|
|
|
D |
A |
|
|
C |
E |
|
|
|
FRANCAIS |
CHINOIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
1 |
|
NEXT |
matériel publicitaire |
publicity material |
宣传材料 |
Xuānchuán
cáiliào |
publicity material |
material publicitário |
2 |
|
PRECEDENT |
support publicitaire |
宣传材
料 |
宣传材料 |
xuānchuán
cáiliào |
advertising material |
material de
propaganda |
3 |
1 |
FRANCAIS |
une campagne
publicitaire |
a
publicity campaign |
宣传运动 |
xuānchuán
yùndòng |
a publicity campaign |
uma campanha
publicitária |
4 |
2 |
ALLEMAND |
Campagne publicitaire |
宣传运动 |
宣传运动 |
xuānchuán
yùndòng |
Publicity campaign |
Campanha publicitária |
5 |
3 |
ANGLAIS |
le groupe déguisé en
Beatles comme un coup de publicité |
the
band dressed up as the Beatles as a publicity stunt |
乐队打扮成甲壳虫乐队作为宣传特技 |
yuèduì dǎbàn
chéng jiǎkéchóng yuèduì zuòwéi xuānchuán tèjì |
the band dressed up
as the Beatles as a publicity stunt |
a banda vestida como
os Beatles como um golpe publicitário |
6 |
4 |
ARABE |
Le groupe prétend
être les Beatles comme un coup publicitaire |
乐队扮作披头士乐队作为宣传噱头 |
乐队扮作披头士乐队作为宣传噱头 |
yuèduì bàn zuò
pī tóu shì yuèduì zuòwéi xuānchuán xuétou |
The band pretends to
be the Beatles as a publicity stunt |
A banda finge ser os
Beatles como um golpe publicitário |
7 |
5 |
CHINOIS |
Le groupe déguisé en
Beatles comme un coup promotionnel |
乐队打扮成甲壳虫乐队作为宣传特技 |
乐队打扮成甲壳虫乐队作为宣传特技 |
yuèduì dǎbàn
chéng jiǎkéchóng yuèduì zuòwéi xuānchuán tèjì |
The band dressed up
as the Beatles as a promotional stunt |
A banda vestida como
os Beatles como um golpe promocional |
8 |
6 |
CROATE |
publier |
publicize |
宣传 |
xuānchuán |
publicize |
divulgar |
9 |
7 |
ESPAGNOL |
publier |
publicise |
宣传 |
xuānchuán |
publicise |
divulgar |
|
8 |
FINNOIS |
faire connaître qch
au public; faire de la pub |
to
make sth known’to the public; to advertise sth |
使公众知道做某事 |
shǐ
gōngzhòng zhīdào zuò mǒu shì |
to make sth known’to
the public; to advertise sth |
divulgar o público;
divulgar publicidade |
10 |
9 |
GREC |
Propagande;
Promotion; Propagande; Diffusion |
宣传;推广;
宣扬;传播 |
宣传;推广;宣扬;传播 |
xuānchuán;
tuīguǎng; xuānyáng; chuánbò |
Propaganda;
Promotion; Propaganda; Dissemination |
Propaganda; Promoção;
Propaganda; Comunicação |
11 |
10 |
HONGROIS |
Ils se sont envolés
pour l'Europe pour faire connaître le sort des réfugiés |
They
flew to Europe to publicize the plight of the refugees |
他们飞往欧洲宣传难民的困境 |
tāmen fēi
wǎng ōuzhōu xuānchuán nànmín de kùnjìng |
They flew to Europe
to publicize the plight of the refugees |
Eles voaram para a
Europa para divulgar a situação dos refugiados |
12 |
11 |
ITALIEN |
Ils sont allés en
Europe pour signaler les réfugiés |
他们飞往欧洲报道难民的惨状 |
他们往往欧洲报道难民的惨状 |
tāmen
wǎngwǎng ōuzhōu bàodào nànmín de cǎnzhuàng |
They flew to Europe
to report the tragedy of refugees |
Eles voaram para a
Europa para relatar a tragédia dos refugiados |
13 |
12 |
JAPONAIS |
un discours très /
très / largement médiatisé |
a much/highly/widely publicized speech |
广泛/高度/广泛宣传的演讲 |
guǎngfàn/gāodù/guǎngfàn
xuānchuán de yǎnjiǎng |
a much/highly/widely
publicized speech |
um discurso muito /
altamente / amplamente divulgado |
14 |
13 |
LATIN |
Discours large /
élevé / largement médiatisé |
广泛/高度/广泛宣传的演讲 |
广泛/高度/广泛宣传的演讲 |
guǎngfàn/gāodù/guǎngfàn
xuānchuán de yǎnjiǎng |
Broad/high/widely
publicized speech |
Discurso amplo / alto
/ amplamente divulgado |
15 |
14 |
LETTON |
(qui a reçu beaucoup
d'attention à la télévision, dans les journaux, etc.) |
(
that has received a lot of attention on television, in newspapers, etc.) |
(在电视,报纸等上引起了广泛关注) |
(zài diànshì,
bàozhǐ děng shàng yǐnqǐle guǎngfàn guānzhù) |
(that has received a
lot of attention on television, in newspapers, etc.) |
(que recebeu muita
atenção na televisão, nos jornais etc.) |
16 |
15 |
LITUANIEN |
(A suscité une large
attention à la télévision, dans les journaux, etc.) |
(在电视,报纸等上引起了广泛关注) |
(在电视,报纸等上引起了广泛关注) |
(zài diànshì,
bàozhǐ děng shàng yǐnqǐle guǎngfàn guānzhù) |
(Aroused widespread
attention on TV, newspapers, etc.) |
(Despertou ampla
atenção na TV, jornais, etc.) |
17 |
16 |
NEERLANDAIS |
Un discours rapporté par Dali / Altitude /
Guanglu |
一篇受到大力/高度/广芦报道的讲话 |
文章受到大力/高度/广芦报道的演讲 |
wénzhāng shòudào
dàlì/gāodù/guǎng lú bàodào de yǎnjiǎng |
A speech reported by Dali/Altitude/Guanglu |
Discurso relatado por Dali / Altitude /
Guanglu |
18 |
17 |
PORTUGAIS |
une |
之一 |
一个 |
yīgè |
one |
1 |
19 |
18 |
POLONAIS |
langue |
舌 |
舌 |
shé |
tongue |
língua |
20 |
19 |
RUSSE |
parler |
讲 |
讲 |
jiǎng |
speak |
falar |
21 |
20 |
SLOVAQUE |
mots |
话 |
话 |
huà |
words |
palavras |
22 |
21 |
TCHEQUE |
il était m Londres
annonçant sa nouvelle biographie de Kennedy |
he
was m London publicizing his new biography of Kennedy |
他在伦敦宣传肯尼迪的新传记 |
tā zài
lúndūn xuānchuán kěnnídí de xīn zhuànjì |
he was m London
publicizing his new biography of Kennedy |
ele estava em Londres
divulgando sua nova biografia de Kennedy |
23 |
22 |
TURC |
Il a fait la
promotion de sa biographie récemment publiée à Londres |
他在伦敦推销他新出版的肯尼迪传 |
他在伦敦推销他新出版的肯尼迪传 |
tā zài
lúndūn tuīxiāo tā xīn chūbǎn de
kěnnídí chuán |
He promoted his newly
published Kennedy Biography in London |
Ele promoveu sua
recém-publicada Kennedy Biography em Londres |
24 |
23 |
UKRAINIEN |
Il a promu la
nouvelle biographie de Kennedy à Londres |
他在伦敦宣传肯尼迪的新传记 |
他在伦敦宣传肯尼迪的新传记 |
tā zài
lúndūn xuānchuán kěnnídí de xīn zhuànjì |
He promoted Kennedy's
new biography in London |
Ele promoveu a nova
biografia de Kennedy em Londres |
25 |
|
help |
droit de prêt public |
public
lending right |
公共借贷权 |
gōnggòng jièdài
quán |
public lending right |
direito de
empréstimos públicos |
26 |
|
help1 |
au Royaume-Uni, un
droit que les auteurs doivent recevoir un paiement lorsque leurs livres sont
empruntés à des bibliothèques publiques |
in
the UK, a right that authors have to receive payment when their books are
borrowed from public libraries |
在英国,从公共图书馆借书时,作者必须获得付款的权利 |
zài yīngguó,
cóng gōnggòng túshū guǎn jiè shū shí, zuòzhě
bìxū huòdé fùkuǎn de quánlì |
in the UK, a right
that authors have to receive payment when their books are borrowed from
public libraries |
no Reino Unido, o
direito de os autores receberem pagamentos quando seus livros forem
emprestados de bibliotecas públicas |
27 |
|
help3 |
Droits d'emprunt publics (stockés au
Royaume-Uni, droit des auteurs de percevoir des redevances sur les livres
empruntés aux bibliothèques publiques) |
公共借阅权(存英国,.作者按公共图书馆出借书籍收取版税的权利) |
公共借阅权(存英国,。作者按公共图书馆出借书籍替换替代的权利) |
gōnggòng jièyuè quán (cún
yīngguó,. Zuòzhě àn gōnggòng túshū guǎn chūjiè
shūjí tìhuàn tìdài de quánlì) |
Public borrowing rights (stored in the UK,
authors' right to collect royalties on books borrowed from public libraries) |
Direitos de empréstimo público (armazenados
no Reino Unido, o direito dos autores de cobrar royalties sobre livros
emprestados de bibliotecas públicas) |
28 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
société anonyme |
public
limited company |
公共有限责任公司 |
gōnggòng
yǒuxiàn zérèn gōngsī |
public limited
company |
sociedade anônima |
29 |
|
http://akirameru.free.fr |
abbr. plc |
abbr. plc |
缩写公司 |
suōxiě
gōngsī |
abbr. plc |
abbr. plc |
30 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
entreprise publique |
public
company |
上市公司 |
shàngshì
gōngsī |
public company |
companhia pública |
31 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
nuisance publique |
public
nuisance |
公众滋扰 |
gōngzhòng
zī rǎo |
public nuisance |
perturbação da ordem
pública |
32 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
loi |
law |
法 |
fǎ |
law |
lei |
33 |
|
http://akirameru.free.fr |
un acte illégal qui
nuit aux gens en général |
an
illegal act that causes harm to people in general |
对一般人造成伤害的非法行为 |
duì
yībānrén zàochéng shānghài de fēifǎ xíngwéi |
an illegal act that
causes harm to people in general |
um ato ilegal que
causa danos às pessoas em geral |
34 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Nuisance |
公害;妨害大
,众的行为 |
公害;妨害大,众的行为 |
gōnghài; fánghài
dà, zhòng de xíngwéi |
Nuisance |
Incômodo |
35 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
il a été accusé
d'avoir commis a) des nuisances publiques |
he
was charged with committing (a) public
nuisance |
他被控犯(a)公众滋扰 |
tā bèi kòng fàn
(a) gōngzhòng zī rǎo |
he was charged with
committing (a) public nuisance |
ele foi acusado de
cometer (a) incômodo público |
36 |
|
lexos |
Il a été accusé
d'entrave à l'intérêt public |
他被控妨害公众利益 |
他被控危害害公众利益 |
tā bèi kòng
wéihài hài gōngzhòng lìyì |
He was accused of
obstructing public interest |
Ele foi acusado de
obstruir o interesse público |
37 |
|
27500 |
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
38 |
|
abc image |
une personne ou une chose qui agace beaucoup
de gens |
a person or thing that
annoys a lot of people |
惹恼很多人的人或事物 |
rěnǎo hěnduō rén de rén
huò shìwù |
a person or thing that annoys a lot of
people |
uma pessoa ou coisa que incomoda muita gente |
39 |
|
|
Personnes (ou choses)
qui nuisent au public; dangers pour le public; stupides |
妨害大众的人(或事物);公害;蠢虫 |
有害害大众的人(或事物);公害;蠢虫 |
yǒuhài hài
dàzhòng de rén (huò shìwù); gōnghài; chǔn chóng |
People (or things)
that harm the public; public hazards; stupid |
Pessoas (ou coisas)
que prejudicam o público; riscos públicos; estúpido |
40 |
|
|
opinion publique |
public
opinion |
舆论 |
yúlùn |
public opinion |
opinião pública |
41 |
|
|
les opinions que les gens de la société ont
sur un problème. |
the opinions that people in society have
about an issue. |
社会上人们对某个问题的看法。 |
shèhuì shàng rénmen duì mǒu gè wèntí de
kànfǎ. |
the opinions that people in society have
about an issue. |
as opiniões que as pessoas da sociedade têm
sobre um problema. |
42 |
|
|
Opinion publique |
舆论;民意 |
舆论;民意 |
Yúlùn; mínyì |
Public opinion |
Opinião pública |
43 |
|
|
Les médias ont une
forte influence sur l'opinion publique |
The
media has a powerful influence on public opinion |
媒体对舆论影响很大 |
méitǐ duìyúlùn
yǐngxiǎng hěn dà |
The media has a
powerful influence on public opinion |
A mídia tem uma
poderosa influência na opinião pública |
44 |
|
|
Les médias ont une
grande influence sur l'opinion publique |
传媒对于輿论有很大的影响 |
传媒对于舆论有很大的影响 |
chuánméi duì yú yúlùn
yǒu hěn dà de yǐngxiǎng |
The media has a great
influence on public opinion |
A mídia tem uma
grande influência na opinião pública |
45 |
|
|
propriété publique |
public
property |
公共财产 |
gōnggòng
cáichǎn |
public property |
propriedade pública |
46 |
|
|
loi |
law |
法 |
fǎ |
law |
lei |
47 |
|
|
les terres, les
bâtiments, etc. qui sont la propriété du gouvernement et peuvent être
utilisés par tout le monde |
land,
buildings, etc. that are owned lay the government and can be used by everyone |
拥有的土地,建筑物等属于政府所有,所有人均可使用 |
yǒngyǒu de
tǔdì, jiànzhú wù děng shǔyú zhèngfǔ suǒyǒu,
suǒyǒu rénjūn kě shǐyòng |
land, buildings, etc.
that are owned lay the government and can be used by everyone |
terrenos, prédios,
etc. que são de propriedade do governo e podem ser usados por
todos |
48 |
|
|
Propriété publique;
propriété publique; propriété publique |
公共财产;公产;公物 |
公共财产;公产;公物 |
gōnggòng
cáichǎn; gōngchǎn; gōngwù |
Public property;
public property; public property |
Propriedade pública;
propriedade pública; propriedade pública |
49 |
|
|
une personne ou une
chose que tout le monde a le droit de connaître |
a
person or thing that everyone has a right to know about |
每个人都有权了解的人或事物 |
měi gèrén
dōu yǒu quán liǎojiě de rén huò shìwù |
a person or thing
that everyone has a right to know about |
uma pessoa ou coisa
que todo mundo tem o direito de saber sobre |
50 |
|
|
Personnalités
publiques; personnes (ou choses) que le public a le droit de connaître |
公众人物;公众有权了解的人(或事情) |
公众人物;公众有权了解的人(或事情) |
gōngzhòng rénwù;
gōngzhòng yǒu quán liǎojiě de rén (huò shìqíng) |
Public figures;
people (or things) that the public has the right to know |
Figuras públicas;
pessoas (ou coisas) que o público tem o direito de conhecer |
51 |
|
|
Sophie est devenue
propriété publique lorsqu'elle s'est mariée dans la famille royale |
Sophie
became public property when she married into the royal family |
索菲嫁入王室后成为公共财产 |
suǒ fēi jià
rù wángshì hòu chéngwéi gōnggòng cáichǎn |
Sophie became public
property when she married into the royal family |
Sophie se tornou
propriedade pública quando se casou com a família real |
52 |
|
|
Sophie est devenue
une personnalité publique après avoir épousé la famille royale |
索菲嫁入王室后,即成为公众人物 |
索菲嫁入王室后,即成为公众人物 |
suǒ fēi jià
rù wángshì hòu, jí chéngwéi gōngzhòng rénwù |
Sophie became a
public figure after marrying the royal family |
Sophie se tornou uma
figura pública depois de se casar com a família real |
53 |
|
|
procureur général |
public
prosecutor |
检察官 |
jiǎnchá
guān |
public prosecutor |
promotor público |
54 |
|
|
un avocat qui
travaille pour le gouvernement et tente de prouver la culpabilité de
personnes |
a
lawyer who works for the government and tries to prove people guilty in
court |
为政府工作并试图证明人们在法庭上有罪的律师 |
wéi zhèngfǔ
gōngzuò bìng shìtú zhèngmíng rénmen zài fǎtíng shàng yǒuzuì de
lǜshī |
a lawyer who works
for the government and tries to prove people guilty in court |
um advogado que
trabalha para o governo e tenta provar as pessoas culpadas em tribunal |
55 |
|
|
Procureur; procureur |
公诉人;检察官 |
公诉人;检察官 |
gōngsùrén;
jiǎnchá guān |
Prosecutor;
prosecutor |
Procurador;
procurador |
56 |
|
|
voir également |
see
also |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
57 |
|
|
procureur |
district
attorney |
地区检察官 |
dìqū
jiǎnchá guān |
district attorney |
promotor |
58 |
|
|
relations publiques |
public
relations |
公共关系 |
gōnggòng
guānxì |
public relations |
relações públicas |
59 |
|
|
relation publique |
公共关系 |
公共关系 |
gōnggòng
guānxì |
public relationship |
relações públicas |
60 |
|
|
abbr PR |
abbr. PR |
缩写公关 |
suōxiě
gōngguān |
abbr. PR |
abr. PR |
61 |
|
|
Abréviation PR |
缩写公关 |
简称公关 |
jiǎnchēng
gōngguān |
Abbreviation PR |
Abreviação PR |
62 |
|
|
l'entreprise de
donner au public des informations sur une organisation ou une personne en
particulier afin de créer une bonne impression |
the
business of giving the public information about a particular organization or
person in order to create a good impression |
提供有关特定组织或个人的公共信息以创造良好印象的业务 |
tígōng
yǒuguān tèdìng zǔzhī huò gèrén de gōnggòng
xìnxī yǐ chuàngzào liánghǎo yìnxiàng de yèwù |
the business of
giving the public information about a particular organization or person in
order to create a good impression |
o negócio de fornecer
ao público informações sobre uma organização ou pessoa específica, a fim de
criar uma boa impressão |
63 |
|
|
Travail (ou activités de relations
publiques) |
公关工作(或活动 |
公关工作(或活动 |
gōngguān gōngzuò (huò huódòng |
Public relations work (or activities |
Trabalho de relações públicas (ou atividades |
64 |
|
|
Les entreprises qui
fournissent des informations publiques sur des organisations ou des individus
spécifiques pour créer une bonne impression |
提供有关特定组织或个人的公共信息以创造良好印象的业 |
提供有关特定组织或个人的公共信息以创造良好印象的业 |
tígōng
yǒuguān tèdìng zǔzhī huò gèrén de gōnggòng
xìnxī yǐ chuàngzào liánghǎo yìnxiàng de yè |
Businesses that
provide public information about specific organizations or individuals to
create a good impression |
Empresas que fornecem
informações públicas sobre organizações ou indivíduos específicos para criar
uma boa impressão |
65 |
|
|
Elle travaille dans
les relations publiques |
She
works in public relations |
她从事公共关系工作 |
tā cóngshì
gōnggòng guānxì gōngzuò |
She works in public
relations |
Ela trabalha em
relações públicas |
66 |
|
|
Elle travaille dans
les relations publiques |
她从事公关工作 |
她军队公关工作 |
tā jūnduì
gōngguān gōngzuò |
She works in public
relations |
Ela trabalha em
relações públicas |
67 |
|
|
agréable |
美 |
美 |
měi |
nice |
legais |
68 |
|
|
Terre |
土 |
土 |
tǔ |
earth |
terra |
69 |
|
|
Faire |
作 |
作 |
zuò |
Make |
Faço |
70 |
|
|
un exercice de
relations publiques |
a
public relations exercise |
公共关系活动 |
gōnggòng
guānxì huódòng |
a public relations
exercise |
um exercício de
relações públicas |
71 |
|
|
Une activité de
relations publiques |
一项公关活动 |
一项公关活动 |
yī xiàng
gōngguān huódòng |
A public relations
activity |
Uma atividade de
relações públicas |
72 |
|
|
Activités de
relations publiques |
公共关系活动 |
公共关系活动 |
gōnggòng
guānxì huódòng |
Public relations
activities |
Atividades de
relações públicas |
73 |
|
|
l'état des relations
entre une organisation et le public. |
the
state of the relationship between an organization and the public . |
组织与公众关系的状态。 |
zǔzhī
yǔ gōngzhòng guānxì de zhuàngtài. |
the state of the
relationship between an organization and the public. |
o estado do
relacionamento entre uma organização e o público. |
74 |
|
|
Relations publiques |
公共关关系 |
公共关关系 |
Gōnggòng
guān guānxì |
Public relations |
Relações públicas |
75 |
|
|
éteindre |
关 |
关 |
guān |
turn off |
desligar |
76 |
|
|
éteindre |
关 |
关 |
guān |
turn off |
desligar |
77 |
|
|
Parrainer l'équipe
locale est bon pour les relations publiques |
Sponsoring the local team is good for public relations |
赞助当地团队有利于公共关系 |
zànzhù dāngdì
tuánduì yǒu lìyú gōnggòng guānxì |
Sponsoring the local
team is good for public relations |
Patrocinar a equipe
local é bom para relações públicas |
78 |
|
|
Le parrainage
d'équipes locales profite au Parti communiste |
赞助当地球队有利于么共关系 |
赞助当地球队有利于么共关系 |
zànzhù dāngdì
qiú duì yǒu lìyú me gòng guānxì |
Sponsoring local
teams is beneficial to the Communist Party |
Patrocinar equipes
locais é benéfico para o Partido Comunista |
79 |
|
|
Parrainer des équipes
locales est bon pour les relations publiques |
赞助当地团队有利于公共关系 |
赞助当地团队有利于公共关系 |
zànzhù dāngdì
tuánduì yǒu lìyú gōnggòng guānxì |
Sponsoring local
teams is good for public relations |
Patrocinar equipes
locais é bom para relações públicas |
80 |
|
|
école publique |
public
school |
公立学校 |
gōnglì xuéxiào |
public school |
escola pública |
81 |
|
|
en Grande-Bretagne,
en particulier en Angleterre |
in
Britain, especially in England |
在英国,特别是在英国 |
zài yīngguó,
tèbié shì zài yīngguó |
in Britain,
especially in England |
na Grã-Bretanha,
especialmente na Inglaterra |
82 |
|
|
une école privée pour
les jeunes de 13 à 18 ans, dont les parents paient pour leurs études. |
a
private school for young people between the ages of 13 and 18, whose parents
pay for their education. |
一所私立学校,面向13至18岁的年轻人,其父母负担学费。 |
yī suǒ
sīlì xuéxiào, miànxiàng 13 zhì 18 suì de niánqīng rén, qí fùmǔ
fùdān xuéfèi. |
a private school for
young people between the ages of 13 and 18, whose parents pay for their
education. |
uma escola particular
para jovens entre 13 e 18 anos, cujos pais pagam por sua educação. |
83 |
|
|
Les élèves vivent
souvent à l'école pendant leurs études. |
The
students often live at the school while they are studying. |
学生们经常在学习期间住在学校。 |
Xuéshēngmen
jīngcháng zài xuéxí qíjiān zhù zài xuéxiào. |
The students often
live at the school while they are studying. |
Os alunos geralmente
moram na escola enquanto estudam. |
84 |
|
|
École publique
(Royaume-Uni, en particulier l'Angleterre, une école privée payante pour les
jeunes de 13 à 18 ans. Les élèves sont souvent pensionnaires) |
公学(英国,尤指英格兰,为13到18岁青少年开办的私立付费学校。学生常寄宿) |
公学(英国,尤指英格兰,为13到18岁青少年开办的私立研究学校。学生常寄宿) |
Gōng xué
(yīngguó, yóu zhǐ yīnggélán, wèi 13 dào 18 suì
qīngshàonián kāibàn de sīlì yánjiū xuéxiào. Xuéshēng
cháng jìsù) |
Public school (UK,
especially England, a private paid school for young people between 13 and 18
years old. Students often board) |
Escola pública (Reino
Unido, especialmente a Inglaterra, uma escola particular paga para jovens
entre 13 e 18 anos. Os alunos costumam frequentar) |
85 |
|
|
Il a fait ses études
dans une école publique |
He
was educated at (a) public school |
他在(a)公立学校接受教育 |
tā zài (a)
gōnglì xuéxiào jiēshòu jiàoyù |
He was educated at
(a) public school |
Ele foi educado em
(a) escola pública |
86 |
|
|
Il venait d'une école
publique britannique |
他出身英国公学 |
他出身英国公学 |
tā
chūshēn yīngguó gōng xué |
He came from a
British public school |
Ele veio de uma
escola pública britânica |
87 |
|
|
comparer |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
88 |
|
|
école préparatoire |
preparatory
school |
预备学校 |
yùbèi xuéxiào |
preparatory school |
escola Preparatória |
89 |
|
|
école privée |
private
school |
私立学校 |
sīlì xuéxiào |
private school |
escola particular |
90 |
|
|
école publique |
public
school |
公立学校 |
gōnglì xuéxiào |
public school |
escola pública |
91 |
|
|
aux États-Unis, en
Australie, en Écosse et dans d'autres pays |
in
the US, Australia, Scotland and other countries |
在美国,澳大利亚,苏格兰和其他国家 |
zài měiguó,
àodàlìyǎ, sūgélán hé qítā guójiā |
in the US, Australia,
Scotland and other countries |
nos EUA, Austrália,
Escócia e outros países |
92 |
|
|
une école locale
gratuite payée par le gouvernement |
a
free local school paid for by the government |
由政府付费的免费当地学校 |
yóu zhèngfǔ
fùfèi de miǎnfèi dāngdì xuéxiào |
a free local school
paid for by the government |
uma escola local
gratuita paga pelo governo |
93 |
|
|
(Gratuit aux
États-Unis, en Australie, en Écosse et dans d'autres pays) écoles publiques |
(美国、澳大利亚、苏格兰及其他国家免费的
)公立学校 |
(美国,维多利亚,苏格兰及其他国家免费的)公立学校 |
(měiguó,
wéiduōlìyǎ, sūgélán jí qítā guójiā miǎnfèi de)
gōnglì xuéxiào |
(Free in the US,
Australia, Scotland and other countries) public schools |
(Grátis nos EUA,
Austrália, Escócia e outros países) escolas públicas |
94 |
|
|
comparer |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
95 |
|
|
école publique |
state
school |
公立学校 |
gōnglì xuéxiào |
state school |
escola estadual |
96 |
|
|
le secteur public |
the
public sector |
公共部门 |
gōnggòng bùmén |
the public sector |
o setor público |
97 |
|
|
Économie |
Economics |
经济学 |
jīngjì xué |
Economics |
Economia |
98 |
|
|
la partie de
l'économie d'un pays qui est détenue ou contrôlée par le gouvernement |
the
part of the economy of a country that is owned or controlled by the
government |
政府拥有或控制的国家经济的一部分 |
zhèngfǔ
yǒngyǒu huò kòngzhì de guójiā jīngjì de yībùfèn |
the part of the
economy of a country that is owned or controlled by the government |
a parte da economia
de um país que pertence ou é controlada pelo governo |
99 |
|
|
Secteur public;
secteur public |
公营部门;公共部门 |
公营部门;公共部门 |
gōngyíng bùmén;
gōnggòng bùmén |
Public sector; public
sector |
Setor público; setor
público |
100 |
|
|
comparer |
compare |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
101 |
|
|
secteur privé |
private
sector |
私营部门 |
sīyíng bùmén |
private sector |
setor privado |
102 |
|
|
service publique |
public
service |
公共服务 |
gōnggòng fúwù |
public service |
serviço público |
103 |
|
|
un service tel que le transport ou les soins
de santé qu'un gouvernement ou une organisation officielle fournit aux
personnes en général dans une société particulière |
a service such as transport or health care
that a government or an official organization provides for people in general
in a particular society |
政府或官方组织为特定社会中的一般人群提供的服务,例如运输或医疗保健 |
zhèngfǔ huò guānfāng
zǔzhī wèi tèdìng shèhuì zhōng de yībān rénqún
tígōng de fúwù, lìrú yùnshū huò yīliáo bǎojiàn |
a service such as transport or health care
that a government or an official organization provides for people in general
in a particular society |
um serviço, como transporte ou assistência
médica, fornecido por um governo ou organização oficial para as pessoas em
geral em uma sociedade específica |
104 |
|
|
Utilité publique |
公共事业;公营事业 |
公共事业;公营事业 |
gōnggòng shìyè; gōngyíng shìyè |
Public utility |
Utilidade pública |
105 |
|
|
améliorer les
services publics dans la région |
to
improve public services in the area |
改善该地区的公共服务 |
gǎishàn gāi
dìqū de gōnggòng fúwù |
to improve public
services in the area |
melhorar os serviços
públicos na área |
106 |
|
|
Améliorer les
services publics dans la région |
改进本地区的公用事业 |
改进本地区的公共事业 |
gǎijìn běn
dìqū de gōnggòng shìyè |
Improve public
utilities in the region |
Melhorar os serviços
públicos na região |
107 |
|
|
une émission de
service public |
a
public service broadcast |
公共服务广播 |
gōnggòng fúwù
guǎngbò |
a public service
broadcast |
uma transmissão de
serviço público |
108 |
|
|
Radiodiffusion
publique |
公营广播 |
公营广播 |
gōngyíng
guǎngbò |
Public broadcasting |
Radiodifusão pública |
109 |
|
|
quelque chose qui est
fait pour aider les gens plutôt que pour faire un profit |
something
that is done to help people rather than to make a profit |
用来帮助人们而不是牟利的事情 |
yòng lái bāngzhù
rénmen ér bùshì móulì de shìqíng |
something that is
done to help people rather than to make a profit |
algo que é feito para
ajudar as pessoas, em vez de obter lucro |
110 |
|
|
Bien-être public (ou service) |
公益事业(或服务) |
公益事业(或服务) |
gōngyì shìyè (huò fúwù) |
Public welfare (or service) |
Bem-estar público (ou serviço) |
111 |
|
|
Quelque chose utilisé
pour aider les gens au lieu de gagner de l'argent |
用来帮助人们而不是赚钱的事情 |
有助于帮助人们而不是赚钱的事情 |
yǒu zhù yú
bāngzhù rénmen ér bùshì zhuànqián de shìqíng |
Something used to
help people instead of making money |
Algo usado para
ajudar as pessoas em vez de ganhar dinheiro |
112 |
|
|
pour effectuer un service public |
to perform a public service |
进行公共服务 |
jìnxíng gōnggòng fúwù |
to perform a public service |
para executar um serviço público |
113 |
|
|
Participer à un service caritatif |
从事一项公益服务 |
军队一项公益服务 |
jūnduì yī xiàng gōngyì fúwù |
Engage in a charity service |
Envolver-se em um serviço de caridade |
114 |
|
|
le gouvernement et
les ministères |
the
government and government departments |
政府和政府部门 |
zhèngfǔ hé
zhèngfǔ bùmén |
the government and
government departments |
o governo e
departamentos governamentais |
115 |
|
|
Gouvernement;
ministère |
政府;政府部门 |
政府;政府部门 |
zhèngfǔ;
zhèngfǔ bùmén |
Government;
government department |
Governo; departamento
do governo |
116 |
|
|
travailler dans la
fonction publique |
to
work in public service |
在公共服务部门工作 |
zài gōnggòng
fúwù bùmén gōngzuò |
to work in public
service |
trabalhar em serviço
público |
117 |
|
|
Travailler dans les
agences gouvernementales |
在政府机关工作 |
在政府机关工作 |
zài zhèngfǔ
jīguān gōngzuò |
Work in government
agencies |
Trabalho em agências
governamentais |
118 |
|
|
Travailler dans la
fonction publique |
在公共服务部门工作 |
在公共服务部门工作 |
zài gōnggòng
fúwù bùmén gōngzuò |
Work in the public
service |
Trabalho no serviço
público |
119 |
|
|
travailleurs des
services publics |
pubic
service workers |
公共服务人员 |
gōnggòng fúwù
rényuán |
pubic service workers |
trabalhadores do
serviço público |
120 |
|
|
employé du
gouvernement |
公务人员 |
公务人员 |
gōngwù rényuán |
government employee |
empregado do governo |
121 |
|
|
radiodiffusion de
service public |
public
service broadcasting |
公共服务广播 |
gōnggòng fúwù
guǎngbò |
public service
broadcasting |
serviço público de
radiodifusão |
122 |
|
|
des programmes de
radio et de télévision diffusés par des organisations telles que la BBC en
Grande-Bretagne, indépendantes du gouvernement mais financées par des fonds
publics |
radio and television programmes broadcast by
organizations such as the BBC in Britain that are independent of government
but are financed by public money |
由英国广播公司(BBC)等组织广播的广播和电视节目,它们独立于政府,但由公共资金资助 |
Yóu yīngguó
guǎngbò gōngsī (BBC) děng zǔzhī guǎngbò de
guǎngbò hé diànshì jiémù, tāmen dúlì yú zhèngfǔ, dàn yóu
gōnggòng zījīn zīzhù |
radio and television
programmes broadcast by organizations such as the BBC in Britain that are
independent of government but are financed by public money |
programas de rádio e
televisão transmitidos por organizações como a BBC na Grã-Bretanha,
independentes do governo, mas financiadas por dinheiro público |
123 |
|
|
Radiotélévision de
service public (programmes diffusés par des agences indépendantes non
gouvernementales financées par des fonds publics, comme la British
Broadcasting Corporation) |
公共服务广播(由英国广播公司等受公款资助的非政府独立机构播放的节目) |
公共服务广播(由英国广播公司等受公款资助的非政府独立机构播放的节目) |
gōnggòng fúwù
guǎngbò (yóu yīngguó guǎngbò gōngsī děng shòu
gōngkuǎn zīzhù de fēi zhèngfǔ dúlì jīgòu bòfàng
de jiémù) |
Public Service
Broadcasting (programs broadcast by non-governmental independent agencies
funded by public funds, such as the British Broadcasting Corporation) |
Public Service
Broadcasting (programas transmitidos por agências independentes não
governamentais financiadas por fundos públicos, como a British Broadcasting
Corporation) |
124 |
|
|
mois |
月 |
月 |
yuè |
month |
mês |
125 |
|
|
Bourgogne |
艮 |
艮 |
gěn |
Burgundy |
Borgonha |
126 |
|
|
public fougueux |
public
spirited |
公众热情 |
gōngzhòng rèqíng |
public spirited |
espírito público |
127 |
|
|
disposé à faire des choses qui aideront
d'autres personnes dans la société |
willing to do things that will help other
people in society |
愿意做对社会上其他人有帮助的事情 |
yuànyì zuò duì shèhuì shàng qítā rén
yǒu bāngzhù de shìqíng |
willing to do things that will help other
people in society |
disposto a fazer coisas que ajudarão outras
pessoas na sociedade |
128 |
|
|
Charitable;
enthousiaste; serviable |
有公益精神的;热心公益的;助人为乐的 |
有公益精神的;热心公益的;助人为乐的 |
yǒu gōngyì
jīngshén de; rèxīn gōngyì de; zhùrén wéi lè de |
Charitable;
enthusiastic; helpful |
Caridoso;
entusiasmado; útil |
129 |
|
|
un acte d'esprit
public |
a public-spirited act |
公众行为 |
gōngzhòng
xíngwéi |
a public-spirited act |
um ato de espírito
público |
130 |
|
|
Comportement aidant |
助人为乐的行为 |
助人为乐的行为 |
zhùrén wéi lè de
xíngwéi |
Helping behavior |
Ajudando o
comportamento |
131 |
|
|
c'était un esprit très public |
that was very public spiritedof you |
那是你的公开精神 |
nà shì nǐ de gōngkāi
jīngshén |
that was very public spiritedof you |
que era muito público de você |
132 |
|
|
Vous êtes vraiment enthousiaste à l'idée de
faire ça! |
你那样做真是热心公益啊! |
你那样做真是热心公益啊! |
nǐ nàyàng zuò zhēnshi rèxīn
gōngyì a! |
You are really enthusiastic about doing
that! |
Você está realmente entusiasmado em fazer
isso! |
133 |
|
|
esprit public |
public
spirit |
公共精神 |
Gōnggòng
jīngshén |
public spirit |
espírito público |
134 |
|
|
télévision publique |
public
television |
公共电视台 |
gōnggòng
diànshìtái |
public television |
televisão pública |
135 |
|
|
un service de
télévision qui diffuse principalement des programmes éducatifs et est payé
par le gouvernement, le public et certaines entreprises |
a
television service that shows mainly educational programmes and is paid for
by the government, the public and some companies |
一种主要显示教育节目的电视服务,由政府,公众和一些公司付费 |
yī zhǒng
zhǔyào xiǎnshì jiàoyù jiémù dì diànshì fúwù, yóu zhèngfǔ,
gōngzhòng hé yīxiē gōngsī fùfèi |
a television service
that shows mainly educational programmes and is paid for by the government,
the public and some companies |
um serviço de
televisão que mostra principalmente programas educacionais e é pago pelo
governo, pelo público e por algumas empresas |
136 |
|
|
Télévision éducative
sur la culture populaire (parrainée par le gouvernement, le public et
certaines entreprises) |
大众文化教育电视(由政府、公众以及某些公司赞助) |
大众文化教育电视(由政府,公众以及某些公司赞助) |
dàzhòng wénhuà jiàoyù
diànshì (yóu zhèngfǔ, gōngzhòng yǐjí mǒu xiē
gōngsī zànzhù) |
Popular culture
education television (sponsored by the government, the public and certain
companies) |
Televisão de educação
cultural popular (patrocinada pelo governo, público e certas empresas) |
137 |
|
|
transport public |
public
transport |
公共交通 |
gōnggòng
jiāotōng |
public transport |
transporte público |
138 |
|
|
transport en commun |
public
transportation |
公共交通 |
gōnggòng
jiāotōng |
public
transportation |
transporte público |
139 |
|
|
le système d'autobus,
de trains, etc. fourni par le gouvernement ou par les entreprises, que les
gens utilisent pour se déplacer d'un endroit à un autre |
the
system of buses, trains, etc. provided by the government or by companies,
which people use to travel from one place to another |
政府或公司提供的公共汽车,火车等系统,人们用来从一个地方到另一个地方旅行 |
zhèngfǔ huò
gōngsī tígōng de gōnggòng qìchē, huǒchē
děng xìtǒng, rénmen yòng lái cóng yīgè dìfāng dào lìng
yīgè dìfāng lǚxíng |
the system of buses,
trains, etc. provided by the government or by companies, which people use to
travel from one place to another |
o sistema de ônibus,
trens etc. fornecido pelo governo ou por empresas, que as pessoas usam para
viajar de um lugar para outro |
140 |
|
|
Transport public |
公共交通;公交车辆 |
公共交通;公交车辆 |
gōnggòng jiāotōng;
gōngjiāo chēliàng |
Public transportation |
Transporte público |
141 |
|
|
voyager avec / en transports en commun |
to travel on/by public transport |
乘公共交通工具旅行 |
chéng gōnggòng jiāotōng
gōngjù lǚxíng |
to travel on/by public transport |
viajar em / por transporte público |
142 |
|
|
En bus |
乘公交车 |
乘公交车 |
chéng gōngjiāo chē |
By bus |
De ônibus |
143 |
|
|
La plupart d'entre nous utilisent les
transports en commun pour se rendre au travail |
Most of us use public
transport to get to work |
我们大多数人都使用公共交通工具上班 |
wǒmen dà duōshù rén dōu
shǐyòng gōnggòng jiāotōng gōngjù shàngbān |
Most of us use public transport to get to
work |
A maioria de nós usa o transporte público
para chegar ao trabalho |
144 |
|
|
La plupart d'entre
nous vont au travail en bus |
我们大多数人都乘公交车辆上班 |
我们大多数人都乘公交车辆上班 |
wǒmen dà
duōshù rén dōu chéng gōngjiāo chēliàng shàngbān |
Most of us go to work
by bus |
A maioria de nós vai
trabalhar de ônibus |
145 |
|
|
La plupart d'entre
nous utilisent les transports en commun pour travailler |
我们大多数人都使用公共交通工具上班 |
我们大多数人都使用公共道德上班 |
wǒmen dà
duōshù rén dōu shǐyòng gōnggòng dàodé shàngbān |
Most of us use public
transportation to work |
A maioria de nós usa
o transporte público para trabalhar |
146 |
|
|
utilité publique |
public
utility |
公共事业 |
gōnggòng shìyè |
public utility |
utilidade pública |
147 |
|
|
formel |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
148 |
|
|
une entreprise privée
qui doit obéir aux règles du gouvernement, qui fournit des services
essentiels tels que le gaz, l'eau et l'électricité au public |
a
private company that must obey government rules, that supplies essential
services such as gas, water and electricity to the public |
必须遵守政府规定的私人公司,向公众提供天然气,水和电等基本服务 |
bìxū
zūnshǒu zhèngfǔ guīdìng de sīrén gōngsī,
xiàng gōngzhòng tígōng tiānránqì, shuǐ hé diàn děng
jīběn fúwù |
a private company
that must obey government rules, that supplies essential services such as
gas, water and electricity to the public |
uma empresa privada
que deve obedecer às regras do governo, que fornece serviços essenciais como
gás, água e eletricidade ao público |
149 |
|
|
Utilitaires
(Entreprise) |
公用事业(公司) |
公益事业(公司) |
gōngyì shìyè
(gōngsī) |
Utilities (Company) |
Utilitários (Empresa) |
150 |
|
|
travaux publics |
public
works |
公共工程 |
gōnggòng
gōngchéng |
public works |
trabalhos públicos |
151 |
|
|
les travaux de
construction, tels que les hôpitaux, les écoles et les routes, qui sont payés
par le gouvernement |
building
work, such as that of hospitals, schools and roads, that is paid for by the
government |
建筑工程,例如医院,学校和道路的工程,由政府支付 |
jiànzhú
gōngchéng, lìrú yīyuàn, xuéxiào hé dàolù de gōngchéng, yóu
zhèngfǔ zhīfù |
building work, such
as that of hospitals, schools and roads, that is paid for by the government |
obras, como
hospitais, escolas e estradas, que são pagas pelo governo |
152 |
|
|
Travaux publics (ou
construction) |
公共工程(或建设) |
公共工程(或建设) |
gōnggòng
gōngchéng (huò jiànshè) |
Public works (or
construction) |
Obras públicas (ou
construção) |
153 |
|
|
publier |
publish |
发布 |
fābù |
publish |
publicar |
154 |
|
|
pour produire un
livre, un magazine, un CD-ROM, etc. et le vendre au public |
to
produce a book, magazine, CD-ROM, etc. and sell it to the public |
制作书籍,杂志,CD-ROM等并将其出售给公众 |
zhìzuò shūjí,
zázhì,CD-ROM děng bìng jiāng qí chūshòu gěi
gōngzhòng |
to produce a book,
magazine, CD-ROM, etc. and sell it to the public |
produzir um livro,
revista, CD-ROM, etc. e vendê-lo ao público |
155 |
|
|
Édition |
出版;发行 |
出版;发行 |
chūbǎn;
fāxíng |
Publishing |
Publicação |
156 |
|
|
La première édition a
été publiée en 2002 |
The
first edition was published in 2002 |
第一版于2002年出版 |
dì yī bǎn
yú 2002 nián chūbǎn |
The first edition was
published in 2002 |
A primeira edição foi
publicada em 2002 |
157 |
|
|
La première édition
est sortie en 2002 |
第一版于
2002 年发行 |
第一版于2002年发行 |
dì yī bǎn
yú 2002 nián fāxíng |
The first edition was
released in 2002 |
A primeira edição foi
lançada em 2002 |
158 |
|
|
Il travaille pour une
entreprise qui publie des ouvrages de référence |
He
works for a company that publishes reference books |
他在一家出版参考书的公司工作 |
tā zài
yījiā chūbǎn cānkǎo shū de
gōngsī gōngzuò |
He works for a
company that publishes reference books |
Ele trabalha para uma
empresa que publica livros de referência |
159 |
|
|
Il travaille dans une
maison d'édition de livres de référence |
他在一家工具书出版公司工作 |
他在一家工具书出版公司工作 |
tā zài
yījiā gōngjù shū chūbǎn gōngsī
gōngzuò |
He works in a
reference book publishing company |
Ele trabalha em uma
editora de livros de referência |
160 |
|
|
Il travaille dans une
entreprise qui publie des ouvrages de référence |
他在一家出版参考书的公司工作 |
他在一家出版参考书的公司工作 |
tā zài
yījiā chūbǎn cānkǎo shū de
gōngsī gōngzuò |
He works in a company
that publishes reference books |
Ele trabalha em uma
empresa que publica livros de referência |
161 |
|
|
La plupart de nos
titres sont également publiés sur CD-ROM. |
Most
of our titles are also published on CD-ROM. |
我们的大多数书名也都发布在CD-ROM上。 |
wǒmen de dà
duōshù shū míng yě dū fābù zài CD-ROM shàng. |
Most of our titles
are also published on CD-ROM. |
A maioria dos nossos
títulos também é publicada em CD-ROM. |
162 |
|
|
La plupart de nos
livres sont également publiés sur CD |
我们的大部分书籍也制成光盘发行 |
我们的大部分书籍也制成光盘发行 |
Wǒmen de dà
bùfèn shūjí yě zhì chéng guāngpán fāxíng |
Most of our books are
also released on CD |
A maioria dos nossos
livros também é lançada em CD |
163 |
|
|
imprimer une lettre,
un article, etc. dans un journal ou un magazine |
to print a letter, an
article, etc. in a newspaper or magazine |
在新闻报纸或杂志上打印信件,文章等 |
zài xīnwén
bàozhǐ huò zázhì shàng dǎyìn xìnjiàn, wénzhāng děng |
to print a letter, an
article, etc. in a newspaper or magazine |
imprimir uma carta,
um artigo etc. em um jornal ou revista |
164 |
|
|
(Dans les journaux et
périodiques) |
(在报刊)
发表,刊登,登载 |
(在刊刊)发表,出版,登载 |
(zài kān
kān) fābiǎo, chūbǎn, dēngzǎi |
(In newspapers and
periodicals) |
(Em jornais e
periódicos) |
165 |
|
|
Des photos du suspect
ont été publiées dans tous les quotidiens |
Pictures
of the suspect were published in all the daily papers |
所有日报上都刊登了嫌疑人的照片 |
suǒyǒu
rìbào shàng dū kāndēngle xiányí rén de zhàopiàn |
Pictures of the
suspect were published in all the daily papers |
Fotos do suspeito
foram publicadas em todos os jornais diários |
166 |
|
|
Les photos des
suspects ont été publiées dans divers quotidiens |
嫌疑人的照片刊登在各家日报上了 |
嫌疑人的照片刊登在各家日报上了 |
xiányí rén de
zhàopiàn kāndēng zài gè jiā rìbào shàngle |
The photos of the
suspects were published in various daily newspapers |
As fotos dos
suspeitos foram publicadas em vários jornais diários |
167 |
|
|
mettre qc à la
disposition du public sur Internet |
to
make sth available to the public on the Internet |
在互联网上向公众开放 |
zài hùliánwǎng
shàng xiàng gōngzhòng kāifàng |
to make sth available
to the public on the Internet |
disponibilizar o sth
ao público na Internet |
168 |
|
|
(Sur Internet)
Publié, annoncé |
(在互联网上)
发表,公布 |
(在互联网上)发表,公布 |
(zài hùliánwǎng
shàng) fābiǎo, gōngbù |
(On the Internet)
Published, announced |
(Na Internet)
Publicado, anunciado |
169 |
|
|
Ouvert au public sur
Internet |
在互联网上向公众开放 |
在互联网上向公众开放 |
zài hùliánwǎng
shàng xiàng gōngzhòng kāifàng |
Open to the public on
the Internet |
Aberto ao público na
Internet |
170 |
|
|
oreille |
耳 |
耳 |
ěr |
ear |
orelha |
171 |
|
|
le rapport sera
publié sur Internet |
the
report will be published on the
internet |
该报告将在互联网上发布 |
gāi bàogào jiàng
zài hùliánwǎng shàng fābù |
the report will be
published on the internet |
o relatório será
publicado na internet |
172 |
|
|
L'attaque sera
annoncée sur Internet |
击告将告互联网上公布 |
击告将告互联网上公布 |
jī gào
jiāng gào hùliánwǎng shàng gōngbù |
The attack will be
announced on the Internet |
O ataque será
anunciado na Internet |
173 |
|
|
Le rapport sera
publié sur Internet |
该报告将在互联网上发布 |
该报告将在互联网上发布 |
gāi bàogào jiàng
zài hùliánwǎng shàng fābù |
The report will be
published on the Internet |
O relatório será
publicado na Internet |
174 |
|
|
d'un auteur |
of
an author |
作者的 |
zuòzhě de |
of an author |
de um autor |
175 |
|
|
Passer un test |
作考 |
作考 |
zuò kǎo |
Take a test |
Faça um teste |
176 |
|
|
faire imprimer et
vendre votre œuvre au public |
to
have your work printed and sold to the public |
将您的作品印刷并出售给公众 |
jiāng nín de
zuòpǐn yìnshuā bìng chūshòu gěi gōngzhòng |
to have your work
printed and sold to the public |
ter seu trabalho
impresso e vendido ao público |
177 |
|
|
Publier (travaux);
faire (travaux) publié |
发表(作品);使(作品)出版 |
发表(作品);使(作品)出版 |
fābiǎo
(zuòpǐn); shǐ (zuòpǐn) chūbǎn |
Publish (works); make
(works) published |
Publicar (obras);
publicar (obras) publicado |
178 |
|
|
Elle n'a rien publié
depuis des années |
She
hasn’t published anything for years |
她多年没有出版任何东西 |
tā duōnián
méiyǒu chūbǎn rènhé dōngxī |
She hasn’t published
anything for years |
Ela não publica nada
há anos |
179 |
|
|
Elle n'a pas publié
d'oeuvre depuis plusieurs années |
她好几年没有发表作品了 |
她好几年没有发表作品了 |
tā
hǎojǐ nián méiyǒu fābiǎo zuòpǐnle |
She hasn't published
a work for several years |
Ela não publica uma
obra há vários anos |
180 |
|
|
Les professeurs
d'université sont sous pression pour publier. |
University
teachers are under pressure to publish. |
大学教师面临出版的压力。 |
dàxué jiàoshī
miànlín chūbǎn de yālì. |
University teachers
are under pressure to publish. |
Professores
universitários estão sob pressão para publicar. |
181 |
|
|
Les professeurs
d'université font pression pour publier des ouvrages |
大学教师有不得不发表作品的压力 |
大学教师有不得不发表作品的压力 |
Dàxué jiàoshī
yǒu bùdé bù fābiǎo zuòpǐn de yālì |
University teachers
have pressure to publish works |
Professores
universitários têm pressão para publicar obras |
182 |
|
|
Les professeurs
d'université face à la pression de l'édition |
大学教师面临出版的压力 |
大学教师面临出版的压力 |
dàxué jiàoshī
miànlín chūbǎn de yālì |
University teachers
face publishing pressure |
Professores
universitários enfrentam pressão de publicação |
183 |
|
|
Lingue |
彳 |
彳 |
chì |
Ling |
Ling |
184 |
|
|
à plusieurs reprises |
屢 |
屡 |
lǚ |
repeatedly |
repetidamente |
185 |
|
|
formel |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
186 |
|
|
faire connaître
publiquement les informations officielles |
to make official
information known to the public |
公开信息 |
gōngkāi
xìnxī |
to make official
information known to the public |
divulgar informações
oficiais ao público |
187 |
|
|
Annoncer |
公布;发布 |
公布;发布 |
gōngbù;
fābù |
Announce |
Anunciar |
188 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
189 |
|
|
Libération |
release |
释放 |
shìfàng |
release |
liberação |
190 |
|
|
Les conclusions du
comité seront publiées vendredi |
The findings of the
committee will be published on Friday |
该委员会的调查结果将于周五公布 |
gāi
wěiyuánhuì de diàochá jiéguǒ jiāng yú zhōu wǔ
gōngbù |
The findings of the
committee will be published on Friday |
As conclusões do
comitê serão publicadas na sexta-feira |
191 |
|
|
Les conclusions de la
Commission seront annoncées vendredi |
委员会的调查结果将于星期五公布 |
委员会的调查结果重新发布星期五 |
wěiyuánhuì de
diàochá jiéguǒ chóngxīn fābù xīngqíwǔ |
The Commission’s
findings will be announced on Friday |
As conclusões da
Comissão serão anunciadas na sexta-feira |
192 |
|
|
éditeur |
publisher |
发行人 |
fāxíng rén |
publisher |
editor |
193 |
|
|
une personne ou une
entreprise qui prépare et imprime des livres, des magazines, des journaux ou
des produits électroniques et les met à la disposition du public |
a
person or company that prepares and prints books, magazines, newspapers or
electronic products and makes them available to the public |
准备和印刷书籍,杂志,报纸或电子产品并将其提供给公众的个人或公司 |
zhǔnbèi hé
yìnshuā shūjí, zázhì, bàozhǐ huò diànzǐ chǎnpǐn
bìng jiāng qí tígōng jǐ gōngzhòng de gèrén huò
gōngsī |
a person or company
that prepares and prints books, magazines, newspapers or electronic products
and makes them available to the public |
uma pessoa ou empresa
que prepara e imprime livros, revistas, jornais ou produtos eletrônicos e os
disponibiliza ao público |
194 |
|
|
Éditeur (ou
institution) Émetteur (ou institution) |
出版人(或机构)发行人(或机构) |
出版人(或机构)发行人(或机构) |
chūbǎn rén
(huò jīgòu) fāxíng rén (huò jīgòu) |
Publisher (or
institution) Issuer (or institution) |
Editor (ou
instituição) Emissor (ou instituição) |
195 |
|
|
édition |
publishing |
出版 |
chūbǎn |
publishing |
publicação |
196 |
|
|
la profession ou
l'entreprise de préparer et d'imprimer des livres, des magazines, des CD-ROM,
etc. et de les vendre ou de les mettre à la disposition du public. |
the
profession or business of preparing and printing books, magazines, CD-ROMs,
etc. and selling or making them available to the public. |
准备和印刷书籍,杂志,CD-ROM等并向公众出售或提供的专业或业务。 |
zhǔnbèi hé
yìnshuā shūjí, zázhì,CD-ROM děng bìng xiàng gōngzhòng
chūshòu huò tígōng de zhuānyè huò yèwù. |
the profession or
business of preparing and printing books, magazines, CD-ROMs, etc. and
selling or making them available to the public. |
a profissão ou
atividade de preparar e imprimir livros, revistas, CD-ROMs etc. e vendê-los
ou disponibilizá-los ao público. |
197 |
|
|
Édition (industrie);
distribution (industrie) |
出版(业)
;发行 (业) |
出版(业);出版(业) |
Chūbǎn
(yè); chūbǎn (yè) |
Publishing
(industry); distribution (industry) |
Publicação
(indústria); distribuição (indústria) |
198 |
|
|
une maison d'édition
(entreprise) |
a
publishing house( company) |
出版社(公司) |
chūbǎn shè
(gōngsī) |
a publishing house(
company) |
uma editora (empresa) |
199 |
|
|
Maison d'édition
(Entreprise) |
出版社(公司) |
出版社(公司) |
chūbǎn shè
(gōngsī) |
Publishing House
(Company) |
Editora (Empresa) |
200 |
|
|
voir |
see |
看到 |
kàn dào |
see |
Vejo |
201 |
|
|
aussi |
also |
也 |
yě |
also |
Além disso |
202 |
|
|
publication assistée
par ordinateur |
desktop
publishing |
桌面出版 |
zhuōmiàn
chūbǎn |
desktop publishing |
editoração eletrônica |
203 |
|
|
puce |
puce |
uce |
uce |
puce |
puce |
204 |
|
|
de couleur pourpre
rougeâtre |
reddish-purple
in colour |
红紫色 |
hóng zǐsè |
reddish-purple in
colour |
roxo-avermelhado na
cor |
205 |
|
|
Fuchsia |
紫红色的 |
紫红色的 |
zǐ hóngsè de |
Fuchsia |
Fúcsia |
206 |
|
|
son visage était puce
de rage |
his
face was puce with rage |
他的脸发脾气 |
tā de liǎn
fā píqì |
his face was puce
with rage |
seu rosto estava
vermelho de raiva |
207 |
|
|
Son visage est devenu
violet de colère |
他气得脸色发紫 |
他气得脸色发紫 |
tā qì dé
liǎnsè fā zǐ |
His face turned
purple with anger |
Seu rosto ficou roxo
de raiva |
208 |
|
|
divers |
杂 |
杂 |
zá |
miscellaneous |
Diversos |
209 |
|
|
puce |
puce |
uce |
uce |
puce |
puce |
210 |
|
|
palet |
puck |
冰球 |
bīngqiú |
puck |
disco |
211 |
|
|
un disque en caoutchouc plat dur qui est
utilisé comme une balle dans le hockey sur glace |
a hard flat rubber disc
that is used as a ball in ice hockey |
在冰球中用作球的硬质扁平橡胶盘 |
zài bīngqiú zhōng yòng zuò qiú de
yìng zhì biǎnpíng xiàngjiāo pán |
a hard flat rubber disc that is used as a
ball in ice hockey |
um disco rígido de borracha plano que é
usado como uma bola no hóquei no gelo |
212 |
|
|
(Pour le hockey)
hockey |
(冰球运动使用的)冰球 |
(冰球运动使用的)冰球 |
(bīngqiú yùndòng
shǐyòng de) bīngqiú |
(For hockey) hockey |
(Para hóquei) hóquei |
213 |
|
|
hockey sur image |
picture
hockey |
图片曲棍球 |
túpiàn qūgùnqiú |
picture hockey |
imagem de hóquei |
214 |
|
|
l'informatique |
computing |
计算 |
jìsuàn |
computing |
Informática |
215 |
|
|
un dispositif de
pointage qui ressemble à une souris d'ordinateur et est utilisé pour
contrôler le mouvement du curseur sur un écran d'ordinateur |
a
pointing device that looks like a computer mouse and is used to control the
movement of the cursor on a computer screen |
指针设备,外观类似于计算机鼠标,用于控制光标在计算机屏幕上的移动 |
zhǐzhēn
shèbèi, wàiguān lèisì yú jìsuànjī shǔbiāo, yòng yú
kòngzhì guāngbiāo zài jìsuànjī píngmù shàng de yídòng |
a pointing device
that looks like a computer mouse and is used to control the movement of the
cursor on a computer screen |
um dispositivo
apontador que se parece com um mouse de computador e é usado para controlar o
movimento do cursor na tela do computador |
216 |
|
|
Détartreur; positionneur de curseur; curseur
à main |
定标器;光标萣位器;手持游标器 |
定标器;光标萣位器;手持游标器 |
dìng biāo qì; guāngbiāo dìng
wèi qì; shǒuchí yóubiāo qì |
Scaler; cursor positioner; hand-held cursor |
Scaler; posicionador de cursor; cursor de
mão |
217 |
|
|
faux pli |
pucker |
褶皱 |
zhězhòu |
pucker |
enrugar |
218 |
|
|
~ (sth) (up) pour
former ou pour faire qch former de petits plis ou lignes |
〜(sth)
(up) to form or to make sth form small folds or
lines |
〜(某物)(向上)形成或形成某物的小褶皱或线条 |
〜(mǒu
wù)(xiàngshàng) xíngchéng huò xíngchéng mǒu wù de xiǎo zhězhòu
huò xiàntiáo |
~(sth) (up) to form
or to make sth form small folds or lines |
~ (sth) (para cima)
para formar ou fazer sth formar pequenas dobras ou linhas |
219 |
|
|
Ride |
皱起;使起褶子;撅起 |
皱起;使起褶子;撅起 |
zhòu qǐ;
shǐ qǐ zhězi; juē qǐ |
Wrinkle |
Ruga |
220 |
|
|
Plis |
褶皱 |
褶皱 |
zhězhòu |
Folds |
Folds |
221 |
|
|
~ (Quelque chose)
(vers le haut) formant ou formant de petits plis ou lignes de quelque chose |
〜(某物)(向上)形成或形成某物的小褶皱或线条 |
〜(某物)(向上)形成或形成某物的小褶皱或线条 |
〜(mǒu
wù)(xiàngshàng) xíngchéng huò xíngchéng mǒu wù de xiǎo zhězhòu
huò xiàntiáo |
~ (Something)
(upward) forming or forming small folds or lines of something |
~ (Algo) (ascendente)
formando ou formando pequenas dobras ou linhas de algo |
222 |
|
|
Tel que |
如 |
如 |
rú |
Such as |
Tal como |
223 |
|
|
son visage se plissa,
et il était prêt à pleurer |
his
face puckered, and he was ready to cry |
他的脸皱了,准备哭了 |
tā de liǎn
zhòule, zhǔnbèi kūle |
his face puckered,
and he was ready to cry |
seu rosto enrugou e
ele estava pronto para chorar |
224 |
|
|
Son visage se plissa,
comme s'il allait pleurer |
他的脸一
皱,像要哭了 |
他的脸一皱,像要哭了 |
tā de liǎn
yī zhòu, xiàng yào kūle |
His face was
wrinkled, as if he was about to cry |
Seu rosto estava
enrugado, como se estivesse prestes a chorar |
225 |
|
|
Elle plissa les
lèvres |
She
puckered her lips |
她lips起嘴唇 |
tā lips qǐ
zuǐchún |
She puckered her lips |
Ela franziu os lábios |
226 |
|
|
Elle a pincé les
lèvres |
她撅起嘴唇 |
她撅起嘴唇 |
tā juē
qǐ zuǐchún |
She pursed her lips |
Ela apertou os lábios |
227 |
|
|
Elle lève les lèvres |
她lips起嘴唇 |
她lips起嘴唇 |
tā lips qǐ
zuǐchún |
She lips up |
Ela lábios para cima |
228 |
|
|
Eunuque |
麁 |
麁 |
cū |
Eunuch |
Eunuco |
229 |
|
|
coller |
撅 |
撅 |
juē |
stick up |
aguentar |
230 |
|
|
Rayure |
搣 |
搣 |
miè |
Scratch |
coçar, arranhão |
231 |
|
|
tissu plissé |
puckered
fabric |
起皱的织物 |
qǐ zhòu de
zhīwù |
puckered fabric |
tecido enrugado |
232 |
|
|
Tissu froissé |
有褶皱的织物 |
有褶皱的织物 |
yǒu zhězhòu
de zhīwù |
Wrinkled fabric |
Tecido enrugado |
233 |
|
|
malicieux |
puckish |
顽皮的 |
wánpí de |
puckish |
puckish |
234 |
|
|
Vilain |
顽皮的 |
顽皮的 |
wánpí de |
Naughty |
Danadinho |
235 |
|
|
littéraire |
literary |
文学的 |
wénxué de |
literary |
literário |
236 |
|
|
littéraire |
文学的 |
文学的 |
wénxué de |
literary |
literário |
237 |
|
|
profiter de jouer des
tours à d'autres personnes |
enjoying
playing tricks on other people |
喜欢在别人身上玩花样 |
xǐhuān zài
biérén shēnshang wán huāyàng |
enjoying playing
tricks on other people |
gostando de pregar
peças em outras pessoas |
238 |
|
|
Vilain; méchant;
espiègle |
顽皮的;淘气的;爱恶作剧的 |
顽皮的;淘气的;爱恶作剧的 |
wánpí de; táoqì de;
ài èzuòjù de |
Naughty; naughty;
mischievous |
Impertinente;
impertinente; travesso |
239 |
|
|
Aime jouer des tours
aux autres |
喜欢在别人身上玩花样 |
喜欢在别人身上玩花样 |
xǐhuān zài
biérén shēnshang wán huāyàng |
Like to play tricks
on others |
Gostaria de pregar
peças nos outros |
240 |
|
|
synonyme |
synonym |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
241 |
|
|
espiègle |
mischievious |
恶作剧 |
èzuòjù |
mischievious |
travesso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|