
роману |
|
|
|
|
168 |
|
|
La publication de son
premier roman |
他的第一本小说的出版 |
tā de dì yī
běn xiǎoshuō de chūbǎn |
The publication of
his first novel |
Видання
його
першого
роману |
Видання
його
першого
роману |
|
|
|
|
169 |
|
|
Présumer |
设 |
shè |
Assume |
Припустимо |
Припустимо |
|
|
|
|
170 |
|
|
publications
spécialisées |
专业出版物 |
zhuānyè
chūbǎn wù |
specialist
publications |
спеціалізовані
видання |
спеціалізовані
видання |
|
|
|
|
171 |
|
|
Publications
professionnelles |
专业出版物 |
zhuānyè
chūbǎn wù |
Professional
publications |
Професійні
видання |
Професійні
видання |
|
|
|
|
172 |
|
|
l'acte d'imprimer qc
dans un journal, un rapport, etc. pour que le public en soit informé |
在报纸,报告等上进行印刷的行为,以使公众知道 |
zài bàozhǐ,
bàogào děng shàng jìnxíng yìnshuā de xíngwéi, yǐ shǐ
gōngzhòng zhīdào |
the act of printing
sth in a newspaper, report, etc. so that the public knows about it |
акт
друку sth у
газеті,
звіті тощо,
щоб громадськість
про це знала |
акт
друку sth у
газеті,
звіті тощо,
щоб громадськість
про це знала |
|
|
|
|
173 |
|
|
Publier |
发表;出版;兮布 |
fābiǎo;
chūbǎn; xī bù |
Publish |
Опублікувати |
Опублікувати |
|
|
|
|
174 |
|
|
L'acte d'imprimer sur
des journaux, des rapports, etc. pour sensibiliser le public |
在报纸,报告等上进行印刷的行为,以使公众知道 |
zài bàozhǐ,
bàogào děng shàng jìnxíng yìnshuā de xíngwéi, yǐ shǐ
gōngzhòng zhīdào |
The act of printing
on newspapers, reports, etc. to make the public aware |
Акт
друку на
газетах,
звітах тощо,
щоб донести
до відома
громадськість |
Акт
друку на
газетах,
звітах тощо,
щоб донести
до відома
громадськість |
|
|
|
|
175 |
|
|
délicat |
袅 |
niǎo |
delicate |
делікатний |
делікатний |
|
|
|
|
176 |
|
|
un retard dans la
publication des résultats de l'examen |
考试成绩的发布延迟 |
kǎoshì
chéngjī de fǎ bù yánchí |
a delay in the
publication of the exam results |
затримка
публікації
результатів
іспиту |
затримка
публікації
результатів
іспиту |
|
|
|
|
177 |
|
|
Report des résultats
des tests |
考试成绩的延期公布 |
kǎoshì
chéngjī de yánqí gōngbù |
Postponement of test
results |
Відкладення
результатів
тестів |
Відкладення
результатів
тестів |
|
|
|
|
178 |
|
|
Diffusion différée
des résultats des tests |
考试成绩的发布延迟 |
kǎoshì
chéngjī de fǎ bù yánchí |
Delayed release of
test scores |
Затримка
випуску
тестових
балів |
Затримка
випуску
тестових
балів |
|
|
|
|
179 |
|
|
le journal continue
de défendre sa publication des photographies |
报纸继续捍卫其照片的出版 |
bàozhǐ jìxù
hànwèi qí zhàopiàn de chūbǎn |
the newspaper
continues to defend its publication of the photographs |
газета
продовжує
захищати
свою
публікацію
фотографій |
газета
продовжує
захищати
свою
публікацію
фотографій |
|
|
|
|
180 |
|
|
Les journaux continuent de défendre la
publication de ces photos |
家报纸继续为出版这些照片辩护 |
jiā bàozhǐ jìxù wéi
chūbǎn zhèxiē zhàopiàn biànhù |
Newspapers continue to defend the
publication of these photos |
Газети
продовжують
захищати
публікацію
цих
фотографій |
Газети
продовжують
захищати
публікацію
цих
фотографій |
|
|
|
|
181 |
|
|
bar public |
公共酒吧 |
gōnggòng
jiǔbā |
public bar |
громадський
бар |
громадський
бар |
|
|
|
|
182 |
|
|
Bar public |
公共酒吧 |
gōnggòng
jiǔbā |
Public bar |
Публічний
бар |
Публічний
бар |
|
|
|
|
183 |
|
|
en Grande-Bretagne |
在英国 |
zài yīngguó |
in Britain |
у
Британії |
у
Британії |
|
|
|
|
184 |
|
|
En Angleterre |
在英国 |
zài yīngguó |
in England |
в
Англії |
в
Англії |
|
|
|
|
185 |
|
|
un bar dans un pub
avec des meubles simples ou moins confortables que les autres bars |
酒吧中的酒吧,家具比其他酒吧简单或不太舒适 |
jiǔbā
zhōng de jiǔbā, jiājù bǐ qítā jiǔbā
jiǎndān huò bù tài shūshì |
a bar in a pub with
simple or less comfortable furniture than the other bars |
бар
в пабі з
простими
або менш
зручними
меблями, ніж
інші бари |
бар
в пабі з
простими
або менш
зручними
меблями, ніж
інші бари |
|
|
|
|
186 |
|
|
(Dans les hôtels
britanniques) bars bon marché, trop de bars |
(英国酒店中的)廉价酒吧,太众酒吧 |
(yīngguó
jiǔdiàn zhōng de) liánjià jiǔbā, tài zhòng
jiǔbā |
(In British hotels)
cheap bars, too many bars |
(У
британських
готелях)
дешеві бари,
занадто
багато
барів |
(У
британських
готелях)
дешеві бари,
занадто
багато
барів |
|
|
|
|
187 |
|
|
Bar dans un bar, les
meubles sont plus simples ou moins confortables que les autres bars |
酒吧中的酒吧,家具比其他酒吧简单或不太舒适 |
jiǔbā
zhōng de jiǔbā, jiājù bǐ qítā jiǔbā
jiǎndān huò bù tài shūshì |
Bar in a bar,
furniture is simpler or less comfortable than other bars |
Бар
в барі, меблі
простіша
або менш
зручна, ніж
інші бари |
Бар
в барі, меблі
простіша
або менш
зручна, ніж
інші бари |
|
|
|
|
188 |
|
|
comparer |
比较 |
bǐjiào |
compare |
порівняти |
порівняти |
|
|
|
|
189 |
|
|
bar-salon |
酒廊酒吧 |
jiǔ láng
jiǔbā |
lounge bar |
лаунж-бар |
лаунж-бар |
|
|
|
|
190 |
|
|
entreprise publique |
上市公司 |
shàngshì
gōngsī |
public company |
публічна
компанія |
публічна
компанія |
|
|
|
|
191 |
|
|
aussi |
也 |
yě |
also |
також |
також |
|
|
|
|
192 |
|
|
société anonyme) |
公共有限责任公司) |
gōnggòng
yǒuxiàn zérèn gōngsī) |
public limited
company) |
Акціонерне
товариство) |
Акціонерне
товариство) |
|
|
|
|
193 |
|
|
société publique |
公众公司 |
gōngzhòng
gōngsī |
public corporation |
публічна
корпорація |
публічна
корпорація |
|
|
|
|
194 |
|
|
abbr. plc, PLC |
缩写PLC,PLC |
suōxiě
PLC,PLC |
abbr. plc, PLC |
абр.
plc, PLC |
абр.
plc, PLC |
|
|
|
|
195 |
|
|
une entreprise qui
vend elle-même des actions au public |
向公众出售自身股份的公司 |
xiàng gōngzhòng
chūshòu zìshēn gǔfèn de gōngsī |
a company that sells
shares in itself to the public |
компанія,
яка продає
власні
акції
публіці |
компанія,
яка продає
власні
акції
публіці |
|
|
|
|
196 |
|
|
Société d'offre
publique |
公开招股公司 |
gōngkāi
zhāogǔ gōngsī |
Public offering
company |
Компанія,
що пропонує
публічні
пропозиції |
Компанія,
що пропонує
публічні
пропозиції |
|
|
|
|
197 |
|
|
commodité publique |
公共便利 |
gōnggòng biànlì |
public convenience |
громадська
зручність |
громадська
зручність |
|
|
|
|
198 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
формальний |
формальний |
|
|
|
|
199 |
|
|
un bâtiment public contenant des toilettes
accessibles à tous |
包含厕所的公共建筑,供任何人使用 |
bāohán cèsuǒ de gōnggòng
jiànzhú, gōng rènhé rén shǐyòng |
a public building containing toilets that
are provided for anyone to use |
громадська
будівля, що
містить
туалети, які
надаються
будь-кому
користуватися |
громадська
будівля, що
містить
туалети, які
надаються
будь-кому
користуватися |
|
|
|
|
200 |
|
|
Toilette publique |
公共厕所 |
gōnggòng
cèsuǒ |
Public toilet |
Громадський
туалет |
Громадський
туалет |
|
|
|
|
201 |
|
|
société publique |
公众公司 |
gōngzhòng
gōngsī |
public corporation |
публічна
корпорація |
публічна
корпорація |
|
|
|
|
202 |
|
|
entreprise publique |
上市公司 |
shàngshì
gōngsī |
public company |
публічна
компанія |
публічна
компанія |
|
|
|
|
203 |
|
|
une organisation qui
appartient au gouvernement et qui fournit un service national |
由政府所有并提供国民服务的组织 |
yóu zhèngfǔ
suǒyǒu bìng tígōng guómín fúwù de zǔzhī |
an organization that
is owned by the government and that provides a national service |
організація,
яка
належить
уряду і яка
надає
національну
послугу |
організація,
яка
належить
уряду і яка
надає
національну
послугу |
|
|
|
|
204 |
|
|
Institutions
publiques; entreprises nationalisées |
公营机构;国有化公司 |
gōngyíng
jīgòu; guóyǒu huà gōngsī |
Public institutions;
nationalized companies |
Державні
установи;
націоналізовані
компанії |
Державні
установи;
націоналізовані
компанії |
|
|
|
|
205 |
|
|
défenseur public |
公共辩护人 |
gōnggòng
biànhùrén |
public defender |
громадський
захисник |
громадський
захисник |
|
|
|
|
206 |
|
|
loi |
法 |
fǎ |
law |
закон |
закон |
|
|
|
|
207 |
|
|
aux Etats-Unis |
在美国 |
zài měiguó |
in the US |
в
США |
в
США |
|
|
|
|
208 |
|
|
un avocat payé par le
gouvernement pour défendre les personnes devant les tribunaux s'ils ne
peuvent pas payer eux-mêmes un avocat |
由政府付费的律师,如果他们自己不能支付律师费用,则可以在法庭上为人民辩护 |
yóu zhèngfǔ
fùfèi de lǜshī, rúguǒ tāmen zìjǐ bùnéng zhīfù
lǜshī fèiyòng, zé kěyǐ zài fǎtíng shàng wéi rénmín
biànhù |
a lawyer who is paid
by the government to defend people in court if they cannot pay for a lawyer
themselves |
адвоката,
якому уряд
платить за
захист людей
у суді,
якщо вони не
можуть самі
заплатити
за адвоката |
адвоката,
якому уряд
платить за
захист людей
у суді,
якщо вони не
можуть самі
заплатити
за адвоката |
|
|
|
|
209 |
|
|
(États-Unis) Défenseur public, défenseur
public |
(美国)公设辩护律师,公设辩护律师 |
(měiguó) gōngshè biànhù
lǜshī, gōngshè biànhù lǜshī |
(United States) Public defender, public
defender |
(США)
Громадський
захисник,
громадський
захисник |
(США)
Громадський
захисник,
громадський
захисник |
|
|
|
|
210 |
|
|
domaine public |
公共区域 |
gōnggòng
qūyù |
public domain |
публічний
домен |
публічний
домен |
|
|
|
|
211 |
|
|
quelque chose qui est
dans le domaine public est disponible pour tout le monde à utiliser ou à
discuter et n'est pas secret |
每个人都可以使用或讨论公共领域中的某些东西,这不是秘密 |
měi gèrén
dōu kěyǐ shǐyòng huò tǎolùn gōnggòng
lǐngyù zhōng de mǒu xiē dōngxī, zhè bùshì mìmì |
something that is in
the public domain is available for everyone to use or to discuss and is not
secret |
те,
що
знаходиться
у
відкритому
доступі, доступне
для всіх, хто
може
використати
чи обговорити,
і не є
секретом |
те,
що
знаходиться
у
відкритому
доступі, доступне
для всіх, хто
може
використати
чи обговорити,
і не є
секретом |
|
|
|
|
212 |
|
|
(Pour les biens non protégés par le droit
d'auteur) domaine public, industrie publique |
(用于无限版权保护的财产)公有领域,公有产业 |
(yòng yú wúxiàn bǎnquán bǎohù de
cáichǎn) gōngyǒu lǐngyù, gōngyǒu chǎnyè |
(For property not protected by copyright)
public domain, public industry |
(Для
власності,
яка не
захищена
авторським
правом)
публічне
надбання,
публічна
галузь |
(Для
власності,
яка не
захищена
авторським
правом)
публічне
надбання,
публічна
галузь |
|
|
|
|
213 |
|
|
l'information a été
placée dans le domaine public. |
该信息已放置在公共领域。 |
gāi xìnxī
yǐ fàngzhì zài gōnggòng lǐngyù. |
the information has
been placed in the public domain. |
інформація
була
розміщена у
відкритому
доступі. |
інформація
була
розміщена у
відкритому
доступі. |
|
|
|
|
214 |
|
|
Ce matériel n'est pas
protégé par le droit d'auteur |
这资料不受版权保护 |
Zhè zīliào bù
shòu bǎnquán bǎohù |
This material is not
protected by copyright |
Цей
матеріал не
захищений
авторським
правом |
Цей
матеріал не
захищений
авторським
правом |
|
|
|
|
215 |
|
|
logiciel du domaine
public |
公共领域软件 |
gōnggòng
lǐngyù ruǎnjiàn |
public domain
software |
програмне
забезпечення
для
публічного
домену |
програмне
забезпечення
для
публічного
домену |
|
|
|
|
216 |
|
|
Logiciel sans droit
d'auteur |
无版权软件 |
wú bǎnquán
ruǎnjiàn |
Copyright-free
software |
Програмне
забезпечення,
не захищене
авторським
правом |
Програмне
забезпечення,
не захищене
авторським
правом |
|
|
|
|
217 |
|
|
Logiciels du domaine
public |
公共领域软件 |
gōnggòng
lǐngyù ruǎnjiàn |
Public domain
software |
Програмне
забезпечення
для
публічного
домену |
Програмне
забезпечення
для
публічного
домену |
|
|
|
|
218 |
|
|
Domaine commun |
共领域 |
gòng lǐngyù |
Common domain |
Загальний
домен |
Загальний
домен |
|
|
|
|
219 |
|
|
Publique |
公 |
gōng |
public |
громадські |
громадські |
|
|
|
|
220 |
|
|
ennemi public |
公敌 |
gōngdí |
public enemy |
ворог
народу |
ворог
народу |
|
|
|
|
221 |
|
|
Ennemi public |
公敌 |
gōngdí |
Public enemy |
Ворог
народу |
Ворог
народу |
|
|
|
|
222 |
|
|
une personne qui a
fait ou est soupçonnée d'avoir fait une très mauvaise chose, en particulier
quelque chose de dangereux pour la société |
做过或被认为做过非常坏事的人,尤其是对社会有害的某事 |
zuòguò huò bèi rènwéi
zuòguò fēicháng huàishì de rén, yóuqí shì duì shèhuì yǒuhài de
mǒu shì |
a person who has
done, or is believed to have done, a very bad thing, especially sth that is
harmful to society |
людина,
яка зробила
чи
вважається,
що зробила
дуже погану
річ,
особливо те,
що є шкідливим
для
суспільства |
людина,
яка зробила
чи
вважається,
що зробила
дуже погану
річ,
особливо те,
що є шкідливим
для
суспільства |
|
|
|
|
223 |
|
|
Bon ennemi de
l'homme, ennemi public de la société |
人良公敌;社会公敌 |
rén liáng
gōngdí; shèhuì gōngdí |
Good enemy of man;
public enemy of society |
Добрий
ворог
людини;
громадський
ворог суспільства |
Добрий
ворог
людини;
громадський
ворог суспільства |
|
|
|
|
224 |
|
|
Les personnes qui ont
fait ou sont soupçonnées d'avoir fait de très mauvaises choses, en
particulier quelque chose de nocif pour la société |
做过或被认为做过非常坏事的人,尤其是对社会有害的某事 |
zuòguò huò bèi rènwéi
zuòguò fēicháng huàishì de rén, yóuqí shì duì shèhuì yǒuhài de
mǒu shì |
People who have done
or are thought to have done very bad things, especially something harmful to
society |
Люди,
які чинили
чи вважають,
що зробили
дуже погані
речі,
особливо
щось
шкідливе
для суспільства |
Люди,
які чинили
чи вважають,
що зробили
дуже погані
речі,
особливо
щось
шкідливе
для суспільства |
|
225 |
|
|
Préparer |
备 |
bèi |
Prepare |
Підготуватися |
Підготуватися |
|
226 |
|
|
ennemi public numéro
un |
公敌第一 |
gōngdí dì
yī |
public enemy number
one |
громадський
ворог номер
один |
громадський
ворог номер
один |
|
227 |
|
|
(la personne ou la
chose la plus effrayante ou la plus détestée) |
(最令人恐惧或最讨厌的人或事物) |
(zuì lìng rén
kǒngjù huò zuì tǎoyàn de rén huò shìwù) |
(the person or thing
that is most frightening or that is most hated) |
(людина
або річ, яка
найбільше
лякає або
яку
найбільше
ненавидять) |
(людина
або річ, яка
найбільше
лякає або
яку
найбільше
ненавидять) |
|
228 |
|
|
L'ennemi public
numéro un (la personne ou la chose la plus terrible ou la plus abominable) |
头号公敌(最可怕或最可恶的人或事物) |
tóuhào gōngdí
(zuì kěpà huò zuì kěwù de rén huò shìwù) |
The number one public
enemy (the most terrible or abominable person or thing) |
Громадський
ворог номер
один
(найстрашніша
чи гидотна
людина чи
річ) |
Громадський
ворог номер
один
(найстрашніша
чи гидотна
людина чи
річ) |
|
229 |
|
|
jour férié |
公共假期 |
gōnggòng
jiàqī |
public holiday |
народне
свято |
народне
свято |
|
230 |
|
|
une journée pendant
laquelle la plupart des magasins / magasins, des entreprises et des écoles
d'un pays sont fermés, souvent pour célébrer un événement particulier |
一个国家大多数商店/商店,企业和学校都关门的日子,通常是为了庆祝特定事件 |
yīgè guójiā
dà duōshù shāngdiàn/shāngdiàn, qǐyè hé xuéxiào dōu
guānmén de rìzi, tōngcháng shì wèile qìngzhù tèdìng shìjiàn |
a day on which most
of the shops/stores, businesses and schools in a country are closed, often to
celebrate a particular event |
день,
коли
більшість
магазинів /
магазинів, підприємств
і шкіл в
країні
закриті,
часто для
святкування
певної
події |
день,
коли
більшість
магазинів /
магазинів, підприємств
і шкіл в
країні
закриті,
часто для
святкування
певної
події |
|
231 |
|
|
Jour férié |
公共假日;公休日 |
gōnggòng jiàrì;
gōngxiū rì |
Public holiday |
Народне
свято |
Народне
свято |
|
232 |
|
|
comparer |
比较 |
bǐjiào |
compare |
порівняти |
порівняти |
|
233 |
|
|
fête de banque |
银行营业日 |
yínháng yíngyè rì |
bank holyday |
банківський
свято |
банківський
свято |
|
234 |
|
|
maison publique |
公共场所 |
gōnggòng
chǎngsuǒ |
public house |
громадський
дім |
громадський
дім |
|
235 |
|
|
formel |
正式 |
zhèngshì |
formal |
формальний |
формальний |
|
236 |
|
|
pub |
酒馆 |
jiǔguǎn |
pub |
паб |
паб |
|
237 |
|
|
logement social |
公共居所 |
gōnggòng
jūsuǒ |
public housing |
громадське
житло |
громадське
житло |
|
238 |
|
|
Résidence publique |
公共居所 |
gōnggòng
jūsuǒ |
Public residence |
Громадське
місце
проживання |
Громадське
місце
проживання |
|
239 |
|
|
aux Etats-Unis |
在美国 |
zài měiguó |
in the US |
в
США |
в
США |
|
240 |
|
|
Aux Etats-Unis |
在美国 |
zài měiguó |
In the U.S |
В
США |
В
США |
|
241 |
|
|
maisons et
appartements / appartements construits par le gouvernement pour les personnes
qui n'ont pas assez d'argent pour payer un logement privé |
政府为没有足够资金支付私人住宿费用的人建造的房屋和公寓/公寓 |
zhèngfǔ wèi
méiyǒu zúgòu zījīn zhīfù sīrén zhùsù fèiyòng de rén
jiànzào de fángwū hé gōngyù/gōngyù |
houses and
flats/apartments that are built by the government for people who do not have
enough money to pay for private accommodation |
будинки
та квартири /
квартири,
які будує уряд
для людей,
яким не
вистачає
грошей на
оплату
приватного
житла |
будинки
та квартири /
квартири,
які будує уряд
для людей,
яким не
вистачає
грошей на
оплату
приватного
житла |
|
242 |
|
|
(Construit par le gouvernement américain
pour les personnes à faible revenu) logement public |
(美国政府为低收入者修建的)公共住房 |
(měiguó zhèngfǔ wèi dī
shōurù zhě xiūjiàn de) gōnggòng zhùfáng |
(Built by the US government for low-income
people) public housing |
(Побудований
урядом США
для малозабезпечених
людей)
громадське
житло |
(Побудований
урядом США
для малозабезпечених
людей)
громадське
житло |
|
243 |
|
|
Maisons et appartements / appartements
construits par le gouvernement pour les personnes qui n'ont pas suffisamment
de fonds pour payer un logement privé |
政府为没有足够资金支付私人住宿费用的人建造的房屋和公寓/公寓 |
zhèngfǔ wèi méiyǒu zúgòu
zījīn zhīfù sīrén zhùsù fèiyòng de rén jiànzào de
fángwū hé gōngyù/gōngyù |
Houses and apartments/apartments built by
the government for people who do not have sufficient funds to pay for private
accommodation |
Будинки та
квартири /
квартири,
побудовані
урядом для
людей, які не
мають достатніх
коштів для
оплати
приватного
житла |
Будинки та
квартири /
квартири,
побудовані
урядом для
людей, які не
мають достатніх
коштів для
оплати
приватного
житла |
|
244 |
|
|
journaliste |
公关人员 |
gōngguān
rényuán |
publicist |
публіцистичний |
публіцистичний |
|
245 |
|
|
une personne dont le
travail consiste à faire connaître qch au public, par exemple un nouveau
produit, un acteur, etc. |
一个要让公众知道某事的人,例如新产品,演员等 |
yīgè yào ràng
gōngzhòng zhīdào mǒu shì de rén, lìrú xīn
chǎnpǐn, yǎnyuán děng |
a person whose job is
to make sth known to the public, for example a new product, actor, etc |
людина,
чия робота
полягає в
тому, щоб
донести до
відома
громадськість,
наприклад,
новий
продукт,
актор тощо |
людина,
чия робота
полягає в
тому, щоб
донести до
відома
громадськість,
наприклад,
новий
продукт,
актор тощо |
|
246 |
|
|
Référent; Promoteur;
Annonceur |
推介人员;宣传员;广告人员 |
tuījiè rényuán;
xuānchuán yuán; guǎnggào rényuán |
Referrer; Promoter;
Advertiser |
Довідник;
Рекламодавець;
Рекламодавець |
Довідник;
Рекламодавець;
Рекламодавець |
|
247 |
|
|
publicité |
宣传 |
xuānchuán |
publicity |
гласність |
гласність |
|
248 |
|
|
l'attention portée à la sb / sth par les
journaux, la télévision, etc. |
报纸,电视等对某物的关注 |
bàozhǐ, diànshì děng duì mǒu
wù de guānzhù |
the attention that is given to sb/sth by
newspapers, television, etc. |
увага,
яку
приділяють sb /
sth газетами, телебаченням
тощо. |
увага,
яку
приділяють sb /
sth газетами, телебаченням
тощо. |
|
249 |
|
|
Attention
(médiatique), publicité, reportage |
(媒体的)关注,宣传,报道 |
(méitǐ de)
guānzhù, xuānchuán, bàodào |
(Media) attention,
publicity, reporting |
(ЗМІ)
увага,
публічність,
звітність |
(ЗМІ)
увага,
публічність,
звітність |
|
250 |
|
|
bonne / mauvaise /
mauvaise publicité |
好/坏/不良宣传 |
hǎo/huài/bùliáng
xuānchuán |
good/ bad/adverse
publicity |
хороший
/ поганий /
несприятливий
розголос |
хороший
/ поганий /
несприятливий
розголос |
|
251 |
|
|
Rapport favorable /
défavorable / négatif |
有利的/不利的/反面的报道 |
yǒulì de/bùlì
de/fǎnmiàn de bàodào |
Favorable/unfavorable/negative
report |
Сприятливий
/
несприятливий
/ негативний
звіт |
Сприятливий
/
несприятливий
/ негативний
звіт |
|
252 |
|
|
Bonne / mauvaise /
mauvaise publicité |
好/坏/不良宣传 |
hǎo/huài/bùliáng
xuānchuán |
Good/bad/bad
publicity |
Хороша
/ погана /
погана
гласність |
Хороша
/ погана /
погана
гласність |
|
253 |
|
|
Il y a eu beaucoup de
publicité autour de sa disparition |
关于他失踪的报道很多 |
guānyú tā
shīzōng de bàodào hěnduō |
There has been a
great deal of publicity surrounding his disappearance |
Існує
велика
розголос
навколо
його зникнення |
Існує
велика
розголос
навколо
його зникнення |
|
254 |
|
|
Sa disparition a été
largement extorquée par les médias |
他的失踪已为传媒广泛分裂道 |
tā de
shīzōng yǐ wèi chuánméi guǎngfàn fēnliè dào |
His disappearance has
been widely extorted by the media |
Його
зникнення
широко
вимагало
ЗМІ |
Його
зникнення
широко
вимагало
ЗМІ |
|
255 |
|
|
Il y a de nombreux
rapports sur sa disparition |
关于他失踪的报道很多 |
guānyú tā
shīzōng de bàodào hěnduō |
There are many
reports about his disappearance |
Є
багато
повідомлень
про його
зникнення |
Є
багато
повідомлень
про його
зникнення |
|
256 |
|
|
Préparer |
备 |
bèi |
Prepare |
Підготуватися |
Підготуватися |
|
257 |
|
|
le procès a eu lieu
au milieu d'une flambée de (beaucoup de) public |
审判发生在(大量)公开场合 |
shěnpàn
fāshēng zài (dàliàng) gōngkāi chǎnghé |
the trial took place
amid a blaze of (a lot of) publicly |
судовий
процес
відбувся на
тлі загар
(багато)
публічно |
судовий
процес
відбувся на
тлі загар
(багато)
публічно |
|
258 |
|
|
L'interrogatoire est
mené avec une exposition complète |
审讯在全面曝光的情况下进行 |
shěnxùn zài
quánmiàn pùguāng de qíngkuàng xià jìnxíng |
Interrogation is
conducted with full exposure |
Допит
проводиться
при повній
експозиції |
Допит
проводиться
при повній
експозиції |
|
259 |
|
|
Le procès s'est
déroulé dans (beaucoup) de lieux publics |
审判发生在(大量)公开场合 |
shěnpàn
fāshēng zài (dàliàng) gōngkāi chǎnghé |
The trial took place
in (a lot of) public places |
Судовий
процес
проходив у
(безлічі)
громадських
місцях |
Судовий
процес
проходив у
(безлічі)
громадських
місцях |
|
260 |
|
|
les affaires
d'attirer l'attention du public sur les sth / sb; les choses qui sont faites
pour attirer l'attention |
吸引公众注意某事的业务;引起注意的事情 |
xīyǐn
gōngzhòng zhùyì mǒu shì de yèwù; yǐnqǐ zhùyì de shìqíng |
the business of
attracting the attention of the public to sth/sb; the things that are done to
attract attention |
бізнес
із
залучення
уваги
громадськості
до sth / sb; речі, які
робляться
для
привернення
уваги |
бізнес
із
залучення
уваги
громадськості
до sth / sb; речі, які
робляться
для
привернення
уваги |
|
261 |
|
|
Industrie de la
publicité; travail de publicité; travail de communication |
宣传业;广吿宣传工作;传播工作 |
xuānchuán yè;
guǎng gào xuānchuán gōngzuò; chuánbò gōngzuò |
Publicity industry;
publicity work; communication work |
Рекламна
індустрія;
рекламна
робота; комунікаційна
робота |
Рекламна
індустрія;
рекламна
робота; комунікаційна
робота |
|
262 |
|
|
Elle travaille dans
la publicité |
她从事宣传工作 |
tā cóngshì
xuānchuán gōngzuò |
She works in
publicity |
Вона
працює в
рекламі |
Вона
працює в
рекламі |
|
263 |
|
|
Elle est engagée dans
un travail publicitaire |
她军队宣传工作 |
tā jūnduì
xuānchuán gōngzuò |
She is engaged in
publicity work |
Вона
працює в
рекламі |
Вона
працює в
рекламі |
|
264 |
|
|
Il y a eu beaucoup de
publicité à l'avance pour son nouveau film |
她的新电影已经得到了很多宣传。 |
tā de xīn
diànyǐng yǐjīng dédàole hěnduō xuānchuán. |
There has been a lot
of advance publicity for her new film |
Її
нового
фільму було
багато
заздалегідь |
Її
нового
фільму було
багато
заздалегідь |
|
265 |
|
|
Son nouveau film a
reçu beaucoup de publicité |
她的新电影已经得到了很多宣传 |
Tā de xīn
diànyǐng yǐjīng dédàole hěnduō xuānchuán |
Her new movie has
received a lot of publicity |
Її
новий фільм
отримав
багато
розголосу |
Її
новий фільм
отримав
багато
розголосу |
|
266 |
|
|
Son nouveau film a
été rendu public avant sa sortie |
她的新电影尚未上映即大加宣传 |
tā de xīn
diànyǐng shàngwèi shàngyìng jí dà jiā xuānchuán |
Her new movie has
been publicized before it is released |
Її
новий фільм
був
оприлюднений
ще до його виходу |
Її
новий фільм
був
оприлюднений
ще до його виходу |
|
|
|
|
Envoyer des
commentaires |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Historique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Communauté |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|