D I J     C E K
      FRANCAIS ARABE ARABE CHINOIS PINYIN ANGLAIS PORTUGAIS POLONAIS
1   NEXT bourse كيس نقود kays naqud 钱包 Qiánbāo purse Bolsa portmonetka
2   PRECEDENT un moteur ronronnant محرك خرخرة muharik kharkhara 呼pur的引擎 hū pur de yǐnqíng a purring engine um motor de ronronar mruczący silnik
3 1 union europenne Moteur en plein essor محرك ازدهار muhrik aizdihar 轰隆作响的发动机 hōnglóng zuò xiǎng de fǎ dòng jī Booming engine Motor em expansão Rozwijający się silnik
4 2 ALLEMAND La voiture ronronna انطلقت السيارة بعيدا aintalaqat alsayarat baeidana 汽车呼啸而去 qìchē hūxiào ér qù The car purred away O carro ronronou Samochód mruknął
5 3 ANGLAIS La voiture gronde السيارة تقرع بعيداً alsayarat taqarae beydaan 汽车咕隆着开走了 qìchē gū lōng zhe kāi zǒule The car rumbling away O carro se afastando Samochód dudni
6 4 ARABE parler à voix basse et douce, par exemple pour montrer que vous êtes heureux ou satisfait, ou parce que vous voulez attirer des sb ou leur faire faire qc للتحدث بصوت منخفض ولطيف ، على سبيل المثال لإظهار أنك سعيد أو راضٍ ، أو لأنك تريد جذب sb أو حملهم على القيام بذلك liltahaduth bisawt munkhafid walatif , ealaa sabil almithal li'iizhar 'anak saeid 'aw rad , 'aw li'anak turid jidhb sb 'aw hamlahum ealaa alqiam bdhlk 用低声柔和的声音说话,例如表示您很高兴或满意,或者因为您想吸引某人或让他们做某事 yòng dī shēng róuhé de shēngyīn shuōhuà, lìrú biǎoshì nín hěn gāoxìng huò mǎnyì, huòzhě yīnwèi nín xiǎng xīyǐn mǒu rén huò ràng tāmen zuò mǒu shì to speak in a low and gentle voice, for example to show you are happy or satisfied, or because you want to attract sb or get them to do sth falar em voz baixa e gentil, por exemplo, para mostrar que está feliz ou satisfeito, ou porque deseja atrair sb ou fazê-los fazer algo mówić niskim i łagodnym głosem, na przykład, aby pokazać, że jesteś szczęśliwy lub usatysfakcjonowany, lub dlatego, że chcesz przyciągnąć kogoś lub zmusić go do zrobienia czegoś
7 5 BULGARE (Plaisir ou satisfaction) parler doucement et doucement; saluer doucement (المتعة أو الرضا) تحدث بهدوء ونعومة ؛ استقبل بهدوء (almuteat 'aw alrida) tahadath bihudu' wanueumat ; aistaqbal bihudu' (愉快或满意地)低沉柔和地演讲;轻声招呼 (yúkuài huò mǎnyì dì) dīchén róuhé de yǎnjiǎng; qīngshēng zhāohū (Pleasure or satisfaction) speak softly and softly; greet softly (Prazer ou satisfação) fale suavemente e suavemente; cumprimente suavemente (Przyjemność lub satysfakcja) mów cicho i cicho; pozdrów delikatnie
8 6 CHINOIS Parlez à voix basse et douce, par exemple, pour indiquer que vous êtes heureux ou satisfait, ou parce que vous voulez attirer quelqu'un ou le laisser faire quelque chose تحدث بصوت منخفض ناعم ، على سبيل المثال ، للإشارة إلى أنك سعيد أو راضٍ ، أو لأنك تريد جذب شخص ما أو السماح له بفعل شيء ما. tahadath bisawt munkhafid naeim , ealaa sabil almithal , lil'iisharat 'iilaa 'anak saeid 'aw rad , 'aw li'anak turid jidhb shakhs ma 'aw alsamah lah bifiel shay' ma. 用低声柔和的声音说话,例如表示您很高兴或满意,或者因为您想吸引某人或让他们做某事 yòng dī shēng róuhé de shēngyīn shuōhuà, lìrú biǎoshì nín hěn gāoxìng huò mǎnyì, huòzhě yīnwèi nín xiǎng xīyǐn mǒu rén huò ràng tāmen zuò mǒu shì Speak in a low, soft voice, for example, to indicate that you are happy or satisfied, or because you want to attract someone or let them do something Fale em voz baixa e suave, por exemplo, para indicar que você está feliz ou satisfeito, ou porque deseja atrair alguém ou deixá-lo fazer algo Mów na przykład niskim, miękkim głosem, aby wskazać, że jesteś szczęśliwy lub zadowolony, lub dlatego, że chcesz kogoś przyciągnąć lub pozwolić mu coś zrobić
9 7 CROATE Il ronronnait de satisfaction كان يخرق بارتياح kan yukhraq biairtiah 他满意地呼喊 tā mǎnyì dì hūhǎn He was purring with satisfaction Ele estava ronronando de satisfação Mruczał z satysfakcji
  8 DANOIS Il chuchota de satisfaction همست في الرضا hamasit fi alridda 他满足地轻声低语 tā mǎnzú de qīngshēng dīyǔ He whispered in satisfaction Ele sussurrou em satisfação Wyszeptał z satysfakcją
10 9 ESPAGNOL ronronner خرخرة kharkhara r r purr ronronar mruczeć
11 10 ESTONIEN aussi أيضا 'aydaan also Além disso również
12 11 FINNOIS ronronnement خرخرة kharkhara 打呼噜 dǎ hūlū purring ronronar mruczenie
13 12 FRANCAIS le ronronnement d'un chat / d'un moteur de voiture خرخرة القط / محرك السيارة kharkharat alqati / muhrak alsayara 猫/汽车引擎的嗡嗡声 māo/qìchē yǐnqíng de wēng wēng shēng the purr of a cat/a car engine o ronronar de um motor de gato / carro mruczenie silnika kota / samochodu
14 13 GREC Le grognement d'un chat, le grondement d'un moteur de voiture نخر القط ؛ قعقعة محرك السيارة nkhr alqat ; qaeqieat muharak alsayara 猫发出的呼噜声;汽车发动机的隆隆声 māo fāchū de hūlū shēng; qìchē fādòngjī de lónglóng shēng The grunt of a cat; the rumble of a car engine O grunhido de um gato; o estrondo de um motor de carro Stęknięcie kota, dudnienie silnika samochodu
15 14 HONGROIS Sac à main حقيبة يد haqibat yd 手提包 shǒutí bāo handbag Bolsa torebka
16 15 IRLANDAIS aussi أيضا 'aydaan also Além disso również
17 16 ITALIEN bourse كيس نقود kays naqud 钱包 qiánbāo purse Bolsa portmonetka
18 17 JAPONAIS Sac à main حقيبة يد haqibat yd 手提包 shǒutí bāo handbag Bolsa torebka
19 18 LATIN Sac à main حقيبة يد haqibat yd 手提包 shǒutí bāo handbag Bolsa torebka
20 19 LETTON Sac à main حقيبة يد haqibat yd 手提包 shǒutí bāo handbag Bolsa torebka
21 20 LITUANIEN bourse كيس نقود kays naqud 钱包 qiánbāo purse Bolsa portmonetka
22 21 MALTAIS  un petit sac en cuir, en plastique, etc. pour transporter des pièces de monnaie et souvent aussi du papier-monnaie, des cartes, etc.; utilisé surtout par les femmes  حقيبة صغيرة مصنوعة من الجلد والبلاستيك وما إلى ذلك لحمل العملات المعدنية وغالبًا ما تستخدم النقود الورقية والبطاقات وما إلى ذلك ؛ تستخدم بشكل خاص من قبل النساء haqibat saghirat masnueat min aljuld walblastyk wama 'iilaa dhlk lihaml aleumlat almaedaniat wghalbana ma tustakhdam alnuqud alwaraqiat walbitaqat wama 'iilaa dhlk ; tustakhdam bishakl khasin min qibal alnisa'  用皮革,塑料等制成的小袋子,用于存放硬币,通常还装有纸币,卡片等;尤其是女性使用  yòng pígé, sùliào děng zhì chéng de xiǎo dàizi, yòng yú cúnfàng yìngbì, tōngcháng hái zhuāng yǒu zhǐbì, kǎpiàn děng; yóuqí shì nǚxìng shǐyòng  a small bag made of leather, plastic, etc. for carrying coins and often also paper money, cards, etc; Used especially by women  uma pequena bolsa feita de couro, plástico, etc. para carregar moedas e muitas vezes também papel-moeda, cartões, etc.; Usado especialmente por mulheres  mała torebka wykonana ze skóry, plastiku itp. do przenoszenia monet, a często także papierowych pieniędzy, kart itp .; używana szczególnie przez kobiety
23 22 NEERLANDAIS Transport d'argent, portefeuille (surtout pour les femmes) نقود ، محفظة (خاصة للنساء) naqud , muhfaza (khast lilnasa') 钱运,皮夹子(尤指女用的) qián yùn, píjiázi (yóu zhǐ nǚ yòng de) Money transport, wallet (especially for women) Transporte de dinheiro, carteira (especialmente para mulheres) Transport pieniędzy, portfel (szczególnie dla kobiet)
  23 NORVEGIEN  J'ai sorti une pièce de mon sac à main et je l'ai donnée à l'enfant  أخذت قطعة نقدية من حقيبتي وأعطيتها للطفل 'ukhidhat qiteat naqdiat min haqibatay wa'aetiatiha liltifl  我从钱包里拿出硬币给孩子  wǒ cóng qiánbāo lǐ ná chū yìngbì gěi háizi  I took a coin out of my purse and gave it to the child  Tirei uma moeda da minha bolsa e dei para a criança  Wyjąłem z torebki monetę i podałem ją dziecku
24 24 POLONAIS J'ai pris une pièce de monnaie du portefeuille à l'enfant أخذت عملة من المحفظة إلى الطفل 'ukhidhat eumlat min almuhfizat 'iilaa altifl 我从钱包取一枚硬币给那个小孩 wǒ cóng qiánbāo qǔ yī méi yìngbì gěi nàgè xiǎohái I took a coin from the wallet to the child Peguei uma moeda da carteira para a criança Wziąłem dziecku monetę z portfela
25 25 PORTUGAIS J'ai sorti les pièces de mon portefeuille et les ai données à l'enfant أخرجت العملات المعدنية من محفظتي وأعطيتها للطفل 'ukhrijat aleumlat almaedaniat min muhafazatay wa'aetiatiha liltifl 我从钱包里拿出硬币给孩子 wǒ cóng qiánbāo lǐ ná chū yìngbì gěi háizi I took the coins out of my wallet and gave them to the child Tirei as moedas da minha carteira e dei Wyjąłem monety z portfela i podarowałem je dziecku
26 26 ROUMAIN Deux اثنان athnan liǎng Two Dois Dwa
27 27 RUSSE comparer قارن qaran 比较 bǐjiào compare comparar porównać
28 28 SLOVAQUE porte-monnaie تغيير المحفظة taghyir almuhfaza 零钱包 líng qiánbāo change purse mudar bolsa zmienić torebkę
29 29 SLOVENE portefeuille محفظة نقود muhafazat naqud 钱包 qiánbāo wallet carteira portfel
30 30 SUEDOIS synonymes المرادفات almuradafat 同义词 tóngyìcí synonyms sinónimos synonimy
31 31 TCHEQUE Analyse des synonymes تمييز المرادفات tamyiz almuradafat 名词 míngcí Discrimination of synonyms Discriminação de sinônimos Dyskryminacja synonimów
32 32 TURC objectif غرض gharad 目的 mùdì purpose objetivo cel, powód
33 33 UKRAINIEN objectif هدف hadaf 目标 mùbiāo aim alvo cel
34   help  intention  الهدف alhadaf  意向  yìxiàng  intention  intenção  zamiar
35   help1  plan  خطة khuta  计划  jìhuà  plan  plano  plan
36   help3 point نقطة nuqta diǎn point ponto punkt
37   http://abcde.facile.free.fr idée فكرة fikra 理念 lǐniàn idea idéia pomysł
38   http://akirameru.free.fr Ce sont tous des mots pour parler de ce que SB / STH a l'intention de faire ou d'accomplir هذه كلها كلمات للحديث عن ما ينوي sb / sth القيام به أو تحقيقه hadhih klha kalimat lilhadith ean ma yanwi sb / sth alqiam bih 'aw tahqiqah 这些都是谈论某人/某人打算做什么或实现的话 zhèxiē dōu shì tánlùn mǒu rén/mǒu rén dǎsuàn zuò shénme huò shíxiàn dehuà These are all words for talking about what sb/sth intends to do or achieve Estas são todas as palavras para falar sobre o que o sb / sth pretende fazer ou alcançar Są to wszystkie słowa na temat tego, co ktoś zamierza zrobić lub osiągnąć
39   http://jiaoyu.free.fr Chaque mot par son nom fait référence à l'intention, au but, au but تشير كل كلمة بالاسم إلى القصد والغرض والهدف tushir kl kalimat bialaism 'iilaa alqasd walghard walhadaf 以名各词均指假定,目的。,目标 yǐ míng gè cí jūn zhǐ jiǎdìng, mùdì., Mùbiāo Each word by name refers to intention, purpose., goal Cada palavra por nome refere-se a intenção, propósito, objetivo Każde słowo z nazwy odnosi się do zamiaru, celu, celu
40   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm rare نادر nadir hǎn rare raro rzadko spotykany
41   http://abcde.facile.free.fr objectif غرض gharad 目的 mùdì purpose objetivo cel, powód
42   http://akirameru.free.fr ce que qch est censé réaliser; ce que sb essaie d'accomplir ما يفترض أن تحققه sth ؛ ما الذي يحاول sb تحقيقه ma yuftarad 'an tuhaqiquh sth ; ma aldhy yuhawil sb tahqiqah 某事应该实现某人试图达到的目标 mǒu shì yīnggāi shíxiàn mǒu rén shìtú dádào de mùbiāo what sth is supposed to achieve; what sb is trying to achieve o que sth deve alcançar; o que sb está tentando alcançar co ma osiągnąć; co ktoś chce osiągnąć
43   http://jiaoyu.free.fr Se réfère aux crustacés, auto-standard يشير إلى المحار ، المعيار الذاتي yushir 'iilaa almahari , almieyar aldhdhatia 指贝的,自标 zhǐ bèi de, zì biāo Refers to shellfish, self-standard Refere-se a mariscos, auto-padrão Odnosi się do skorupiaków, sam standard
44   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Le but principal de notre campagne est de collecter des fonds الغرض الأساسي من حملتنا هو جمع الأموال algharad al'asasiu min hamlatina hu jame al'amwal 我们的广告系列的主要目的是筹集资金 wǒmen de guǎnggào xìliè de zhǔyào mùdì shì chóují zījīn Our campaign’s main purpose is to raise money O principal objetivo da nossa campanha é arrecadar dinheiro Głównym celem naszej kampanii jest zbieranie pieniędzy
45   lexos Notre objectif principal de cet événement est de lever des fonds هدفنا الرئيسي من هذا الحدث هو جمع الأموال hadafna alrayiysi min hadha alhadath hu jame al'amwal 我们这次活动的主要目的是募款 wǒmen zhè cì huódòng de zhǔyào mùdì shì mù kuǎn Our main purpose of this event is to raise funds Nosso principal objetivo deste evento é arrecadar fundos Naszym głównym celem tego wydarzenia jest zebranie funduszy
46   27500 Le but principal de notre campagne est de lever des fonds الغرض الرئيسي من حملتنا هو جمع الأموال algharad alrayiysiu min hamlatina hu jame al'amwal 我们的广告系列的主要目的是筹集资金 wǒmen de guǎnggào xìliè de zhǔyào mùdì shì chóují zījīn The main purpose of our campaign is to raise funds O principal objetivo da nossa campanha é arrecadar fundos Głównym celem naszej kampanii jest zbieranie funduszy
47   abc image gingembre زنجبيل zanjibayl jiāng ginger gengibre imbir
48     Gui غوي ghawiun guī Gui Gui Gui
49     Xuan شوان shawan jié Xuan Xuan Xuan
50     Fois تايمز taymz Times Vezes Czasy
51     quasi- شبه shbh zhǔn quasi- quase- prawie-
52     Ce هذه hadhih zhè This este To
53     bouge toi نقل naql dòng move mover ruszaj się
54     Chang تشانغ tshangh chǎng Chang Chang Chang
55     objectif هدف hadaf 目标 mùbiāo aim alvo cel
56      ce que sb essaie d'accomplir; ce que qch est censé réaliser  ما الذي يحاول sb تحقيقه ؛ ما يفترض أن يحققه ma aldhy yuhawil sb tahqiqah ; ma yuftarad 'an yuhaqiqah  某人试图达到的目标;某事应该实现什么  mǒu rén shìtú dádào de mùbiāo; mǒu shì yīnggāi shíxiàn shénme  what sb is trying to achieve; what sth is supposed to achieve  o que sb está tentando alcançar; o que sth deve alcançar  co ktoś chce osiągnąć, co ma osiągnąć
57     Désigne le but, le but يشير إلى الهدف والغرض yushir 'iilaa alhadaf walghard 指目标,目的 zhǐ mùbiāo, mùdì Refers to goal, purpose Refere-se à meta, finalidade Odnosi się do celu, celu
58     Elle est allée à Londres dans le but de trouver un emploi ذهبت إلى لندن بهدف إيجاد عمل dhahabt 'iilaa landan bihadaf 'iijad eamal 她去伦敦是为了找工作 tā qù lúndūn shì wèile zhǎo gōngzuò She went to London with the aim of finding a job Ela foi para Londres com o objetivo de encontrar um emprego Wyjechała do Londynu w celu znalezienia pracy
59     Elle est allée à Londres pour trouver un emploi. ذهبت إلى لندن للعثور على عمل. dhahabt 'iilaa landan lileuthur ealaa eaml. 她去伦敦是为了找工作。 tā qù lúndūn shì wèile zhǎo gōngzuò. She went to London to find a job. Ela foi a Londres para encontrar um emprego. Wyjechała do Londynu, aby znaleźć pracę.
60     Elle est allée à Londres pour trouver un emploi ذهبت إلى لندن للعثور على عمل dhahabt 'iilaa landan lileuthur ealaa eamal 她去伦敦是为了找工作 Tā qù lúndūn shì wèile zhǎo gōngzuò She went to London to find a job Ela foi a Londres para encontrar um emprego Wyjechała do Londynu, aby znaleźć pracę
61     Notre objectif principal est d'augmenter les ventes en Europe هدفنا الرئيسي هو زيادة المبيعات في أوروبا hadafna alrayiysiu hu ziadat almubieat fi 'uwrubba 我们的主要目标是增加在欧洲的销量 wǒmen de zhǔyào mùbiāo shì zēngjiā zài ōuzhōu de xiāoliàng Our main aim is to increase sales in Europe Nosso principal objetivo é aumentar as vendas na Europa Naszym głównym celem jest zwiększenie sprzedaży w Europie
62     Mon objectif principal est d'augmenter les ventes en Europe هدفي الرئيسي هو زيادة المبيعات في أوروبا hadafay alrayiysi hu ziadat almubieat fi 'uwrubba 我的主要目标是增加在欧洲的销售量 wǒ de zhǔyào mùbiāo shì zēngjiā zài ōuzhōu de xiāoshòu liàng My main goal is to increase sales in Europe Meu principal objetivo é aumentar as vendas na Europa Moim głównym celem jest zwiększenie sprzedaży w Europie
63     Notre objectif principal est d'augmenter les ventes en Europe هدفنا الرئيسي هو زيادة المبيعات في أوروبا hadafna alrayiysiu hu ziadat almubieat fi 'uwrubba 我们的主要目标是增加在欧洲的销量 wǒmen de zhǔyào mùbiāo shì zēngjiā zài ōuzhōu de xiāoliàng Our main goal is to increase sales in Europe Nosso principal objetivo é aumentar as vendas na Europa Naszym głównym celem jest zwiększenie sprzedaży w Europie
64     but ou objectif? غرض أو هدف؟ gharad 'aw hadafan? 目的还是目的? mùdì háishì mùdì? purpose or aim? propósito ou objetivo? cel czy cel?
65     utilisation  استعمال  aistiemal Yòng use  usar  posługiwać się 
66     objectif غرض gharad 目的 mùdì purpose objetivo cel, powód
67     est encore لا يزال la yazal 还是 háishì still is ainda é wciąż jest
68     objectif? هدف؟ hadaf? 目标 ? mùbiāo? aim? alvo? cel?
69     Votre but pour faire quelque chose est votre raison de le faire; votre but est ce que vous voulez atteindre. إن الغرض من القيام بشيء ما هو سبب القيام به ؛ هدفك هو ما تريد تحقيقه. 'iina algharad min alqiam bishay' ma hu sbb alqiam bih ; hadafak hu ma turid tahqiquh. 做某事的目的是做某事的理由;您的目标是您想要实现的目标。 Zuò mǒu shì de mùdì shì zuò mǒu shì de lǐyóu; nín de mùbiāo shì nín xiǎng yào shíxiàn de mùbiāo. Your purpose for doing something is your reason for doing it; your aim is what you want to achieve. Seu objetivo de fazer algo é o motivo para fazê-lo; seu objetivo é o que você deseja alcançar. Twój cel zrobienia czegoś jest twoim powodem; Twoim celem jest to, co chcesz osiągnąć.
70     Le but peut suggérer que vous essayez seulement de réaliser qc; يمكن أن يشير الهدف إلى أنك تحاول فقط تحقيق شيء ؛ ymkn 'an yushir alhadaf 'iilaa 'anak tuhawil faqat tahqiq shay' ; 目的可以表明您只是在尝试达成某项目标。 Mùdì kěyǐ biǎomíng nín zhǐshì zài chángshì dáchéng mǒu xiàng mùbiāo. Aim can suggest that you are only trying to achieve sth; O objetivo pode sugerir que você está apenas tentando obter sth; Cel może sugerować, że próbujesz tylko osiągnąć coś;
71     l'objectif donne un sentiment plus fort d'accomplissement étant certain. الغرض يعطي شعور أقوى بالإنجاز كونه مؤكد. algharad yueti shueur 'aqwaa bial'iinjaz kawnuh mukidun. 目的会给人更强烈的成就感。 Mùdì huì jǐ rén gèng qiángliè de chéngjiù gǎn. purpose gives a stronger sense of achievement being certain. propósito dá uma sensação mais forte de conquista sendo certa. cel daje silniejsze poczucie pewności.
72     Le but peut être le but de sb ou le but de qc. يمكن أن يكون الهدف هدف sb أو هدف sth. ymkn 'an yakun alhadaf hadaf sb 'aw hadaf sth. 目的可以是某人的目的,也可以是某物的目的。 Mùdì kěyǐ shì mǒu rén de mùdì, yě kěyǐ shì mǒu wù de mùdì. Aim can be sb's aim or the aim of sth. O objetivo pode ser o objetivo de sb ou o objetivo de sth. Cel może być celem kogoś lub czegoś.
73      Le but est plus généralement le but de qc: vous pouvez parler du but de sb mais c'est plus formel  غالبًا ما يكون الغرض هو الغرض من sth: يمكنك التحدث عن الغرض من sb ولكن هذا أكثر رسمية ghalbana ma yakun algharad hu algharad min sth: yumkinuk altahaduth ean algharad min sb walakun hdha 'akthar rasmiatan  目的通常是某人的目的:您可以谈论某人的目的,但更正式一点  Mùdì tōngchángshì mǒu rén de mùdì: Nín kěyǐ tánlùn mǒu rén de mùdì, dàn gēng zhèngshì yīdiǎn  Purpose is more usually the purpose of sth: you can talk about sb's purpose but that is more formal  Propósito é geralmente o objetivo de sth: você pode falar sobre o propósito de sb, mas isso é mais formal  Cel jest zwykle celem czegoś: możesz mówić o celu kogoś, ale jest to bardziej formalne
74     objectif غرض gharad 目的 mùdì purpose objetivo cel, powód
75     Fait référence à la raison de faire quelque chose يشير إلى سبب فعل شيء ما yushir 'iilaa sbb faeal shay' ma 指做某事的原因 zhǐ zuò mǒu shì de yuányīn Refers to the reason for doing something Refere-se ao motivo de fazer algo Wskazuje powód zrobienia czegoś
76     objectif هدف hadaf 目标 mùbiāo aim alvo cel
77     Désigne le but à atteindre يشير إلى الغرض المراد تحقيقه yushir 'iilaa algharad almurad tahqiqah 指要达到的目的 zhǐ yào dádào de mùdì Refers to the purpose to be achieved Refere-se ao objetivo a ser alcançado Odnosi się do celu, który należy osiągnąć
78     objectif هدف hadaf 目标 mùbiāo aim alvo cel
79     Peut faire référence à la tentative d'atteindre l'objectif يمكن أن تشير إلى محاولة تحقيق الهدف ymkn 'an tushir 'iilaa muhawalat tahqiq alhadaf 可以指尝试达到目的 kěyǐ zhǐ chángshì dádào mùdì Can refer to trying to achieve the goal Pode se referir à tentativa de atingir a meta Może odnosić się do próby osiągnięcia celu
80     objectif غرض gharad 目的 mùdì purpose objetivo cel, powód
81     Contient un fort sentiment d'accomplir quelque chose يحتوي على شعور قوي بإنجاز شيء ما yahtawi ealaa shueur qawiin bi'iinjaz shay' ma 含有要成就某事的强烈感觉 hányǒu yào chéngjiù mǒu shì de qiángliè gǎnjué Contains a strong sense of accomplishing something Contém um forte senso de realizar algo Zawiera silne poczucie osiągnięcia czegoś
82     objectif هدف hadaf 目标 mùbiāo aim alvo cel
83     Peut faire référence au but de quelqu'un يمكن أن تشير إلى غرض شخص ما ymkn 'an tushir 'iilaa ghard shakhs ma 可指某人的目的 kě zhǐ mǒu rén de mùdì Can refer to someone's purpose Pode se referir ao propósito de alguém Może odnosić się do czyjegoś celu
84     (Objectif de Sb) (هدف Sb) (hdif Sb) (某人的目标) (mǒu rén de mùbiāo) (Sb’s aim) (Objetivo de Sb) (Cel Sb)
85     Aussi le but de quelque chose أيضا الغرض من شيء 'aydaan algharad min shay' 也可也某事的目的 yě kě yě mǒu shì de mùdì Also the purpose of something Também o objetivo de algo Również cel czegoś
86     le but de qc) الهدف من sth) alhadaf min sth) 的目的) de mùdì) the aim of sth) o objetivo de sth) cel czegoś)
87     objectif غرض gharad 目的 mùdì purpose objetivo cel, powód
88      Se réfère plus souvent à la raison de faire quelque chose  يشير في كثير من الأحيان إلى سبب القيام بشيء ما yushir fi kthyr min al'ahyan 'iilaa sbb alqiam bishay' ma  更常指做某的原因  gèng cháng zhǐ zuò mǒu de yuányīn  More often refers to the reason for doing something  Mais frequentemente se refere à razão de fazer algo  Częściej odnosi się do przyczyny zrobienia czegoś
89     (le but de qc) (الغرض من sth) (alghard min sth) (某事的目的) (mǒu shì de mùdì) (the purpose of sth) (o objetivo de sth) (cel czegoś)
90     Peut également se référer au but de quelqu'un يمكن أن يشير أيضًا إلى غرض شخص ما ymkn 'an yushir aydana 'iilaa ghard shakhs ma 也可指某人的目的 yě kě zhǐ mǒu rén de mùdì Can also refer to someone's purpose Também pode se referir ao objetivo de alguém Może również odnosić się do czyjegoś celu
91     (But de Sb) (غرض Sb) (ghrud Sb) (某人的目的) (mǒu rén de mùdì) (Sb’s purpose) (Finalidade de Sb) (Cel Sb)
92     Mais c'est plus formel لكن هذا أكثر رسمية lkn hdha 'akthar rasmiatan 但这样用较正式 dàn zhèyàng yòng jiào zhèngshì But this is more formal Mas isso é mais formal Ale to jest bardziej formalne
93     intention الهدف alhadaf 意向 yìxiàng intention intenção zamiar
94     ce que tu as l'intention de faire ما تنوي القيام به ma tunwi alqiam bih 你打算做什么 nǐ dǎsuàn zuò shénme what you intend to do o que você pretende fazer co zamierzasz zrobić
95     Se référer au plan الرجوع إلى الخطة alrujue 'iilaa alkhuta 指打算,计划意图 zhǐ dǎsuàn, jìhuà yìtú Refer to plan Consulte o plano Odwołaj się do planu
96     Qu'as-tu prévu de faire مالذي تخطط لفعله maldhi tukhatit lifaelih 你打算做什么 nǐ dǎsuàn zuò shénme what are you planning to do O que você está planejando fazer Co planujesz zrobić
97     Je n'ai aucune intention d'aller au mariage.? ليس لدي أي نية للذهاب إلى حفل الزفاف.؟ lays laday 'ayu niat lildhahab 'iilaa hafl alzafaf.? 我无意去参加婚礼。 wǒ wúyì qù cānjiā hūnlǐ. I have no intention of going to the wedding.? Não tenho intenção de ir ao casamento. Nie mam zamiaru iść na ślub.
98     Je n'ai pas l'intention d'aller au mariage ليس لدي أي نية للذهاب إلى حفل الزفاف lays ladaya 'ayu niat lildhahab 'iilaa hafl alzifaf 我无意去参加婚礼 Wǒ wúyì qù cānjiā hūnlǐ I have no intention of going to the wedding Não tenho intenção de ir ao casamento Nie mam zamiaru iść na ślub
99     loi القانون alqanun law lei prawo
100     pour إلى عن على 'iilaa ean ealaa wèi for para dla
101     Elle est pleine de bonnes intentions mais elles fonctionnent rarement إنها مليئة بالنوايا الحسنة لكنها نادرا ما تعمل 'iinaha maliyat bialnawaya alhasanat lakunaha nadira ma taemal 她充满了好意,但很少起作用 tā chōngmǎnle hǎoyì, dàn hěn shǎo qǐ zuòyòng She's full of good intentions but they rarely work Ela é cheia de boas intenções, mas elas raramente funcionam Jest pełna dobrych intencji, ale rzadko działają
102     Bien qu'elle ait de bonnes intentions partout; على الرغم من أن لديها نوايا حسنة في كل مكان. ela alrghm mn 'an ladayha nawaya hasanat fi kli makanin. 她虽然处处出于善意;却很少产生效果 tā suīrán chǔ chù chū yú shànyì; què hěn shǎo chǎnshēng xiàoguǒ Although she has good intentions everywhere; Embora ela tenha boas intenções em todos os lugares; Chociaż wszędzie ma dobre intencje;
103     plan خطة khuta 计划 jìhuà plan plano plan
104     ce que vous avez l'intention de faire ou de réaliser ما تنوي القيام به أو تحقيقه ma tunwi alqiam bih 'aw tahqiqah 您打算做什么或达成的目标 nín dǎsuàn zuò shénme huò dáchéng de mùbiāo what you intend to do or achieve o que você pretende fazer ou alcançar co zamierzasz zrobić lub osiągnąć
105      Plan, plan  خطة ، خطة khutat , khuta  计划,打算  jìhuà, dǎsuàn  Plan, plan  Planejar, planejar  Plan, plan
106     Il n'est pas prévu de construire de nouveaux bureaux لا توجد خطط لبناء مكاتب جديدة la tujad khutat libina' makatib jadida 没有建立新办公室的计划 méiyǒu jiànlì xīn bàngōngshì de jìhuà There are no plans to build new offices Não há planos para construir novos escritórios Nie ma planów budowy nowych biur
107     Il n'est pas prévu de construire un nouvel immeuble de bureaux لا توجد خطط لبناء مبنى مكاتب جديد la tujad khutat libina' mabnaa makatib jadid 现在没有建新办公楼的计划 xiànzài méiyǒu jiànxīn bàngōng lóu de jìhuà There are no plans to build a new office building Não há planos para construir um novo prédio de escritórios Nie ma planów budowy nowego biurowca
108     Pas de projet de création d'un nouveau bureau لا توجد خطة لإنشاء مكتب جديد la tujad khutat li'iinsha' maktab jadid 没有建立新办公室的计划 méiyǒu jiànlì xīn bàngōngshì de jìhuà No plan to establish a new office Nenhum plano para estabelecer um novo escritório Brak planu utworzenia nowego biura
109     Chaque كل kl féng Every Cada Każdy
110     chaque كل kl měi each cada każdy
111     Sac à main حقيبة يد haqibat yd 手提包 shǒutí bāo handbag Bolsa torebka
112     Sac à main حقيبة يد haqibat yd 手提包 shǒutí bāo handbag Bolsa torebka
113     le montant d'argent qu'une personne, une organisation ou un gouvernement peut dépenser مقدار المال المتاح لشخص أو منظمة أو حكومة لإنفاقه miqdar almal almatah lishakhs 'aw munazamatan 'aw hukumat li'iinfaqih 个人,组织或政府可用于支出的金额 gèrén, zǔzhī huò zhèngfǔ kěyòng yú zhīchū de jīn'é the amount of money that is avail­able to a person, an organization or a government to spend a quantidade de dinheiro disponível para uma pessoa, organização ou governo gastar kwota pieniędzy, którą osoba, organizacja lub rząd może wydać
114     Fonds, ressources financières; الأموال والموارد المالية ؛ al'amwal walmawarid almaliat ; 资金,财源;备用款 zījīn, cáiyuán; bèiyòng kuǎn Funds, financial resources; Fundos, recursos financeiros; Fundusze, zasoby finansowe;
115     Montant pouvant être dépensé par des particuliers, des organisations ou le gouvernement المبلغ الذي يمكن إنفاقه من قبل الأفراد أو المنظمات أو الحكومة almablagh aldhy ymkn 'iinfaquh min qibal al'afrad 'aw almunazamat 'aw alhukuma 个人,组织或政府可用于支出的金额 gèrén, zǔzhī huò zhèngfǔ kěyòng yú zhīchū de jīn'é Amount that can be spent by individuals, organizations or government Valor que pode ser gasto por indivíduos, organizações ou governo Kwota, którą mogą wydać osoby fizyczne, organizacje lub rząd
116     Nous avons des vacances pour chaque sac لدينا عطلات تناسب كل محفظة ladayna eatalat tanasab kl muhfaza 我们有假期适合每个钱包 wǒmen yǒu jiàqī shìhé měi gè qiánbāo We have holidays to suit every purse Temos férias para todos os bolsos Mamy wakacje na każdą torebkę
117     Nous avons des arrangements de vacances adaptés à différents plans de consommation لدينا ترتيبات عطلة مناسبة لخطط الاستهلاك المختلفة ladayna tartibat eutlat munasabat likhutat alaistihlak almukhtalifa 我们有适合不同消费计划的度假安排 wǒmen yǒu shìhé bu tóng xiāofèi jìhuà de dùjià ānpái We have vacation arrangements suitable for different consumption plans Temos planos de férias adequados para diferentes planos de consumo Mamy rozwiązania urlopowe odpowiednie dla różnych planów konsumpcyjnych
118     Les dépenses consacrées aux arts devraient-elles être financées par les deniers publics يجب أن يتم الإنفاق على الفنون من المال العام yjb 'an yatima al'iinfaq ealaa alfunun min almal aleami 应否在公共钱包中支付艺术支出 yīng fǒu zài gōnggòng qiánbāo zhōng zhīfù yìshù zhīchū Should spending on the arts be met out of the public purse Os gastos com as artes devem ser atendidos fora da bolsa pública Czy wydatki na sztukę powinny być pokrywane z torebki publicznej
119      (de l'argent du gouvernement)?  (من أموال الحكومة)؟ (mn 'amwal alhukumata)?  (来自政府资金)?  (láizì zhèngfǔ zījīn)?  (from government money)?  (do dinheiro do governo)?  (z pieniędzy rządowych)?
120     Le gouvernement devrait-il dépenser pour des activités historiques? يجب أن تنفق الحكومة على الأنشطة التاريخية؟ yjb 'an tanfuq alhukumat ealaa al'anshitat altaarikhia? 花在史术活动的扩张应该由政府支付吗? Huā zài shǐ shù huódòng de kuòzhāng yìng gāi yóu zhèngfǔ zhīfù ma? Should the government spend on historical activities? O governo deveria gastar em atividades históricas? Czy rząd powinien wydać na działania historyczne?
121      corps de sport  هيئة رياضية hayyat riadia  运动体  Yùndòng tǐ  sport body  corpo esportivo  ciało sportowe
122     une somme d'argent donnée comme prix dans un match de boxe مبلغ من المال كجائزة في مباراة ملاكمة mablagh min almal kajayizat fi mubarat mulakama 拳击比赛中作为奖励提供的一笔钱 quánjí bǐsài zhōng zuòwéi jiǎnglì tígōng de yī bǐ qián a sum of money given as a prize in a boxing match uma quantia em dinheiro dada como prêmio em uma luta de boxe suma pieniędzy podana jako nagroda w meczu bokserskim
123     Bonus (match de boxe) (مباراة ملاكمة) (mbarat mulakama) (橄榄球赛的)奖金 (gǎnlǎnqiú sài de) jiǎngjīn (Boxing match) bonus Bônus (luta de boxe) Bonus za (mecz bokserski)
124     voir la soie انظر الحرير anzur alharir 看丝绸 kàn sīchóu see silk veja seda zobaczyć jedwab
125     ~ vos lèvres pour former vos lèvres en une petite forme ronde serrée, par exemple pour montrer votre désapprobation ~ شفتيك لتشكيل شفتيك في شكل دائري ضيق صغير ، على سبيل المثال لإظهار الرفض ~ shaftik litashkil shaftik fi shakl dayiriin dayq saghir , ealaa sabil almithal li'iizhar alrafd 〜嘴唇使您的嘴唇变成小巧的圆形,例如表示不赞成 〜zuǐchún shǐ nín de zuǐchún biàn chéng xiǎoqiǎo de yuán xíng, lìrú biǎoshì bù zànchéng ~ your lips to form your lips into a small tight round shape, for example to show disapproval ~ seus lábios para formar seus lábios em uma pequena forma redonda e apertada, por exemplo, para mostrar desaprovação ~ twoje usta, aby uformować usta w mały, ciasny, okrągły kształt, na przykład, aby okazać dezaprobatę
126      Pouting, lèvres levées (pour exprimer une objection, etc.)  عبوس ، رفع الشفاه (للتعبير عن الاعتراض ، وما إلى ذلك) eabus , rafae alshaffah (llitaebir ean alaietirad , wama 'iilaa dhlk)  撅嘴,撮起嘴唇(以表示反对等)  juē zuǐ, cuō qǐ zuǐchún (yǐ biǎoshì fǎnduì děng)  Pouting, lips raised (to express objection, etc.)  Fazendo beicinho, lábios levantados (para expressar objeção, etc.)  Nadąsanie, podniesione usta (w celu wyrażenia sprzeciwu itp.)
127     commissaire du bord مطارد matarid 追逐者 zhuīzhú zhě purser perseguidor intendent
128     un officier sur un navire qui est responsable de prendre soin des passagers et des comptes ضابط على السفينة مسؤول عن رعاية الركاب وعن الحسابات dabit ealaa alsafinat maswuwl ean rieayat alrukkab waean alhisabat 轮船上负责照顾乘客和账目的高级船员 lúnchuán shàng fùzé zhàogù chéngkè hé zhàngmùdì gāojí chuányuán an officer on a ship who is responsible for taking care of the passengers, and for the accounts um oficial de um navio responsável por cuidar dos passageiros e pelas contas oficer na statku odpowiedzialny za opiekę nad pasażerami i rachunki
129      (À bord)  (صعد على متنها) (sead ealaa matnha)  (轮船上的)事务长  (lúnchuán shàng de) shìwù zhǎng  (On board)  (A bordo)  (Na pokładzie)
130      les cordons de la bourse  سلاسل المحفظة salasil almuhfiza  钱包线  qiánbāo xiàn  the purse strings  as cordas da bolsa  sznurki torebki
131     une façon de se référer à l'argent et comment il est contrôlé ou dépensé طريقة للإشارة إلى المال وكيفية السيطرة عليها أو إنفاقها tariqat lil'iisharat 'iilaa almal wakayfiat alsaytarat ealayha 'aw 'iinfaquha 提及金钱及其控制或花费方式的一种方式 tí jí jīnqián jí qí kòngzhì huò huāfèi fāngshì de yī zhǒng fāngshì a way of referring to money and how it is controlled or spent uma maneira de se referir ao dinheiro e como ele é controlado ou gasto sposób odwoływania się do pieniędzy oraz sposobu ich kontrolowania lub wydawania
132      Gestion des fonds (ou dépenses)  إدارة الأموال (أو الإنفاق) 'iidarat al'amwal (aw al'iinfaq)  资金(或支出)的管理  zījīn (huò zhīchū) de guǎnlǐ  Management of funds (or expenditure)  Gestão de fundos (ou despesas)  Zarządzanie funduszami (lub wydatkami)
133     Qui détient les cordons de la bourse dans votre maison? من يمسك أوتار المحفظة في منزلك؟ min yumsik 'uwtar almuhfizat fi manzilik? 谁把钱包放在家里? shéi bǎ qiánbāo fàng zài jiālǐ? Who holds the purse strings in your house? Quem segura as cordas da bolsa em sua casa? Kto trzyma sznurki torebki w twoim domu?
134     Qui contrôle l'argent dans votre famille? من يتحكم بالمال في عائلتك؟ min yatahakam bialmal fi eayilatik? 你们家里谁管钱? Nǐmen jiālǐ shéi guǎn qián? Who controls money in your family? Quem controla o dinheiro em sua família? Kto kontroluje pieniądze w twojej rodzinie?
135     Le gouvernement devra resserrer les cordons de la bourse سيتعين على الحكومة تشديد قيود المحفظة sayataeayan ealaa alhukumat tashdid quyud almuhfiza 政府将不得不收紧钱包 Zhèngfǔ jiāng bùdé bù shōu jǐn qiánbāo The government will have to tighten the purse strings O governo terá que apertar as cordas da bolsa Rząd będzie musiał zaostrzyć sznurki torebki
136     (dépenser moins) (تنفق أقل) (tnfaq 'aql) ( 花费少一点) (huāfèi shǎo yīdiǎn) (spend less) (gastar menos) (wydawaj mniej)
137     Le gouvernement devra resserrer les dépenses سيتعين على الحكومة تشديد الإنفاق sayataeayan ealaa alhukumat tashdid al'iinfaq 政府将不得不紧缩开支 zhèngfǔ jiāng bùdé bù jǐnsuō kāizhī The government will have to tighten spending O governo terá que restringir os gastos Rząd będzie musiał ograniczyć wydatki
138     Hai هاي hay hài Hai Hai Hai
139     poursuite تنفيذ tanfidh 追求 zhuīqiú pursuance perseguição dążenie
140     en application de qc في سبيل sth fi sabil sth 为了某事 wèile mǒu shì in pursuance of sth em cumprimento de sth zgodnie z czymś
141     Pour quelque chose لشيء ما lishay' ma 为了某事 wèile mǒu shì For something Para algo Dla czegoś
142     formel ou loi رسمي أو قانون rasmiun 'aw qanun 正式或法律 zhèngshì huò fǎlǜ formal or law formal ou lei formalne lub prawne
143     afin de faire qc; en train de faire qc من أجل القيام بشيء ؛ في عملية القيام بشيء min ajl alqiam bishay' ; fi eamaliat alqiam bishay' 为了做某事在做某事的过程中 wèile zuò mǒu shì zài zuò mǒu shì de guòchéng zhōng in order to do sth; in the process of doing sth para fazer sth; no processo de fazer sth w celu zrobienia czegoś; w trakcie robienia czegoś
144     Afin de لكي likay 为了;在...过程中 wèile; zài... Guòchéng zhōng In order to A fim de W celu
145     Pour faire quelque chose من أجل القيام بشيء min ajl alqiam bishay' 为了做某事在做某事的过程中 wèile zuò mǒu shì zài zuò mǒu shì de guòchéng zhōng In order to do something Para fazer algo Aby coś zrobić
146     sélectionner تحديد tahdid select selecionar Wybierz
147     pleurer بكى bukaa weep chorar płakać
148     Ils peuvent avoir besoin d'emprunter de l'argent dans le cadre de leur action en justice قد يحتاجون إلى اقتراض المال متابعة لإجراءاتهم القانونية qad yahtajun 'iilaa aiqtirad almal mutabaeatan li'iijra'atihim alqanunia 他们可能需要根据法律诉讼借钱 tāmen kěnéng xūyào gēnjù fǎlǜ sùsòng jiè qián They may need to borrow money in pursuance of their legal action Eles podem precisar pedir dinheiro emprestado para prosseguir com sua ação legal Być może będą musieli pożyczyć pieniądze w związku z postępowaniem sądowym
149     Ils peuvent avoir besoin d'emprunter pendant le processus de litige قد يحتاجون إلى الاقتراض أثناء عملية التقاضي qad yahtajun 'iilaa alaiqtirad 'athna' eamaliat altaqadi 他们在诉讼过程中可能需要借贷 tāmen zài sùsòng guòchéng zhōng kěnéng xūyào jièdài They may need to borrow during the litigation process Eles podem precisar pedir emprestado durante o processo de litígio Mogą potrzebować pożyczyć podczas procesu sądowego
150     conformément à يؤدي الى yuadiy 'iilaa 根据 gēnjù pursuant to nos termos do zgodnie z
151      ~ à qc  ~ إلى شئ ~ 'iilaa shay  〜某事  〜mǒu shì  ~ to sth  ~ to sth  ~ do czegoś
152     formel ou loi رسمي أو قانون rasmiun 'aw qanun 正式或法律 zhèngshì huò fǎlǜ formal or law formal ou lei formalne lub prawne
153      selon ou suivant qc, en particulier une règle ou une loi  وفقًا لما يلي أو يتبعه ، خاصةً قاعدة أو قانون wfqana lamaa yalia 'aw yatbaeuh , khastan qaeidat 'aw qanun  根据或遵循某物,尤其是某条规则或法律  gēnjù huò zūnxún mǒu wù, yóuqí shì mǒu tiáo guīzé huò fǎlǜ  according to or following sth, especially a rule or law  de acordo com ou seguindo sth, especialmente uma regra ou lei  zgodnie z lub zgodnie z, zwłaszcza zasadą lub prawem
154     Selon, selon (en particulier les règles ou les lois) وفقًا لـ (خاصة القواعد أو القوانين) wfqana l (khasat alqawaeid 'aw alqawanin) 遵循,根据,按照(尤指规则或法律) zūnxún, gēnjù, ànzhào (yóu zhǐ guīzé huò fǎlǜ) According to, according to (especially rules or laws) De acordo com, de acordo com (especialmente regras ou leis) Zgodnie z, zgodnie z (szczególnie przepisami lub przepisami)
155     synonyme مرادف muradif 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo synonim
156     selon وفقا لل wifqaan lil 依据 yījù in accordance with em concordância com zgodnie z
157     poursuivre لاحق lahiq 追求 zhuīqiú pursue perseguir kontynuować
158     formel رسمية rasmia 正式 zhèngshì formal formal formalny
159     faire qc ou essayer de réaliser qc sur une période de temps للقيام بشيء أو محاولة تحقيقه على مدار فترة زمنية lilqiam bishay' 'aw muhawalat tahqiqih ealaa madari fatrat zamania 在一段时间内做某事或尝试达成某事 zài yīduàn shíjiān nèi zuò mǒu shì huò cháng shì dáchéng mǒu shì to do sth or try to achieve sth over a period of time fazer sth ou tentar alcançá-lo durante um período de tempo robić coś lub próbować osiągnąć coś przez pewien czas
160     Poursuite; Engagement; Ligne; Mettre en œuvre السعي ؛ الالتزام ؛ الخط ؛ التنفيذ alsaey ; alailtizam ; alkhatu ; altanfidh 追求;致力于;成行;贯彻 zhuīqiú; zhìlì yú; chéngxíng; guànchè Pursuit; Commitment; Line; Implement Perseguição; Compromisso; Linha; Implementar Pościg; Zaangażowanie; Linia; Implementacja
161     poursuivre un but / un but / un objectif لمتابعة هدف / هدف / هدف limutabaeat hadaf / hadaf / hadaf 追求目标 zhuīqiú mùbiāo to pursue a goal/an aim/an objective perseguir uma meta / um objetivo / um objetivo dążyć do celu / celu / celu
162     Poursuite des objectifs; mise en œuvre des objectifs; réalisation des objectifs السعي لتحقيق الأهداف ؛ تنفيذ الأهداف ؛ تحقيق الأهداف alsaey litahqiq al'ahdaf ; tanfidh al'ahdaf ; tahqiq al'ahdaf 追求目标;贯彻一致;实现目标 zhuīqiú mùbiāo; guànchè yīzhì; shíxiàn mùbiāo Pursuit of goals; implementation of goals; achievement of goals Busca de objetivos; implementação de objetivos; consecução de objetivos Realizacja celów; realizacja celów; realizacja celów
163     nous entendons poursuivre cette politique avec détermination. نحن عازمون على متابعة هذه السياسة بتصميم. nahn eazmwn ealaa mutabaeat hadhih alsiyasat bitasmimin. 我们打算坚定地奉行这一政策。 wǒmen dǎsuàn jiāndìng dì fèngxíng zhè yī zhèngcè. we intend to pursue this policy with determination. pretendemos seguir essa política com determinação. zamierzamy realizować tę politykę z determinacją.
164      Nous sommes prêts à respecter les deux politiques  نحن على استعداد للالتزام بالسياستين nahn ealaa aistiedad lilailtizam bialsiyasitayn  我们准备坚决贯两这份政策  Wǒmen zhǔnbèi jiānjué guàn liǎng zhè fèn zhèngcè  We are prepared to stick to the two policies  Estamos preparados para seguir as duas políticas  Jesteśmy przygotowani do przestrzegania dwóch zasad
165     Nous entendons poursuivre cette politique avec fermeté نحن عازمون على متابعة هذه السياسة بحزم nahn eazmwn ealaa mutabaeat hadhih alsiyasat bihazm 我们打算坚定地奉行这一政策 wǒmen dǎsuàn jiāndìng dì fèngxíng zhè yī zhèngcè We intend to pursue this policy firmly Pretendemos seguir firmemente essa política Zamierzamy ściśle przestrzegać tej polityki
166     quasi- شبه shbh zhǔn quasi- quase- prawie-
167      Elle souhaite poursuivre une carrière médicale  ترغب في متابعة مهنة الطب targhab fi mutabaeat muhnat altibi  她希望从事医学事业  tā xīwàng cóngshì yīxué shìyè  She wishes to pursue a medical career  Ela deseja seguir uma carreira médica  Ona chce kontynuować karierę medyczną
168     Elle espère travailler avec la médecine تأمل في العمل من الطب tamal fi aleamal min altibi 她希望从医学工作 tā xīwàng cóng yīxué gōngzuò She hopes to work from medicine Ela espera trabalhar com medicina Ma nadzieję pracować z medycyny
169     Elle espère poursuivre une carrière médicale تأمل في متابعة مهنة الطب tamal fi mutabaeat muhnat altibi 她希望军事医学事业 tā xīwàng jūnshì yīxué shìyè She hopes to pursue a medical career Ela espera seguir uma carreira médica Ma nadzieję kontynuować karierę medyczną
170     Foule يحشد yahshud zhòng Crowd Multidão Tłum
171     , continuer à discuter , مواصلة المناقشة , muasalat almunaqasha 到,继续讨论 dào, jìxù tǎolùn to,continue to discuss para continuar a discutir kontynuować dyskusję
172     intention ou plan? نية أو خطة؟ niat 'aw khata? 意图还是计划? yìtú háishì jìhuà? intention or plan? intenção ou plano? zamiar czy plan?
173     utilisation استعمال aistiemal Yòng use usar posługiwać się
174     intention الهدف alhadaf 意向 yìxiàng intention intenção zamiar
175     est encore لا يزال la yazal 还是 háishì still is ainda é wciąż jest
176     plan? خطة؟ khata? 计划? jìhuà? plan? plano? plan?
177     Vos intentions sont ce que vous voulez faire, surtout dans un avenir proche; نواياك هي ما تريد القيام به ، خاصة في المستقبل القريب ؛ nawayak hi ma turid alqiam bih , khasatan fi almustaqbal alqarib ; 您的意图是您想做的,尤其是在不久的将来; Nín de yìtú shì nín xiǎng zuò de, yóuqí shì zài bùjiǔ de jiānglái; Your intentions are what you vyant to do, especially in the near future; Suas intenções são o que você deseja fazer, especialmente em um futuro próximo; Twoje intencje są tym, co chcesz zrobić, szczególnie w najbliższej przyszłości;
178     vos plans sont ce que vous avez décidé ou organisé de faire, souvent, mais pas toujours, à plus long terme. خططك هي ما قررت أو رتبت للقيام به ، في كثير من الأحيان ، ولكن ليس دائمًا ، على المدى الطويل. khatatk hi ma qararat 'aw rutibat lilqiam bih , fi kthyr min al'ahyan , walakun lays daymana , ealaa almadaa altawil. 从长远来看,您经常(但并非总是)决定或安排您的计划。 cóng chángyuǎn lái kàn, nín jīngcháng (dàn bìngfēi zǒng shì) juédìng huò ānpái nín de jìhuà. your plans are what you have decided or arranged to do, often, but not always, in the longer term. seus planos são o que você decidiu ou planejou fazer, com frequência, mas nem sempre, a longo prazo. twoje plany są tym, co zdecydowałeś lub postanowiłeś zrobić, często, ale nie zawsze, w dłuższej perspektywie.
179      intention  الهدف alhadaf  意向  Yì xiàng  intention  intenção  zamiar
180     Calculs et intentions particulièrement récents الحسابات والنوايا الأخيرة خاصة alhisabat walnawaya al'akhirat khasatan 尤指近期的行算,预期 yóu zhǐ jìnqí de xíng suàn, yùqí Especially recent calculations and intentions Cálculos e intenções especialmente recentes Szczególnie najnowsze obliczenia i intencje
181     plan خطة khuta 计划 jìhuà plan plano plan
182     En général, Jianmu fait toujours référence à des plans et arrangements à plus long terme. بشكل عام ، تشير Jianmu دائمًا إلى الخطط والترتيبات طويلة المدى. bishakl eamin , tushir Jianmu daymana 'iilaa alkhutat waltartibat tawilatan almadaa. 通常隹木总甚指预期远的计划,安排。 tōngcháng zhuī mù zǒng shén zhǐ yùqí yuǎn de jìhuà, ānpái. In general, Jianmu always refers to longer-term plans and arrangements. Em geral, Jianmu sempre se refere a planos e arranjos de longo prazo. Ogólnie rzecz biorąc, Jianmu zawsze odnosi się do długoterminowych planów i ustaleń.
183     point نقطة nuqta Diǎn point ponto punkt
184     rafher informel رافر غير رسمي rafir ghyr rasmiin 非正式的 fēi zhèngshì de rafher informal informal rafher nieformalny
185     le but ou le but de qc الغرض أو الهدف من sth algharad 'aw alhadaf min sth 某事的目的 mǒu shì de mùdì the purpose or aim of sth o objetivo ou objetivo de sth cel lub cel czegoś
186      Désigne l'intention, le but, la raison  يشير إلى النية والغرض والعقل yushir 'iilaa alniyat walghard waleaql  指指出,目的,理由  zhǐ zhǐchū, mùdì, lǐyóu  Refers to intention, purpose, reason  Refere-se a intenção, propósito, razão  Odnosi się do intencji, celu, powodu
187     Quel est l'intérêt de toute cette violence? ما الفائدة من كل هذا العنف؟ ma alfayidat min kulin hdha aleunfa? 这一切暴力的意义何在? zhè yīqiè bàolì de yìyì hézài? What's the point of all this violence? Qual o sentido de toda essa violência? Jaki jest sens tej całej przemocy?
188     Quelle est l'intention de ces atrocités? ما هي نية هذه الفظائع؟ ma hi niat hadhih alfzaye? 这些暴行的必然何在? Zhèxiē bàoxíng de bìrán hézài? What is the intention of these atrocities? Qual é a intenção dessas atrocidades? Jaki jest cel tych okrucieństw?
189     le but de la leçon est de comparer les deux pays الهدف من الدرس هو مقارنة البلدين alhadaf min aldars hu mqarnt albaladayn 课程的重点是比较两个国家 Kèchéng de zhòngdiǎn shì bǐjiào liǎng gè guójiā the point of the lesson is to compare the two countries o objetivo da lição é comparar os dois países celem lekcji jest porównanie obu krajów
190      Le but de cette leçon est de comparer ces deux pays  الغرض من هذا الدرس هو مقارنة هذين البلدين algharad min hdha aldars hu mqarnt hdhyn albaladayn  本课的目的是比较这两个国家  běn kè de mùdì shì bǐjiào zhè liǎng gè guójiā  The purpose of this lesson is to compare these two countries  O objetivo desta lição é comparar esses dois países  Celem tej lekcji jest porównanie tych dwóch krajów
191     idée فكرة fikra 理念 lǐniàn idea idéia pomysł
192     plutôt informel إلى حد ما غير رسمي 'iilaa hadin ma ghyr rasmiin 相当非正式 xiāngdāng fēi zhèngshì rather informal informal raczej nieformalne
193     le but de sth; sb الغرض من sth ؛ هدف sb algharad min sth ; hadaf sb 某事的目的某人的目标 mǒu shì de mùdì mǒu rén de mùbiāo the purpose of sth; sb’s aim o objetivo do objetivo de sth; sb cel sth; sb cel
194     Désigne le but, l'intention يشير إلى الغرض والنية yushir 'iilaa algharad walniya 指目的,意图 zhǐ mùdì, yìtú Refers to purpose, intention Refere-se a propósito, intenção Odnosi się do celu, intencji
195     L'idée de partir était pour que nous puissions rencontrer son nouveau petit ami كانت فكرة الذهاب بأكملها حتى نتمكن من مقابلة صديقها الجديد kanat fikrat aldhahab bi'akmaliha hataa natamakan min muqabalat sadiqiha aljadid 整个想法是为了让我们认识她的新男朋友 zhěnggè xiǎngfǎ shì wèile ràng wǒmen rènshí tā de xīn nán péngyǒu The whole idea of ​​going was so that we could meet her new boyfriend Toda a ideia de ir era para que pudéssemos conhecer o novo namorado dela Cały pomysł pójścia był taki, żebyśmy mogli poznać jej nowego chłopaka
196     Le seul but où nous sommes allés était de rencontrer son nouveau petit ami كان الغرض الوحيد الذي ذهبنا إليه هو مقابلة صديقها الجديد kan algharad alwahid aldhy dhahabna 'iilayh hu muqabalat sadiqiha aljadid 我们去的唯一目的就是要见她的新男朋友 wǒmen qù de wéiyī mùdì jiùshì yào jiàn tā de xīn nán péngyǒu The only purpose we went to was to meet her new boyfriend O único objetivo que fomos foi encontrar o novo namorado dela Jedynym celem, do którego poszliśmy, było poznanie jej nowego chłopaka
197     L'idée est de nous faire part de son nouveau petit ami الفكرة كلها هي إعلامنا صديقها الجديد alfikrat klha hi 'iielamuna sadiqiha aljadid 整个想法是为了让我们认识她的新男朋友 zhěnggè xiǎngfǎ shì wèile ràng wǒmen rènshí tā de xīn nán péngyǒu The whole idea is to let us know her new boyfriend A idéia é nos informar o novo namorado dela Chodzi o to, aby powiadomić nas o jej nowym chłopaku
198     cheveux شعر shaear hair cabelo włosy
199     Un ami صديق sadiq yǒu Friend Amigos Przyjaciel
200     quelle est l'idée derrière cela? ما الفكرة وراء هذا؟ ma alfikrat wara' hdha? 这是什么主意? zhè shì shénme zhǔyì? what's the idea behid this? qual é a ideia por trás disso? jaki jest ten pomysł?
201     Quelle est l'intention derrière cela? ما هي النية من وراء ذلك؟ ma hi alniyat min wara' dhlk? 这背后的本质是什么? Zhè bèihòu de běnzhí shì shénme? What is the intention behind this? Qual é a intenção por trás disso? Jaki jest tego cel?
202     point ou idée? نقطة أو فكرة؟ nuqtat 'aw fakarat? 观点还是观点? Guāndiǎn háishì guāndiǎn? point or idea? ponto ou ideia? punkt czy pomysł?
203     utilisation  استعمال  aistiemal Yòng use  usar  posługiwać się 
204     point نقطة nuqta diǎn point ponto punkt
205     est encore لا يزال la yazal 还是 háishì still is ainda é wciąż jest
206      idée?  فكرة؟ fakara?  想法?  xiǎngfǎ?  idea?  idéia?  pomysł?
207     Le point est un mot plus négatif que l'idée. النقطة هي كلمة سلبية أكثر من الفكرة. alnuqtat hi kalimat salbiat 'akthar min alfikrat. 点是比想法更否定的词。 Diǎn shì bǐ xiǎngfǎ gèng fǒudìng de cí. Point is a more negative word than idea. Ponto é uma palavra mais negativa que ideia. Punkt jest bardziej negatywnym słowem niż pomysłem.
208      Si vous dites à quoi ça sert.;.?  إذا قلت ما هي النقطة. ؛.؟ 'iidha qult ma hi alnaqtatu. ;.?  如果你说什么呢。 ?  Rúguǒ nǐ shuō shénme ne. ?  If you say What's the point .;.?  Se você disser Qual é o objetivo.;.?  Jeśli powiesz Jaki jest cel.;.?
209     vous dites que cela ne sert à rien; أنت تقترح أنه لا فائدة 'ant taqtarih 'anah la fayida 您的建议是没有意义的; Nín de jiànyì shì méiyǒu yìyì de; you are suggesting that there is no point; você está sugerindo que não faz sentido; sugerujesz, że nie ma sensu;
210      si vous dites Quelle est l'idée ...?  إذا قلت ما هي الفكرة ...؟ 'iidha qult ma hi alfikra ...?  如果你说什么主意...?  rúguǒ nǐ shuō shénme zhǔyì...?  if you say What's the idea ...?  se você disser Qual é a idéia ...?  jeśli powiesz Jaki jest pomysł ...?
211     vous posez véritablement une question. أنت تسأل بصدق سؤال. 'ant tus'al bisidq suaalin. 您确实是在问一个问题。 Nín quèshí shì zài wèn yīgè wèntí. you are genuinely asking a question. você está realmente fazendo uma pergunta. naprawdę zadajesz pytanie.
212      Point, mais pas idée,  نقطة ، ولكن ليس فكرة ، nuqtat , walakun lays fikrat ,  点,但不是主意,  Diǎn, dàn bùshì zhǔyì,  Point, but not idea,  Ponto, mas não ideia,  Wskazuj, ale nie pomysł,
213     est utilisé pour parler de choses qui vous ennuient ou vous déplaisent. يستخدم للتحدث عن الأشياء التي تشعر بالضيق أو عدم السعادة بشأنها. yustakhdam liltahaduth ean al'ashya' alty tasheur bialdayq 'aw edm alsaeadat bishaniha. 用于谈论您感到烦恼或不满意的事情。 yòng yú tánlùn nín gǎndào fánnǎo huò bù mǎnyì de shìqíng. is used to talk about things you feel annoyed or unhappy about. é usado para falar sobre coisas que você sente irritado ou infeliz. służy do mówienia o sprawach, które Cię denerwują lub są niezadowolone.
214     point نقطة nuqta Diǎn point ponto punkt
215     rapport نسبة nisba ratio Razão stosunek
216      idée  فكرة fikra  理念  lǐniàn  idea  idéia  pomysł
218     à quoi ça sert? ما هي النقطة؟ ma hi alnaqta? 重点是什么 ? Zhòngdiǎn shì shénme? what’s the point? qual é o objetivo? jaki jest sens?
219     Faisant allusion au vide de sens? النكهة إلى لا معنى لها؟ alnakhat 'iilaa la maenaa laha? 暗指毫充意义? Àn zhǐ háo chōng yìyì? Alluding to meaningless? Aludindo a sem sentido? Czy w ogóle bez znaczenia?
220     quelle est l'idée ...? ما هي الفكرة ...؟ ma hi alfikra ...? 有什么想法...? Yǒu shé me xiǎngfǎ...? what’s the idea...? qual é a ideia ...? jaki jest pomysł ...?
221     À des fins d'enquête réelle لأغراض الاستفسار الحقيقي li'aghrad alaistifsar alhaqiqii 为真正询问目的 Wéi zhēnzhèng xúnwèn mùdì For real inquiry purposes Para fins de consulta real Do prawdziwych celów zapytania
222     utilisation استعمال aistiemal yòng use usar posługiwać się
223     point نقطة nuqta diǎn point ponto punkt
224     ne pas ليس lays 而不 ér bù Not Não Nie
225     idée فكرة fikra 理念 lǐniàn idea idéia pomysł
226     Exprime son mécontentement face à la question en discussion عبر عن استيائك من الأمر قيد المناقشة eabr ean aistiayik min al'amr qayd almunaqasha 表示对所造成的事情感到不快 biǎoshì duì suǒ zàochéng de shìqíng gǎndào bùkuài Express displeasure about the matter being discussed Expressar descontentamento com o assunto em discussão Wyraź niezadowolenie z omawianej sprawy
227     modèles et collocations الأنماط والترتيبات al'anmat waltartibat 模式和搭配 móshì hé dāpèi patterns and collocations padrões e colocações wzory i kolokacje
228     avec le but / but / intention / idée de faire qc مع الغرض / الهدف / النية / فكرة القيام بشيء mae algharad / alhadaf / alniyat / fikrat alqiam bishay' 有做某事的目的/目的/意图 yǒu zuò mǒu shì de mùdì/mùdì/yìtú with the purpose/aim/intention/idea of ​​doing sth com o objetivo / objetivo / intenção / idéia de fazer sth z celem / celem / intencją / pomysłem zrobienia czegoś
229     intention / projet de sb de faire qc نية / خطة sb للقيام sth niat / khutat sb lilqiam sth 某人做某事的意图/计划 mǒu rén zuò mǒu shì de yìtú/jìhuà sb's intention/plan to do sth intenção / plano do sb de fazer sth zamiar / plan zrobienia czegoś
230     un (n) objectif / plan ambitieux / réaliste (ن) هدف / خطة طموحة / واقعية (n) hadaf / khutat tamuhat / waqieia 一个宏伟/现实的目标/计划 yīgè hóngwěi/xiànshí de mùbiāo/jìhuà a(n) ambitious/realistic aim/plan a (n) objetivo / plano ambicioso / realista (n) ambitny / realistyczny cel / plan
231     avoir un (n) but / but / intention / plan / point أن يكون لديك (ن) غرض / هدف / نية / خطة / نقطة 'an yakun ladayk (n) ghard / hadaf / niat / khutat / nuqta 有(目的)/目的/意图/计划/要点 yǒu (mùdì)/mùdì/yìtú/jìhuà/yàodiǎn to have a(n) purpose/aim/intention/plan/point ter um (n) objetivo / objetivo / intenção / plano / ponto mieć (n) cel / cel / intencję / plan / punkt
232     atteindre / réaliser un (n) but / objectif لتحقيق / تحقيق غرض / هدف litahqiq / tahqiq gharad / hadaf 达到/完成(一个)目的/目标 dádào/wánchéng (yīgè) mù dì/mùbiāo to achieve/fulfil a(n) purpose/aim atingir / cumprir um (n) objetivo / objetivo osiągnąć / zrealizować (n) cel / cel
 237:242     kays naqud Afficher moins