|
|
|
D |
H |
K |
|
|
C |
E |
P |
|
|
|
|
|
|
|
FRANCAIS |
ALLEMAND |
POLONAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ROMAJI |
|
1 |
|
NEXT |
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
Dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
shinonimu |
|
2 |
|
PRECEDENT |
sauteur |
Jumper |
skoczek |
跳线 |
tiào xiàn |
jumper |
saltador |
janpā |
|
|
|
|
3 |
1 |
Union Europeenne |
chandail |
Sweatshirt |
sweter |
毛衣 |
máoyī |
sweater |
suéter |
sētā |
|
|
|
|
4 |
2 |
ALLEMAND |
tirette |
Lasche ziehen |
pociągnij
kartę |
拉环 |
lā huán |
pull tab |
puxe a aba |
purutabu |
|
|
|
|
5 |
3 |
ANGLAIS |
anneau de traction |
Ring ziehen |
pociągnięcie
pierścienia |
拉环 |
lā huán |
ring pull |
anel de tração |
ringupuru |
|
|
|
|
6 |
4 |
ARABE |
pulluler |
ziehen |
rozmnażać
się |
普雷特 |
pǔ léi tè |
pullulate |
puxar |
hikiyoseru |
|
|
|
|
7 |
5 |
BULGARE |
Pret |
Pret |
Pret |
普雷特 |
pǔ léi tè |
Pret |
Pret |
Pret |
|
|
|
|
8 |
6 |
CHINOIS |
forma |
Forma |
forma |
形式 |
xíngshì |
forma |
forma |
foruma |
|
|
|
|
9 |
7 |
CROATE |
formel |
formal |
formalny |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
fōmaru |
|
|
|
|
|
8 |
DANOIS |
se reproduire ou se
propager rapidement |
schnell zu züchten
oder zu verbreiten |
szybko się
rozmnażać lub rozprzestrzeniać |
快速繁殖或传播 |
kuàisù fánzhí huò
chuánbò |
to breed or spread
quickly |
procriar ou
espalhar-se rapidamente |
jinsoku ni hanshoku mataha kakusan suru |
|
|
|
|
10 |
9 |
ESPAGNOL |
Reproduction rapide;
propagation massive |
Schnelle
Fortpflanzung, massive Ausbreitung |
Szybka reprodukcja;
masowe rozprzestrzenianie |
迅速繁殖;大量扩散 |
xùnsù fánzhí; dàliàng
kuòsàn |
Rapid reproduction;
massive spread |
Reprodução rápida;
propagação massiva |
jinsokuna hanshoku , dai kibona hirogari |
|
|
|
|
11 |
10 |
ESTONIEN |
Reproduction ou
propagation rapide |
Schnelle
Fortpflanzung oder Verbreitung |
Szybkie
rozmnażanie lub rozprzestrzenianie |
快速繁殖或传播 |
kuàisù fánzhí huò
chuánbò |
Rapid reproduction or
spread |
Reprodução ou
propagação rápida |
jinsokuna fukusei mataha kakusan |
|
|
|
|
12 |
11 |
FINNOIS |
enfant |
Kind |
dziecko |
童 |
tóng |
child |
criança |
ko |
|
|
|
|
13 |
12 |
FRANCAIS |
être plein de vie ou
d'activité |
voller Leben oder
Aktivität sein |
być pełnym
życia lub aktywności |
充满生活或活动 |
chōngmǎn
shēnghuó huò huódòng |
to be full of life or
activity |
estar cheio de vida
ou atividade |
jinsei ya katsudō de ippai ni naru |
|
|
|
|
14 |
13 |
GREC |
Plein de vitalité;
vitalité; vitalité |
Voller Vitalität,
Vitalität, Vitalität |
Pełna
witalności; witalność; witalność |
充满生机;生机勃勃;生机盎然 |
chōngmǎn
shēngjī; shēngjī bóbó; shēngjī àngrán |
Full of vitality;
vitality; vitality |
Cheio de vitalidade;
vitalidade; vitalidade |
katsuryoku ni michi , katsuryoku , katsuryoku |
|
|
|
|
15 |
14 |
HONGROIS |
Faucon |
Falke |
Sokół |
隹 |
zhuī |
Falcon |
Falcão |
farukon |
|
|
|
|
16 |
15 |
IRLANDAIS |
pullulant |
ziehen |
wciągający |
拉拔 |
lā bá |
pullulating |
puxando |
hikiyoseru |
|
|
|
|
17 |
16 |
ITALIEN |
une masse pullulante
de personnes |
eine ziehende Masse
von Menschen |
ciągnąca
się masa ludzi |
一群人 |
yīqún rén |
a pullulating mass of
people |
uma massa de pessoas
que pululam |
hitobito o miryō suru |
|
|
|
|
18 |
17 |
JAPONAIS |
Foule active |
Aktive Menge |
Aktywny tłum |
活跃的人群 |
huóyuè de rénqún |
Active crowd |
Multidão ativa |
akutibuna gunshū |
|
|
|
|
19 |
18 |
LATIN |
remonter |
Klimmzug |
pull-up |
拉起 |
lā qǐ |
pull-up |
puxar para cima |
puruappu |
|
|
|
|
20 |
19 |
LETTON |
aussi |
ebenfalls |
również |
也 |
yě |
also |
Além disso |
mata |
|
|
|
|
21 |
20 |
LITUANIEN |
tête haute |
Klimmzug |
podbródek |
振奋起来 |
zhènfèn qǐlái |
chin-up |
queixo para cima |
ago |
|
|
|
|
22 |
21 |
MALTAIS |
Courage |
Kopf hoch |
Rozchmurz się |
振奋起来 |
zhènfèn qǐlái |
Cheer up |
Anime-se |
genkizukeru |
|
|
|
|
23 |
22 |
NEERLANDAIS |
un exercice dans
lequel vous tenez une barre haute au-dessus de votre tête et vous vous tirez
vers elle |
Eine Übung, bei der
Sie sich an einer hohen Stange über Ihrem Kopf festhalten und sich darauf
zuziehen |
ćwiczenie, w
którym trzymasz wysoki pręt nad głową i przyciągasz
się do niego |
一种练习,您可以抓住头顶上方的高杆,将自己向上拉 |
yī zhǒng
liànxí, nín kěyǐ zhuā zhù tóudǐng shàngfāng de
gāo gān, jiāng zìjǐ xiàngshàng lā |
an exercise in which
you hold onto a high bar above your head and pull yourself up towards it |
um exercício em que
você segura uma barra alta acima da cabeça e se levanta em direção a ela |
atama no ue no takai bā o nigiri , sono hōkō ni hikiageruekusasaizu |
|
|
|
|
|
23 |
NORVEGIEN |
Pull-ups (mouvement
horizontal |
Klimmzüge
(horizontale Bewegung |
Podciągnięcia
(ruch poziomy |
引体向上(单杠运动 |
yǐn tǐ
xiàngshàng (dāngàng yùndòng |
Pull-ups (horizontal
movement |
Flexões (movimento
horizontal |
puruappu ( suihei idō |
|
|
|
|
24 |
24 |
POLONAIS |
Un exercice où vous
pouvez saisir le haut poteau au-dessus de votre tête et vous lever |
Eine Übung, bei der
Sie die hohe Stange über Ihrem Kopf greifen und sich hochziehen können |
Ćwiczenie, w
którym możesz złapać wysoki słup nad głowę i
podciągnąć się |
一种练习,您可以抓住头顶上方的高杆,将自己向上拉 |
yī zhǒng
liànxí, nín kěyǐ zhuā zhù tóudǐng shàngfāng de
gāo gān, jiāng zìjǐ xiàngshàng lā |
An exercise where you
can grab the high pole above your head and pull yourself up |
Um exercício em que
você pode agarrar o poste alto acima da cabeça e se levantar |
atama no ue ni aru takai bō o tsukande hikiageru koto gadekiru undō |
|
|
|
|
25 |
25 |
PORTUGAIS |
forme |
gestalten |
kształt |
状 |
zhuàng |
shape |
forma |
keijō |
|
|
|
|
26 |
26 |
ROUMAIN |
vous |
Ihr |
Człek |
尌 |
shù |
Ye |
vós |
anata gata |
|
|
|
|
27 |
27 |
RUSSE |
volonté |
werden |
będzie |
将 |
jiāng |
will |
vai |
ishi |
|
|
|
|
28 |
28 |
SLOVAQUE |
pagayer |
Paddel |
wiosłować |
桨 |
jiǎng |
paddle |
remo |
padoru |
|
|
|
|
29 |
29 |
SLOVENE |
volonté |
werden |
będzie |
将 |
jiāng |
will |
vai |
ishi |
|
|
|
|
30 |
30 |
SUEDOIS |
Tenue |
Outfit |
Strój |
装 |
zhuāng |
Outfit |
Equipamento |
ishō |
|
|
|
|
31 |
31 |
TCHEQUE |
Des haricots |
Bohnen |
fasolki |
豆 |
dòu |
Beans |
Feijões |
mame |
|
|
|
|
32 |
32 |
TURC |
vous |
Ihr |
Człek |
尌 |
shù |
Ye |
vós |
anata gata |
|
|
|
|
33 |
33 |
UKRAINIEN |
fort |
stark |
silny |
壮 |
zhuàng |
strong |
Forte |
tsuyoi |
|
|
|
|
34 |
|
help |
Chi |
Chi |
Chi |
壾 |
mǎng |
Chi |
Chi |
chī |
|
|
|
|
35 |
|
help1 |
Volt |
Volt |
Wolt |
伏 |
fú |
Volt |
Volt |
boruto |
|
|
|
|
36 |
|
help3 |
Ridicule |
Lächerlich |
Śmieszny |
奨 |
jiǎng |
Ridiculous |
Ridículo |
bakageteiru |
|
|
|
|
37 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
page image R027 |
Bildseite R027 |
strona ze
zdjęciem R027 |
图片页R027 |
túpiàn yè R027 |
picture page R027 |
página de imagem R027 |
gazō pēji R 027 |
|
|
|
|
38 |
|
http://akirameru.free.fr |
pulmonaire |
Lungen |
płucny |
肺的 |
fèi de |
pulmonary |
pulmonar |
hai no |
|
|
|
|
39 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
(médical) |
(medizinisch) |
(medyczny) |
(医学医) |
(yīxué yī) |
(medical) |
(médico) |
( iryō ) |
|
|
|
|
40 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
connecté avec les
poumons |
verbunden mit der
Lunge |
związane z
płucami |
与肺相连 |
yǔ fèi
xiānglián |
connected with the
lungs |
conectado com os
pulmões |
hai to tsunagatteiru |
|
|
|
|
41 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Pulmonaire;
pulmonaire; lié aux poumons |
Lungen-, Lungen-,
Lungen-bezogen |
Płucny;
płucny; związany z płucami |
肺的;肺部的;与肺有关的 |
fèi de; fèi bù de;
yǔ fèi yǒuguān de |
Pulmonary; pulmonary;
lung-related |
Pulmonar; pulmonar;
relacionado ao pulmão |
hai ; hai ; hai kanren |
|
|
|
|
42 |
|
http://akirameru.free.fr |
pulpe |
Fruchtfleisch |
miazga |
纸浆 |
zhǐjiāng |
pulp |
polpa |
parupu |
|
|
|
|
43 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
pulpe |
Fruchtfleisch |
miazga |
纸浆 |
zhǐjiāng |
pulp |
polpa |
parupu |
|
|
|
|
44 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
une substance humide
douce qui est faite spécialement en écrasant qc |
eine weiche feuchte
Substanz, die speziell durch Zerkleinern von etw hergestellt wird |
miękka mokra
substancja, która jest wytwarzana zwłaszcza przez zmiażdżenie
czegoś |
一种柔软的湿物质,特别是通过压碎而制成的 |
yī zhǒng
róuruǎn de shī wùzhí, tèbié shì tōngguò yā suì ér zhì
chéng de |
a soft wet substance
that is made especially by crushing sth |
uma substância úmida
e macia, produzida principalmente por trituração |
sth o oshitsubusu koto niyotte tokuni tsukurareru yawarakainureta busshitsu |
|
|
|
|
45 |
|
lexos |
Une substance douce
et humide, spécialement fabriquée par écrasement |
Eine weiche, feuchte
Substanz, die besonders durch Zerkleinern hergestellt wird |
Miękka, mokra
substancja, szczególnie wytwarzana przez kruszenie |
一种柔软的湿物质,特别是通过压碎而制成的 |
yī zhǒng
róuruǎn de shī wùzhí, tèbié shì tōngguò yā suì ér zhì
chéng de |
A soft, wet
substance, especially made by crushing |
Uma substância úmida
e macia, feita especialmente por esmagamento |
tokuni oshitsubushite tsukurareta , yawarakaku shimettabusshitsu |
|
|
|
|
46 |
|
27500 |
Lisier |
Gülle |
Papka |
浆状物 |
jiāng zhuàng wù |
Slurry |
Slurry |
surarī |
|
|
|
|
47 |
|
abc image |
Faites cuire les
fruits doucement jusqu'à ce qu'ils forment une pulpe |
Kochen Sie die
Früchte vorsichtig, bis sie ein Fruchtfleisch bilden |
Delikatnie gotuj
owoce, aż utworzą miąższ |
轻轻煮水果直到形成果肉 |
qīng qīng
zhǔ shuǐguǒ zhídào xíngchéng guǒròu |
Cook the fruit gently
until it forms a pulp |
Cozinhe a fruta
suavemente até formar uma polpa |
kaniku ga dekiru made , yasashiku nimasu |
|
|
|
|
48 |
|
|
Faire mijoter pour
faire bouillir les fruits |
Zum Kochen die
Früchte köcheln lassen |
Gotuj owoce na wolnym
ogniu |
用文火把水果煮烂 |
yòng wén
huǒbǎ shuǐguǒ zhǔ làn |
Use a simmer to boil
the fruit |
Use uma panela para
ferver a fruta |
niru no ni niru |
|
|
|
|
49 |
|
|
Faites cuire les
fruits doucement jusqu'à ce que la chair se forme |
Kochen Sie die
Früchte vorsichtig, bis sich das Fruchtfleisch bildet |
Delikatnie gotuj
owoce, aż powstanie miąższ |
轻轻煮水果直到形成果肉 |
qīng qīng
zhǔ shuǐguǒ zhídào xíngchéng guǒròu |
Cook the fruit gently
until the flesh forms |
Cozinhe a fruta
suavemente até formar a polpa |
kaniku ga dekiru made kudamono o yasashiku chōri suru |
|
|
|
|
50 |
|
|
Texte |
Text |
Tekst |
文 |
wén |
Text |
Texto |
tekisuto |
|
|
|
|
51 |
|
|
Son visage avait été
battu en pulpe (très mal battu) |
Sein Gesicht war zu
Brei geschlagen worden (sehr schlimm geschlagen) |
Jego twarz
została pobita na miazgę (bardzo mocno pobita) |
他的脸被打得很烂(非常严重) |
tā de liǎn
bèi dǎ dé hěn làn (fēicháng yánzhòng) |
His face had been
beaten to a pulp (very badly beaten) |
Seu rosto tinha sido
espancado (muito espancado) |
kare no kao wa shizui made nagurareta ( hijō ni hidokunagurareta ) |
|
|
|
|
52 |
|
|
Son visage a été
fracassé |
Sein Gesicht war
zerschlagen |
Jego twarz była
zmiażdżona |
他的脸被打得稀巴烂 |
tā de liǎn
bèi dǎ dé xībālàn |
His face was smashed |
Seu rosto foi
esmagado |
kare no kao wa kudakaremashita |
|
|
|
|
53 |
|
|
Son visage a été
gravement battu (très grave) |
Sein Gesicht wurde
schwer geschlagen (sehr ernst) |
Jego twarz była
mocno pobita (bardzo poważna) |
他的脸被打得很烂(非常严重) |
tā de liǎn
bèi dǎ dé hěn làn (fēicháng yánzhòng) |
His face was badly
beaten (very serious) |
O rosto dele estava
muito machucado (muito sério) |
kare no kao wa hidoku nagurareta ( hijō ni shinkoku ) |
|
|
|
|
54 |
|
|
une substance molle
qui est faite en écrasant le bois, le tissu ou tout autre matériau, puis
utilisée pour fabriquer du papier |
Eine weiche Substanz,
die durch Zerkleinern von Holz, Stoff oder anderem Material hergestellt und
dann zur Herstellung von Papier verwendet wird |
miękka
substancja, która jest wytwarzana przez kruszenie drewna, tkaniny lub innego
materiału, a następnie używana do wytwarzania papieru |
一种柔软的物质,通过压碎木材,布料或其他材料制成,然后用于造纸 |
yī zhǒng
róuruǎn de wùzhí, tōngguò yā suì mùcái, bùliào huò qítā
cáiliào zhì chéng, ránhòu yòng yú zàozhǐ |
a soft substance that
is made by crushing wood, cloth or other material and then used to make paper |
uma substância macia
que é feita esmagando madeira, pano ou outro material e depois usada para
fazer papel |
ki ya nuno nado o kudaite kami ni shita yawarakai mono |
|
|
|
|
55 |
|
|
pulpe |
Fruchtfleisch |
miazga |
纸浆 |
zhǐjiāng |
pulp |
polpa |
parupu |
|
|
|
|
56 |
|
|
Une substance molle
faite en écrasant du bois, du tissu ou d'autres matériaux, puis utilisée dans
la fabrication du papier |
Eine weiche Substanz,
die durch Zerkleinern von Holz, Stoff oder anderen Materialien hergestellt
und dann zur Papierherstellung verwendet wird |
Miękka
substancja wytwarzana przez kruszenie drewna, tkaniny lub innych
materiałów, a następnie używana do produkcji papieru |
一种柔软的物质,通过压碎木材,布料或其他材料制成,然后用于造纸 |
yī zhǒng
róuruǎn de wùzhí, tōngguò yā suì mùcái, bùliào huò qítā
cáiliào zhì chéng, ránhòu yòng yú zàozhǐ |
A soft substance made
by crushing wood, cloth or other materials and then used in papermaking |
Substância macia
feita esmagando madeira, pano ou outros materiais e depois usada na
fabricação de papel |
mokuzai ya nuno nado o kudaite seishi ni shiyō suruyawarakai mono |
|
|
|
|
57 |
|
|
Foule |
Menge |
Tłum |
众 |
zhòng |
Crowd |
Multidão |
gunshū |
|
|
|
|
58 |
|
|
氺 |
氺 |
氺 |
氺 |
shuǐ |
氺 |
氺 |
氺 |
|
|
|
|
59 |
|
|
l'eau |
Wasser |
woda |
水 |
shuǐ |
water |
água |
mizu |
|
|
|
|
60 |
|
|
氶 |
氶 |
氶 |
氶 |
zhěng |
氶 |
氶 |
氶 |
|
|
|
|
61 |
|
|
la glace |
Eis |
lód |
冰 |
bīng |
ice |
gelo |
kōri |
|
|
|
|
62 |
|
|
Pour toujours |
Für immer |
Na zawsze |
永 |
yǒng |
Forever |
Para sempre |
eien ni |
|
|
|
|
63 |
|
|
Réduire |
Reduzieren |
Redukować |
汰 |
tài |
Reduce |
Reduzir |
herasu |
|
|
|
|
64 |
|
|
Qi |
Qi |
Qi |
汱 |
quǎn |
Qi |
Qi |
ki |
|
|
|
|
65 |
|
|
Zuo |
Zuo |
Zuo |
沯 |
zá |
Zuo |
Zuo |
hidari |
|
|
|
|
66 |
|
|
Pompe |
Pumpe |
Pompa |
泵 |
bèng |
Pump |
Bomba |
ponpu |
|
|
|
|
67 |
|
|
Lai |
Lai |
Lai |
洜 |
luò |
Lai |
Lai |
rai |
|
|
|
|
68 |
|
|
printemps |
Frühling |
wiosna |
泉 |
quán |
spring |
Primavera |
haru |
|
|
|
|
69 |
|
|
Zhuo |
Zhuo |
Zhuo |
洯 |
qiè |
Zhuo |
Zhuo |
taku |
|
|
|
|
70 |
|
|
Pulpe |
Zellstoff |
Miazga |
浆 |
jiāng |
Pulp |
Polpa |
parupu |
|
|
|
|
71 |
|
|
pagayer |
Paddel |
wiosłować |
桨 |
jiǎng |
paddle |
remo |
padoru shi / mokuzai parupu shi / mokuzai parupu |
|
|
|
|
72 |
|
|
papier / pâte de bois |
Papier /
Holzzellstoff |
masa papiernicza /
drzewna |
纸/木浆 |
zhǐ/mù
jiāng |
paper/wood pulp |
polpa de papel /
madeira |
furēmu |
|
|
|
|
73 |
|
|
Papier / pâte de bois |
Papier /
Holzzellstoff |
Ścier
papierniczy / drzewny |
纸/木浆 |
zhǐ/mù
jiāng |
Paper / wood pulp |
Papel / pasta de
madeira |
kudamono ya yasai no naka no yawarakai bubun |
|
|
|
|
74 |
|
|
Cadre |
Rahmen |
rama |
架 |
jià |
frame |
quadro, Armação |
na bubun |
|
|
|
|
75 |
|
|
la partie molle à l'intérieur de certains
fruits et légumes |
der weiche Teil in etwas Obst und Gemüse |
miękka część
wewnątrz niektórych owoców i warzyw |
一些水果和蔬菜中的柔软部分 |
yīxiē shuǐguǒ hé
shūcài zhōng de róuruǎn bùfèn |
the soft part inside some fruit and
vegetables |
a parte macia dentro de algumas frutas e
legumes |
shinonimu |
|
|
|
|
76 |
|
|
Partie succulente |
Saftiger Teil |
Część
soczysta |
(瓜果等的)肉质部分,髓 |
(guā guǒ
děng de) ròuzhì bùfèn, suǐ |
Succulent part |
Parte suculenta |
niku |
|
|
|
|
77 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
pa rupī |
|
|
|
|
78 |
|
|
la chair |
Fleisch |
ciało |
肉 |
ròu |
flesh |
carne |
pa rupī |
|
|
|
|
79 |
|
|
pulpeux |
breiig |
papkowaty |
稀烂 |
xīlàn |
pulpy |
polpudo |
yawarakaku kaniku ga dekiru made yukkuri to kudamono ochōri shimasu |
|
|
|
|
80 |
|
|
pulpeux |
breiig |
papkowaty |
稀烂 |
xīlàn |
pulpy |
polpudo |
yukkuri to kudamono o yawarakana pēsutojō ni chōrishimasu |
|
|
|
|
81 |
|
|
Faites cuire les
fruits lentement jusqu'à ce qu'ils soient mous et pulpeux |
Kochen Sie die
Früchte langsam, bis sie weich und breiig sind |
Owoce gotuj powoli,
aż będą miękkie i puszyste |
慢慢煮水果直到变软变稀 |
màn man zhǔ
shuǐguǒ zhídào biàn ruǎn biàn xī |
Cook the fruit slowly
until soft and pulpy |
Cozinhe a fruta
lentamente até ficar macia e rechonchuda |
kudamono ga yawarakaku usuku naru made yukkuri tochōri shimasu |
|
|
|
|
82 |
|
|
Faire cuire lentement
les fruits dans une pâte molle |
Kochen Sie die
Früchte langsam zu einer weichen Paste |
Powoli ugotuj owoc w
miękką pastę |
把水果慢慢地煮成软糊状 |
bǎ
shuǐguǒ màn man de zhǔ chéng ruǎn hú zhuàng |
Slowly cook the fruit
into a soft paste |
Cozinhe lentamente a
fruta em uma pasta macia |
sth o oshitsubusu ka uchi , yawarakaku shimeru yō ni suru |
|
|
|
|
83 |
|
|
Faites cuire le fruit
lentement jusqu'à ce qu'il devienne doux et mince |
Kochen Sie die
Früchte langsam, bis sie weich und dünn werden |
Gotuj owoce powoli,
aż staną się miękkie i cienkie |
慢慢煮水果直到变软变稀 |
màn man zhǔ
shuǐguǒ zhídào biàn ruǎn biàn xī |
Cook the fruit slowly
until it becomes soft and thin |
Cozinhe a fruta
lentamente até que fique macia e fina |
parupu ni uchikomu |
|
|
|
|
84 |
|
|
écraser ou battre qc
pour qu'il devienne mou et humide |
etw zerdrücken oder
schlagen, damit es weich und nass wird |
zmiażdżyć
lub ubić coś, aby stało się miękkie i mokre |
压碎或打碎某物,使其变得柔软和湿润 |
yā suì huò
dǎ suì mǒu wù, shǐ qí biàn dé róuruǎn huo shīrùn |
to crush or beat sth
so that it becomes soft and wet |
esmagar ou bater o
sth para que fique macio e molhado |
furēmu |
|
|
|
|
85 |
|
|
Livre en pulpe |
In Fruchtfleisch
schlagen |
Funt na miazgę |
将...捣成浆 |
jiāng...
Dǎo chéng jiāng |
Pound into pulp |
Libra em polpa |
shōsetsu no urenokori o parupu ka shinakerebanaranakatta |
|
|
|
|
86 |
|
|
Cadre |
Rahmen |
rama |
架 |
jià |
frame |
quadro, Armação |
urenokori no shōsetsu o parupu ka suru hitsuyō ga atta |
|
|
|
|
87 |
|
|
Des copies invendues
du roman ont dû être réduites en pulpe |
Nicht verkaufte
Exemplare des Romans mussten zerkleinert werden |
Niesprzedane
egzemplarze powieści musiały zostać rozdrobnione |
小说的未售出副本必须打成纸浆 |
xiǎoshuō de
wèi shòu chū fùběn bìxū dǎ chéng zhǐjiāng |
Unsold copies of the
novel had to be pulped |
Cópias não vendidas
do romance tiveram que ser despidas |
kaniku |
|
|
|
|
88 |
|
|
Les romans invendus
devaient être transformés en pulpe |
Unverkaufte Romane
mussten zu Zellstoff verarbeitet werden |
Niesprzedane
powieści musiały zostać przekształcone w miazgę |
没卖出去的小说只好化成纸浆 |
méi mài chū qù
de xiǎoshuō zhǐhǎo huàchéng zhǐjiāng |
Unsold novels had to
be turned into pulp |
Os romances não
vendidos tiveram que ser transformados em celulose |
pyūre |
|
|
|
|
89 |
|
|
fruits pulpés |
Fruchtfleisch
zerkleinert |
rozdrobnione owoce |
果肉 |
guǒròu |
pulped fruit |
frutas despolpadas |
hon , zasshi nado no |
|
|
|
|
90 |
|
|
Purée |
Püree |
Puree |
果泥 |
guǒ ní |
Puree |
Purê |
hon to teiki kankōbutsu |
|
|
|
|
91 |
|
|
de livres, magazines,
etc. |
von Büchern,
Zeitschriften usw. |
książek,
czasopism itp. |
书,杂志等 |
shū, zázhì
děng |
of books, magazines,
etc. |
de livros, revistas
etc. |
hidoku kakareteite , hitobito ni shokku o ataeru koto o itoshiteiru |
|
|
|
|
92 |
|
|
Livres et périodiques |
Bücher und
Zeitschriften |
Książki i
czasopisma |
书刊等 |
shūkān
děng |
Books and periodicals |
Livros e periódicos |
sozatsu ni sakusei sareta , gehinna |
|
|
|
|
93 |
|
|
mal écrit et souvent
destiné à choquer les gens |
schlecht geschrieben
und oft dazu gedacht, Menschen zu schockieren |
źle napisane i
często przeznaczone do szokowania ludzi |
写得不好,常常是想打动人 |
xiě dé bù
hǎo, chángcháng shì xiǎng dǎdòng rén |
badly written and
often intended to shock people |
mal escrito e muitas
vezes destinado a chocar as pessoas |
yoku kakareteorazu , shibashiba hitobito o kandō saseru |
|
|
|
|
94 |
|
|
Fabriqué
grossièrement; vulgaire |
Grob verarbeitet,
vulgär |
Surowo wykonane;
wulgarne |
粗制滥造的;庸俗刺激的 |
cūzhìlànzào de;
yōngsú cìjī de |
Crudely crafted;
vulgar |
Crudamente
trabalhada; vulgar |
parupu fikushon |
|
|
|
|
95 |
|
|
Mal écrit, souvent
pour impressionner les gens |
Schlecht geschrieben,
oft um Menschen zu beeindrucken |
Źle napisane,
często by zaimponować ludziom |
写得不好,常常是想打动人 |
xiě dé bù
hǎo, chángcháng shì xiǎng dǎdòng rén |
Poorly written, often
to impress people |
Mal escrito, muitas
vezes para impressionar as pessoas |
genyu fikushon |
|
|
|
|
96 |
|
|
Pulp Fiction |
Schundliteratur |
miazga |
低俗小说 |
dīsú
xiǎoshuō |
pulp fiction |
Pulp Fiction |
sekkyō dan |
|
|
|
|
97 |
|
|
Fiction brute |
Grobe Fiktion |
Surowa fikcja |
粗制滥造的小说 |
cūzhìlànzào de
xiǎoshuō |
Crude fiction |
Ficção grosseira |
kyōkai no chīsana dai de , hako no yōna monode , chijō nitakaku , shisai nado ga hitobito to hanasu tame nitatteimasu . |
|
|
|
|
98 |
|
|
chaire |
Kanzel |
ambona |
讲坛 |
jiǎngtán |
pulpit |
púlpito |
( kyōkainai ) chīsana sekkyō dan |
|
|
|
|
99 |
|
|
une petite
plate-forme dans une église qui est comme une boîte et est au-dessus du sol,
où un prêtre, etc. se tient pour parler au peuple |
Eine kleine Plattform
in einer Kirche, die wie eine Kiste ist und sich hoch über dem Boden
befindet, wo ein Priester usw. steht, um mit den Menschen zu sprechen |
mała platforma w
kościele, która jest jak pudło i jest wysoko nad ziemią, gdzie
kapłan itp. stoi, aby porozmawiać z ludem |
教堂中的一个小平台,像盒子,高高在地,牧师等。站着向人民说话 |
jiàotáng zhōng
de yīgè xiǎo píngtái, xiàng hézi, gāo gāo zài dì,
mùshī děng. Zhànzhe xiàng rénmín shuōhuà |
a small platform in a
church that is like a box and is high above the ground, where a priest, .etc.
stands to speak to the people |
uma pequena
plataforma em uma igreja que é como uma caixa e está bem acima do solo, onde
um padre, etc., está para falar com as pessoas |
parusā |
|
|
|
|
100 |
|
|
(Dans l'église)
petite chaire |
(In der Kirche)
kleine Kanzel |
(W kościele)
mała ambona |
(教堂中的)小讲坛 |
(jiàotáng zhōng
de) xiǎo jiǎngtán |
(In the church) small
pulpit |
(Na igreja) pequeno
púlpito |
tenmongaku |
|
|
|
|
101 |
|
|
pulsar |
Pulsar |
pulsar |
脉冲星 |
màichōng
xīng |
pulsar |
pulsar |
mienaiga teiki tekina kōsoku musen shingō o hasshin suruhoshi |
|
|
|
|
102 |
|
|
astronomie |
Astronomie |
astronomia |
天文学 |
tiānwénxué |
astronomy |
astronomia |
parusā |
|
|
|
|
103 |
|
|
une étoile qui ne
peut pas être vue mais qui émet régulièrement des signaux radio rapides |
Ein Stern, der nicht
zu sehen ist, aber regelmäßig schnelle Funksignale aussendet |
gwiazda, której nie
widać, ale która wysyła regularne szybkie sygnały radiowe |
一颗看不见但发出定期快速无线电信号的恒星 |
yī kē kàn
bùjiàn dàn fāchū dìngqí kuàisù wúxiàndiàn xìnhào de héngxīng |
a star that cannot be
seen but that sends out regular rapid radio signals |
uma estrela que não
pode ser vista, mas que envia sinais de rádio rápidos regulares |
hikaku suru |
|
|
|
|
104 |
|
|
Pulsar |
Pulsar |
Pulsar |
脉冲星 |
màichōng
xīng |
Pulsar |
Pulsar |
kuēsā |
|
|
|
|
105 |
|
|
comparer |
vergleichen Sie |
porównać |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
myakudō suru |
|
|
|
|
106 |
|
|
quasar |
Quasar |
kwazar |
类星体 |
lèi xīngtǐ |
quasar |
quasar |
tsuyoi kisoku tekina ugoki ya oto o dasu |
|
|
|
|
107 |
|
|
palpiter |
pulsieren |
pulsować |
搏动 |
bódòng |
pulsate |
pulsar |
teiki teki ni utsu ( mataha oto o dasu ) ; kintō ni shindōsuru ; utsu |
|
|
|
|
108 |
|
|
faire des mouvements
ou des sons forts et réguliers |
starke regelmäßige
Bewegungen oder Geräusche zu machen |
wykonywać silne
regularne ruchy lub dźwięki |
进行有规律的动作或声音 |
jìnxíng yǒu
guīlǜ de dòngzuò huò shēngyīn |
to make strong
regular movements or sounds |
para fazer movimentos
ou sons regulares fortes |
myakudō rizumu |
|
|
|
|
109 |
|
|
Battre (ou sonner)
régulièrement; vibrer uniformément; battre |
Regelmäßig schlagen
(oder klingen), gleichmäßig vibrieren, schlagen |
Beat (lub sound)
regularnie; wibruj równomiernie; beat |
有规律地跳动(或发声);均匀震动;搏动 |
yǒu
guīlǜ de tiàodòng (huò fāshēng); jūnyún zhèndòng;
bódòng |
Beat (or sound)
regularly; vibrate evenly; beat |
Bata (ou som)
regularmente; vibre uniformemente; bata |
kinitsuna rizumu |
|
|
|
|
110 |
|
|
rythme pulsatile |
pulsierender Rhythmus |
pulsujący rytm |
搏动的节奏 |
bódòng de jiézòu |
pulsating rhythm |
ritmo pulsante |
bīto rizumu |
|
|
|
|
111 |
|
|
Rythme uniforme |
Gleichmäßiger
Rhythmus |
Jednolity rytm |
均匀的节奏 |
jūnyún de jiézòu |
Uniform rhythm |
Ritmo uniforme |
myakudō suru zutsū |
|
|
|
|
112 |
|
|
Rythme rythmé |
Beat Rhythmus |
Rytm |
搏动的节奏 |
bódòng de jiézòu |
Beat rhythm |
Ritmo ritmo |
zutsū |
|
|
|
|
113 |
|
|
un mal de tête
palpitant |
ein pulsierender
Kopfschmerz |
pulsujący ból
głowy |
头痛 |
tóutòng |
a pulsating headache |
uma dor de cabeça
pulsante |
zutsū |
|
|
|
|
114 |
|
|
Maux de tête |
Kopfschmerzen |
Bóle głowy |
阵阵的头痛 |
zhèn zhèn de tóutòng |
Headaches |
Dores de cabeça |
tame ni |
|
|
|
|
115 |
|
|
mal de crâne |
Kopfschmerzen |
bół głowy |
头痛 |
tóutòng |
headache |
dor de cabeça |
kaku |
|
|
|
|
116 |
|
|
pour |
zum |
dla |
为 |
wèi |
for |
para |
raito ga sora ni myakudō shiteita |
|
|
|
|
117 |
|
|
chaque |
jeder |
każdy |
每 |
měi |
each |
cada |
sora ni wa senkō ga aru |
|
|
|
|
118 |
|
|
les lumières
pulsaient dans le ciel |
Lichter pulsierten am
Himmel |
światła
pulsowały na niebie |
灯光在天空中脉动 |
dēngguāng
zài tiānkōng zhōng màidòng |
lights were pulsating
in the sky |
luzes estavam
pulsando no céu |
hikari no myakudō |
|
|
|
|
119 |
|
|
Il y a un flash de
lumière dans le ciel |
Es gibt einen
Lichtblitz am Himmel |
Na niebie
rozbłysło światło |
天空有闪炼的光 |
tiānkōng
yǒu shǎn liàn de guāng |
There is a flash of
light in the sky |
Há um flash de luz no
céu |
nichi |
|
|
|
|
120 |
|
|
Lumière pulsant |
Licht pulsiert |
Pulsujące
światło |
灯光在脉动 |
dēngguāng
zài màidòng |
Light pulsating |
Luz pulsante |
hoi |
|
|
|
|
121 |
|
|
journée |
Tag |
dzień |
天 |
tiān |
day |
dia |
kodai no |
|
|
|
|
122 |
|
|
Hui |
Hui |
Hui |
辉 |
huī |
Hui |
Hui |
Wo |
|
|
|
|
123 |
|
|
ancien |
uralt |
starożytny |
古 |
gǔ |
ancient |
antigo |
〜 ( sth de ) kōfun ya enerugī ni michiteiru |
|
|
|
|
124 |
|
|
Wo |
Wo |
Wo |
禾 |
hé |
Wo |
Wo |
michi afure , michiteiru ( jōnetsu mataha katsuryoku ) |
|
|
|
|
125 |
|
|
~ (avec qc) pour être
plein d'excitation ou d'énergie |
~ (mit etw) voller
Aufregung oder Energie sein |
~ (z czymś)
być pełnym podniecenia lub energii |
〜(充满……)充满兴奋或活力 |
〜(chōngmǎn……)
chōngmǎn xīngfèn huò huólì |
~(with sth) to be
full of excitement or energy |
~ (com sth) para
estar cheio de emoção ou energia |
〜(... no kanzen ) kōfun ya katsuryoku ni michiteiru |
|
|
|
|
126 |
|
|
Débordant de; plein
(passion ou vitalité) |
Voller (Leidenschaft
oder Vitalität) |
Pełen;
pełny (pasja lub witalność) |
洋溢;充满(激情或活力) |
yángyì;
chōngmǎn (jīqíng huò huólì) |
Brimming with; full
(passion or vitality) |
Cheio de; cheio
(paixão ou vitalidade) |
shikaru |
|
|
|
|
127 |
|
|
~ (Plein de ...)
plein d'excitation ou de vitalité |
~ (Voll von ...)
voller Aufregung oder Vitalität |
~ (Pełna ...)
pełna podniecenia lub witalności |
〜(充满……)充满兴奋或活力 |
〜(chōngmǎn……)
chōngmǎn xīngfèn huò huólì |
~ (Full of...) full
of excitement or vitality |
~ (Cheio de ...)
cheio de emoção ou vitalidade |
sai shūkei |
|
|
|
|
128 |
|
|
gronder |
schelten |
nakrzyczeć |
诘 |
jí |
scold |
repreender |
shinonimu |
|
|
|
|
129 |
|
|
Raconter |
Erzählen |
Opowiadać |
叙 |
xù |
Recount |
Recontagem |
bazu |
|
|
|
|
130 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
sōzōshī |
|
|
|
|
131 |
|
|
bourdonner |
summen |
brzęczeć |
嗡嗡声 |
wēng wēng
shēng |
buzz |
zumbido |
myakudō gēmu |
|
|
|
|
132 |
|
|
bourdonnement |
Summen |
brzęczenie |
嗡嗡声 |
wēng wēng
shēng |
buzzing |
zumbido |
ekisaitinguna gēmu |
|
|
|
|
133 |
|
|
un jeu palpitant |
ein pulsierendes
Spiel |
pulsująca gra |
搏动的游戏 |
bódòng de yóuxì |
a pulsating game |
um jogo pulsante |
myakudō gēmu |
|
|
|
|
134 |
|
|
Jeu passionnant |
Aufregendes Spiel |
Ekscytująca gra |
令人兴奋的游戏 |
lìng rén xīngfèn
de yóuxì |
Exciting game |
Jogo emocionante |
tōri wa seimei de myakudō shiteimashita |
|
|
|
|
135 |
|
|
Jeu de pulsation |
Pulsierendes Spiel |
Pulsująca gra |
搏动的游戏 |
bódòng de yóuxì |
Pulsating game |
Jogo pulsante |
tōri de kakki no aru |
|
|
|
|
136 |
|
|
Les rues vibraient de
vie |
Die Straßen
pulsierten vor Leben |
Ulice pulsowały
życiem |
街道上满是生命的脉动 |
jiēdào shàng
mǎn shì shēngmìng de màidòng |
The streets were
pulsating with life |
As ruas estavam
pulsando com vida |
tōri wa seimei no kodō de ippaidesu |
|
|
|
|
137 |
|
|
Vibrant dans la rue |
Lebendig auf der
Straße |
Żywy na ulicy |
街上生机勃勃 |
jiē shàng
shēngjī bóbó |
Vibrant on the street |
Vibrante na rua |
myakudō |
|
|
|
|
138 |
|
|
Les rues sont pleines
du pouls de la vie |
Die Straßen sind
voller Puls des Lebens |
Ulice
tętnią życiem |
街道上满是生命的脉动 |
jiēdào shàng
mǎn shì shēngmìng de màidòng |
The streets are full
of the pulse of life |
As ruas estão cheias
do pulso da vida |
myakudō |
|
|
|
|
139 |
|
|
pulsation |
Pulsieren |
pulsacja |
脉动 |
màidòng |
pulsation |
pulsação |
tokuni tekubi no uchigawa nado , samazamana basho dekanjiru koto ga dekiru , karada no mawari ni okurareru teikitekina ketsueki no haku dō . 1 funkan ni ketsueki ga hakudō suru kaisū |
|
|
|
|
140 |
|
|
impulsion |
Impuls |
puls |
脉冲 |
màichōng |
pulse |
pulso |
myakuhakusū |
|
|
|
|
141 |
|
|
le battement régulier du sang tel qu'il est
envoyé autour du corps, qui peut être ressenti à différents endroits, en
particulier à l'intérieur du poignet; le nombre de fois où le sang bat en une
minute |
Der regelmäßige Blutschlag, der durch den
Körper geleitet wird und an verschiedenen Stellen zu spüren ist, insbesondere
im inneren Teil des Handgelenks. Die Anzahl der Blutschläge in einer Minute |
regularny rytm krwi rozchodzącej
się po ciele, którą można wyczuć w różnych
miejscach, szczególnie na wewnętrznej części nadgarstka;
liczba razy krew bije w ciągu minuty |
血液在身体周围的定期跳动,可以在不同的地方感觉到,尤其是在腕部内部;一分钟内血液跳动的次数 |
xiěyè zài shēntǐ zhōuwéi
de dìngqí tiàodòng, kěyǐ zài bùtóng dì dìfāng gǎnjué dào,
yóuqí shì zài wàn bù nèibù; yī fēnzhōng nèi xiěyè
tiàodòng de cìshù |
the regular beat of blood as it is sent
around the body, that can be felt in different places, especially on the
inside part of the wrist; the number ottimes the blood beats in a minute |
o batimento regular do sangue que é enviado
ao redor do corpo, que pode ser sentido em diferentes lugares, especialmente
na parte interna do pulso; o número de vezes que o sangue bate em um minuto |
tsuyoi / yowai parusu |
|
|
|
|
142 |
|
|
Rythme cardiaque |
Pulsfrequenz |
Puls |
脉搏;脉率 |
màibó; mài lǜ |
Pulse rate |
Taxa de pulso |
tsuyoi / yowai parusu |
|
|
|
|
143 |
|
|
une impulsion forte /
faible |
ein starker /
schwacher Puls |
silny / słaby
puls |
强/弱脉冲 |
qiáng/ruò
màichōng |
a strong/weak pulse |
um pulso forte /
fraco |
ijō ni takai myakuhakusū |
|
|
|
|
144 |
|
|
Impulsion forte /
faible |
Starker / schwacher
Puls |
Silny / słaby
puls |
强/弱脉搏 |
qiáng/ruò màibó |
Strong/weak pulse |
Pulso forte / fraco |
ijō ni takai myakuhakusū |
|
|
|
|
145 |
|
|
un pouls anormalement élevé |
eine ungewöhnlich hohe Pulsfrequenz |
niezwykle wysoka częstość
tętna |
异常高的脉搏率 |
yìcháng gāo de màibó lǜ |
an abnormally high pulse rate |
uma taxa de pulso anormalmente alta |
ijō ni takai myakuhakusū |
|
|
|
|
146 |
|
|
Taux de pouls
anormalement élevé |
Ungewöhnlich hohe
Pulsfrequenz |
Nienormalnie wysoka
częstość tętna |
异常高的脉率 |
yìcháng gāo de
mài lǜ |
Abnormally high pulse
rate |
Taxa de pulso
anormalmente alta |
mushiro |
|
|
|
|
147 |
|
|
Taux de pouls
anormalement élevé |
Ungewöhnlich hohe
Pulsfrequenz |
Nienormalnie wysoka
częstość tętna |
异常高的脉搏率 |
yìcháng gāo de
màibó lǜ |
Abnormally high pulse
rate |
Taxa de pulso
anormalmente alta |
isha wa watashi no myaku o totta / kanjita |
|
|
|
|
148 |
|
|
plutôt |
lieber |
raczej |
宁 |
níng |
rather |
em vez |
isha wa watashi no myaku o sokutei shita / watashi nomyaku o totta |
|
|
|
|
149 |
|
|
le médecin a pris /
ressenti mon pouls |
Der Arzt nahm /
fühlte meinen Puls |
doktor
wziął / poczuł mój puls |
医生接了我的脉搏 |
yīshēng
jiēle wǒ de màibó |
the doctor took/felt
my pulse |
o médico pegou /
sentiu meu pulso |
isha wa watashi no myaku o totta |
|
|
|
|
150 |
|
|
Le médecin a mesuré
mon pouls / a pris mon pouls |
Der Arzt hat meinen
Puls gemessen / meinen Puls genommen |
Lekarz zmierzył
mój puls / zmierzył mój puls |
医生给我量了脉搏/把了脉 |
yīshēng
gěi wǒ liàngle màibó/bǎle mài |
The doctor measured
my pulse / took my pulse |
O médico mediu meu
pulso / tomou meu pulso |
kyōfu ga kanojo no myakuhaku o okutta |
|
|
|
|
151 |
|
|
Le docteur a pris mon
pouls |
Der Arzt nahm meinen
Puls |
Doktor zmierzył
mi puls |
医生接了我的脉搏 |
yīshēng
jiēle wǒ de màibó |
The doctor took my
pulse |
O médico pegou meu
pulso |
kyōfu ga kanojo no shinpaku o kasoku saseta |
|
|
|
|
152 |
|
|
la peur lui a fait
battre le pouls |
Angst ließ ihren Puls
rasen |
strach
przyspieszył jej puls |
恐惧使她心跳加速 |
kǒngjù shǐ
tā xīntiào jiāsù |
fear sent her pulse
racing |
medo enviou seu pulso
acelerado |
( hijō ni hayaku uchimashita ) |
|
|
|
|
153 |
|
|
La peur a accéléré
son rythme cardiaque |
Angst beschleunigte
ihren Herzschlag |
Strach
przyspieszył bicie jej serca |
恐惧使她心跳加速 |
kǒngjù shǐ
tā xīntiào jiāsù |
Fear accelerated her
heartbeat |
O medo acelerou seus
batimentos cardíacos |
kanojo wa totemo kowakattanode myaku ga utareteimashita |
|
|
|
|
154 |
|
|
(fait battre très vite) |
(ließ es sehr schnell schlagen) |
(sprawił, że pokonał bardzo
szybko) |
(使其拍得很快) |
(shǐ qí pāi dé hěn kuài) |
(made it beat very quickly) |
(fez bater muito rapidamente) |
( hijō ni hayaku satsuei suru ) |
|
|
|
|
155 |
|
|
Elle avait tellement
peur que son pouls battait |
Sie hatte solche
Angst, dass ihr Puls schlug |
Była tak
przestraszona, że biło jej puls |
她吓得脉搏急速跳动 |
tā xià dé màibó
jísù tiàodòng |
She was so scared
that her pulse beat |
Ela estava tão
assustada que seu pulso estava batendo |
kibo |
|
|
|
|
156 |
|
|
(Faites-le tirer très rapidement) |
(Lass es sehr schnell schießen) |
(Spraw, aby strzelał bardzo szybko) |
(造成拍得很快) |
(zàochéng pāi dé hěn kuài) |
(Make it shoot very fast) |
(Faça disparar muito rápido) |
ongaku no tsuyoi regyurā bīto |
|
|
|
|
157 |
|
|
échelle |
Rahmen |
skala |
鳞 |
lín |
scale |
escala |
kyōryokuna ongaku bīto |
|
|
|
|
158 |
|
|
un rythme régulier
fort en musique |
ein starker
regelmäßiger Beat in der Musik |
silny regularny rytm
w muzyce |
音乐节奏强劲 |
yīnyuè jiézòu
qiángjìng |
a strong regular beat
in music |
uma batida forte e
regular na música |
tsuyoi ongaku rizumu |
|
|
|
|
159 |
|
|
Un rythme musical
puissant |
Kraftvoller
Musikschlag |
Potężny
rytm muzyki |
充满活力的音乐节拍 |
chōngmǎn
huólì de yīnyuè jiépāi |
Powerful music beat |
Batida poderosa da
música |
run |
|
|
|
|
160 |
|
|
Rythme musical fort |
Starker Musikrhythmus |
Silny rytm muzyki |
音乐节奏强劲 |
yīnyuè jiézòu
qiángjìng |
Strong music rhythm |
Ritmo musical forte |
mataha |
|
|
|
|
161 |
|
|
Lun |
Lun |
Lun |
仑 |
lún |
Lun |
Lun |
tanoshī |
|
|
|
|
162 |
|
|
ou |
oder |
lub |
或 |
huò |
or |
ou |
higashi |
|
|
|
|
163 |
|
|
amusement |
Spaß |
zabawa |
乐 |
lè |
fun |
Diversão |
shinonimu |
|
|
|
|
164 |
|
|
est |
Osten |
Wschód |
东 |
dōng |
east |
leste |
rhytm |
|
|
|
|
165 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
doramu no zukizuki suru parusu |
|
|
|
|
166 |
|
|
rythme |
Rhytmus |
rytm |
韵律 |
yùnlǜ |
rhytm |
rima |
tsuyoi doramu |
|
|
|
|
167 |
|
|
le pouls palpitant
des tambours |
der pochende Puls der
Trommeln |
pulsujący puls
bębnów |
鼓的th动 |
gǔ de th dòng |
the throbbing pulse
of the drums |
o pulsar pulsante da
bateria |
doramu no ugoki |
|
|
|
|
168 |
|
|
Tambours puissants |
Starke Trommeln |
Mocne bębny |
阵阵强劲的鼓点 |
zhèn zhèn qiángjìng
de gǔdiǎn |
Strong drums |
Bateria forte |
kikai nado niyotte seisei sareru hikari , oto , mataha denkino ryō no wazukana zōka . |
|
|
|
|
169 |
|
|
Mouvement du tambour |
Trommelbewegung |
Ruch bębna |
鼓的th动 |
gǔ de th dòng |
Drum movement |
Movimento do tambor |
myakudō |
|
|
|
|
170 |
|
|
une seule brève
augmentation de la quantité de lumière, de son ou d'électricité produite par
une machine, etc. |
eine einzige kurze
Erhöhung der Menge an Licht, Ton oder Elektrizität, die von einer Maschine
usw. erzeugt wird. |
pojedynczy krótki
wzrost ilości światła, dźwięku lub energii
elektrycznej wytwarzanej przez maszynę itp. |
机器等产生的光,声音或电的数量的短暂增加。 |
jīqì děng
chǎnshēng de guāng, shēngyīn huò diàn de shùliàng de
duǎnzàn zēngjiā. |
a single short
increase in the amount of light, sound or electricity produced by a machine,
etc. |
um único aumento
curto na quantidade de luz, som ou eletricidade produzida por uma máquina,
etc. |
myakuha |
|
|
|
|
171 |
|
|
impulsion |
Impuls |
puls |
脉冲 |
Màichōng |
pulse |
pulso |
myakuha |
|
|
|
|
172 |
|
|
ondes de pouls |
Pulswellen |
fale pulsacyjne |
脉搏波 |
màibó bō |
pulse waves |
ondas de pulso |
saundo parusu |
|
|
|
|
173 |
|
|
Onde d'impulsion |
Pulswelle |
Fala pulsacyjna |
脉冲波 |
màichōng bō |
Pulse wave |
Onda de pulso |
onkyō parusu |
|
|
|
|
174 |
|
|
impulsions sonores |
Schallimpulse |
impulsy
dźwiękowe |
声音脉冲 |
shēngyīn
màichōng |
sound pulses |
pulsos de som |
parusu |
|
|
|
|
175 |
|
|
Impulsion acoustique |
Akustischer Puls |
Puls akustyczny |
声脉冲 |
shēng
màichōng |
Acoustic pulse |
Pulso acústico |
endō mame ya renzu mame nado , shokuhin toshitetaberareru ikutsu ka no shokubutsu no shushi |
|
|
|
|
176 |
|
|
impulsions |
Impulse |
impulsy |
脉冲 |
màichōng |
pulses |
pulsos |
mame no mi , saya , mame |
|
|
|
|
177 |
|
|
les graines de
certaines plantes qui sont consommées comme aliments, comme les pois et les
lentilles |
die Samen einiger
Pflanzen, die als Nahrung gegessen werden, wie Erbsen und Linsen |
nasiona niektórych
roślin, które są spożywane jako pokarm, takie jak groszek i
soczewica |
食用的一些植物的种子,例如豌豆和小扁豆 |
shíyòng de
yīxiē zhíwù de zhǒngzǐ, lìrú wāndòu hé xiǎo
biǎndòu |
the seeds of some
plants that are eaten as food, such as peas and lentils |
as sementes de
algumas plantas que são consumidas como alimento, como ervilhas e lentilhas |
yubi o miru |
|
|
|
|
178 |
|
|
Fruit de haricot;
gousses; haricots |
Bohnenfrucht,
Schoten, Bohnen |
Owoce fasoli;
strąki; fasola |
豆果果实;荚果;豆子 |
dòu guǒ
guǒshí; jiáguǒ; dòuzi |
Bean fruit; pods;
beans |
Feijão; vagens;
feijão |
tsuyoi kisoku tekina ugoki ya oto de ugoki , kodō shi ,nagareru |
|
|
|
|
179 |
|
|
voir le doigt |
siehe Finger |
patrz palec |
看手指 |
kàn shǒuzhǐ |
see finger |
veja dedo |
robu , bīto , sheiku |
|
|
|
|
180 |
|
|
se déplacer, battre
ou couler avec de forts mouvements ou sons réguliers |
sich mit starken
regelmäßigen Bewegungen oder Geräuschen zu bewegen, zu schlagen oder zu
fließen |
poruszać
się, bić lub płynąć silnymi, regularnymi ruchami lub
dźwiękami |
以有规律的动作或声音移动,跳动或流动 |
yǐ yǒu
guīlǜ de dòngzuò huò shēngyīn yídòng, tiàodòng huò
liúdòng |
to move, beat or flow
with strong regular movements or sounds |
mover-se, bater ou
fluir com fortes movimentos ou sons regulares |
shinonimu |
|
|
|
|
181 |
|
|
Rob; battre; secouer |
Rob, schlagen,
schütteln |
Rob; beat; shake |
搏劫;跳动;震动 |
bó jié; tiàodòng;
zhèndòng |
Rob; beat; shake |
Rob; batida; agitação |
dokidoki |
|
|
|
|
182 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
kare no komekami ni myaku ga myakūtta |
|
|
|
|
183 |
|
|
palpiter |
pochen |
pulsować |
搏动 |
bódòng |
throb |
pulsar |
kare no jīn no jōmyaku ga kodō shiteiru |
|
|
|
|
184 |
|
|
Une veine pulsait
dans sa tempe |
Eine Ader pulsierte
in seiner Schläfe |
W jego skroni
pulsowała żyła |
他的太阳穴中脉动着 |
tā de tàiyángxué
zhōng màidòngzhe |
A vein pulsed in his
temple |
Uma veia pulsava em
sua têmpora |
kare no jīn de myakudō |
|
|
|
|
185 |
|
|
Les veines de sa
tempe battent |
Die Adern an seiner
Schläfe schlagen |
Żyły w jego
świątyni biją |
他太阳穴上的静脉在搏动 |
tā tàiyángxué
shàng de jìngmài zài bódòng |
The veins on his
temple are beating |
As veias em sua
têmpora estão batendo |
shizuka |
|
|
|
|
186 |
|
|
Pulsant dans son
temple |
Pulsieren in seiner
Schläfe |
Pulsujący w
swojej świątyni |
他的太阳穴中脉动着 |
tā de tàiyángxué
zhōng màidòngzhe |
Pulsating in his
temple |
Pulsando em seu
templo |
ongaku no myakudō suru rizumu |
|
|
|
|
187 |
|
|
Silencieux |
Ruhig |
Cichy |
静 |
jìng |
Quiet |
Quieto |
ongaku no myakudō rizumu |
|
|
|
|
188 |
|
|
le rythme palpitant
de la musique |
der pulsierende
Rhythmus der Musik |
pulsujący rytm
muzyki |
音乐的脉动节奏 |
yīnyuè de
màidòng jiézòu |
the pulsing rhythm of
the music |
o ritmo pulsante da
música |
kono sakuhin no tsuyoi myakudō rizumu |
|
|
|
|
189 |
|
|
Rythme palpitant de
la musique |
Pulsierender Rhythmus
der Musik |
Pulsujący rytm
muzyki |
音乐的脉动节奏 |
yīnyuè de
màidòng jiézòu |
Pulsating rhythm of
music |
Ritmo pulsante da
música |
kōfun ya enerugī nado no kibun ni michiteiru 〜 ( tsuki ) |
|
|
|
|
190 |
|
|
Le rythme puissant et
pulsant de cette pièce |
Der starke
pulsierende Rhythmus dieses Stückes |
Silny pulsujący
rytm tego utworu |
这乐曲的强烈脉动节奏 |
zhè yuèqǔ de
qiángliè màidòng jiézòu |
The strong pulsating
rhythm of this piece |
O forte ritmo
pulsante desta peça |
JAPONAIS |
|
|
|
|
191 |
|
|
~ (avec qc) pour être
plein d'une sensation telle que l'excitation ou l'énergie |
~ (mit etw) voller
Gefühle wie Aufregung oder Energie |
~ (z czymś), aby
być pełnym uczuć, takich jak podniecenie lub energia |
〜(充满)充满兴奋或活力之类的感觉 |
〜(chōngmǎn)
chōngmǎn xīngfèn huò huólì zhī lèi de gǎnjué |
~ (with sth) to be
full of a feeling such as excitement or energy |
~ (com sth) para
estar cheio de um sentimento como excitação ou energia |
JAPONAIS |
|
|
|
|
192 |
|
|
Débordant de passion |
Voller (voller
Leidenschaft usw.) |
Pełen;
pełen (pasji itp.) |
洋溢着;充满(激情等) |
Yángyìzhe;
chōngmǎn (jīqíng děng) |
Brimming with; full
of (passion, etc.) |
Cheio de; cheio de
(paixão, etc.) |
bazu |
|
|
|
|
193 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
kōfun shite kodō suru kōdō |
|
|
|
|
194 |
|
|
bourdonner |
summen |
brzęczeć |
嗡嗡声 |
wēng wēng
shēng |
buzz |
zumbido |
kannai wa atatakai funiki ni tsutsumareteimasu |
|
|
|
|
195 |
|
|
L'auditorium vibre
d'excitation |
Das Auditorium
pulsierte vor Aufregung |
Widownia
pulsowała z podniecenia |
大礼堂兴奋地跳动着 |
dà lǐtáng
xīngfèn de tiàodòngzhe |
The auditorium pulsed
with excitement |
O auditório pulsou de
emoção |
kōdō wa kōfun shiteiru |
|
|
|
|
196 |
|
|
La salle est remplie
d'une atmosphère chaleureuse |
Die Halle ist mit
einer warmen Atmosphäre gefüllt |
Sala wypełniona
jest ciepłą atmosferą |
礼堂里洋溢着热烈的气氛 |
lǐtáng lǐ
yáng yì zháo rèliè de qìfēn |
The hall is filled
with a warm atmosphere |
O salão está cheio de
uma atmosfera acolhedora |
gasu |
|
|
|
|
197 |
|
|
L'auditorium bat avec
enthousiasme |
Das Auditorium
schlägt vor Aufregung |
Widownia bije z
podniecenia |
大礼堂兴奋地跳动着 |
dà lǐtáng
xīngfèn de tiàodòngzhe |
The auditorium is
beating with excitement |
O auditório está
batendo de emoção |
funsai suru |
|
|
|
|
198 |
|
|
gaz |
Gas |
gaz |
气 |
qì |
gas |
gás |
funsai suru |
|
|
|
|
199 |
|
|
pulvériser |
pulverisieren |
rozpylać |
粉碎 |
fěnsuì |
pulverize |
pulverizar |
fōmaru |
|
|
|
|
200 |
|
|
pulvériser |
pulverisieren |
sproszkowane |
粉碎 |
fěnsuì |
pulverise |
pulverizar |
sth o komakai funmatsu ni funsai suru |
|
|
|
|
201 |
|
|
formel |
formal |
formalny |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
sumasshu ; |
|
|
|
|
202 |
|
|
écraser qch en poudre
fine |
etw zu einem feinen
Pulver zerdrücken |
zmiażdżyć
coś w drobny proszek |
将某物粉碎成细粉 |
jiāng mǒu
wù fěnsuì chéng xì fěn |
to crush sth into a
fine powder |
esmagar sth em um pó
fino |
komakai kona ni kudaku |
|
|
|
|
203 |
|
|
Fracasser; |
Smash; |
Rozbić; |
粉碎;将...磨成粉 |
fěnsuì; jiāng... Mó chéng fěn |
Smash; |
Esmagar; |
hikōshiki |
|
|
|
|
204 |
|
|
Écraser quelque chose
en une fine poudre |
Zerdrücke etwas zu
einem feinen Pulver |
Zmiażdż
coś na drobny proszek |
将某物粉碎成细粉 |
jiāng mǒu
wù fěnsuì chéng xì fěn |
Crush something into
a fine powder |
Esmague algo em um pó
fino |
sb / sth o kanzen ni taosu ka hakai suru |
|
|
|
|
205 |
|
|
informel |
informell |
nieformalny |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
kanzen ni haiboku ( mataha haiboku ) shite hakai suru |
|
|
|
|
206 |
|
|
pour vaincre ou détruire complètement sb /
sth |
jdn / etw vollständig besiegen oder
zerstören |
całkowicie pokonać lub
zniszczyć kogoś |
彻底击败或摧毁某人 |
chèdǐ jíbài huò cuīhuǐ
mǒu rén |
to defeat or destroy sb/sth completely |
derrotar ou destruir completamente o sb /
sth |
shinonimu |
|
|
|
|
207 |
|
|
Vaincre complètement
(ou vaincre) pour détruire |
Vollständig besiegen
(oder besiegen), um zu zerstören |
Całkowicie
pokonaj (lub porażkę), aby zniszczyć |
彻底击败(或故胜)摧毁 |
chèdǐ jíbài (huò
gù shèng) cuīhuǐ |
Completely defeat (or
defeat) to destroy |
Derrota completamente
(ou derrota) para destruir |
tsubusu |
|
|
|
|
208 |
|
|
synonyme |
Synonym |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
yatō o funsai shita |
|
|
|
|
209 |
|
|
écraser |
zerquetschen |
zmiażdżyć |
粉碎 |
fěnsuì |
crush |
A paixão súbita |
aite o kanzen ni taoshita |
|
|
|
|
210 |
|
|
Nous avons pulvérisé
l'opposition |
Wir haben die
Opposition pulverisiert |
Rozpyliliśmy
opozycję |
我们粉碎了反对派 |
wǒmen
fěnsuìle fǎnduì pài |
We pulverized the
opposition |
Pulverizamos a
oposição |
pūma |
|
|
|
|
211 |
|
|
Nous avons
complètement vaincu l'adversaire |
Wir haben den Gegner
komplett besiegt |
Całkowicie
pokonaliśmy przeciwnika |
我们彻底击败了对手 |
wǒmen chèdǐ
jíbàile duìshǒu |
We completely
defeated the opponent |
Nós derrotamos
completamente o oponente |
tsūjō |
|
|
|
|
212 |
|
|
puma |
Puma |
puma |
彪马 |
biāomǎ |
puma |
Puma |
kūgā |
|
|
|
|
213 |
|
|
généralement |
normalerweise |
zazwyczaj |
通常 |
tōngcháng |
usually |
usualmente |
mata , maunten raion , pansā |
|
|
|
|
214 |
|
|
puma |
Puma |
puma |
美洲狮 |
měizhōu
shī |
cougar |
puma |
kīrogakatta chairo mataha haīrogakatta kegawa o motsuneko no kazoku no ōkina amerika no yasei dōbutsu |
|
|
|
|
215 |
|
|
aussi lion de
montagne, panthère |
auch Berglöwe,
Panther |
także lew
górski, pantera |
还有山狮,豹 |
hái yǒu
shān shī, bào |
also mountain lion,
panther |
também leão da
montanha, pantera |
kūgā |
|
|
|
|
216 |
|
|
un grand animal
sauvage américain de la famille des chats, à fourrure brun jaunâtre ou
grisâtre |
ein großes
amerikanisches Wildtier der Katzenfamilie mit gelblich-braunem oder grauem
Fell |
duże
amerykańskie dzikie zwierzę z rodziny kotów, z
żółtawo-brązowym lub szarawym futrem |
美国大型猫科动物的野生动物,皮毛黄褐色或灰色 |
měiguó dàxíng
māo kē dòngwù de yěshēng dòngwù, pímáo huáng hésè huò
huīsè |
a large American wild
animal of the cat family, with yellowish-brown or greyish fur |
um grande animal
selvagem americano da família dos gatos, com pêlo marrom-amarelado ou
acinzentado |
karuishi |
|
|
|
|
217 |
|
|
Puma |
Puma |
Puma |
美洲狮 |
měizhōu
shī |
Cougar |
Puma |
mata |
|
|
|
|
218 |
|
|
pierre ponce |
Bimsstein |
pumeks |
浮石 |
fúshí |
pumice |
pedra-pomes |
karuishi |
|
|
|
|
219 |
|
|
aussi |
ebenfalls |
również |
也 |
yě |
also |
Além disso |
kazan ni yurai suru hijō ni karui haīro no ishi no isshu de ,funmatsu no katachi de senjō ya migaki ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
220 |
|
|
Pierre ponce |
Bimsstein |
pumeks |
浮石 |
fúshí |
pumice stone |
pedra pomes |
karuishi , karuishi ( kazanbai garasu no isshu de , paudā otsukatte hada o kirei ni migaki , nameraka ni shimasu ) < |
|
|
|
|
221 |
|
|
un type de pierre
grise provenant des volcans et très léger, utilisé sous forme de poudre pour
le nettoyage et le polissage, et en morceaux à frotter sur la peau pour la
rendre plus douce |
Eine Art grauer
Stein, der von Vulkanen stammt und sehr leicht ist. Er wird in Pulverform zum
Reinigen und Polieren und in Stücken zum Reiben auf der Haut verwendet, um
sie weicher zu machen |
rodzaj szarego
kamienia, który pochodzi z wulkanów i jest bardzo lekki. Używa się
go w postaci proszku do czyszczenia i polerowania oraz w kawałkach do
wcierania w skórę, aby była bardziej miękka |
一种来自火山的灰色石头,重量很轻。它以粉末形式用于清洁和抛光,并用于在皮肤上摩擦以使其柔软的碎片 |
yī zhǒng
láizì huǒshān de huīsè shítou, zhòngliàng hěn qīng.
Tā yǐ fěnmò xíngshìyòng yú qīngjié hé pāoguāng,
bìngyòng yú zài pífū shàng mócā yǐ shǐ qí róuruǎn de
suìpiàn |
a type of grey stone
that comes from volcanoes and is very light in weight. It is used in powder
form for cleaning and polishing, and in pieces for rubbing on the skin to
make it softer |
um tipo de pedra
cinza proveniente de vulcões e muito leve, usada em pó para limpeza e
polimento e em pedaços para esfregar a pele para torná-la mais macia |
panmeru |
|
|
|
|
222 |
|
|
Pierre ponce, pierre
ponce (une sorte de verre volcanique dont la poudre est utilisée pour
nettoyer, polir et lisser la peau) < |
Bimsstein, Bimsstein
(eine Art vulkanisches Glas, dessen Pulver zum Reinigen, Polieren und Glätten
der Haut verwendet wird) < |
Pumeks, pumeks
(rodzaj szkła wulkanicznego, którego proszek służy do
czyszczenia, polerowania i wygładzania skóry) |
浮岩,浮石(一种火山玻璃,其粉末用于清洁抛光以及使皮肤光滑)< |
fú yán, fúshí
(yī zhǒng huǒshān bōlí, qí fěnmò yòng yú
qīngjié pāoguāng yǐjí shǐ pífū
guānghuá)< |
Pumice stone, pumice
stone (a kind of volcanic glass whose powder is used to clean and polish and
smooth the skin)< |
Pedra-pomes,
pedra-pomes (um tipo de vidro vulcânico cujo pó é usado para limpar, polir e
suavizar a pele) < |
bīto |
|
|
|
|
223 |
|
|
frapper |
Pummel |
okładać
pięściami |
揍 |
zòu |
pummel |
pummel |
panmeru |
|
|
|
|
224 |
|
|
battre |
schlagen |
bić |
揍 |
zòu |
beat |
batida |
tokuni kobushi de , sb / sth o tsuyoku hatakitsuzukeru |
|
|
|
|
225 |
|
|
pummell |
Pummell |
pummell |
Pummell |
Pummell |
pummell |
pummell |
renzoku panchingu , kurikaeshi panchingu , kyōda |
|
226 |
|
|
pour continuer à
frapper sb / sth dur, surtout avec vos poings |
jdn / etw hart
schlagen, besonders mit den Fäusten |
uderzać
kogoś mocno, szczególnie pięściami |
继续努力,尤其是用拳头 |
jìxù nǔlì, yóuqí
shì yòng quántóu |
to keep hitting
sb/sth hard, especially with your fists |
para continuar
batendo sb / sth com força, especialmente com os punhos |
tokuni kobushi o tsukatte , ganbattekudasai |
|
227 |
|
|
Poinçonnage continu;
poinçonnage répété; battement |
Kontinuierliches
Stanzen, wiederholtes Stanzen, Schlagen |
Ciągłe
wykrawanie; powtarzane wykrawanie; łomotanie |
连续猛击;屡拳打;捶打 |
liánxù měng
jī; lǚ quán dǎ; chuídǎ |
Continuous punching;
repeated punching; thumping |
Punção contínua;
punção repetida; pancadas |
( shikkari tojita te ) |
|
|
|
|
228 |
|
|
Continuez à
travailler dur, surtout avec les poings |
Arbeite weiter hart,
besonders mit Fäusten |
Pracuj
ciężko, szczególnie z pięściami |
继续努力,尤其是用拳头 |
jìxù nǔlì, yóuqí
shì yòng quántóu |
Keep working hard,
especially with fists |
Continue trabalhando
duro, especialmente com os punhos |
( tojita te ) |
|
229 |
|
|
(mains bien fermées) |
(fest geschlossene
Hände) |
(mocno zamknięte
ręce) |
(紧闭的双手) |
(jǐn bì de
shuāngshǒu) |
(tightly closed
hands) |
(mãos bem fechadas) |
kare wa kobushi de makura o uchimashita |
|
230 |
|
|
(Mains fermées) |
(Geschlossene Hände) |
(Zamknięte
dłonie) |
(紧闭的双手) |
(jǐn bì de
shuāngshǒu) |
(Closed hands) |
(Mãos fechadas) |
kare wa kobushi de makura o tatakimashita |
|
|
|
|
231 |
|
|
Il frappa l'oreiller
avec ses poings |
Er schlug mit den
Fäusten auf das Kissen |
Pięściami
uderzył w poduszkę |
他用拳头砸了枕头。 |
tā yòng quán tou
zále zhěntou. |
He pummelled the
pillow with his fists |
Ele bateu no
travesseiro com os punhos |
kare wa kobushi de makura o uchimashita |
|
232 |
|
|
Il a frappé
l'oreiller avec son poing |
Er schlug mit der
Faust auf das Kissen |
Uderzył
pięścią w poduszkę |
他用拳头砸了枕头 |
Tā yòng quán tou
zále zhěntou |
He hit the pillow
with his fist |
Ele bateu no
travesseiro com o punho |
atama |
|
|
|
|
233 |
|
|
Il a frappé
l'oreiller avec ses poings |
Er schlug mit den
Fäusten auf das Kissen |
Uderzył
pięścią poduszkę |
他用双拳不停地捶打不双停地枕头 |
tā yòng
shuāng quánbù tíng de chuídǎ bù shuāng tíng de zhěntou |
He punched the pillow
with his fists |
Ele socou o
travesseiro com os punhos |
sumasshu |
|
|
|
|
234 |
|
|
tête |
Kopf |
głowa |
头 |
tóu |
head |
cabeça |
ofu |
|
|
|
|
235 |
|
|
Fracasser |
Smash |
Rozbić |
砸 |
zá |
Smash |
Esmagar |
( hiyu ) |
|
|
|
|
236 |
|
|
De |
aus |
Poza |
了 |
le |
Off |
Fora |
kanojo wa teki o uchinomeshita ( tsuyoku hihan shita ) |
|
|
|
|
237 |
|
|
(figuratif) |
(bildlich) |
(symboliczny) |
(象征性的) |
(xiàngzhēng xìng de) |
(figurative) |
(figurativo) |
kanojo wa aite o tatakitsuketa |
|
238 |
|
|
Elle a matraqué
(fortement critiqué) ses adversaires |
Sie schlug (stark
kritisiert) ihre Gegner |
Uderzyła (mocno
skrytykowana) swoich przeciwników |
她抨击(强烈批评)她的对手 |
tā pēngjí
(qiángliè pīpíng) tā de duìshǒu |
She pummelled
(strongly criticized) her opponents |
Ela espancou
(criticou fortemente) seus oponentes |
kanojo no kobushi wa kare no mune ni tsukisasatta |
|
239 |
|
|
Elle a claqué son
adversaire |
Sie schlug ihren
Gegner zu |
Uderzyła
przeciwnika |
她严房罢击了对手 |
tā yán fáng bà
jīle duìshǒu |
She slammed her
opponent |
Ela bateu o oponente |
kanojo wa nan do mo kobushi de mune o nagutta |
|
|
|
|
240 |
|
|
ses poings ont frappé
sa poitrine |
Ihre Fäuste schlugen
gegen seine Brust |
pięściami
uderzyły go w pierś |
她的拳头砸在他的胸口 |
tā de quán tou
zá zài tā de xiōngkǒu |
her fists pummelled
at his chest |
os punhos dela
bateram no peito dele |
kanojo wa kobushi o mune ni ateta |
|
241 |
|
|
Elle a battu sa
poitrine à plusieurs reprises avec ses poings |
Sie schlug wiederholt
mit den Fäusten auf seine Brust |
Wielokrotnie
biła go w piersi pięściami |
她用拳头连连捶打他的胸膛 |
tā yòng quántóu
liánlián chuídǎ tā de xiōngtáng |
She beat his chest
repeatedly with her fists |
Ela bateu no peito
dele repetidamente com os punhos |
tabenai |
|
|
|
|
242 |
|
|
Elle a frappé son
poing sur sa poitrine |
Sie schlug mit der
Faust auf seine Brust |
Uderzyła
pięścią w jego pierś |
她的拳头砸在他的胸口 |
tā de quán tou
zá zài tā de xiōngkǒu |
She hit her fist on
his chest |
Ela bateu o punho no
peito dele |
bīto |
|
|
|
|
243 |
|
|
Ne pas manger |
nicht essen |
nie jeść |
不吃 |
bù chī |
note at |
não coma |
panmero |
|
244 |
|
|
battre |
schlagen |
bić |
击败 |
jíbài |
beat |
batida |
zabon |
|
245 |
|
|
pamplemousse |
Pummelo |
pummelo |
柚子 |
yòuzi |
pummelo |
pummelo |
ponpu |
|
246 |
|
|
pomélo |
Pampelmuse |
grejpfrut |
柚 |
yòu |
pomelo |
pomelo |
ponpu |
|
247 |
|
|
pompe |
Pumpe |
pompa |
泵 |
bèng |
pump |
bomba |
ekitai , kitai , mataha kūki o kyōsei teki ni ryūnyū mataharyūshutsu saseru tame ni shiyō sareru kikai |
|
248 |
|
|
Pompe |
Pumpe |
Pompa |
泵 |
bèng |
Pump |
Bomba |
ponpu ; ponpu ; ponpu |
|
|
|
|
249 |
|
|
une machine qui est
utilisée pour forcer du liquide, du gaz ou de l'air dans ou hors de qc |
eine Maschine, mit
der Flüssigkeit, Gas oder Luft in oder aus etw. gedrückt werden |
maszyna, która
służy do wtłaczania cieczy, gazu lub powietrza do lub z
czegoś |
用于迫使液体,气体或空气进入的机器。或不合时宜 |
yòng yú pòshǐ
yètǐ, qìtǐ huò kōngqì jìnrù de jīqì. Huò bùhéshíyí |
a machine that is
used to force liquid, gas or air into. or out of sth |
uma máquina usada
para forçar líquido, gás ou ar para dentro ou para fora |
ekitai , kitai , mataha kūki o oshikomu tame ni shiyō sarerukikai . mataha jidaiokure |
|
250 |
|
|
Pompes; pompes; pompes |
Pumpen; Pumpen; Pumpen |
Pompy; pompy; pompy |
抽水机;泵;打气筒 |
chōushuǐjī; bèng;
dǎqìtǒng |
Pumps; pumps; pumps |
Bombas; bombas; bombas |
ponpu |
|
|
|
|
251 |
|
|
Machines utilisées
pour introduire du liquide, du gaz ou de l'air. Ou obsolète |
Maschinen zum
Eindringen von Flüssigkeit, Gas oder Luft. Oder veraltet |
Maszyny używane
do wtłaczania cieczy, gazu lub powietrza. Lub nieaktualne |
适用于液体,气体或空气进入的机器。或不合时宜 |
shì yòng yú
yètǐ, qìtǐ huò kōngqì jìnrù de jīqì. Huò bùhéshíyí |
Machines used to
force liquid, gas or air into. Or outdated |
Máquinas usadas para
forçar líquido, gás ou ar a entrar. Ou desatualizado |
kurumi |
|
|
|
|
252 |
|
|
Pompe |
Pumpe |
Pompa |
泵 |
bèng |
Pump |
Bomba |
kanojo wa ryokan no mae no ponpu de kao o aratta |
|
|
|
|
253 |
|
|
châtaigne |
Kastanie |
kasztan |
栗 |
lì |
chestnut |
castanha |
ryokan mae no wōtā ponpu de kao o aratta |
|
|
|
|
254 |
|
|
Elle s'est lavé le
visage à la pompe devant l'auberge |
Sie wusch sich an der
Pumpe vor dem Gasthaus das Gesicht |
Umyła twarz
przed pompą przed gospodą |
她在客栈前面的水泵上洗了脸。 |
tā zài kèzhàn
qiánmiàn de shuǐbèng shàng xǐle liǎn. |
She washed her face
at the pump in front of the inn |
Ela lavou o rosto na
bomba em frente à pousada |
ryokan mae no wōtā ponpu de kao o aratta . |
|
255 |
|
|
Elle s'est lavé le
visage près de la pompe à eau devant l'auberge |
Sie wusch sich das
Gesicht an der Wasserpumpe vor dem Gasthaus |
Umyła twarz przy
pompie wodnej przed gospodą |
她在客栈前的水泵旁洗了洗脸 |
Tā zài kèzhàn
qián de shuǐbèng páng xǐle xǐliǎn |
She washed her face
by the water pump in front of the inn |
Ela lavou o rosto
pela bomba d'água em frente à pousada |
gasorin ponpu |
|
|
|
|
256 |
|
|
Elle s'est lavé le
visage sur la pompe à eau devant l'auberge. |
Sie wusch ihr Gesicht
an der Wasserpumpe vor dem Gasthaus. |
Umyła twarz na
pompie wodnej przed gospodą. |
她在客栈前面的水泵上洗了脸。 |
tā zài kèzhàn
qiánmiàn de shuǐbèng shàng xǐle liǎn. |
She washed her face
on the water pump in front of the inn. |
Ela lavou o rosto na
bomba d'água em frente à pousada. |
gasorin ponpu |
|
|
|
|
257 |
|
|
une pompe à essence |
eine Zapfsäule |
pompa paliwowa |
加油泵 |
Jiā yóubèng |
a petrol pump |
uma bomba de gasolina |
gasu ponpu |
|
258 |
|
|
Pompe à essence |
Benzinpumpe |
Pompa benzyny |
汽油泵 |
qìyóubèng |
Gasoline pump |
Bomba de gasolina |
keiyu ponpu |
|
|
|
|
259 |
|
|
une pompe à essence |
eine Zapfsäule |
pompa gazu |
气泵 |
qìbèng |
a gas pump |
uma bomba de gasolina |
futto / hando ponpu |
|
260 |
|
|
Pompe à gasoil |
Gasölpumpe |
Pompa oleju gazowego |
气油泵 |
qì yóu bèng |
Gas oil pump |
Bomba de gasóleo |
( ashi ya te o tsukatte sagyō suru koto ) |
|
|
|
|
261 |
|
|
une pompe à pied / à main |
eine Fuß- / Handpumpe |
pompa nożna / ręczna |
脚/手泵 |
jiǎo/shǒu bèng |
a foot/hand pump |
uma bomba de pé / mão |
futtopedaru / hando ponpu |
|
262 |
|
|
(que vous travaillez en utilisant votre pied
ou votre main) |
(dass du mit deinem Fuß oder deiner Hand
arbeitest) |
(że pracujesz przy użyciu stopy
lub dłoni) |
(您用脚或手工作) |
(nín yòng jiǎo huò shǒu
gōngzuò) |
(that you work by using your foot or hand) |
(que você trabalha usando o pé ou a mão) |
jitensha ponpu |
|
263 |
|
|
Pédale / pompe à main |
Fußpedal / Handpumpe |
Pedał nożny
/ pompa ręczna |
脚踏/手埯泵 |
jiǎo
tà/shǒu ǎn bèng |
Foot pedal / hand
pump |
Pedal / bomba manual |
jitensha no kūkīre |
|
|
|
|
264 |
|
|
une pompe à vélo |
eine Fahrradpumpe |
pompa rowerowa |
自行车打气筒 |
zìxíngchē dǎ qìtǒng |
a bicycle pump |
uma bomba de bicicleta |
gazō |
|
265 |
|
|
Pompe à vélo |
Fahrradpumpe |
Pompka rowerowa |
自行车打气筒 |
zìxíngchē
dǎ qìtǒng |
Bicycle pump |
Bomba de bicicleta |
jitensha |
|
|
|
|
266 |
|
|
image |
Bild |
obrazek |
图片 |
túpiàn |
picture |
cenário |
mo sanshō |
|
267 |
|
|
vélo |
Fahrrad |
rower |
自行车 |
zìxíngchē |
bicycle |
bicicleta |
i ponpu |
|
|
|
|
268 |
|
|
voir également |
siehe auch |
Zobacz też |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see also |
Veja também |
purimusōru |
|
269 |
|
|
pompe à l'estomac |
Magenpumpe |
pompa
żołądka |
胃泵 |
wèi bèng |
stomach pump |
bomba estomacal |
saibansho no kutsu |
|
270 |
|
|
tennis |
Plimsoll |
tenisówka |
普利姆索尔 |
pǔ lì mǔ
suǒ ěr |
plimsoll |
plimsoll |
dansu ya ekusasaizu no tame ni kiru karui yawarakai kutsu |
|
271 |
|
|
escarpin |
Pumps |
buty sądowe |
宫廷鞋 |
gōngtíng xié |
court shoe |
sapato da corte |
karui dansu shūzu , karui kyanbasu shūzu |
|
272 |
|
|
une chaussure souple
légère que vous portez pour danser ou faire de l'exercice |
Ein leichter, weicher
Schuh, den Sie zum Tanzen oder Trainieren tragen |
lekkie miękkie
buty, które nosisz do tańca lub ćwiczeń |
您为了跳舞或锻炼而穿着的轻便柔软的鞋子 |
nín wèile tiàowǔ
huò duànliàn ér chuānzhuó de qīngbiàn róuruǎn de xiézi |
a light soft shoe
that you wear for dancing or exercise |
um sapato macio e
leve que você veste para dançar ou se exercitar |
barē panpusu |
|
273 |
|
|
Chaussures de danse
légères; chaussures en toile légères |
Leichte Tanzschuhe,
leichte Segeltuchschuhe |
Lekkie buty do
tańca; lekkie brezentowe buty |
轻软舞鞋;轻便帆布鞋 |
qīng ruǎn
wǔ xié; qīngbiàn fānbù xié |
Light dance shoes;
light canvas shoes |
Sapatos leves de
dança; sapatos leves de lona |
karābadodansushūzu |
|
|
|
|
274 |
|
|
ballerines |
Ballettpumpen |
czółenka
baletowe |
芭蕾舞鞋 |
bālěiwǔ
xié |
ballet pumps |
bombas de balé |
miru |
|
275 |
|
|
Chaussures de danse
Bud Color |
Farbknospentanzschuhe |
Buty do tańca
Color Bud |
色蕾舞鞋 |
sè lěi wǔ
xié |
Color bud dance shoes |
Sapatos de dança de
cor |
te |
|
|
|
|
276 |
|
|
voir |
sehen |
widzieć |
看到 |
kàn dào |
see |
Vejo |
puraimu . |
|
277 |
|
|
main |
Hand |
dłoń |
手 |
shǒu |
hand |
mão |
ponpu no yō ni kinō suru ponpu mataha ponpu o shiyō shite, mizu , kūki , gasu nado o tokutei no hōkō ni nagasu |
|
278 |
|
|
premier. |
Prime. |
główny. |
主要。 |
zhǔyào. |
prime. |
prime. |
yōsui ( mataha ponpu no yōna zōki nado ) |
|
279 |
|
|
pour faire couler
l'eau, l'air, le gaz, etc. dans une direction particulière en utilisant une
pompe ou quelque chose qui fonctionne comme une pompe |
Wasser, Luft, Gas
usw. mit einer Pumpe oder etwas, das wie eine Pumpe funktioniert, in eine
bestimmte Richtung fließen zu lassen |
aby woda, powietrze,
gaz itp. przepływały w określonym kierunku za pomocą
pompy lub urządzenia, które działa jak pompa |
通过使用泵或类似泵的方式使水,空气,气体等沿特定方向流动 |
Tōngguò
shǐyòng bèng huò lèisì bèng de fāngshì shǐ shuǐ,
kōngqì, qìtǐ děng yán tèdìng fāngxiàng liúdòng |
to make water, air,
gas, etc. flow in a particular direction by using a pump or sth that works
like a pump |
para fazer a água, o
ar, o gás, etc. fluir em uma direção específica, usando uma bomba ou sth que
funciona como uma bomba |
enjin wa kōzan kara mizu o kumidasu tame ni shiyōsaremasu |
|
280 |
|
|
Pompés (ou organes
semblables à des pompes, etc.) |
Gepumpt (oder
pumpenähnliche Organe usw.) |
Użyj pompy (lub
organów podobnych do pompy itp.) |
用泵(或泵样器官等)输送 |
yòng bèng (huò bèng
yàng qìguān děng) shūsòng |
Pumped (or pump-like
organs, etc.) |
Bombeado (ou órgãos
semelhantes a bombas, etc.) |
kono enjin wa kōzan kara mizu o kumiageru tame ni shiyōsaremasu |
|
|
|
|
281 |
|
|
Le moteur est utilisé
pour pomper l'eau hors de la mine |
Der Motor dient zum
Abpumpen von Wasser aus der Mine |
Silnik
służy do wypompowywania wody z kopalni |
该发动机用于将水抽出矿井 |
gāi
fādòngjī yòng yú jiāng shuǐ chōuchū
kuàngjǐng |
The engine is used
for pumping water out of the mine |
O motor é usado para
bombear água para fora da mina |
shinzō wa karada no mawari ni ketsueki o okuridasu |
|
282 |
|
|
Ce moteur est utilisé
pour pomper l'eau de la mine |
Mit diesem Motor wird
Wasser aus der Mine gepumpt |
Ten silnik
służy do pompowania wody z kopalni |
这台发动机是用来从矿井中抽水的 |
zhè tái
fādòngjī shì yòng lái cóng kuàngjǐng zhōng
chōushuǐ de |
This engine is used
to pump water from the mine |
Este motor é usado
para bombear água da mina |
shinzō wa zenshin ni ketsueki o hakobu |
|
|
|
|
283 |
|
|
Le cœur pompe le sang
autour du corps |
Das Herz pumpt Blut
um den Körper |
Serce pompuje krew
wokół ciała |
心脏将血液泵送到身体周围 |
xīnzàng
jiāng xiěyè bèng sòng dào shēntǐ zhōuwéi |
The heart pumps blood
around the body |
O coração bombeia
sangue pelo corpo |
shinzō wa karada no mawari ni ketsueki o okuridasu |
|
284 |
|
|
Le cœur transporte le
sang vers tout le corps |
Das Herz
transportiert Blut zum ganzen Körper |
Serce przenosi krew
do całego ciała |
心脏把血液输送到全身 |
xīnzàng bǎ
xiěyè shūsòng dào quánshēn |
The heart transports
blood to the whole body |
O coração transporta
sangue para todo o corpo |
bēsu |
|
|
|
|
285 |
|
|
Le cœur pompe le sang
autour du corps |
Das Herz pumpt Blut
um den Körper |
Serce pompuje krew
wokół ciała |
心脏将血液泵置于身体周围 |
xīnzàng
jiāng xiěyè bèng zhì yú shēntǐ zhōuwéi |
The heart pumps blood
around the body |
O coração bombeia
sangue pelo corpo |
mizūmi wa yōsui sareteimashita |
|
|
|
|
286 |
|
|
base |
Base |
baza |
硷 |
jiǎn |
base |
base |
mizūmi wa haisui sareteimasu |
|
|
|
|
287 |
|
|
le lac avait été
pompé à sec |
Der See war
trockengepumpt worden |
jezioro zostało
wypompowane do sucha |
湖已经被抽干了 |
hú yǐjīng
bèi chōu gànle |
the lake had been
pumped dry |
o lago foi bombeado a
seco |
mizūmi wa haisui sareteimasu |
|
288 |
|
|
Le lac a été asséché |
Der See wurde
entwässert |
Jezioro zostało
osuszone |
湖水已被抽干 |
húshuǐ yǐ
bèi chōu gàn |
The lake has been
drained |
O lago foi drenado |
genki |
|
|
|
|
289 |
|
|
Le lac a été asséché |
Der See wurde
entwässert |
Jezioro zostało
osuszone |
湖已经被抽干了 |
hú yǐjīng
bèi chōu gànle |
The lake has been
drained |
O lago foi drenado |
ponpu niyotte kyōsei sareteiru ka no yō ni tokutei no hōkō ninagareru ekitai no |
|
|
|
|
290 |
|
|
bien |
fein |
w porządku |
细 |
xì |
fine |
bem |
ponpu auto |
|
|
|
|
291 |
|
|
d'un liquide à
s'écouler dans une direction particulière comme s'il était forcé par une
pompe |
einer Flüssigkeit in
eine bestimmte Richtung fließen, als ob sie von einer Pumpe gezwungen wird |
cieczy, która
płynie w określonym kierunku, tak jakby była wymuszana przez
pompę |
液体在特定方向上的流动,就好像被泵迫使 |
yètǐ zài tèdìng
fāngxiàng shàng de liúdòng, jiù hǎoxiàng bèi bèng pòshǐ |
of a liquid to flow
in a particular direction as if it is being forced by a pump |
de um líquido fluir
em uma direção específica, como se estivesse sendo forçado por uma bomba |
chi ga kare no kizuguchi kara oshidasareteita |
|
292 |
|
|
Pomper |
Auspumpen |
Wypompowanie |
浦出;涌流;奔流 |
pǔ chū;
yǒngliú; bēnliú |
Pump out |
Bombear |
kare no kizu kara funshutsu suru chi |
|
|
|
|
293 |
|
|
Le sang sortait de sa
blessure |
Blut pumpte aus
seiner Wunde |
Krew tryskała z
jego rany |
伤口里有血流出来 |
shāngkǒu li
yǒu xuè liú chūlái |
Blood was pumping out
of his wound |
Sangue estava saindo
de sua ferida |
kizuguchi kara chi ga deteiru |
|
294 |
|
|
Le sang jaillit de sa
blessure |
Blut spritzte aus
seiner Wunde |
Krew tryska z jego
rany |
血从他的伤口喷出 |
xuè cóng tā de
shāngkǒu pēn chū |
Blood spurting from
his wound |
Sangue jorrando de
sua ferida |
sth o subayaku jōge mataha naigai ni idō suru ni wa |
|
|
|
|
295 |
|
|
Il y a du sang qui
sort de la plaie |
Aus der Wunde kommt
Blut |
Z rany wypływa
krew |
伤口里有血流出来 |
shāngkǒu li
yǒu xuè liú chūlái |
There is blood coming
out of the wound |
Há sangue saindo da
ferida |
subayaku jōge ni ( mataha uchigawa to sotogawa ni )furu ; subayaku furu |
|
|
|
|
296 |
|
|
pour se déplacer
rapidement vers le haut et vers le bas ou vers l'intérieur et l'extérieur |
etw schnell auf und
ab oder rein und raus bewegen |
szybko poruszać
się w górę i w dół lub do środka i na zewnątrz |
快速地上下移动 |
kuàisù dìshàngxià
yídòng |
to move sth quickly
up and down or in and out |
mover sth rapidamente
para cima e para baixo ou para dentro e para fora |
kare wa watashi no te o jōge ni ugokashitsuzukemashita |
|
297 |
|
|
Secouez de haut en
bas (ou à l'intérieur et à l'extérieur) rapidement; secouez rapidement |
Schütteln Sie schnell
auf und ab (oder innen und außen), schütteln Sie schnell |
Szybko
wstrząśnij w górę i w dół (lub wewnątrz i na
zewnątrz); szybko wstrząśnij |
上下(或内外)快速摇动;急速摇晃 |
shàngxià (huò nèiwài)
kuàisù yáodòng; jísù yáohuàng |
Shake up and down (or
inside and outside) quickly; shake rapidly |
Agite para cima e
para baixo (ou dentro e fora) rapidamente; agite rapidamente |
kare wa watashi no te o furu no o yameta |
|
|
|
|
298 |
|
|
Il a continué à
pomper ma main de haut en bas |
Er pumpte meine Hand
weiter auf und ab |
Ciągle
pompował moją rękę w górę iw dół |
他不停地抽我的手 |
tā bù tíng de
chōu wǒ de shǒu |
He kept pumping my
hand up and down |
Ele continuou
apertando minha mão para cima e para baixo |
kare wa watashi no te o ponpingu shitsuzuketa |
|
299 |
|
|
Il a arrêté de me
serrer la main |
Er hörte auf, mir die
Hand zu schütteln |
Przestał
ściskać moją rękę |
他木停地摇动着我的手 |
tā mù tíng de
yáodòngzhe wǒ de shǒu |
He stopped shaking my
hand |
Ele parou de apertar
minha mão |
watashi wa kurutta yō ni handoru o ponpingu shimashita . |
|
|
|
|
300 |
|
|
Il a continué à
pomper ma main |
Er pumpte weiter
meine Hand |
Ciągle
pompował moją rękę |
他不停地抽我的手 |
tā bù tíng de
chōu wǒ de shǒu |
He kept pumping my
hand |
Ele continuou
apertando minha mão |
hisshi ni handoru o zengo ni ugokashita |
|
|
|
|
301 |
|
|
J'ai pompé la poignée
comme un fou. |
Ich pumpte den Griff
wie verrückt. |
Wypompowałem
uchwyt jak szalony. |
我疯狂地抽了把柄。 |
wǒ
fēngkuáng de chōule bǎbǐng. |
I pumped the handle
like crazy. |
Eu empurrei a alça
como um louco. |
watashi wa hisshi ni handoru o totta |
|
302 |
|
|
J'ai désespérément
déplacé la poignée d'avant en arrière |
Ich bewegte den Griff
verzweifelt hin und her |
Desperacko
przesuwałem klamkę tam iz powrotem |
我拼命地来回揺动手柄 |
Wǒ pīnmìng
de láihuí yáo dòng shǒubǐng |
I desperately moved
the handle back and forth |
Movi desesperadamente
a alça para frente e para trás |
zatta |
|
|
|
|
303 |
|
|
J'ai pris la poignée
frénétiquement |
Ich nahm verzweifelt
den Griff |
Wziąłem
rączkę gorączkowo |
我疯狂地抽了把柄 |
wǒ
fēngkuáng de chōule bǎbǐng |
I took the handle
frantically |
Eu peguei a alça
freneticamente |
yureru |
|
|
|
|
304 |
|
|
divers |
Verschiedenes |
Różne |
杂 |
zá |
miscellaneous |
Diversos |
kite |
|
|
|
|
305 |
|
|
揺 |
揺 |
揺 |
揺 |
yáo |
揺 |
揺 |
subayaku jōge mataha uchigawa to sotogawa ni idō suru |
|
|
|
|
306 |
|
|
Viens |
Kommen Sie |
Chodź |
来 |
lái |
Come |
Venha |
kōsoku ( jōka ) ( mataha uchigawa to sotogawa ) nougoki |
|
|
|
|
307 |
|
|
pour se déplacer
rapidement de haut en bas ou vers l'intérieur et l'extérieur |
schnell auf und ab
oder rein und raus zu bewegen |
poruszać
się szybko w górę i w dół lub do środka i na
zewnątrz |
快速上下移动 |
kuàisù shàngxià
yídòng |
to move quickly up
and down or in and out |
para mover-se
rapidamente para cima e para baixo ou para dentro e para fora |
subayaku jōge ni idō |
|
308 |
|
|
Mouvement rapide de
haut en bas (ou à l'intérieur et à l'extérieur) |
Schnelle Auf- und
Abbewegung (oder innen und außen) |
Szybki ruch w
górę i w dół (lub wewnątrz i na zewnątrz) |
快速上下(或内外)运动 |
kuàisù shàngxià (huò
nèiwài) yùndòng |
Fast up and down (or
inside and outside) movement |
Movimento rápido para
cima e para baixo (ou dentro e fora) |
kanojo wa rain no tame ni zenryoku shissō shi , ashi oponpingu shimashita |
|
|
|
|
309 |
|
|
Montez et descendez
rapidement |
Bewegen Sie sich
schnell auf und ab |
Szybko poruszaj
się w górę i w dół |
快速上下移动 |
kuàisù shàng xià
yídòng |
Quickly move up and
down |
Mover rapidamente
para cima e para baixo |
kanojo wa ashi o shikkari to finisshu ni mukatte shibotta |
|
|
|
|
310 |
|
|
Elle a sprinté pour
la ligne, les jambes pompant |
Sie sprintete mit
pumpenden Beinen auf die Linie zu |
Pobiegła do
sznurka, nogi napierały |
她冲线,双腿抽水 |
tā chōng
xiàn, shuāng tuǐ chōushuǐ |
She sprinted for the
line, legs pumping |
Ela correu para a
linha, pernas bombeando |
mune ga wakuwaku shiteita |
|
311 |
|
|
Elle serra fermement
ses jambes vers la ligne d'arrivée |
Sie drückte ihre
Beine fest in Richtung Ziellinie |
Ścisnęła
mocno nogi w kierunku linii mety |
她双腿紧踩,奔向终点线 |
tā shuāng
tuǐ jǐn cǎi, bēn xiàng zhōngdiǎn xiàn |
She squeezed her legs
tightly towards the finish line |
Ela apertou as pernas
firmemente em direção à linha de chegada |
watashi wa komento suru no ga totemo tanoshimidesu |
|
|
|
|
312 |
|
|
Mon cœur palpitait
d'excitation |
Mein Herz pochte vor
Aufregung |
Moje serce biło
z podniecenia |
我的心激动万分 |
wǒ de xīn
jīdòng wànfēn |
My heart was pumping
with excitement |
Meu coração estava
pulsando de emoção |
〜 sb ( sth no bāi ) |
|
313 |
|
|
J'ai tellement hâte
de commenter |
Ich bin so aufgeregt
zu kommentieren |
Tak się
cieszę, że mogę komentować |
我激动得心里评枰童跳 |
wǒ jīdòng
dé xīnlǐ píng píng tóng tiào |
I am so excited to
comment |
Estou tão animado
para comentar |
hikōshiki |
|
|
|
|
314 |
|
|
~ sb (pour qc) |
~ sb (für etw) |
~ sb (dla
czegoś) |
〜sb(某物) |
〜sb(mǒu
wù) |
~sb (for sth) |
~ sb (para sth) |
karera ni takusan no shitsumon o suru koto de sb kara jōhōo eyō to suru |
|
315 |
|
|
informel |
informell |
nieformalny |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
hantai jinmon |
|
316 |
|
|
pour essayer
d'obtenir des informations de sb en leur posant beaucoup de questions |
um zu versuchen,
Informationen von jdm zu erhalten, indem man ihnen viele Fragen stellt |
próbować
uzyskać informacje od kogoś, zadając im wiele pytań |
通过问他们很多问题来尝试从某人那里获取信息 |
tōngguò wèn
tāmen hěnduō wèntí lái chángshì cóng mǒu rén nàlǐ
huòqǔ xìnxī |
to try to get
information from sb by asking them a lot of questions |
para tentar obter
informações do sb, fazendo-lhes muitas perguntas |
shōsai nitsuite wa , kare o ponpu dekiru ka dō ka o kakuninshitekudasai |
|
317 |
|
|
Contre-interrogatoire |
Kreuzverhör |
Badanie krzyżowe |
盘问;追问;一再探间 |
pánwèn; zhuīwèn;
yīzài tàn jiān |
Cross-examination |
Interrogatório |
shōsai nitsuite kare ni tazuneru koto ga dekiru ka dō ka okakunin shitekudasai |
|
|
|
|
318 |
|
|
Voyez si vous pouvez
le pomper pour plus de détails |
Sehen Sie, ob Sie ihn
für weitere Details pumpen können |
Sprawdź, czy
możesz go przepompować, by uzyskać więcej szczegółów |
查看您是否可以泵送他以获取更多详细信息 |
chákàn nín
shìfǒu kěyǐ bèng sòng tā yǐ huòqǔ gèng duō
xiángxì xìnxī |
See if you can pump
him for more details |
Veja se você pode
bombear ele para mais detalhes |
shōsai nitsuite wa , kare o ponpu dekiru ka dō ka o kakuninshitekudasai |
|
319 |
|
|
Voyez si vous pouvez
lui demander plus de détails |
Sehen Sie, ob Sie ihn
nach weiteren Einzelheiten fragen können |
Sprawdź, czy
możesz poprosić go o więcej szczegółów |
看你能不能向他再探问出些细节来 |
kàn nǐ néng
bùnéng xiàng tā zài tànwèn chū xiē xìjié lái |
See if you can ask
him for more details |
Veja se você pode
pedir mais detalhes |
bangō |
|
|
|
|
320 |
|
|
Voyez si vous pouvez
le pomper pour plus de détails |
Sehen Sie, ob Sie ihn
für weitere Details pumpen können |
Sprawdź, czy
możesz go przepompować, by uzyskać więcej szczegółów |
查看您是否可以泵送他以获取更多详细信息 |
chákàn nín
shìfǒu kěyǐ bèng sòng tā yǐ huòqǔ gèng duō
xiángxì xìnxī |
See if you can pump
him for more details |
Veja se você pode
bombear ele para mais detalhes |
dangan , shotto nado o sb ni okurikomu |
|
|
|
|
321 |
|
|
non |
Nein |
Nie |
无 |
wú |
no |
não |
dangan , shageki nado |
|
|
|
|
322 |
|
|
pomper des balles,
des tirs, etc. dans sb |
pumpen Kugeln,
Schüsse usw. in jdn |
pompować
pociski, strzały itp. w kogoś |
抽子弹,射击等 |
chōu zǐdàn,
shèjí děng |
pump bullets, shots,
etc. into sb |
bombear balas, tiros,
etc. para sb |
sb ni takusan no dangan o hassha suru |
|
323 |
|
|
Balles, tirs, etc. |
Kugeln, Schießen usw. |
Kule, strzelanie itp. |
抽子弹,射击等 |
chōu zǐdàn,
shèjí děng |
Bullets, shooting,
etc. |
Balas, tiro, etc. |
dare ka ni ōku no dangan o hassha suru |
|
|
|
|
324 |
|
|
tirer beaucoup de
balles sur sb |
viele Kugeln in jdn |
strzelać do
wielu pocisków |
向某人发射很多子弹 |
xiàng mǒu rén fà
shè hěnduō zǐdàn |
to fire a lot of
bullets into sb |
disparar muitas balas
no sb |
keizoku teki ni kidō |
|
325 |
|
|
Tirez plusieurs
balles sur quelqu'un |
Feuern Sie viele
Kugeln auf jemanden ab |
Wystrzelić w
kogoś wiele kul |
向某人发射很多子弹 |
xiàng mǒu rén fà
shè hěnduō zǐdàn |
Fire many bullets at
someone |
Atire muitas balas em
alguém |
junbi suru |
|
|
|
|
326 |
|
|
Lancer en continu |
Ständig starten |
Uruchamianie
ciągłe |
向...连续发射 |
xiàng... Liánxù
fāshè |
Launch continuously |
Iniciar continuamente |
sth de ippai no ponpu sb |
|
|
|
|
327 |
|
|
Préparer |
Bereiten |
Przygotować |
备 |
bèi |
Prepare |
Preparar |
sb , tokuni kusuri de sb o umeru |
|
|
|
|
328 |
|
|
pompe sb pleine de qc |
Pumpe jdn voll mit
etw |
pompa sb pełna
czegoś |
满满的泵 |
mǎn mǎn de
bèng |
pump sb full of sth |
bomba sb cheia de sth |
takusan ataeru ( kusuri o nomu nado ) |
|
329 |
|
|
pour remplir sb de qc, en particulier de
médicaments |
jdn mit etw zu füllen, besonders mit drogen |
napełniać kogoś czymś,
szczególnie lekami |
使某人充满某物,尤其是药物 |
shǐ mǒu rén chōngmǎn
mǒu wù, yóuqí shì yàowù |
to fill sb with sth, especially drugs |
preencher sb com sth, especialmente drogas |
karera wa chintsūzai de ippai no kanojo o okuridashita |
|
330 |
|
|
Donnez beaucoup
(prenez des médicaments, etc.) |
Geben Sie viel
(nehmen Sie Medikamente usw.) |
Daj dużo |
给...大量(服用药物等) |
gěi... Dàliàng
(fúyòng yàowù děng) |
Give to a lot (take
medicine, etc.) |
Doar muito (tomar
remédio, etc.) |
karera wa kanojo ni chintsūzai o fukuyō suru yō ni īmashita |
|
|
|
|
331 |
|
|
Ils l'ont pompée
pleine d'analgésiques |
Sie pumpten sie
voller Schmerzmittel |
Napompowali ją
pełnymi środkami przeciwbólowymi |
他们把她充满止痛药 |
tāmen bǎ
tā chōngmǎn zhǐtòng yào |
They pumped her full
of painkillers |
Eles a bombearam
cheia de analgésicos |
ponpu airon |
|
332 |
|
|
Ils lui ont dit de
prendre des analgésiques |
Sie sagten ihr, sie
solle Schmerzmittel nehmen |
Kazali jej brać
środki przeciwbólowe |
他们净让她服止痛药 |
tāmen jìng ràng
tā fú zhǐtòng yào |
They told her to take
painkillers |
Disseram-lhe para
tomar analgésicos |
hikōshiki |
|
|
|
|
333 |
|
|
fer à repasser |
Gewichte pumpen |
pompa żelaza |
泵铁 |
bèng tiě |
pump iron |
bomba de ferro |
omoi mono o mochiagete kinniku o tsuyoku suru undō osuru |
|
334 |
|
|
informel |
informell |
nieformalny |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
jūryōage ( ekusasaizu ) |
|
335 |
|
|
faire des exercices
dans lesquels vous soulevez des poids lourds afin de rendre vos muscles plus
forts |
Übungen zu machen,
bei denen Sie schwere Gewichte heben, um Ihre Muskeln zu stärken |
wykonywać
ćwiczenia, w których podnosisz duże ciężary, aby
wzmocnić mięśnie |
做一些举重运动以使肌肉更强壮 |
zuò yīxiē
jǔzhòng yùndòng yǐ shǐ jīròu gèng qiángzhuàng |
to do exercises in
which you lift heavy weights in order to make your muscles, stronger |
fazer exercícios nos
quais você levanta pesos pesados, a fim de tornar seus músculos mais fortes |
SB no i o ponpu |
|
336 |
|
|
Haltérophilie
(exercice) |
Gewichtheben (Übung) |
Podnoszenie
ciężarów (ćwiczenia) |
举重(锻炼) |
jǔzhòng
(duànliàn) |
Weightlifting
(exercise) |
Levantamento de peso
(exercício) |
dare ka no hara o appaku suru |
|
|
|
|
337 |
|
|
pompe l'estomac de sb |
den Magen von jdm
pumpen |
pompować
komuś żołądek |
抽某人的肚子 |
chōu mǒu
rén de dùzi |
pump sb’s stomach |
bombeie o estômago de
sb |
yūgaina sth o nomikonda tame , ponpu o shiyō shite sb no ino naiyōbutsu o torinozoku tame |
|
338 |
|
|
Pomper le ventre de
quelqu'un |
Jemandem den Bauch
pumpen |
Napompuj czyjś
brzuch |
抽某人的肚子 |
chōu mǒu
rén de dùzi |
Pump someone's belly |
Bombeie a barriga de
alguém |
dare ka no i ni yūgaina ponpu de nani ka o nomikomu |
|
|
|
|
339 |
|
|
pour enlever le contenu de l'estomac de sb à
l'aide d'une pompe, car ils ont avalé quelque chose de dangereux |
den Mageninhalt von jdn mit einer Pumpe zu
entfernen, weil sie etw schädlich geschluckt haben |
usunąć zawartość
żołądka kogoś za pomocą pompy, ponieważ
połknęły coś szkodliwego |
用泵将某人的胃中的东西吞下,这对他们有害 |
yòng bèng jiāng mǒu rén de wèi
zhōng de dōngxī tūn xià, zhè duì tāmen yǒuhài |
to remove the contents of sb’s stomach using
a pump, because they have swallowed sth harmful |
para remover o conteúdo do estômago de sb
usando uma bomba, porque eles engoliram sth prejudiciais |
i senjō o suru |
|
340 |
|
|
Avaler quelque chose
dans l'estomac d'une personne avec une pompe, ce qui lui est nocif |
Schlucken Sie
jemandem mit einer Pumpe etwas in den Magen, was für ihn schädlich ist |
Połknąć
coś w czyimś żołądku za pomocą pompy, która
jest dla niego szkodliwa |
用泵将某人的胃中的东西吞下,这对他们有害 |
yòng bèng jiāng
mǒu rén de wèi zhōng de dōngxī tūn xià, zhè duì
tāmen yǒuhài |
Swallow something in
someone's stomach with a pump, which is harmful to them |
Engula algo no
estômago de alguém com uma bomba, que é prejudicial a eles |
sth ni ponpu sth |
|
|
|
|
341 |
|
|
Donner un lavage
gastrique |
Geben Sie
Magenspülung |
Daj płukanie
żołądka |
给...胃洗 |
gěi... Wèi
xǐ |
Give gastric lavage |
Dê lavagem gástrica |
nani ka |
|
|
|
|
342 |
|
|
pomper qc en qc |
etw in etw pumpen |
wpompować
coś w coś |
某物 |
mǒu wù |
pump sth into sth |
sth bomba em sth |
ponpu sth de |
|
343 |
|
|
quelque chose |
etwas |
coś |
某物 |
mǒu wù |
something |
alguma coisa |
ponpu in |
|
|
|
|
344 |
|
|
pompe qc dedans |
etw einpumpen |
wpompować
coś |
泵入 |
bèng rù |
pump sth in |
sth da bomba |
sth ni takusan no okane o ireru . |
|
345 |
|
|
Pomper |
Einpumpen |
Wpompuj |
泵入 |
bèng rù |
Pump in |
Bombear |
takusan no okane o tōshi suru |
|
|
|
|
346 |
|
|
de mettre beaucoup
d'argent dans qc. |
viel Geld in etw
stecken. |
włożyć
dużo pieniędzy w coś. |
投入很多钱 |
tóurù
hěnduō qián |
to put a lot of money
into sth. |
colocar muito
dinheiro em sth. |
ni ōkiku tōshi suru |
|
347 |
|
|
Investissez beaucoup
d'argent |
Viel Geld investieren |
Zainwestuj dużo
pieniędzy |
投入很多钱 |
tóurù
hěnduō qián |
Invest a lot of money |
Invista muito
dinheiro |
kare wa subete no chokin o bijinesu ni tōnyū shimashita |
|
|
|
|
348 |
|
|
Investir massivement
dans |
Investieren Sie stark
in |
Zainwestuj mocno w |
向…大量投资;入大量资金 |
xiàng…dàliàng
tóuzī; rù dàliàng zījīn |
Invest heavily in |
Invista fortemente em |
kare wa chokin o subete kaisha ni tōshi shimashita |
|
|
|
|
349 |
|
|
Il a injecté toutes
ses économies dans l'entreprise |
Er pumpte alle seine
Ersparnisse in das Geschäft |
Wpompował
wszystkie swoje oszczędności w biznes |
他把他所有的积蓄投入到企业中 |
tā bǎ
tā suǒyǒu de jīxù tóurù dào qǐyè zhōng |
He pumped all his
savings into the business |
Ele investiu todas as
suas economias no negócio |
sth o sb ni ponpu shimasu . |
|
350 |
|
|
Il a investi toutes
ses économies dans l'entreprise |
Er investierte alle
seine Ersparnisse in das Unternehmen |
Wszystkie swoje
oszczędności zainwestował w spółkę |
他把全部积蓄知情投入了该企业 |
tā bǎ quán
bù jīxù zhīqíng tóurùle gāi qǐyè |
He invested all his
savings into the company |
Ele investiu todas as
suas economias na empresa |
dare ka ni nani ka o hikikomu |
|
|
|
|
351 |
|
|
pomper qc dans sb |
etw in jdn |
wpompować
coś w kogoś |
把某物抽进某人 |
bǎ mǒu wù
chōu jìn mǒu rén |
pump sth into sb |
sth da bomba no sb |
ōku no sth o sb ni kyōsei suru |
|
352 |
|
|
Dessinez quelque
chose en quelqu'un |
Zeichne etwas in
jemanden hinein |
Narysuj coś w
kimś |
把某物抽进某人 |
bǎ mǒu wù
chōu jìn mǒu rén |
Draw something into
someone |
Desenhe algo em
alguém |
dare ka o kyōsei suru |
|
|
|
|
353 |
|
|
pour forcer beaucoup
de qc en sb |
viel etw in jdn |
zmuszać
kogoś do czegoś |
迫使某人成为某人 |
pòshǐ mǒu
rén chéngwéi mǒu rén |
to force a lot of sth
into sb |
forçar muito sth em
sb |
kyōsei teki ni kyōiku suru |
|
354 |
|
|
Forcer quelqu'un |
Jemanden dazu zwingen |
Zmusić
kogoś do |
开拓某人成 |
kāità mǒu
rén chéng |
Force someone into |
Forçar alguém a
entrar |
jijitsu ya sūji o tsukareta seito ni okurikomu no wamuzukashī . |
|
|
|
|
355 |
|
|
Endoctriner avec
force |
Kraftvoll
indoktrinieren |
Mocno indoktrynuj |
强行向'...灌输 |
qiángxíng xiàng'...
Guànshū |
Forcefully
indoctrinate |
Doutrinar
vigorosamente |
tsukareta seito ni jijitsu to kazu o uetsukeru no wamuzukashisugiru |
|
|
|
|
356 |
|
|
Il est difficile de
transmettre des faits et des chiffres à des élèves fatigués. |
Es ist schwierig,
Zahlen und Fakten in müde Schüler zu pumpen. |
Trudno jest
pompować fakty i liczby w zmęczonych uczniów. |
很难将事实和数据注入疲倦的学生。 |
hěn nán
jiāng shìshí hé shùjù zhùrù píjuàn de xuéshēng. |
It’s difficult to
pump facts and figures into tired students. |
É difícil injetar
fatos e números em estudantes cansados. |
tsukareta seito ni jijitsu ya dēta o chūnyū suru no wamuzukashī |
|
357 |
|
|
Il est trop difficile
d'inculquer des faits et des chiffres aux élèves fatigués |
Es ist zu schwer,
müden Schülern Fakten und Zahlen zu vermitteln |
Zbyt trudno
wpajać zmęczonym uczniom fakty i liczby |
把事实和数字硬灌输给疲倦的学生太难了 |
Bǎ shìshí hé
shùzì yìng guànshū gěi píjuàn de xuéshēng tài nánle |
It's too hard to
instill facts and numbers into tired students |
É muito difícil
incutir fatos e números em estudantes cansados |
ponpu sth auto |
|
|
|
|
358 |
|
|
Il est difficile
d'injecter des faits et des données aux élèves fatigués |
Es ist schwierig,
müde Schüler mit Fakten und Daten zu versorgen |
Trudno jest
wstrzykiwać fakty i dane zmęczonym uczniom |
很难将事实和数据注入疲倦的学生 |
hěn nán
jiāng shìshí hé shùjù zhùrù píjuàn de xuéshēng |
It is difficult to
inject facts and data into tired students |
É difícil injetar
fatos e dados em estudantes cansados |
tairyō seisan suru |
|
|
|
|
359 |
|
|
pompe sth out |
etw rauspumpen |
wypompować
coś |
抽出某物 |
chōuchū
mǒu wù |
pump sth out |
sth da bomba |
tairyō seisan ( mataha seizō ) |
|
360 |
|
|
pour produire qch en
grandes quantités |
etw. in großen Mengen
zu produzieren |
produkować
coś w dużych ilościach |
产生某物大量 |
chǎnshēng
mǒu wù dàliàng |
to produce sth. in
large amounts |
para produzir sth. em
grandes quantidades |
rokku ongaku o okuridasu supīkā |
|
361 |
|
|
Production de masse
(ou fabrication) |
Massenproduktion
(oder Fertigung) |
Masowa produkcja (lub
produkcja) |
大量生产(或制造) |
dàliàng
shēngchǎn (huò zhìzào) |
Mass production (or
manufacturing) |
Produção em massa (ou
manufatura) |
ōkina iwa no megahon |
|
|
|
|
362 |
|
|
haut-parleurs pompant de la musique rock |
Lautsprecher, die Rockmusik abpumpen |
głośniki wydobywające
muzykę rockową |
扬声器抽出摇滚音乐 |
yángshēngqì chōuchū
yáogǔn yīnyuè |
loudspeakers pumping out rock music |
alto-falantes bombeando música rock |
watashitachi no kuruma wa maitoshi nan sen ton mo noyūdoku gasu o haishutsu shimasu |
|
363 |
|
|
Mégaphone pour gros
rock |
Megaphon für Big Rock |
Megafon na wielki
kamień |
大播摇滚乐的扩音器 |
dà bō
yáogǔnyuè de kuò yīn qì |
Megaphone for big
rock |
Megafone para big
rock |
watashitachi no kuruma wa maitoshi sū sen ton noyūdokuna tēru gasu o haishutsu shimasu |
|
|
|
|
364 |
|
|
Nos voitures
rejettent chaque année des milliers de tonnes de fumées toxiques |
Unsere Autos pumpen
jedes Jahr Tausende Tonnen giftiger Dämpfe aus |
Nasze samochody
wypompowują tysiące ton trujących oparów każdego roku |
我们的汽车每年排放出数千吨有毒烟雾 |
wǒmen de
qìchē měinián páifàng chū shù qiān dūn yǒudú
yānwù |
Our cars pump out
thousands of tonnes of poisonous fumes every year |
Nossos carros
bombeiam milhares de toneladas de fumaça venenosa todos os anos |
watashitachi no kuruma wa maitoshi nan sen ton mo noyūdoku gasu o haishutsu shimasu |
|
365 |
|
|
Nos voitures émettent
des milliers de tonnes de gaz d'échappement toxiques chaque année |
Unsere Autos stoßen
jedes Jahr Tausende Tonnen giftigen Abgases aus |
Nasze samochody
emitują tysiące ton toksycznych gazów spalinowych każdego roku |
我们的汽车年度排放出成千上添加剂的有毒尾气 |
wǒmen de
qìchē niándù páifàng chū chéng qiān shàng tiānjiājì
de yǒudú wěiqì |
Our cars emit
thousands of tons of toxic tail gas every year |
Nossos carros emitem
milhares de toneladas de gases tóxicos todos os anos |
tatakai |
|
|
|
|
366 |
|
|
Nos voitures émettent
des milliers de tonnes de fumées toxiques chaque année |
Unsere Autos stoßen
jedes Jahr Tausende Tonnen giftiger Dämpfe aus |
Nasze samochody
emitują tysiące ton toksycznych oparów rocznie |
我们的汽车每年排放出千吨的有毒烟雾 |
wǒmen de
qìchē měinián páifàng chū qiān dūn de yǒudú
yānwù |
Our cars emit
thousands of tons of toxic fumes every year |
Nossos carros emitem
milhares de toneladas de fumaça tóxica a cada ano |
ponpu SB |
|
|
|
|
367 |
|
|
Bats toi |
Kampf |
Walka |
争 |
zhēng |
Fight |
Luta |
SB o yori kōfun shi tari , ketsui shi tari suru tame |
|
|
|
|
368 |
|
|
pompe sb up |
jdn aufpumpen |
pompować
kogoś |
抽某人 |
chōu mǒu
rén |
pump sb up |
pump sb up |
ōen suru |
|
369 |
|
|
pour que sb se sente
plus excité ou déterminé |
jdn aufgeregter oder
entschlossener zu machen |
aby ktoś
poczuł się bardziej podekscytowany lub zdeterminowany |
使某人感到更加兴奋或坚定 |
shǐ mǒu rén
gǎndào gèngjiā xīngfèn huò jiāndìng |
to make sb feel more
excited or determined |
para fazer sb se
sentir mais animado ou determinado |
ponpu o agemasu |
|
370 |
|
|
Bravo pour |
Jubeln für |
Dopinguj |
给(某人打气;。鼓励 |
gěi (mǒu rén dǎ qì;.
Gǔlì |
Cheer for |
Torcer para |
taiyatō o jūten suru |
|
|
|
|
371 |
|
|
pompe qch |
etw aufpumpen |
pompować
coś |
抽气 |
chōu qì |
pump sth up |
sth up da bomba |
|
|
372 |
|
|
pour remplir un pneu,
etc. |
einen Reifen füllen
usw. |
wypełnić
oponę itp. |
填充轮胎等 |
tiánchōng
lúntāi děng |
to fill a tyre, etc. |
encher um pneu, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|