|
|
|
D |
I |
J |
|
|
C |
E |
K |
|
|
|
FRANCAIS |
ARABE |
ARABE |
CHINOIS |
PINYIN |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
POLONAIS |
1 |
|
NEXT |
bourse |
كيس
نقود |
kays naqud |
钱包 |
Qiánbāo |
purse |
Bolsa |
portmonetka |
2 |
|
PRECEDENT |
un moteur ronronnant |
محرك
خرخرة |
muharik kharkhara |
呼pur的引擎 |
hū pur de
yǐnqíng |
a purring engine |
um motor de ronronar |
mruczący silnik |
3 |
1 |
union europenne |
Moteur en plein essor |
محرك
ازدهار |
muhrik aizdihar |
轰隆作响的发动机 |
hōnglóng zuò
xiǎng de fǎ dòng jī |
Booming engine |
Motor em expansão |
Rozwijający
się silnik |
4 |
2 |
ALLEMAND |
La voiture ronronna |
انطلقت
السيارة
بعيدا |
aintalaqat alsayarat
baeidana |
汽车呼啸而去 |
qìchē
hūxiào ér qù |
The car purred away |
O carro ronronou |
Samochód
mruknął |
5 |
3 |
ANGLAIS |
La voiture gronde |
السيارة
تقرع بعيداً |
alsayarat taqarae
beydaan |
汽车咕隆着开走了 |
qìchē gū
lōng zhe kāi zǒule |
The car rumbling away |
O carro se afastando |
Samochód dudni |
6 |
4 |
ARABE |
parler à voix basse
et douce, par exemple pour montrer que vous êtes heureux ou satisfait, ou
parce que vous voulez attirer des sb ou leur faire faire qc |
للتحدث
بصوت منخفض
ولطيف ، على
سبيل المثال
لإظهار أنك
سعيد أو راضٍ
، أو لأنك
تريد جذب sb أو حملهم
على القيام
بذلك |
liltahaduth bisawt
munkhafid walatif , ealaa sabil almithal li'iizhar 'anak saeid 'aw rad , 'aw
li'anak turid jidhb sb 'aw hamlahum ealaa alqiam bdhlk |
用低声柔和的声音说话,例如表示您很高兴或满意,或者因为您想吸引某人或让他们做某事 |
yòng dī
shēng róuhé de shēngyīn shuōhuà, lìrú biǎoshì nín
hěn gāoxìng huò mǎnyì, huòzhě yīnwèi nín xiǎng
xīyǐn mǒu rén huò ràng tāmen zuò mǒu shì |
to speak in a low and
gentle voice, for example to show you are happy or satisfied, or because you
want to attract sb or get them to do sth |
falar em voz baixa e
gentil, por exemplo, para mostrar que está feliz ou satisfeito, ou porque
deseja atrair sb ou fazê-los fazer algo |
mówić niskim i
łagodnym głosem, na przykład, aby pokazać, że
jesteś szczęśliwy lub usatysfakcjonowany, lub dlatego, że
chcesz przyciągnąć kogoś lub zmusić go do zrobienia
czegoś |
7 |
5 |
BULGARE |
(Plaisir ou
satisfaction) parler doucement et doucement; saluer doucement |
(المتعة
أو الرضا)
تحدث بهدوء
ونعومة ؛
استقبل
بهدوء |
(almuteat 'aw alrida)
tahadath bihudu' wanueumat ; aistaqbal bihudu' |
(愉快或满意地)低沉柔和地演讲;轻声招呼 |
(yúkuài huò
mǎnyì dì) dīchén róuhé de yǎnjiǎng; qīngshēng
zhāohū |
(Pleasure or
satisfaction) speak softly and softly; greet softly |
(Prazer ou
satisfação) fale suavemente e suavemente; cumprimente suavemente |
(Przyjemność
lub satysfakcja) mów cicho i cicho; pozdrów delikatnie |
8 |
6 |
CHINOIS |
Parlez à voix basse
et douce, par exemple, pour indiquer que vous êtes heureux ou satisfait, ou
parce que vous voulez attirer quelqu'un ou le laisser faire quelque chose |
تحدث
بصوت منخفض
ناعم ، على
سبيل المثال
، للإشارة
إلى أنك سعيد
أو راضٍ ، أو
لأنك تريد
جذب شخص ما أو
السماح له
بفعل شيء ما. |
tahadath bisawt
munkhafid naeim , ealaa sabil almithal , lil'iisharat 'iilaa 'anak saeid 'aw
rad , 'aw li'anak turid jidhb shakhs ma 'aw alsamah lah bifiel shay' ma. |
用低声柔和的声音说话,例如表示您很高兴或满意,或者因为您想吸引某人或让他们做某事 |
yòng dī
shēng róuhé de shēngyīn shuōhuà, lìrú biǎoshì nín
hěn gāoxìng huò mǎnyì, huòzhě yīnwèi nín xiǎng
xīyǐn mǒu rén huò ràng tāmen zuò mǒu shì |
Speak in a low, soft
voice, for example, to indicate that you are happy or satisfied, or because
you want to attract someone or let them do something |
Fale em voz baixa e
suave, por exemplo, para indicar que você está feliz ou satisfeito, ou porque
deseja atrair alguém ou deixá-lo fazer algo |
Mów na przykład
niskim, miękkim głosem, aby wskazać, że jesteś
szczęśliwy lub zadowolony, lub dlatego, że chcesz kogoś
przyciągnąć lub pozwolić mu coś zrobić |
9 |
7 |
CROATE |
Il ronronnait de
satisfaction |
كان
يخرق
بارتياح |
kan yukhraq biairtiah |
他满意地呼喊 |
tā mǎnyì dì
hūhǎn |
He was purring with
satisfaction |
Ele estava ronronando
de satisfação |
Mruczał z
satysfakcji |
|
8 |
DANOIS |
Il chuchota de
satisfaction |
همست
في الرضا |
hamasit fi alridda |
他满足地轻声低语 |
tā mǎnzú de
qīngshēng dīyǔ |
He whispered in
satisfaction |
Ele sussurrou em
satisfação |
Wyszeptał z
satysfakcją |
10 |
9 |
ESPAGNOL |
ronronner |
خرخرة |
kharkhara |
r |
r |
purr |
ronronar |
mruczeć |
11 |
10 |
ESTONIEN |
aussi |
أيضا |
'aydaan |
也 |
yě |
also |
Além disso |
również |
12 |
11 |
FINNOIS |
ronronnement |
خرخرة |
kharkhara |
打呼噜 |
dǎ
hūlū |
purring |
ronronar |
mruczenie |
13 |
12 |
FRANCAIS |
le ronronnement d'un
chat / d'un moteur de voiture |
خرخرة
القط / محرك
السيارة |
kharkharat alqati /
muhrak alsayara |
猫/汽车引擎的嗡嗡声 |
māo/qìchē
yǐnqíng de wēng wēng shēng |
the purr of a cat/a
car engine |
o ronronar de um
motor de gato / carro |
mruczenie silnika
kota / samochodu |
14 |
13 |
GREC |
Le grognement d'un
chat, le grondement d'un moteur de voiture |
نخر
القط ؛ قعقعة
محرك
السيارة |
nkhr alqat ; qaeqieat
muharak alsayara |
猫发出的呼噜声;汽车发动机的隆隆声 |
māo
fāchū de hūlū shēng; qìchē fādòngjī
de lónglóng shēng |
The grunt of a cat;
the rumble of a car engine |
O grunhido de um
gato; o estrondo de um motor de carro |
Stęknięcie
kota, dudnienie silnika samochodu |
15 |
14 |
HONGROIS |
Sac à main |
حقيبة
يد |
haqibat yd |
手提包 |
shǒutí bāo |
handbag |
Bolsa |
torebka |
16 |
15 |
IRLANDAIS |
aussi |
أيضا |
'aydaan |
也 |
yě |
also |
Além disso |
również |
17 |
16 |
ITALIEN |
bourse |
كيس
نقود |
kays naqud |
钱包 |
qiánbāo |
purse |
Bolsa |
portmonetka |
18 |
17 |
JAPONAIS |
Sac à main |
حقيبة
يد |
haqibat yd |
手提包 |
shǒutí bāo |
handbag |
Bolsa |
torebka |
19 |
18 |
LATIN |
Sac à main |
حقيبة
يد |
haqibat yd |
手提包 |
shǒutí bāo |
handbag |
Bolsa |
torebka |
20 |
19 |
LETTON |
Sac à main |
حقيبة
يد |
haqibat yd |
手提包 |
shǒutí bāo |
handbag |
Bolsa |
torebka |
21 |
20 |
LITUANIEN |
bourse |
كيس
نقود |
kays naqud |
钱包 |
qiánbāo |
purse |
Bolsa |
portmonetka |
22 |
21 |
MALTAIS |
un petit sac en cuir, en plastique, etc.
pour transporter des pièces de monnaie et souvent aussi du papier-monnaie,
des cartes, etc.; utilisé surtout par les femmes |
حقيبة
صغيرة
مصنوعة من
الجلد
والبلاستيك
وما إلى ذلك
لحمل
العملات
المعدنية
وغالبًا ما
تستخدم
النقود
الورقية
والبطاقات
وما إلى ذلك ؛
تستخدم بشكل
خاص من قبل
النساء |
haqibat saghirat
masnueat min aljuld walblastyk wama 'iilaa dhlk lihaml aleumlat almaedaniat
wghalbana ma tustakhdam alnuqud alwaraqiat walbitaqat wama 'iilaa dhlk ;
tustakhdam bishakl khasin min qibal alnisa' |
用皮革,塑料等制成的小袋子,用于存放硬币,通常还装有纸币,卡片等;尤其是女性使用 |
yòng pígé, sùliào děng zhì chéng de
xiǎo dàizi, yòng yú cúnfàng yìngbì, tōngcháng hái zhuāng
yǒu zhǐbì, kǎpiàn děng; yóuqí shì nǚxìng
shǐyòng |
a small bag made of leather, plastic, etc.
for carrying coins and often also paper money, cards, etc; Used especially by
women |
uma pequena bolsa feita de couro, plástico,
etc. para carregar moedas e muitas vezes também papel-moeda, cartões, etc.;
Usado especialmente por mulheres |
mała torebka wykonana ze skóry,
plastiku itp. do przenoszenia monet, a często także papierowych
pieniędzy, kart itp .; używana szczególnie przez kobiety |
23 |
22 |
NEERLANDAIS |
Transport d'argent,
portefeuille (surtout pour les femmes) |
نقود
، محفظة (خاصة
للنساء) |
naqud , muhfaza
(khast lilnasa') |
钱运,皮夹子(尤指女用的) |
qián yùn, píjiázi
(yóu zhǐ nǚ yòng de) |
Money transport,
wallet (especially for women) |
Transporte de
dinheiro, carteira (especialmente para mulheres) |
Transport
pieniędzy, portfel (szczególnie dla kobiet) |
|
23 |
NORVEGIEN |
J'ai sorti une pièce de mon sac à main et je
l'ai donnée à l'enfant |
أخذت
قطعة نقدية
من حقيبتي
وأعطيتها للطفل |
'ukhidhat qiteat
naqdiat min haqibatay wa'aetiatiha liltifl |
我从钱包里拿出硬币给孩子 |
wǒ cóng qiánbāo lǐ ná
chū yìngbì gěi háizi |
I took a coin out of my purse and gave it to
the child |
Tirei uma moeda da minha bolsa e dei para a
criança |
Wyjąłem z torebki monetę i
podałem ją dziecku |
24 |
24 |
POLONAIS |
J'ai pris une pièce
de monnaie du portefeuille à l'enfant |
أخذت
عملة من
المحفظة إلى
الطفل |
'ukhidhat eumlat min
almuhfizat 'iilaa altifl |
我从钱包取一枚硬币给那个小孩 |
wǒ cóng
qiánbāo qǔ yī méi yìngbì gěi nàgè xiǎohái |
I took a coin from
the wallet to the child |
Peguei uma moeda da
carteira para a criança |
Wziąłem
dziecku monetę z portfela |
25 |
25 |
PORTUGAIS |
J'ai sorti les pièces de mon portefeuille et les ai données à l'enfant |
أخرجت
العملات
المعدنية من
محفظتي
وأعطيتها
للطفل |
'ukhrijat aleumlat
almaedaniat min muhafazatay wa'aetiatiha liltifl |
我从钱包里拿出硬币给孩子 |
wǒ cóng
qiánbāo lǐ ná chū yìngbì gěi háizi |
I took the coins out
of my wallet and gave them to the child |
Tirei as moedas da
minha carteira e dei |
Wyjąłem
monety z portfela i podarowałem je dziecku |
26 |
26 |
ROUMAIN |
Deux |
اثنان |
athnan |
两 |
liǎng |
Two |
Dois |
Dwa |
27 |
27 |
RUSSE |
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
bǐjiào |
compare |
comparar |
porównać |
28 |
28 |
SLOVAQUE |
porte-monnaie |
تغيير
المحفظة |
taghyir almuhfaza |
零钱包 |
líng qiánbāo |
change purse |
mudar bolsa |
zmienić
torebkę |
29 |
29 |
SLOVENE |
portefeuille |
محفظة
نقود |
muhafazat naqud |
钱包 |
qiánbāo |
wallet |
carteira |
portfel |
30 |
30 |
SUEDOIS |
synonymes |
المرادفات |
almuradafat |
同义词 |
tóngyìcí |
synonyms |
sinónimos |
synonimy |
31 |
31 |
TCHEQUE |
Analyse des synonymes |
تمييز
المرادفات |
tamyiz almuradafat |
名词 |
míngcí |
Discrimination of
synonyms |
Discriminação de
sinônimos |
Dyskryminacja
synonimów |
32 |
32 |
TURC |
objectif |
غرض |
gharad |
目的 |
mùdì |
purpose |
objetivo |
cel, powód |
33 |
33 |
UKRAINIEN |
objectif |
هدف |
hadaf |
目标 |
mùbiāo |
aim |
alvo |
cel |
34 |
|
help |
intention |
الهدف |
alhadaf |
意向 |
yìxiàng |
intention |
intenção |
zamiar |
35 |
|
help1 |
plan |
خطة |
khuta |
计划 |
jìhuà |
plan |
plano |
plan |
36 |
|
help3 |
point |
نقطة |
nuqta |
点 |
diǎn |
point |
ponto |
punkt |
37 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
idée |
فكرة |
fikra |
理念 |
lǐniàn |
idea |
idéia |
pomysł |
38 |
|
http://akirameru.free.fr |
Ce sont tous des mots
pour parler de ce que SB / STH a l'intention de faire ou d'accomplir |
هذه
كلها كلمات
للحديث عن ما
ينوي sb / sth
القيام به أو
تحقيقه |
hadhih klha kalimat
lilhadith ean ma yanwi sb / sth alqiam bih 'aw tahqiqah |
这些都是谈论某人/某人打算做什么或实现的话 |
zhèxiē dōu
shì tánlùn mǒu rén/mǒu rén dǎsuàn zuò shénme huò shíxiàn dehuà |
These are all words
for talking about what sb/sth intends to do or achieve |
Estas são todas as
palavras para falar sobre o que o sb / sth pretende fazer ou alcançar |
Są to wszystkie
słowa na temat tego, co ktoś zamierza zrobić lub
osiągnąć |
39 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Chaque mot par son
nom fait référence à l'intention, au but, au but |
تشير
كل كلمة
بالاسم إلى
القصد
والغرض
والهدف |
tushir kl kalimat
bialaism 'iilaa alqasd walghard walhadaf |
以名各词均指假定,目的。,目标 |
yǐ míng gè cí
jūn zhǐ jiǎdìng, mùdì., Mùbiāo |
Each word by name
refers to intention, purpose., goal |
Cada palavra por nome
refere-se a intenção, propósito, objetivo |
Każde słowo
z nazwy odnosi się do zamiaru, celu, celu |
40 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
rare |
نادر |
nadir |
罕 |
hǎn |
rare |
raro |
rzadko spotykany |
41 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
objectif |
غرض |
gharad |
目的 |
mùdì |
purpose |
objetivo |
cel, powód |
42 |
|
http://akirameru.free.fr |
ce que qch est censé
réaliser; ce que sb essaie d'accomplir |
ما
يفترض أن
تحققه sth ؛ ما
الذي يحاول sb
تحقيقه |
ma yuftarad 'an
tuhaqiquh sth ; ma aldhy yuhawil sb tahqiqah |
某事应该实现某人试图达到的目标 |
mǒu shì
yīnggāi shíxiàn mǒu rén shìtú dádào de mùbiāo |
what sth is supposed
to achieve; what sb is trying to achieve |
o que sth deve
alcançar; o que sb está tentando alcançar |
co ma
osiągnąć; co ktoś chce osiągnąć |
43 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Se réfère aux
crustacés, auto-standard |
يشير
إلى المحار ،
المعيار
الذاتي |
yushir 'iilaa
almahari , almieyar aldhdhatia |
指贝的,自标 |
zhǐ bèi de, zì
biāo |
Refers to shellfish,
self-standard |
Refere-se a mariscos,
auto-padrão |
Odnosi się do
skorupiaków, sam standard |
44 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Le but principal de
notre campagne est de collecter des fonds |
الغرض
الأساسي من
حملتنا هو
جمع الأموال |
algharad al'asasiu
min hamlatina hu jame al'amwal |
我们的广告系列的主要目的是筹集资金 |
wǒmen de
guǎnggào xìliè de zhǔyào mùdì shì chóují zījīn |
Our campaign’s main
purpose is to raise money |
O principal objetivo
da nossa campanha é arrecadar dinheiro |
Głównym celem
naszej kampanii jest zbieranie pieniędzy |
45 |
|
lexos |
Notre objectif
principal de cet événement est de lever des fonds |
هدفنا
الرئيسي من
هذا الحدث هو
جمع الأموال |
hadafna alrayiysi min
hadha alhadath hu jame al'amwal |
我们这次活动的主要目的是募款 |
wǒmen zhè cì
huódòng de zhǔyào mùdì shì mù kuǎn |
Our main purpose of
this event is to raise funds |
Nosso principal
objetivo deste evento é arrecadar fundos |
Naszym głównym
celem tego wydarzenia jest zebranie funduszy |
46 |
|
27500 |
Le but principal de
notre campagne est de lever des fonds |
الغرض
الرئيسي من
حملتنا هو
جمع الأموال |
algharad alrayiysiu
min hamlatina hu jame al'amwal |
我们的广告系列的主要目的是筹集资金 |
wǒmen de
guǎnggào xìliè de zhǔyào mùdì shì chóují zījīn |
The main purpose of
our campaign is to raise funds |
O principal objetivo
da nossa campanha é arrecadar fundos |
Głównym celem
naszej kampanii jest zbieranie funduszy |
47 |
|
abc image |
gingembre |
زنجبيل |
zanjibayl |
姜 |
jiāng |
ginger |
gengibre |
imbir |
48 |
|
|
Gui |
غوي |
ghawiun |
圭 |
guī |
Gui |
Gui |
Gui |
49 |
|
|
Xuan |
شوان |
shawan |
刼 |
jié |
Xuan |
Xuan |
Xuan |
50 |
|
|
Fois |
تايمز |
taymz |
次 |
cì |
Times |
Vezes |
Czasy |
51 |
|
|
quasi- |
شبه |
shbh |
准 |
zhǔn |
quasi- |
quase- |
prawie- |
52 |
|
|
Ce |
هذه |
hadhih |
这 |
zhè |
This |
este |
To |
53 |
|
|
bouge toi |
نقل |
naql |
动 |
dòng |
move |
mover |
ruszaj się |
54 |
|
|
Chang |
تشانغ |
tshangh |
昶 |
chǎng |
Chang |
Chang |
Chang |
55 |
|
|
objectif |
هدف |
hadaf |
目标 |
mùbiāo |
aim |
alvo |
cel |
56 |
|
|
ce que sb essaie d'accomplir; ce que qch est
censé réaliser |
ما الذي
يحاول sb
تحقيقه ؛ ما
يفترض أن يحققه |
ma aldhy yuhawil sb
tahqiqah ; ma yuftarad 'an yuhaqiqah |
某人试图达到的目标;某事应该实现什么 |
mǒu rén shìtú dádào de mùbiāo;
mǒu shì yīnggāi shíxiàn shénme |
what sb is trying to achieve; what sth is
supposed to achieve |
o que sb está tentando alcançar; o que sth
deve alcançar |
co ktoś chce osiągnąć,
co ma osiągnąć |
57 |
|
|
Désigne le but, le
but |
يشير
إلى الهدف
والغرض |
yushir 'iilaa alhadaf
walghard |
指目标,目的 |
zhǐ mùbiāo,
mùdì |
Refers to goal,
purpose |
Refere-se à meta,
finalidade |
Odnosi się do
celu, celu |
58 |
|
|
Elle est allée à
Londres dans le but de trouver un emploi |
ذهبت
إلى لندن
بهدف إيجاد
عمل |
dhahabt 'iilaa landan
bihadaf 'iijad eamal |
她去伦敦是为了找工作 |
tā qù
lúndūn shì wèile zhǎo gōngzuò |
She went to London
with the aim of finding a job |
Ela foi para Londres
com o objetivo de encontrar um emprego |
Wyjechała do
Londynu w celu znalezienia pracy |
59 |
|
|
Elle est allée à
Londres pour trouver un emploi. |
ذهبت
إلى لندن
للعثور على
عمل. |
dhahabt 'iilaa landan
lileuthur ealaa eaml. |
她去伦敦是为了找工作。 |
tā qù
lúndūn shì wèile zhǎo gōngzuò. |
She went to London to
find a job. |
Ela foi a Londres
para encontrar um emprego. |
Wyjechała do
Londynu, aby znaleźć pracę. |
60 |
|
|
Elle est allée à
Londres pour trouver un emploi |
ذهبت
إلى لندن
للعثور على
عمل |
dhahabt 'iilaa landan
lileuthur ealaa eamal |
她去伦敦是为了找工作 |
Tā qù
lúndūn shì wèile zhǎo gōngzuò |
She went to London to
find a job |
Ela foi a Londres
para encontrar um emprego |
Wyjechała do
Londynu, aby znaleźć pracę |
61 |
|
|
Notre objectif
principal est d'augmenter les ventes en Europe |
هدفنا
الرئيسي هو
زيادة
المبيعات في
أوروبا |
hadafna alrayiysiu hu
ziadat almubieat fi 'uwrubba |
我们的主要目标是增加在欧洲的销量 |
wǒmen de
zhǔyào mùbiāo shì zēngjiā zài ōuzhōu de
xiāoliàng |
Our main aim is to
increase sales in Europe |
Nosso principal
objetivo é aumentar as vendas na Europa |
Naszym głównym
celem jest zwiększenie sprzedaży w Europie |
62 |
|
|
Mon objectif
principal est d'augmenter les ventes en Europe |
هدفي
الرئيسي هو
زيادة
المبيعات في
أوروبا |
hadafay alrayiysi hu
ziadat almubieat fi 'uwrubba |
我的主要目标是增加在欧洲的销售量 |
wǒ de
zhǔyào mùbiāo shì zēngjiā zài ōuzhōu de
xiāoshòu liàng |
My main goal is to
increase sales in Europe |
Meu principal
objetivo é aumentar as vendas na Europa |
Moim głównym
celem jest zwiększenie sprzedaży w Europie |
63 |
|
|
Notre objectif
principal est d'augmenter les ventes en Europe |
هدفنا
الرئيسي هو
زيادة
المبيعات في
أوروبا |
hadafna alrayiysiu hu
ziadat almubieat fi 'uwrubba |
我们的主要目标是增加在欧洲的销量 |
wǒmen de
zhǔyào mùbiāo shì zēngjiā zài ōuzhōu de
xiāoliàng |
Our main goal is to
increase sales in Europe |
Nosso principal
objetivo é aumentar as vendas na Europa |
Naszym głównym
celem jest zwiększenie sprzedaży w Europie |
64 |
|
|
but ou objectif? |
غرض
أو هدف؟ |
gharad 'aw hadafan? |
目的还是目的? |
mùdì háishì mùdì? |
purpose or aim? |
propósito ou
objetivo? |
cel czy cel? |
65 |
|
|
utilisation |
استعمال |
aistiemal |
用 |
Yòng |
use |
usar |
posługiwać
się |
66 |
|
|
objectif |
غرض |
gharad |
目的 |
mùdì |
purpose |
objetivo |
cel, powód |
67 |
|
|
est encore |
لا
يزال |
la yazal |
还是 |
háishì |
still is |
ainda é |
wciąż jest |
68 |
|
|
objectif? |
هدف؟ |
hadaf? |
目标
? |
mùbiāo? |
aim? |
alvo? |
cel? |
69 |
|
|
Votre but pour faire
quelque chose est votre raison de le faire; votre but est ce que vous voulez
atteindre. |
إن
الغرض من
القيام بشيء
ما هو سبب
القيام به ؛
هدفك هو ما
تريد تحقيقه. |
'iina algharad min
alqiam bishay' ma hu sbb alqiam bih ; hadafak hu ma turid tahqiquh. |
做某事的目的是做某事的理由;您的目标是您想要实现的目标。 |
Zuò mǒu shì de
mùdì shì zuò mǒu shì de lǐyóu; nín de mùbiāo shì nín
xiǎng yào shíxiàn de mùbiāo. |
Your purpose for
doing something is your reason for doing it; your aim is what you want to
achieve. |
Seu objetivo de fazer
algo é o motivo para fazê-lo; seu objetivo é o que você deseja alcançar. |
Twój cel zrobienia
czegoś jest twoim powodem; Twoim celem jest to, co chcesz
osiągnąć. |
70 |
|
|
Le but peut suggérer
que vous essayez seulement de réaliser qc; |
يمكن
أن يشير
الهدف إلى
أنك تحاول
فقط تحقيق شيء
؛ |
ymkn 'an yushir
alhadaf 'iilaa 'anak tuhawil faqat tahqiq shay' ; |
目的可以表明您只是在尝试达成某项目标。 |
Mùdì kěyǐ
biǎomíng nín zhǐshì zài chángshì dáchéng mǒu xiàng
mùbiāo. |
Aim can suggest that
you are only trying to achieve sth; |
O objetivo pode
sugerir que você está apenas tentando obter sth; |
Cel może
sugerować, że próbujesz tylko osiągnąć coś; |
71 |
|
|
l'objectif donne un
sentiment plus fort d'accomplissement étant certain. |
الغرض
يعطي شعور
أقوى
بالإنجاز
كونه مؤكد. |
algharad yueti shueur
'aqwaa bial'iinjaz kawnuh mukidun. |
目的会给人更强烈的成就感。 |
Mùdì huì jǐ rén
gèng qiángliè de chéngjiù gǎn. |
purpose gives a
stronger sense of achievement being certain. |
propósito dá uma
sensação mais forte de conquista sendo certa. |
cel daje silniejsze
poczucie pewności. |
72 |
|
|
Le but peut être le
but de sb ou le but de qc. |
يمكن
أن يكون
الهدف هدف sb أو
هدف sth. |
ymkn 'an yakun
alhadaf hadaf sb 'aw hadaf sth. |
目的可以是某人的目的,也可以是某物的目的。 |
Mùdì kěyǐ
shì mǒu rén de mùdì, yě kěyǐ shì mǒu wù de mùdì. |
Aim can be sb's aim
or the aim of sth. |
O objetivo pode ser o
objetivo de sb ou o objetivo de sth. |
Cel może
być celem kogoś lub czegoś. |
73 |
|
|
Le but est plus généralement le but de qc:
vous pouvez parler du but de sb mais c'est plus formel |
غالبًا
ما يكون
الغرض هو
الغرض من sth: يمكنك
التحدث عن
الغرض من sb
ولكن هذا
أكثر رسمية |
ghalbana ma yakun
algharad hu algharad min sth: yumkinuk altahaduth ean algharad min sb walakun
hdha 'akthar rasmiatan |
目的通常是某人的目的:您可以谈论某人的目的,但更正式一点 |
Mùdì tōngchángshì mǒu rén de mùdì:
Nín kěyǐ tánlùn mǒu rén de mùdì, dàn gēng zhèngshì
yīdiǎn |
Purpose is more usually the purpose of sth:
you can talk about sb's purpose but that is more formal |
Propósito é geralmente o objetivo de sth:
você pode falar sobre o propósito de sb, mas isso é mais formal |
Cel jest zwykle celem czegoś:
możesz mówić o celu kogoś, ale jest to bardziej formalne |
74 |
|
|
objectif |
غرض |
gharad |
目的 |
mùdì |
purpose |
objetivo |
cel, powód |
75 |
|
|
Fait référence à la
raison de faire quelque chose |
يشير
إلى سبب فعل
شيء ما |
yushir 'iilaa sbb
faeal shay' ma |
指做某事的原因 |
zhǐ zuò mǒu
shì de yuányīn |
Refers to the reason
for doing something |
Refere-se ao motivo
de fazer algo |
Wskazuje powód
zrobienia czegoś |
76 |
|
|
objectif |
هدف |
hadaf |
目标 |
mùbiāo |
aim |
alvo |
cel |
77 |
|
|
Désigne le but à
atteindre |
يشير
إلى الغرض
المراد
تحقيقه |
yushir 'iilaa
algharad almurad tahqiqah |
指要达到的目的 |
zhǐ yào dádào de
mùdì |
Refers to the purpose
to be achieved |
Refere-se ao objetivo
a ser alcançado |
Odnosi się do
celu, który należy osiągnąć |
78 |
|
|
objectif |
هدف |
hadaf |
目标 |
mùbiāo |
aim |
alvo |
cel |
79 |
|
|
Peut faire référence
à la tentative d'atteindre l'objectif |
يمكن
أن تشير إلى
محاولة
تحقيق الهدف |
ymkn 'an tushir
'iilaa muhawalat tahqiq alhadaf |
可以指尝试达到目的 |
kěyǐ
zhǐ chángshì dádào mùdì |
Can refer to trying
to achieve the goal |
Pode se referir à
tentativa de atingir a meta |
Może
odnosić się do próby osiągnięcia celu |
80 |
|
|
objectif |
غرض |
gharad |
目的 |
mùdì |
purpose |
objetivo |
cel, powód |
81 |
|
|
Contient un fort
sentiment d'accomplir quelque chose |
يحتوي
على شعور قوي
بإنجاز شيء
ما |
yahtawi ealaa shueur
qawiin bi'iinjaz shay' ma |
含有要成就某事的强烈感觉 |
hányǒu yào
chéngjiù mǒu shì de qiángliè gǎnjué |
Contains a strong
sense of accomplishing something |
Contém um forte senso
de realizar algo |
Zawiera silne
poczucie osiągnięcia czegoś |
82 |
|
|
objectif |
هدف |
hadaf |
目标 |
mùbiāo |
aim |
alvo |
cel |
83 |
|
|
Peut faire référence
au but de quelqu'un |
يمكن
أن تشير إلى
غرض شخص ما |
ymkn 'an tushir
'iilaa ghard shakhs ma |
可指某人的目的 |
kě zhǐ
mǒu rén de mùdì |
Can refer to
someone's purpose |
Pode se referir ao
propósito de alguém |
Może
odnosić się do czyjegoś celu |
84 |
|
|
(Objectif de Sb) |
(هدف
Sb) |
(hdif Sb) |
(某人的目标) |
(mǒu rén de
mùbiāo) |
(Sb’s aim) |
(Objetivo de Sb) |
(Cel Sb) |
85 |
|
|
Aussi le but de
quelque chose |
أيضا
الغرض من شيء |
'aydaan algharad min
shay' |
也可也某事的目的 |
yě kě
yě mǒu shì de mùdì |
Also the purpose of
something |
Também o objetivo de
algo |
Również cel
czegoś |
86 |
|
|
le but de qc) |
الهدف
من sth) |
alhadaf min sth) |
的目的) |
de mùdì) |
the aim of sth) |
o objetivo de sth) |
cel czegoś) |
87 |
|
|
objectif |
غرض |
gharad |
目的 |
mùdì |
purpose |
objetivo |
cel, powód |
88 |
|
|
Se réfère plus souvent à la raison de faire
quelque chose |
يشير في
كثير من
الأحيان إلى
سبب القيام
بشيء ما |
yushir fi kthyr min
al'ahyan 'iilaa sbb alqiam bishay' ma |
更常指做某的原因 |
gèng cháng zhǐ zuò mǒu de
yuányīn |
More often refers to the reason for doing
something |
Mais frequentemente se refere à razão de
fazer algo |
Częściej odnosi się do
przyczyny zrobienia czegoś |
89 |
|
|
(le but de qc) |
(الغرض
من sth) |
(alghard min sth) |
(某事的目的) |
(mǒu shì de
mùdì) |
(the purpose of sth) |
(o objetivo de sth) |
(cel czegoś) |
90 |
|
|
Peut également se
référer au but de quelqu'un |
يمكن
أن يشير
أيضًا إلى
غرض شخص ما |
ymkn 'an yushir
aydana 'iilaa ghard shakhs ma |
也可指某人的目的 |
yě kě
zhǐ mǒu rén de mùdì |
Can also refer to
someone's purpose |
Também pode se
referir ao objetivo de alguém |
Może
również odnosić się do czyjegoś celu |
91 |
|
|
(But de Sb) |
(غرض
Sb) |
(ghrud Sb) |
(某人的目的) |
(mǒu rén de
mùdì) |
(Sb’s purpose) |
(Finalidade de Sb) |
(Cel Sb) |
92 |
|
|
Mais c'est plus
formel |
لكن
هذا أكثر
رسمية |
lkn hdha 'akthar
rasmiatan |
但这样用较正式 |
dàn zhèyàng yòng jiào
zhèngshì |
But this is more
formal |
Mas isso é mais
formal |
Ale to jest bardziej
formalne |
93 |
|
|
intention |
الهدف |
alhadaf |
意向 |
yìxiàng |
intention |
intenção |
zamiar |
94 |
|
|
ce que tu as
l'intention de faire |
ما
تنوي القيام
به |
ma tunwi alqiam bih |
你打算做什么 |
nǐ dǎsuàn
zuò shénme |
what you intend to do |
o que você pretende
fazer |
co zamierzasz
zrobić |
95 |
|
|
Se référer au plan |
الرجوع
إلى الخطة |
alrujue 'iilaa
alkhuta |
指打算,计划意图 |
zhǐ dǎsuàn,
jìhuà yìtú |
Refer to plan |
Consulte o plano |
Odwołaj się
do planu |
96 |
|
|
Qu'as-tu prévu de
faire |
مالذي
تخطط لفعله |
maldhi tukhatit
lifaelih |
你打算做什么 |
nǐ dǎsuàn
zuò shénme |
what are you planning
to do |
O que você está
planejando fazer |
Co planujesz
zrobić |
97 |
|
|
Je n'ai aucune
intention d'aller au mariage.? |
ليس
لدي أي نية
للذهاب إلى
حفل الزفاف.؟ |
lays laday 'ayu niat
lildhahab 'iilaa hafl alzafaf.? |
我无意去参加婚礼。 |
wǒ wúyì qù
cānjiā hūnlǐ. |
I have no intention
of going to the wedding.? |
Não tenho intenção de
ir ao casamento. |
Nie mam zamiaru
iść na ślub. |
98 |
|
|
Je n'ai pas
l'intention d'aller au mariage |
ليس
لدي أي نية
للذهاب إلى
حفل الزفاف |
lays ladaya 'ayu niat
lildhahab 'iilaa hafl alzifaf |
我无意去参加婚礼 |
Wǒ wúyì qù
cānjiā hūnlǐ |
I have no intention
of going to the wedding |
Não tenho intenção de
ir ao casamento |
Nie mam zamiaru
iść na ślub |
99 |
|
|
loi |
القانون |
alqanun |
法 |
fǎ |
law |
lei |
prawo |
100 |
|
|
pour |
إلى
عن على |
'iilaa ean ealaa |
为 |
wèi |
for |
para |
dla |
101 |
|
|
Elle est pleine de
bonnes intentions mais elles fonctionnent rarement |
إنها
مليئة
بالنوايا
الحسنة
لكنها نادرا
ما تعمل |
'iinaha maliyat
bialnawaya alhasanat lakunaha nadira ma taemal |
她充满了好意,但很少起作用 |
tā
chōngmǎnle hǎoyì, dàn hěn shǎo qǐ zuòyòng |
She's full of good
intentions but they rarely work |
Ela é cheia de boas
intenções, mas elas raramente funcionam |
Jest pełna
dobrych intencji, ale rzadko działają |
102 |
|
|
Bien qu'elle ait de
bonnes intentions partout; |
على
الرغم من أن
لديها نوايا
حسنة في كل
مكان. |
ela alrghm mn 'an
ladayha nawaya hasanat fi kli makanin. |
她虽然处处出于善意;却很少产生效果 |
tā suīrán
chǔ chù chū yú shànyì; què hěn shǎo chǎnshēng
xiàoguǒ |
Although she has good
intentions everywhere; |
Embora ela tenha boas
intenções em todos os lugares; |
Chociaż
wszędzie ma dobre intencje; |
103 |
|
|
plan |
خطة |
khuta |
计划 |
jìhuà |
plan |
plano |
plan |
104 |
|
|
ce que vous avez
l'intention de faire ou de réaliser |
ما
تنوي القيام
به أو تحقيقه |
ma tunwi alqiam bih
'aw tahqiqah |
您打算做什么或达成的目标 |
nín dǎsuàn zuò
shénme huò dáchéng de mùbiāo |
what you intend to do
or achieve |
o que você pretende
fazer ou alcançar |
co zamierzasz
zrobić lub osiągnąć |
105 |
|
|
Plan, plan |
خطة ،
خطة |
khutat , khuta |
计划,打算 |
jìhuà, dǎsuàn |
Plan, plan |
Planejar, planejar |
Plan, plan |
106 |
|
|
Il n'est pas prévu de
construire de nouveaux bureaux |
لا
توجد خطط
لبناء مكاتب
جديدة |
la tujad khutat
libina' makatib jadida |
没有建立新办公室的计划 |
méiyǒu jiànlì
xīn bàngōngshì de jìhuà |
There are no plans to
build new offices |
Não há planos para
construir novos escritórios |
Nie ma planów budowy
nowych biur |
107 |
|
|
Il n'est pas prévu de
construire un nouvel immeuble de bureaux |
لا
توجد خطط
لبناء مبنى
مكاتب جديد |
la tujad khutat
libina' mabnaa makatib jadid |
现在没有建新办公楼的计划 |
xiànzài méiyǒu
jiànxīn bàngōng lóu de jìhuà |
There are no plans to
build a new office building |
Não há planos para
construir um novo prédio de escritórios |
Nie ma planów budowy
nowego biurowca |
108 |
|
|
Pas de projet de
création d'un nouveau bureau |
لا
توجد خطة
لإنشاء مكتب
جديد |
la tujad khutat
li'iinsha' maktab jadid |
没有建立新办公室的计划 |
méiyǒu jiànlì
xīn bàngōngshì de jìhuà |
No plan to establish
a new office |
Nenhum plano para
estabelecer um novo escritório |
Brak planu utworzenia
nowego biura |
109 |
|
|
Chaque |
كل |
kl |
逢 |
féng |
Every |
Cada |
Każdy |
110 |
|
|
chaque |
كل |
kl |
每 |
měi |
each |
cada |
każdy |
111 |
|
|
Sac à main |
حقيبة
يد |
haqibat yd |
手提包 |
shǒutí bāo |
handbag |
Bolsa |
torebka |
112 |
|
|
Sac à main |
حقيبة
يد |
haqibat yd |
手提包 |
shǒutí bāo |
handbag |
Bolsa |
torebka |
113 |
|
|
le montant d'argent
qu'une personne, une organisation ou un gouvernement peut dépenser |
مقدار
المال
المتاح لشخص
أو منظمة أو
حكومة لإنفاقه |
miqdar almal almatah
lishakhs 'aw munazamatan 'aw hukumat li'iinfaqih |
个人,组织或政府可用于支出的金额 |
gèrén,
zǔzhī huò zhèngfǔ kěyòng yú zhīchū de
jīn'é |
the amount of money
that is available to a person, an organization or a government to spend |
a quantidade de
dinheiro disponível para uma pessoa, organização ou governo gastar |
kwota pieniędzy,
którą osoba, organizacja lub rząd może wydać |
114 |
|
|
Fonds, ressources
financières; |
الأموال
والموارد
المالية ؛ |
al'amwal walmawarid
almaliat ; |
资金,财源;备用款 |
zījīn,
cáiyuán; bèiyòng kuǎn |
Funds, financial
resources; |
Fundos, recursos
financeiros; |
Fundusze, zasoby
finansowe; |
115 |
|
|
Montant pouvant être
dépensé par des particuliers, des organisations ou le gouvernement |
المبلغ
الذي يمكن
إنفاقه من
قبل الأفراد
أو المنظمات
أو الحكومة |
almablagh aldhy ymkn
'iinfaquh min qibal al'afrad 'aw almunazamat 'aw alhukuma |
个人,组织或政府可用于支出的金额 |
gèrén,
zǔzhī huò zhèngfǔ kěyòng yú zhīchū de
jīn'é |
Amount that can be
spent by individuals, organizations or government |
Valor que pode ser
gasto por indivíduos, organizações ou governo |
Kwota, którą
mogą wydać osoby fizyczne, organizacje lub rząd |
116 |
|
|
Nous avons des
vacances pour chaque sac |
لدينا
عطلات تناسب
كل محفظة |
ladayna eatalat
tanasab kl muhfaza |
我们有假期适合每个钱包 |
wǒmen yǒu
jiàqī shìhé měi gè qiánbāo |
We have holidays to
suit every purse |
Temos férias para
todos os bolsos |
Mamy wakacje na
każdą torebkę |
117 |
|
|
Nous avons des
arrangements de vacances adaptés à différents plans de consommation |
لدينا
ترتيبات
عطلة مناسبة
لخطط
الاستهلاك المختلفة |
ladayna tartibat
eutlat munasabat likhutat alaistihlak almukhtalifa |
我们有适合不同消费计划的度假安排 |
wǒmen yǒu
shìhé bu tóng xiāofèi jìhuà de dùjià ānpái |
We have vacation
arrangements suitable for different consumption plans |
Temos planos de
férias adequados para diferentes planos de consumo |
Mamy rozwiązania
urlopowe odpowiednie dla różnych planów konsumpcyjnych |
118 |
|
|
Les dépenses
consacrées aux arts devraient-elles être financées par les deniers publics |
يجب
أن يتم
الإنفاق على
الفنون من
المال العام |
yjb 'an yatima
al'iinfaq ealaa alfunun min almal aleami |
应否在公共钱包中支付艺术支出 |
yīng fǒu
zài gōnggòng qiánbāo zhōng zhīfù yìshù zhīchū |
Should spending on
the arts be met out of the public purse |
Os gastos com as
artes devem ser atendidos fora da bolsa pública |
Czy wydatki na
sztukę powinny być pokrywane z torebki publicznej |
119 |
|
|
(de l'argent du gouvernement)? |
(من
أموال
الحكومة)؟ |
(mn 'amwal
alhukumata)? |
(来自政府资金)? |
(láizì zhèngfǔ zījīn)? |
(from government money)? |
(do dinheiro do governo)? |
(z pieniędzy rządowych)? |
120 |
|
|
Le gouvernement
devrait-il dépenser pour des activités historiques? |
يجب
أن تنفق
الحكومة على
الأنشطة
التاريخية؟ |
yjb 'an tanfuq
alhukumat ealaa al'anshitat altaarikhia? |
花在史术活动的扩张应该由政府支付吗? |
Huā zài shǐ
shù huódòng de kuòzhāng yìng gāi yóu zhèngfǔ zhīfù ma? |
Should the government
spend on historical activities? |
O governo deveria
gastar em atividades históricas? |
Czy rząd
powinien wydać na działania historyczne? |
121 |
|
|
corps de sport |
هيئة
رياضية |
hayyat riadia |
运动体 |
Yùndòng tǐ |
sport body |
corpo esportivo |
ciało sportowe |
122 |
|
|
une somme d'argent
donnée comme prix dans un match de boxe |
مبلغ
من المال
كجائزة في
مباراة
ملاكمة |
mablagh min almal
kajayizat fi mubarat mulakama |
拳击比赛中作为奖励提供的一笔钱 |
quánjí bǐsài
zhōng zuòwéi jiǎnglì tígōng de yī bǐ qián |
a sum of money given
as a prize in a boxing match |
uma quantia em
dinheiro dada como prêmio em uma luta de boxe |
suma pieniędzy
podana jako nagroda w meczu bokserskim |
123 |
|
|
Bonus (match de boxe) |
(مباراة
ملاكمة) |
(mbarat mulakama) |
(橄榄球赛的)奖金 |
(gǎnlǎnqiú
sài de) jiǎngjīn |
(Boxing match) bonus |
Bônus (luta de boxe) |
Bonus za (mecz
bokserski) |
124 |
|
|
voir la soie |
انظر
الحرير |
anzur alharir |
看丝绸 |
kàn sīchóu |
see silk |
veja seda |
zobaczyć jedwab |
125 |
|
|
~ vos lèvres pour
former vos lèvres en une petite forme ronde serrée, par exemple pour montrer
votre désapprobation |
~
شفتيك
لتشكيل
شفتيك في شكل
دائري ضيق
صغير ، على
سبيل المثال
لإظهار
الرفض |
~ shaftik litashkil
shaftik fi shakl dayiriin dayq saghir , ealaa sabil almithal li'iizhar alrafd |
〜嘴唇使您的嘴唇变成小巧的圆形,例如表示不赞成 |
〜zuǐchún
shǐ nín de zuǐchún biàn chéng xiǎoqiǎo de yuán xíng, lìrú
biǎoshì bù zànchéng |
~ your lips to form
your lips into a small tight round shape, for example to show disapproval |
~ seus lábios para
formar seus lábios em uma pequena forma redonda e apertada, por exemplo, para
mostrar desaprovação |
~ twoje usta, aby
uformować usta w mały, ciasny, okrągły kształt, na
przykład, aby okazać dezaprobatę |
126 |
|
|
Pouting, lèvres levées (pour exprimer une
objection, etc.) |
عبوس ،
رفع الشفاه
(للتعبير عن
الاعتراض ،
وما إلى ذلك) |
eabus , rafae
alshaffah (llitaebir ean alaietirad , wama 'iilaa dhlk) |
撅嘴,撮起嘴唇(以表示反对等) |
juē zuǐ, cuō qǐ
zuǐchún (yǐ biǎoshì fǎnduì děng) |
Pouting, lips raised (to express objection,
etc.) |
Fazendo beicinho, lábios levantados (para
expressar objeção, etc.) |
Nadąsanie, podniesione usta (w celu
wyrażenia sprzeciwu itp.) |
127 |
|
|
commissaire du bord |
مطارد |
matarid |
追逐者 |
zhuīzhú zhě |
purser |
perseguidor |
intendent |
128 |
|
|
un officier sur un
navire qui est responsable de prendre soin des passagers et des comptes |
ضابط
على السفينة
مسؤول عن
رعاية
الركاب وعن الحسابات |
dabit ealaa alsafinat
maswuwl ean rieayat alrukkab waean alhisabat |
轮船上负责照顾乘客和账目的高级船员 |
lúnchuán shàng fùzé
zhàogù chéngkè hé zhàngmùdì gāojí chuányuán |
an officer on a ship
who is responsible for taking care of the passengers, and for the accounts |
um oficial de um
navio responsável por cuidar dos passageiros e pelas contas |
oficer na statku
odpowiedzialny za opiekę nad pasażerami i rachunki |
129 |
|
|
(À bord) |
(صعد على
متنها) |
(sead ealaa matnha) |
(轮船上的)事务长 |
(lúnchuán shàng de) shìwù zhǎng |
(On board) |
(A bordo) |
(Na pokładzie) |
130 |
|
|
les cordons de la bourse |
سلاسل
المحفظة |
salasil almuhfiza |
钱包线 |
qiánbāo xiàn |
the purse strings |
as cordas da bolsa |
sznurki torebki |
131 |
|
|
une façon de se
référer à l'argent et comment il est contrôlé ou dépensé |
طريقة
للإشارة إلى
المال
وكيفية
السيطرة عليها
أو إنفاقها |
tariqat lil'iisharat
'iilaa almal wakayfiat alsaytarat ealayha 'aw 'iinfaquha |
提及金钱及其控制或花费方式的一种方式 |
tí jí jīnqián jí
qí kòngzhì huò huāfèi fāngshì de yī zhǒng fāngshì |
a way of referring to
money and how it is controlled or spent |
uma maneira de se
referir ao dinheiro e como ele é controlado ou gasto |
sposób
odwoływania się do pieniędzy oraz sposobu ich kontrolowania
lub wydawania |
132 |
|
|
Gestion des fonds (ou dépenses) |
إدارة
الأموال (أو
الإنفاق) |
'iidarat al'amwal (aw
al'iinfaq) |
资金(或支出)的管理 |
zījīn (huò zhīchū) de
guǎnlǐ |
Management of funds (or expenditure) |
Gestão de fundos (ou despesas) |
Zarządzanie funduszami (lub wydatkami) |
133 |
|
|
Qui détient les
cordons de la bourse dans votre maison? |
من
يمسك أوتار
المحفظة في
منزلك؟ |
min yumsik 'uwtar
almuhfizat fi manzilik? |
谁把钱包放在家里? |
shéi bǎ
qiánbāo fàng zài jiālǐ? |
Who holds the purse
strings in your house? |
Quem segura as cordas
da bolsa em sua casa? |
Kto trzyma sznurki
torebki w twoim domu? |
134 |
|
|
Qui contrôle l'argent
dans votre famille? |
من
يتحكم
بالمال في
عائلتك؟ |
min yatahakam bialmal
fi eayilatik? |
你们家里谁管钱? |
Nǐmen
jiālǐ shéi guǎn qián? |
Who controls money in
your family? |
Quem controla o
dinheiro em sua família? |
Kto kontroluje
pieniądze w twojej rodzinie? |
135 |
|
|
Le gouvernement devra
resserrer les cordons de la bourse |
سيتعين
على الحكومة
تشديد قيود
المحفظة |
sayataeayan ealaa
alhukumat tashdid quyud almuhfiza |
政府将不得不收紧钱包 |
Zhèngfǔ
jiāng bùdé bù shōu jǐn qiánbāo |
The government will
have to tighten the purse strings |
O governo terá que
apertar as cordas da bolsa |
Rząd będzie
musiał zaostrzyć sznurki torebki |
136 |
|
|
(dépenser moins) |
(تنفق
أقل) |
(tnfaq 'aql) |
(
花费少一点) |
(huāfèi
shǎo yīdiǎn) |
(spend less) |
(gastar menos) |
(wydawaj mniej) |
137 |
|
|
Le gouvernement devra
resserrer les dépenses |
سيتعين
على الحكومة
تشديد
الإنفاق |
sayataeayan ealaa
alhukumat tashdid al'iinfaq |
政府将不得不紧缩开支 |
zhèngfǔ
jiāng bùdé bù jǐnsuō kāizhī |
The government will
have to tighten spending |
O governo terá que
restringir os gastos |
Rząd będzie
musiał ograniczyć wydatki |
138 |
|
|
Hai |
هاي |
hay |
亥 |
hài |
Hai |
Hai |
Hai |
139 |
|
|
poursuite |
تنفيذ |
tanfidh |
追求 |
zhuīqiú |
pursuance |
perseguição |
dążenie |
140 |
|
|
en application de qc |
في
سبيل sth |
fi sabil sth |
为了某事 |
wèile mǒu shì |
in pursuance of sth |
em cumprimento de sth |
zgodnie z czymś |
141 |
|
|
Pour quelque chose |
لشيء
ما |
lishay' ma |
为了某事 |
wèile mǒu shì |
For something |
Para algo |
Dla czegoś |
142 |
|
|
formel ou loi |
رسمي
أو قانون |
rasmiun 'aw qanun |
正式或法律 |
zhèngshì huò
fǎlǜ |
formal or law |
formal ou lei |
formalne lub prawne |
143 |
|
|
afin de faire qc; en
train de faire qc |
من
أجل القيام
بشيء ؛ في
عملية
القيام بشيء |
min ajl alqiam
bishay' ; fi eamaliat alqiam bishay' |
为了做某事在做某事的过程中 |
wèile zuò mǒu
shì zài zuò mǒu shì de guòchéng zhōng |
in order to do sth;
in the process of doing sth |
para fazer sth; no
processo de fazer sth |
w celu zrobienia
czegoś; w trakcie robienia czegoś |
144 |
|
|
Afin de |
لكي |
likay |
为了;在...过程中 |
wèile; zài...
Guòchéng zhōng |
In order to |
A fim de |
W celu |
145 |
|
|
Pour faire quelque
chose |
من
أجل القيام
بشيء |
min ajl alqiam
bishay' |
为了做某事在做某事的过程中 |
wèile zuò mǒu
shì zài zuò mǒu shì de guòchéng zhōng |
In order to do
something |
Para fazer algo |
Aby coś
zrobić |
146 |
|
|
sélectionner |
تحديد |
tahdid |
择 |
zé |
select |
selecionar |
Wybierz |
147 |
|
|
pleurer |
بكى |
bukaa |
泣 |
qì |
weep |
chorar |
płakać |
148 |
|
|
Ils peuvent avoir
besoin d'emprunter de l'argent dans le cadre de leur action en justice |
قد
يحتاجون إلى
اقتراض
المال
متابعة
لإجراءاتهم
القانونية |
qad yahtajun 'iilaa
aiqtirad almal mutabaeatan li'iijra'atihim alqanunia |
他们可能需要根据法律诉讼借钱 |
tāmen
kěnéng xūyào gēnjù fǎlǜ sùsòng jiè qián |
They may need to
borrow money in pursuance of their legal action |
Eles podem precisar
pedir dinheiro emprestado para prosseguir com sua ação legal |
Być może
będą musieli pożyczyć pieniądze w związku z
postępowaniem sądowym |
149 |
|
|
Ils peuvent avoir
besoin d'emprunter pendant le processus de litige |
قد
يحتاجون إلى
الاقتراض
أثناء عملية
التقاضي |
qad yahtajun 'iilaa
alaiqtirad 'athna' eamaliat altaqadi |
他们在诉讼过程中可能需要借贷 |
tāmen zài sùsòng
guòchéng zhōng kěnéng xūyào jièdài |
They may need to
borrow during the litigation process |
Eles podem precisar
pedir emprestado durante o processo de litígio |
Mogą
potrzebować pożyczyć podczas procesu sądowego |
150 |
|
|
conformément à |
يؤدي
الى |
yuadiy 'iilaa |
根据 |
gēnjù |
pursuant to |
nos termos do |
zgodnie z |
151 |
|
|
~ à qc |
~ إلى شئ |
~ 'iilaa shay |
〜某事 |
〜mǒu shì |
~ to sth |
~ to sth |
~ do czegoś |
152 |
|
|
formel ou loi |
رسمي
أو قانون |
rasmiun 'aw qanun |
正式或法律 |
zhèngshì huò
fǎlǜ |
formal or law |
formal ou lei |
formalne lub prawne |
153 |
|
|
selon ou suivant qc, en particulier une
règle ou une loi |
وفقًا
لما يلي أو
يتبعه ،
خاصةً قاعدة أو
قانون |
wfqana lamaa yalia
'aw yatbaeuh , khastan qaeidat 'aw qanun |
根据或遵循某物,尤其是某条规则或法律 |
gēnjù huò zūnxún mǒu wù,
yóuqí shì mǒu tiáo guīzé huò fǎlǜ |
according to or following sth, especially a
rule or law |
de acordo com ou seguindo sth, especialmente
uma regra ou lei |
zgodnie z lub zgodnie z, zwłaszcza
zasadą lub prawem |
154 |
|
|
Selon, selon (en
particulier les règles ou les lois) |
وفقًا
لـ (خاصة
القواعد أو
القوانين) |
wfqana l (khasat
alqawaeid 'aw alqawanin) |
遵循,根据,按照(尤指规则或法律) |
zūnxún,
gēnjù, ànzhào (yóu zhǐ guīzé huò fǎlǜ) |
According to,
according to (especially rules or laws) |
De acordo com, de
acordo com (especialmente regras ou leis) |
Zgodnie z, zgodnie z
(szczególnie przepisami lub przepisami) |
155 |
|
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
sinônimo |
synonim |
156 |
|
|
selon |
وفقا
لل |
wifqaan lil |
依据 |
yījù |
in accordance with |
em concordância com |
zgodnie z |
157 |
|
|
poursuivre |
لاحق |
lahiq |
追求 |
zhuīqiú |
pursue |
perseguir |
kontynuować |
158 |
|
|
formel |
رسمية |
rasmia |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
formalny |
159 |
|
|
faire qc ou essayer
de réaliser qc sur une période de temps |
للقيام
بشيء أو
محاولة
تحقيقه على
مدار فترة زمنية |
lilqiam bishay' 'aw
muhawalat tahqiqih ealaa madari fatrat zamania |
在一段时间内做某事或尝试达成某事 |
zài yīduàn
shíjiān nèi zuò mǒu shì huò cháng shì dáchéng mǒu shì |
to do sth or try to
achieve sth over a period of time |
fazer sth ou tentar
alcançá-lo durante um período de tempo |
robić coś
lub próbować osiągnąć coś przez pewien czas |
160 |
|
|
Poursuite;
Engagement; Ligne; Mettre en œuvre |
السعي
؛ الالتزام ؛
الخط ؛
التنفيذ |
alsaey ; alailtizam ;
alkhatu ; altanfidh |
追求;致力于;成行;贯彻 |
zhuīqiú; zhìlì
yú; chéngxíng; guànchè |
Pursuit; Commitment;
Line; Implement |
Perseguição;
Compromisso; Linha; Implementar |
Pościg;
Zaangażowanie; Linia; Implementacja |
161 |
|
|
poursuivre un but /
un but / un objectif |
لمتابعة
هدف / هدف / هدف |
limutabaeat hadaf /
hadaf / hadaf |
追求目标 |
zhuīqiú
mùbiāo |
to pursue a goal/an
aim/an objective |
perseguir uma meta /
um objetivo / um objetivo |
dążyć
do celu / celu / celu |
162 |
|
|
Poursuite des
objectifs; mise en œuvre des objectifs; réalisation des objectifs |
السعي
لتحقيق
الأهداف ؛
تنفيذ
الأهداف ؛
تحقيق
الأهداف |
alsaey litahqiq
al'ahdaf ; tanfidh al'ahdaf ; tahqiq al'ahdaf |
追求目标;贯彻一致;实现目标 |
zhuīqiú
mùbiāo; guànchè yīzhì; shíxiàn mùbiāo |
Pursuit of goals;
implementation of goals; achievement of goals |
Busca de objetivos;
implementação de objetivos; consecução de objetivos |
Realizacja celów;
realizacja celów; realizacja celów |
163 |
|
|
nous entendons
poursuivre cette politique avec détermination. |
نحن
عازمون على
متابعة هذه
السياسة
بتصميم. |
nahn eazmwn ealaa
mutabaeat hadhih alsiyasat bitasmimin. |
我们打算坚定地奉行这一政策。 |
wǒmen
dǎsuàn jiāndìng dì fèngxíng zhè yī zhèngcè. |
we intend to pursue
this policy with determination. |
pretendemos seguir
essa política com determinação. |
zamierzamy
realizować tę politykę z determinacją. |
164 |
|
|
Nous sommes prêts à respecter les deux
politiques |
نحن على
استعداد
للالتزام
بالسياستين |
nahn ealaa aistiedad
lilailtizam bialsiyasitayn |
我们准备坚决贯两这份政策 |
Wǒmen zhǔnbèi jiānjué guàn
liǎng zhè fèn zhèngcè |
We are prepared to stick to the two policies |
Estamos preparados para seguir as duas
políticas |
Jesteśmy przygotowani do przestrzegania
dwóch zasad |
165 |
|
|
Nous entendons
poursuivre cette politique avec fermeté |
نحن
عازمون على
متابعة هذه
السياسة
بحزم |
nahn eazmwn ealaa
mutabaeat hadhih alsiyasat bihazm |
我们打算坚定地奉行这一政策 |
wǒmen
dǎsuàn jiāndìng dì fèngxíng zhè yī zhèngcè |
We intend to pursue
this policy firmly |
Pretendemos seguir
firmemente essa política |
Zamierzamy
ściśle przestrzegać tej polityki |
166 |
|
|
quasi- |
شبه |
shbh |
准 |
zhǔn |
quasi- |
quase- |
prawie- |
167 |
|
|
Elle souhaite poursuivre une carrière
médicale |
ترغب في
متابعة مهنة
الطب |
targhab fi mutabaeat
muhnat altibi |
她希望从事医学事业 |
tā xīwàng cóngshì yīxué shìyè |
She wishes to pursue a medical career |
Ela deseja seguir uma carreira médica |
Ona chce kontynuować karierę
medyczną |
168 |
|
|
Elle espère
travailler avec la médecine |
تأمل
في العمل من
الطب |
tamal fi aleamal min
altibi |
她希望从医学工作 |
tā xīwàng
cóng yīxué gōngzuò |
She hopes to work
from medicine |
Ela espera trabalhar
com medicina |
Ma nadzieję
pracować z medycyny |
169 |
|
|
Elle espère
poursuivre une carrière médicale |
تأمل
في متابعة
مهنة الطب |
tamal fi mutabaeat
muhnat altibi |
她希望军事医学事业 |
tā xīwàng
jūnshì yīxué shìyè |
She hopes to pursue a
medical career |
Ela espera seguir uma
carreira médica |
Ma nadzieję
kontynuować karierę medyczną |
170 |
|
|
Foule |
يحشد |
yahshud |
众 |
zhòng |
Crowd |
Multidão |
Tłum |
171 |
|
|
, continuer à
discuter |
,
مواصلة
المناقشة |
, muasalat
almunaqasha |
到,继续讨论 |
dào, jìxù tǎolùn |
to,continue to
discuss |
para continuar a
discutir |
kontynuować
dyskusję |
172 |
|
|
intention ou plan? |
نية
أو خطة؟ |
niat 'aw khata? |
意图还是计划? |
yìtú háishì jìhuà? |
intention or plan? |
intenção ou plano? |
zamiar czy plan? |
173 |
|
|
utilisation |
استعمال |
aistiemal |
用 |
Yòng |
use |
usar |
posługiwać
się |
174 |
|
|
intention |
الهدف |
alhadaf |
意向 |
yìxiàng |
intention |
intenção |
zamiar |
175 |
|
|
est encore |
لا
يزال |
la yazal |
还是 |
háishì |
still is |
ainda é |
wciąż jest |
176 |
|
|
plan? |
خطة؟ |
khata? |
计划? |
jìhuà? |
plan? |
plano? |
plan? |
177 |
|
|
Vos intentions sont
ce que vous voulez faire, surtout dans un avenir proche; |
نواياك
هي ما تريد
القيام به ،
خاصة في
المستقبل
القريب ؛ |
nawayak hi ma turid
alqiam bih , khasatan fi almustaqbal alqarib ; |
您的意图是您想做的,尤其是在不久的将来; |
Nín de yìtú shì nín
xiǎng zuò de, yóuqí shì zài bùjiǔ de jiānglái; |
Your intentions are
what you vyant to do, especially in the near future; |
Suas intenções são o
que você deseja fazer, especialmente em um futuro próximo; |
Twoje intencje
są tym, co chcesz zrobić, szczególnie w najbliższej
przyszłości; |
178 |
|
|
vos plans sont ce que
vous avez décidé ou organisé de faire, souvent, mais pas toujours, à plus
long terme. |
خططك
هي ما قررت أو
رتبت للقيام
به ، في كثير من
الأحيان ،
ولكن ليس
دائمًا ، على
المدى الطويل. |
khatatk hi ma qararat
'aw rutibat lilqiam bih , fi kthyr min al'ahyan , walakun lays daymana ,
ealaa almadaa altawil. |
从长远来看,您经常(但并非总是)决定或安排您的计划。 |
cóng chángyuǎn
lái kàn, nín jīngcháng (dàn bìngfēi zǒng shì) juédìng huò
ānpái nín de jìhuà. |
your plans are what
you have decided or arranged to do, often, but not always, in the longer
term. |
seus planos são o que
você decidiu ou planejou fazer, com frequência, mas nem sempre, a longo
prazo. |
twoje plany są
tym, co zdecydowałeś lub postanowiłeś zrobić,
często, ale nie zawsze, w dłuższej perspektywie. |
179 |
|
|
intention |
الهدف |
alhadaf |
意向 |
Yì xiàng |
intention |
intenção |
zamiar |
180 |
|
|
Calculs et intentions
particulièrement récents |
الحسابات
والنوايا
الأخيرة
خاصة |
alhisabat walnawaya
al'akhirat khasatan |
尤指近期的行算,预期 |
yóu zhǐ jìnqí de
xíng suàn, yùqí |
Especially recent
calculations and intentions |
Cálculos e intenções
especialmente recentes |
Szczególnie najnowsze
obliczenia i intencje |
181 |
|
|
plan |
خطة |
khuta |
计划 |
jìhuà |
plan |
plano |
plan |
182 |
|
|
En général, Jianmu
fait toujours référence à des plans et arrangements à plus long terme. |
بشكل
عام ، تشير Jianmu
دائمًا إلى
الخطط
والترتيبات
طويلة المدى. |
bishakl eamin ,
tushir Jianmu daymana 'iilaa alkhutat waltartibat tawilatan almadaa. |
通常隹木总甚指预期远的计划,安排。 |
tōngcháng
zhuī mù zǒng shén zhǐ yùqí yuǎn de jìhuà, ānpái. |
In general, Jianmu
always refers to longer-term plans and arrangements. |
Em geral, Jianmu
sempre se refere a planos e arranjos de longo prazo. |
Ogólnie rzecz
biorąc, Jianmu zawsze odnosi się do długoterminowych planów i
ustaleń. |
183 |
|
|
point |
نقطة |
nuqta |
点 |
Diǎn |
point |
ponto |
punkt |
184 |
|
|
rafher informel |
رافر
غير رسمي |
rafir ghyr rasmiin |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
rafher informal |
informal |
rafher nieformalny |
185 |
|
|
le but ou le but de
qc |
الغرض
أو الهدف من sth |
algharad 'aw alhadaf
min sth |
某事的目的 |
mǒu shì de mùdì |
the purpose or aim of
sth |
o objetivo ou
objetivo de sth |
cel lub cel
czegoś |
186 |
|
|
Désigne l'intention, le but, la raison |
يشير
إلى النية
والغرض
والعقل |
yushir 'iilaa alniyat
walghard waleaql |
指指出,目的,理由 |
zhǐ zhǐchū, mùdì, lǐyóu |
Refers to intention, purpose, reason |
Refere-se a intenção, propósito, razão |
Odnosi się do intencji, celu, powodu |
187 |
|
|
Quel est l'intérêt de
toute cette violence? |
ما
الفائدة من
كل هذا
العنف؟ |
ma alfayidat min
kulin hdha aleunfa? |
这一切暴力的意义何在? |
zhè yīqiè bàolì
de yìyì hézài? |
What's the point of
all this violence? |
Qual o sentido de
toda essa violência? |
Jaki jest sens tej
całej przemocy? |
188 |
|
|
Quelle est
l'intention de ces atrocités? |
ما
هي نية هذه
الفظائع؟ |
ma hi niat hadhih
alfzaye? |
这些暴行的必然何在? |
Zhèxiē bàoxíng
de bìrán hézài? |
What is the intention
of these atrocities? |
Qual é a intenção
dessas atrocidades? |
Jaki jest cel tych
okrucieństw? |
189 |
|
|
le but de la leçon
est de comparer les deux pays |
الهدف
من الدرس هو
مقارنة
البلدين |
alhadaf min aldars hu
mqarnt albaladayn |
课程的重点是比较两个国家 |
Kèchéng de
zhòngdiǎn shì bǐjiào liǎng gè guójiā |
the point of the
lesson is to compare the two countries |
o objetivo da lição é
comparar os dois países |
celem lekcji jest
porównanie obu krajów |
190 |
|
|
Le but de cette leçon est de comparer ces
deux pays |
الغرض
من هذا الدرس
هو مقارنة
هذين البلدين |
algharad min hdha
aldars hu mqarnt hdhyn albaladayn |
本课的目的是比较这两个国家 |
běn kè de mùdì shì bǐjiào zhè
liǎng gè guójiā |
The purpose of this lesson is to compare
these two countries |
O objetivo desta lição é comparar esses dois
países |
Celem tej lekcji jest porównanie tych dwóch
krajów |
191 |
|
|
idée |
فكرة |
fikra |
理念 |
lǐniàn |
idea |
idéia |
pomysł |
192 |
|
|
plutôt informel |
إلى
حد ما غير
رسمي |
'iilaa hadin ma ghyr
rasmiin |
相当非正式 |
xiāngdāng
fēi zhèngshì |
rather informal |
informal |
raczej nieformalne |
193 |
|
|
le but de sth; sb |
الغرض
من sth ؛ هدف sb |
algharad min sth ;
hadaf sb |
某事的目的某人的目标 |
mǒu shì de mùdì
mǒu rén de mùbiāo |
the purpose of sth;
sb’s aim |
o objetivo do
objetivo de sth; sb |
cel sth; sb cel |
194 |
|
|
Désigne le but,
l'intention |
يشير
إلى الغرض
والنية |
yushir 'iilaa
algharad walniya |
指目的,意图 |
zhǐ mùdì, yìtú |
Refers to purpose,
intention |
Refere-se a
propósito, intenção |
Odnosi się do
celu, intencji |
195 |
|
|
L'idée de partir
était pour que nous puissions rencontrer son nouveau petit ami |
كانت
فكرة الذهاب
بأكملها حتى
نتمكن من
مقابلة
صديقها
الجديد |
kanat fikrat aldhahab
bi'akmaliha hataa natamakan min muqabalat sadiqiha aljadid |
整个想法是为了让我们认识她的新男朋友 |
zhěnggè
xiǎngfǎ shì wèile ràng wǒmen rènshí tā de xīn nán
péngyǒu |
The whole idea of
going was so that we could meet her new boyfriend |
Toda a ideia de ir
era para que pudéssemos conhecer o novo namorado dela |
Cały pomysł
pójścia był taki, żebyśmy mogli poznać jej nowego
chłopaka |
196 |
|
|
Le seul but où nous
sommes allés était de rencontrer son nouveau petit ami |
كان
الغرض
الوحيد الذي
ذهبنا إليه
هو مقابلة صديقها
الجديد |
kan algharad alwahid
aldhy dhahabna 'iilayh hu muqabalat sadiqiha aljadid |
我们去的唯一目的就是要见她的新男朋友 |
wǒmen qù de
wéiyī mùdì jiùshì yào jiàn tā de xīn nán péngyǒu |
The only purpose we
went to was to meet her new boyfriend |
O único objetivo que
fomos foi encontrar o novo namorado dela |
Jedynym celem, do
którego poszliśmy, było poznanie jej nowego chłopaka |
197 |
|
|
L'idée est de nous
faire part de son nouveau petit ami |
الفكرة
كلها هي
إعلامنا
صديقها
الجديد |
alfikrat klha hi
'iielamuna sadiqiha aljadid |
整个想法是为了让我们认识她的新男朋友 |
zhěnggè
xiǎngfǎ shì wèile ràng wǒmen rènshí tā de xīn nán
péngyǒu |
The whole idea is to
let us know her new boyfriend |
A idéia é nos
informar o novo namorado dela |
Chodzi o to, aby
powiadomić nas o jej nowym chłopaku |
198 |
|
|
cheveux |
شعر |
shaear |
发 |
fā |
hair |
cabelo |
włosy |
199 |
|
|
Un ami |
صديق |
sadiq |
友 |
yǒu |
Friend |
Amigos |
Przyjaciel |
200 |
|
|
quelle est l'idée
derrière cela? |
ما
الفكرة وراء
هذا؟ |
ma alfikrat wara'
hdha? |
这是什么主意? |
zhè shì shénme
zhǔyì? |
what's the idea behid
this? |
qual é a ideia por
trás disso? |
jaki jest ten
pomysł? |
201 |
|
|
Quelle est
l'intention derrière cela? |
ما
هي النية من
وراء ذلك؟ |
ma hi alniyat min
wara' dhlk? |
这背后的本质是什么? |
Zhè bèihòu de
běnzhí shì shénme? |
What is the intention
behind this? |
Qual é a intenção por
trás disso? |
Jaki jest tego cel? |
202 |
|
|
point ou idée? |
نقطة
أو فكرة؟ |
nuqtat 'aw fakarat? |
观点还是观点? |
Guāndiǎn
háishì guāndiǎn? |
point or idea? |
ponto ou ideia? |
punkt czy
pomysł? |
203 |
|
|
utilisation |
استعمال |
aistiemal |
用 |
Yòng |
use |
usar |
posługiwać
się |
204 |
|
|
point |
نقطة |
nuqta |
点 |
diǎn |
point |
ponto |
punkt |
205 |
|
|
est encore |
لا
يزال |
la yazal |
还是 |
háishì |
still is |
ainda é |
wciąż jest |
206 |
|
|
idée? |
فكرة؟ |
fakara? |
想法? |
xiǎngfǎ? |
idea? |
idéia? |
pomysł? |
207 |
|
|
Le point est un mot
plus négatif que l'idée. |
النقطة
هي كلمة
سلبية أكثر
من الفكرة. |
alnuqtat hi kalimat
salbiat 'akthar min alfikrat. |
点是比想法更否定的词。 |
Diǎn shì bǐ
xiǎngfǎ gèng fǒudìng de cí. |
Point is a more
negative word than idea. |
Ponto é uma palavra
mais negativa que ideia. |
Punkt jest bardziej
negatywnym słowem niż pomysłem. |
208 |
|
|
Si vous dites à quoi ça sert.;.? |
إذا قلت
ما هي النقطة.
؛.؟ |
'iidha qult ma hi
alnaqtatu. ;.? |
如果你说什么呢。
? |
Rúguǒ nǐ shuō shénme ne. ? |
If you say What's the point .;.? |
Se você disser Qual é o objetivo.;.? |
Jeśli powiesz Jaki jest cel.;.? |
209 |
|
|
vous dites que cela
ne sert à rien; |
أنت
تقترح أنه لا
فائدة |
'ant taqtarih 'anah
la fayida |
您的建议是没有意义的; |
Nín de jiànyì shì
méiyǒu yìyì de; |
you are suggesting
that there is no point; |
você está sugerindo
que não faz sentido; |
sugerujesz, że
nie ma sensu; |
210 |
|
|
si vous dites Quelle est l'idée ...? |
إذا قلت
ما هي الفكرة
...؟ |
'iidha qult ma hi
alfikra ...? |
如果你说什么主意...? |
rúguǒ nǐ shuō shénme
zhǔyì...? |
if you say What's the idea ...? |
se você disser Qual é a idéia ...? |
jeśli powiesz Jaki jest pomysł
...? |
211 |
|
|
vous posez
véritablement une question. |
أنت
تسأل بصدق
سؤال. |
'ant tus'al bisidq
suaalin. |
您确实是在问一个问题。 |
Nín quèshí shì zài
wèn yīgè wèntí. |
you are genuinely
asking a question. |
você está realmente
fazendo uma pergunta. |
naprawdę
zadajesz pytanie. |
212 |
|
|
Point, mais pas idée, |
نقطة ،
ولكن ليس
فكرة ، |
nuqtat , walakun lays
fikrat , |
点,但不是主意, |
Diǎn, dàn bùshì zhǔyì, |
Point, but not idea, |
Ponto, mas não ideia, |
Wskazuj, ale nie pomysł, |
213 |
|
|
est utilisé pour
parler de choses qui vous ennuient ou vous déplaisent. |
يستخدم
للتحدث عن
الأشياء
التي تشعر
بالضيق أو
عدم السعادة
بشأنها. |
yustakhdam
liltahaduth ean al'ashya' alty tasheur bialdayq 'aw edm alsaeadat bishaniha. |
用于谈论您感到烦恼或不满意的事情。 |
yòng yú tánlùn nín
gǎndào fánnǎo huò bù mǎnyì de shìqíng. |
is used to talk about
things you feel annoyed or unhappy about. |
é usado para falar
sobre coisas que você sente irritado ou infeliz. |
służy do
mówienia o sprawach, które Cię denerwują lub są niezadowolone. |
214 |
|
|
point |
نقطة |
nuqta |
点 |
Diǎn |
point |
ponto |
punkt |
215 |
|
|
rapport |
نسبة |
nisba |
比 |
bǐ |
ratio |
Razão |
stosunek |
216 |
|
|
idée |
فكرة |
fikra |
理念 |
lǐniàn |
idea |
idéia |
pomysł |
218 |
|
|
à quoi ça sert? |
ما
هي النقطة؟ |
ma hi alnaqta? |
重点是什么
? |
Zhòngdiǎn shì
shénme? |
what’s the point? |
qual é o objetivo? |
jaki jest sens? |
219 |
|
|
Faisant allusion au
vide de sens? |
النكهة
إلى لا معنى
لها؟ |
alnakhat 'iilaa la
maenaa laha? |
暗指毫充意义? |
Àn zhǐ háo
chōng yìyì? |
Alluding to
meaningless? |
Aludindo a sem
sentido? |
Czy w ogóle bez
znaczenia? |
220 |
|
|
quelle est l'idée
...? |
ما
هي الفكرة ...؟ |
ma hi alfikra ...? |
有什么想法...? |
Yǒu shé me
xiǎngfǎ...? |
what’s the idea...? |
qual é a ideia ...? |
jaki jest pomysł
...? |
221 |
|
|
À des fins d'enquête
réelle |
لأغراض
الاستفسار
الحقيقي |
li'aghrad alaistifsar
alhaqiqii |
为真正询问目的 |
Wéi zhēnzhèng
xúnwèn mùdì |
For real inquiry
purposes |
Para fins de consulta
real |
Do prawdziwych celów
zapytania |
222 |
|
|
utilisation |
استعمال |
aistiemal |
用 |
yòng |
use |
usar |
posługiwać
się |
223 |
|
|
point |
نقطة |
nuqta |
点 |
diǎn |
point |
ponto |
punkt |
224 |
|
|
ne pas |
ليس |
lays |
而不 |
ér bù |
Not |
Não |
Nie |
225 |
|
|
idée |
فكرة |
fikra |
理念 |
lǐniàn |
idea |
idéia |
pomysł |
226 |
|
|
Exprime son
mécontentement face à la question en discussion |
عبر
عن استيائك
من الأمر قيد
المناقشة |
eabr ean aistiayik
min al'amr qayd almunaqasha |
表示对所造成的事情感到不快 |
biǎoshì duì
suǒ zàochéng de shìqíng gǎndào bùkuài |
Express displeasure
about the matter being discussed |
Expressar
descontentamento com o assunto em discussão |
Wyraź
niezadowolenie z omawianej sprawy |
227 |
|
|
modèles et
collocations |
الأنماط
والترتيبات |
al'anmat waltartibat |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
patterns and
collocations |
padrões e colocações |
wzory i kolokacje |
228 |
|
|
avec le but / but /
intention / idée de faire qc |
مع
الغرض / الهدف /
النية / فكرة
القيام بشيء |
mae algharad /
alhadaf / alniyat / fikrat alqiam bishay' |
有做某事的目的/目的/意图 |
yǒu zuò mǒu
shì de mùdì/mùdì/yìtú |
with the
purpose/aim/intention/idea of doing sth |
com o objetivo /
objetivo / intenção / idéia de fazer sth |
z celem / celem /
intencją / pomysłem zrobienia czegoś |
229 |
|
|
intention / projet de
sb de faire qc |
نية
/ خطة sb للقيام sth |
niat / khutat sb
lilqiam sth |
某人做某事的意图/计划 |
mǒu rén zuò
mǒu shì de yìtú/jìhuà |
sb's intention/plan
to do sth |
intenção / plano do
sb de fazer sth |
zamiar / plan
zrobienia czegoś |
230 |
|
|
un (n) objectif /
plan ambitieux / réaliste |
(ن)
هدف / خطة
طموحة /
واقعية |
(n) hadaf / khutat
tamuhat / waqieia |
一个宏伟/现实的目标/计划 |
yīgè
hóngwěi/xiànshí de mùbiāo/jìhuà |
a(n)
ambitious/realistic aim/plan |
a (n) objetivo /
plano ambicioso / realista |
(n) ambitny /
realistyczny cel / plan |
231 |
|
|
avoir un (n) but /
but / intention / plan / point |
أن
يكون لديك (ن)
غرض / هدف / نية /
خطة / نقطة |
'an yakun ladayk (n)
ghard / hadaf / niat / khutat / nuqta |
有(目的)/目的/意图/计划/要点 |
yǒu
(mùdì)/mùdì/yìtú/jìhuà/yàodiǎn |
to have a(n)
purpose/aim/intention/plan/point |
ter um (n) objetivo /
objetivo / intenção / plano / ponto |
mieć (n) cel /
cel / intencję / plan / punkt |
232 |
|
|
atteindre / réaliser
un (n) but / objectif |
لتحقيق
/ تحقيق غرض /
هدف |
litahqiq / tahqiq
gharad / hadaf |
达到/完成(一个)目的/目标 |
dádào/wánchéng
(yīgè) mù dì/mùbiāo |
to achieve/fulfil
a(n) purpose/aim |
atingir / cumprir um
(n) objetivo / objetivo |
osiągnąć
/ zrealizować (n) cel / cel |
237:242 |
|
|
kays naqud |
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|