A C E F K L M I           N
    D FRANCAIS HINDI HINDI PINYIN CHINOIS ANGLAIS PORTUGAIS ESPAGNOL ALLEMAND POLONAIS RUSSE RUSSE HINDI HINDI panjabi panjabi bengali bengali
                                         
1   NEXT comparer तुलना tulana 比较 Bǐjiào compare comparar comparar vergleichen Sie porównać сравнить sravnit' तुलना tulana ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ Tulanā karō তুলনা করা Tulanā karā
2   PRECEDENT Flan फ़्लान flaan 水果馅饼 shuǐguǒ xiàn bǐng flan torta de fruta Flan Torte flan флан flan फ़्लान flaan flan flan ফ্ল্যান phlyāna
3   toutes Tarte तीखा teekha suān tart azedo tarta Torte tarta терпкий terpkiy तीखा teekha ਟਾਰਟ ṭāraṭa টার্ট ṭārṭa
4 1 ALLEMAND quel mot? कौन सा शब्द? kaun sa shabd? 哪个字 ? nǎge zì? which word? qual palavra? ¿que palabra? welches Wort? które słowo? какое слово? kakoye slovo? कौन सा शब्द? kaun sa shabd? ਕਿਹੜਾ ਸ਼ਬਦ kihaṛā śabada কোন শব্দ? kōna śabda?
5 2 ANGLAIS Discrimination des mots शब्द भेदभाव shabd bhedabhaav 词辨析 Cí biànxī Word discrimination Discriminação de palavras Discriminación de palabras Wortdiskriminierung Dyskryminacja słowna Различение слов Razlicheniye slov शब्द भेदभाव shabd bhedabhaav ਸ਼ਬਦ ਭੇਦਭਾਵ śabada bhēdabhāva শব্দ বৈষম্য Śabda baiṣamya
6 3 ARABE rapide शीघ्र sheeghr kuài quick rápido rápido schnell szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
7 4 BENGALI rapidement जल्दी से jaldee se 很快 hěn kuài quickly rapidamente con rapidez schnell szybko быстро bystro जल्दी से jaldee se ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ tēzī nāla দ্রুত druta
8 5 CHINOIS vite तेज tej 快速 kuàisù fast velozes rápido schnell szybki быстро bystro तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
9 6 ESPAGNOL Est rapidement l'adverbe habituel de quick जल्दी से सामान्य क्रिया विशेषण है jaldee se saamaany kriya visheshan hai 快速是快速的常用副词 kuàisù shì kuàisù de chángyòng fùcí Quickly is the usual adverb from quick Rapidamente é o advérbio usual de Rápidamente es el adverbio habitual de quick Schnell ist das übliche Adverb von schnell Szybko to zwykły przysłówek od quick Быстро это обычное наречие от быстрого Bystro eto obychnoye narechiye ot bystrogo जल्दी से सामान्य क्रिया विशेषण है jaldee se saamaany kriya visheshan hai ਤੇਜ਼ ਤੋਂ ਆਮ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹੈ tēza tōṁ āma kiri'ā viśēśatā hai দ্রুত হ'ল দ্রুত থেকে স্বাভাবিক ক্রিয়া বিশেষণ druta ha'la druta thēkē sbābhābika kriẏā biśēṣaṇa
10 7 FRANCAIS  rapidement  जल्दी से  jaldee se  很快  hěn kuài  quickly  rapidamente  con rapidez  schnell  szybko  быстро  bystro  जल्दी से  jaldee se  ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ  tēzī nāla  দ্রুত  druta
11 8 HINDI De से se 为源自 wèi yuán zì From De De Von Z Из Iz से se ਤੋਂ tōṁ থেকে thēkē
12 9 JAPONAIS rapide शीघ्र sheeghr kuài quick rápido rápido schnell szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
13 10 PANJABI  Adverbes courants  सामान्य क्रियाविशेषण  saamaany kriyaavisheshan  的常用副词  de chángyòng fùcí  Common adverbs  Advérbios comuns  Adverbios comunes  Gemeinsame Adverbien  Wspólne przysłówki  Общие наречия  Obshchiye narechiya  सामान्य क्रियाविशेषण  saamaany kriyaavisheshan  ਆਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ  āma viśēśaṇa  সাধারণ ক্রিয়াকলাপ  sādhāraṇa kriẏākalāpa
14 11 POLONAIS J'ai vite compris que j'étais dans le mauvais train मुझे जल्दी से एहसास हुआ कि मैं गलत ट्रेन में था mujhe jaldee se ehasaas hua ki main galat tren mein tha 我很快意识到自己坐错了火车 wǒ hěn kuài yìshí dào zìjǐ zuò cuòle huǒchē I quickly realized that I was on the wrong train Eu rapidamente percebi que estava no trem errado Rápidamente me di cuenta de que estaba en el tren equivocado Mir wurde schnell klar, dass ich im falschen Zug war Szybko zdałem sobie sprawę, że jestem w złym pociągu Я быстро понял, что я был на неправильном поезде YA bystro ponyal, chto ya byl na nepravil'nom poyezde मुझे जल्दी से एहसास हुआ कि मैं गलत ट्रेन में था mujhe jaldee se ehasaas hua ki main galat tren mein tha ਮੈਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੈਂ ਗਲਤ ਰੇਲ ਗੱਡੀ ਵਿਚ ਸੀ mainū tēzī nāla ahisāsa hō'i'ā ki maiṁ galata rēla gaḍī vica sī আমি দ্রুত বুঝতে পারি যে আমি ভুল ট্রেনে উঠেছি āmi druta bujhatē pāri yē āmi bhula ṭrēnē uṭhēchi
15 12 PORTUGAIS J'ai vite compris que j'avais pris le mauvais train मुझे जल्द ही एहसास हो गया कि मैंने गलत ट्रेन पकड़ ली है mujhe jald hee ehasaas ho gaya ki mainne galat tren pakad lee hai 我很快秦识到我坐错了火车 wǒ hěn kuài qín shí dào wǒ zuò cuòle huǒchē I soon realized that I had taken the wrong train Logo percebi que havia pegado o trem errado Pronto me di cuenta de que había tomado el tren equivocado Ich merkte schnell, dass ich den falschen Zug genommen hatte Szybko zdałem sobie sprawę, że wybrałem zły pociąg Вскоре я понял, что сел не на тот поезд Vskore ya ponyal, chto sel ne na tot poyezd मुझे जल्द ही एहसास हो गया कि मैंने गलत ट्रेन पकड़ ली है mujhe jald hee ehasaas ho gaya ki mainne galat tren pakad lee hai ਮੈਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ ਕਿ ਮੈਂ ਗਲਤ ਟ੍ਰੇਨ ਲਈ ਸੀ mainū jaladī hī ahisāsa hō'i'ā ki maiṁ galata ṭrēna la'ī sī আমি শীঘ্রই বুঝতে পারি যে আমি ভুল ট্রেন নিয়েছি āmi śīghra'i bujhatē pāri yē āmi bhula ṭrēna niẏēchi
16 13 RUSSE Mon cœur a commencé à battre plus vite मेरा दिल और तेज़ी से धड़कने लगा mera dil aur tezee se dhadakane laga 我的心开始跳动更快 wǒ de xīn kāishǐ tiàodòng gèng kuài My heart started to beat more quickly Meu coração começou a bater mais rápido Mi corazón comenzó a latir más rápido Mein Herz begann schneller zu schlagen Moje serce zaczęło bić szybciej Мое сердце стало биться быстрее Moye serdtse stalo bit'sya bystreye मेरा दिल और तेज़ी से धड़कने लगा mera dil aur tezee se dhadakane laga ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਧੜਕਣ ਲੱਗਾ mērā dila hōra tēzī nāla dhaṛakaṇa lagā আমার হৃদয় আরও তাড়াতাড়ি মারতে শুরু করল āmāra hr̥daẏa āra'ō tāṛātāṛi māratē śuru karala
17   help1 Mon cœur bat plus vite मेरा दिल तेजी से धड़क रहा है mera dil tejee se dhadak raha hai 我的心跳开始加快 wǒ de xīntiào kāishǐ jiākuài My heart beating faster Meu coração bate mais rápido Mi corazón late más rápido Mein Herz schlug schneller Moje serce bije szybciej Мое сердце бьется быстрее Moye serdtse b'yetsya bystreye मेरा दिल तेजी से धड़क रहा है mera dil tejee se dhadak raha hai ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੇਜ਼ ਧੜਕ ਰਿਹਾ ਹੈ mērā dila tēza dhaṛaka rihā hai আমার হৃদয় দ্রুত প্রস্ফুটিত হয় āmāra hr̥daẏa druta prasphuṭita haẏa
18   help3 Mon cœur a commencé à battre plus vite मेरा दिल तेजी से धड़कने लगा mera dil tejee se dhadakane laga 我的心开始跳动复兴 wǒ de xīn kāishǐ tiàodòng fùxīng My heart started beating faster Meu coração começou a bater mais rápido Mi corazón comenzó a latir más rápido Mein Herz begann schneller zu schlagen Moje serce zaczęło bić szybciej Мое сердце начало биться быстрее Moye serdtse nachalo bit'sya bystreye मेरा दिल तेजी से धड़कने लगा mera dil tejee se dhadakane laga ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੇਜ਼ ਧੜਕਣ ਲੱਗ ਪਿਆ mērā dila tēza dhaṛakaṇa laga pi'ā আমার হৃদয় দ্রুত প্রহার শুরু āmāra hr̥daẏa druta prahāra śuru
19   http://abcde.facile.free.fr Et तथा tatha jiān And E Y Und I И I तथा tatha ਅਤੇ atē এবং ēbaṁ
20   http://akirameru.free.fr est parfois utilisé comme adverbe dans un langage très informel, en particulier comme exclamation. कभी-कभी बहुत अनौपचारिक भाषा में एक क्रियाविशेषण के रूप में प्रयोग किया जाता है, विशेष रूप से एक विस्मयादिबोधक के रूप में। kabhee-kabhee bahut anaupachaarik bhaasha mein ek kriyaavisheshan ke roop mein prayog kiya jaata hai, vishesh roop se ek vismayaadibodhak ke roop mein. 有时以非常非正式的语言用作副词,尤其是作为感叹号。 yǒushí yǐ fēicháng fēi zhèngshì de yǔyán yòng zuò fùcí, yóuqí shì zuòwéi gǎntànhào. is sometimes used as an adverb in very informal language, especially as an exclamation. às vezes é usado como advérbio em linguagem muito informal, especialmente como uma exclamação. A veces se usa como un adverbio en un lenguaje muy informal, especialmente como una exclamación. wird manchmal als Adverb in einer sehr informellen Sprache verwendet, insbesondere als Ausruf. jest czasami używany jako przysłówek w bardzo nieformalnym języku, zwłaszcza jako wykrzyknik. иногда используется как наречие на очень неформальном языке, особенно как восклицательный знак. inogda ispol'zuyetsya kak narechiye na ochen' neformal'nom yazyke, osobenno kak vosklitsatel'nyy znak. कभी-कभी बहुत अनौपचारिक भाषा में एक क्रियाविशेषण के रूप में प्रयोग किया जाता है, विशेष रूप से एक विस्मयादिबोधक के रूप में। kabhee-kabhee bahut anaupachaarik bhaasha mein ek kriyaavisheshan ke roop mein prayog kiya jaata hai, vishesh roop se ek vismayaadibodhak ke roop mein. ਕਈ ਵਾਰ ਬਹੁਤ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ ਸ਼ਬਦ ਵਜੋਂ. ka'ī vāra bahuta gaira rasamī bhāśā vica viśēśaṇa vajōṁ varati'ā jāndā hai, ḵẖāsakara ika vi'agātamaka śabada vajōṁ. কখনও কখনও খুব অনানুষ্ঠানিক ভাষায় বিশেষণ হিসাবে একটি উদ্দীপনা হিসাবে একটি বিশেষণ হিসাবে ব্যবহৃত হয়। kakhana'ō kakhana'ō khuba anānuṣṭhānika bhāṣāẏa biśēṣaṇa hisābē ēkaṭi uddīpanā hisābē ēkaṭi biśēṣaṇa hisābē byabahr̥ta haẏa.
21   http://jiaoyu.free.fr Dans le langage courant रोजमर्रा की भाषा में rojamarra kee bhaasha mein 在日常用语中 Zài rìcháng yòngyǔ zhòng In everyday language Na linguagem cotidiana En lenguaje cotidiano In der Alltagssprache W języku potocznym На повседневном языке Na povsednevnom yazyke रोजमर्रा की भाषा में rojamarra kee bhaasha mein ਹਰ ਰੋਜ਼ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ Hara rōza dī bhāśā vica প্রতিদিনের ভাষায় Pratidinēra bhāṣāẏa
22   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm rapide शीघ्र sheeghr kuài quick rápido rápido schnell szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
23   http://abcde.facile.free.fr Parfois utilisé comme adverbe, notamment comme exclamation कभी-कभी विशेषण के रूप में, विशेष रूप से विस्मयादिबोधक के रूप में उपयोग किया जाता है kabhee-kabhee visheshan ke roop mein, vishesh roop se vismayaadibodhak ke roop mein upayog kiya jaata hai 有时使用副词,尤作感叹语 yǒushí shǐyòng fùcí, yóu zuò gǎntàn yǔ Sometimes used as an adverb, especially as an exclamation Às vezes usado como advérbio, especialmente como exclamação A veces se usa como adverbio, especialmente como una exclamación Wird manchmal als Adverb verwendet, insbesondere als Ausruf Czasami używany jako przysłówek, zwłaszcza jako wykrzyknik Иногда используется как наречие, особенно как восклицание Inogda ispol'zuyetsya kak narechiye, osobenno kak vosklitsaniye कभी-कभी विशेषण के रूप में, विशेष रूप से विस्मयादिबोधक के रूप में उपयोग किया जाता है kabhee-kabhee visheshan ke roop mein, vishesh roop se vismayaadibodhak ke roop mein upayog kiya jaata hai ਕਈ ਵਾਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ka'ī vāra viśēśaṇa dē taura tē viśēśaṇa vajōṁ varati'ā jāndā hai কখনও কখনও বিশেষণ একটি উদ্দীপনা হিসাবে একটি বিশেষণ হিসাবে ব্যবহৃত হয় kakhana'ō kakhana'ō biśēṣaṇa ēkaṭi uddīpanā hisābē ēkaṭi biśēṣaṇa hisābē byabahr̥ta haẏa
24   http://akirameru.free.fr Allez, vite, ils nous verront जल्दी आओ! वे हमें देखेंगे jaldee aao! ve hamen dekhenge 来吧!快点!他们会看到我们 lái ba! Kuài diǎn! Tāmen huì kàn dào wǒmen Come on! Quick! They'll see us Vamos! Rápido! Eles nos verão ¡Vamos, rápido, nos verán! Komm schon! Schnell! Sie werden uns sehen No dalej, szybko, zobaczą nas Давай! Быстро! Они увидят нас Davay! Bystro! Oni uvidyat nas जल्दी आओ! वे हमें देखेंगे jaldee aao! ve hamen dekhenge ਆਓ, ਜਲਦੀ! ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਵੇਖਣਗੇ ā'ō, jaladī! Uha sānū vēkhaṇagē আসুন! দ্রুত! তারা আমাদের দেখতে পাবে āsuna! Druta! Tārā āmādēra dēkhatē pābē
25   http://jiaoyu.free.fr  Dépêchez-vous!, Dépêchez-vous! «Ils nous verront!  जल्दी करो !, जल्दी करो! 'वे हमें देखेंगे!  jaldee karo !, jaldee karo! ve hamen dekhenge!  快点吧!,快!’他们会看见我们的!  kuài diǎn ba!, Kuài!’ Tāmen huì kànjiàn wǒmen de!  Hurry up!, hurry up! ’They will see us!  Apresse-se !, apresse-se! Eles vão nos ver!  ¡Vamos, vamos! ¡Nos verán!  Beeil dich!, Beeil dich! "Sie werden uns sehen!  Pospiesz się !, pospiesz się! „Zobaczą nas!  Спешите !, поторопитесь! Они увидят нас!  Speshite !, potoropites'! Oni uvidyat nas!  जल्दी करो !, जल्दी करो! 'वे हमें देखेंगे!  jaldee karo !, jaldee karo! ve hamen dekhenge!  ਜਲਦੀ ਕਰੋ! ’ਉਹ ਸਾਨੂੰ ਦੇਖਣਗੇ!  jaladī karō! ’Uha sānū dēkhaṇagē!  তাড়াতাড়ি করো! ’তারা আমাদের দেখতে পাবে!  tāṛātāṛi karō! ’Tārā āmādēra dēkhatē pābē!
26   lexos Tremper डुबोना dubona Zhān Dip Mergulho Inmersión Tauchen Zanurzać наклонение nakloneniye डुबोना dubona ਦੀਪ Dīpa চোবান Cōbāna
27   27500  Plus rapide est utilisé plus souvent  तेज का उपयोग अक्सर किया जाता है  tej ka upayog aksar kiya jaata hai  更快使用更频繁  gèng kuài shǐyòng gèng pínfán  Quicker is used more often  Mais rápido é usado com mais frequência  Más rápido se usa con más frecuencia  Schneller wird häufiger verwendet  Szybsze jest używane częściej  Быстрее используется чаще  Bystreye ispol'zuyetsya chashche  तेज का उपयोग अक्सर किया जाता है  tej ka upayog aksar kiya jaata hai  ਤੇਜ਼ ਅਕਸਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  tēza akasara varati'ā jāndā hai  দ্রুত আরও প্রায়ই ব্যবহার করা হয়  druta āra'ō prāẏa'i byabahāra karā haẏa
28   abc image plus vite तेज tej 快一点 kuài yīdiǎn quicker mais rápido mas rapido schneller szybciej быстрее bystreye तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুততর drutatara
29   KAKUKOTO Plus souvent अक्सर aksar 更常甩 gèng cháng shuǎi More often Mais frequentemente Más a menudo Öfters Częściej Чаще Chashche अक्सर aksar ਹੋਰ ਅਕਸਰ hōra akasara বেশি ঘন ঘন bēśi ghana ghana
30   arabe Mon cœur a commencé à battre beaucoup plus vite मेरा दिल बहुत तेज धड़कने लगा mera dil bahut tej dhadakane laga 我的心开始跳得更快 wǒ de xīn kāishǐ tiào dé gèng kuài My heart started to beat much quicker Meu coração começou a bater muito mais rápido Mi corazón comenzó a latir mucho más rápido Mein Herz begann viel schneller zu schlagen Moje serce zaczęło bić dużo szybciej Мое сердце начало биться намного быстрее Moye serdtse nachalo bit'sya namnogo bystreye मेरा दिल बहुत तेज धड़कने लगा mera dil bahut tej dhadakane laga ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਧੜਕਣ ਲੱਗਾ mērā dila bahuta tēza dhaṛakaṇa lagā আমার হৃদয় অনেক তাড়াতাড়ি মারতে শুরু করেছে āmāra hr̥daẏa anēka tāṛātāṛi māratē śuru karēchē
31   JAPONAIS Mon cœur bat plus vite मेरा दिल तेजी से धड़क रहा है mera dil tejee se dhadak raha hai 我的心跳开始加快 wǒ de xīntiào kāishǐ jiākuài My heart beating faster Meu coração bate mais rápido Mi corazón late más rápido Mein Herz schlug schneller Moje serce bije szybciej Мое сердце бьется быстрее Moye serdtse b'yetsya bystreye मेरा दिल तेजी से धड़क रहा है mera dil tejee se dhadak raha hai ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੇਜ਼ ਧੜਕ ਰਿਹਾ ਹੈ mērā dila tēza dhaṛaka rihā hai আমার হৃদয় দ্রুত প্রস্ফুটিত হয় āmāra hr̥daẏa druta prasphuṭita haẏa
32   chinois Tel que जैसे कि jaise ki Such as Tal como Como Sowie Jak na przykład Такие как Takiye kak जैसे कि jaise ki ਜਿਵੇ ਕੀ jivē kī যেমন yēmana
33   chinois plus vite je t'éloigne d'ici, mieux c'est जितनी जल्दी मैं यहाँ से दूर हूँ, उतना अच्छा है jitanee jaldee main yahaan se door hoon, utana achchha hai 我离这里越快越好 wǒ lí zhèlǐ yuè kuài yuè hǎo the quicker I get yoU away from here ,the better quanto mais rápido eu te afastar daqui, melhor cuanto más rápido me aleje de aquí, mejor Je schneller ich von hier wegkomme, desto besser im szybciej cię stąd odejdę, tym lepiej чем быстрее я уйду отсюда, тем лучше chem bystreye ya uydu otsyuda, tem luchshe जितनी जल्दी मैं यहाँ से दूर हूँ, उतना अच्छा है jitanee jaldee main yahaan se door hoon, utana achchha hai ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹਾਂ, ਉੱਨਾ ਵਧੀਆ jinī jaladī maiṁ tuhāḍē tōṁ dūra hāṁ, unā vadhī'ā আমি এখান থেকে যত তাড়াতাড়ি তোমার দূরে চলে যাব তত ভাল āmi ēkhāna thēkē yata tāṛātāṛi tōmāra dūrē calē yāba tata bhāla
34   pinyin Le plus tôt je vous renverrai d'ici, mieux ce sera जितनी जल्दी मैं तुम्हें यहाँ से दूर भेजूँ, उतना अच्छा है jitanee jaldee main tumhen yahaan se door bhejoon, utana achchha hai 我越快送你离开此地越好 wǒ yuè kuài sòng nǐ líkāi cǐdì yuè hǎo The sooner I send you away from here, the better Quanto antes eu te mandar embora daqui, melhor Cuanto antes te envíe lejos de aquí, mejor Je früher ich dich von hier wegschicke, desto besser Im szybciej cię stąd odeślę, tym lepiej Чем раньше я отправлю тебя отсюда, тем лучше Chem ran'she ya otpravlyu tebya otsyuda, tem luchshe जितनी जल्दी मैं तुम्हें यहाँ से दूर भेजूँ, उतना अच्छा है jitanee jaldee main tumhen yahaan se door bhejoon, utana achchha hai ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੇਜ ਦੇਵਾਂਗਾ jinī jaladī maiṁ tuhānū bhēja dēvāṅgā যত তাড়াতাড়ি আমি আপনাকে এখান থেকে দূরে পাঠাব তত ভাল yata tāṛātāṛi āmi āpanākē ēkhāna thēkē dūrē pāṭhāba tata bhāla
35   wanik Rapide est plus souvent utilisé lorsque vous parlez de la vitesse à laquelle quelqu'un ou quelque chose se déplace. उपवास का उपयोग अक्सर तब किया जाता है जब आप गति के बारे में बात कर रहे होते हैं कि कोई व्यक्ति या कुछ गति करता है। upavaas ka upayog aksar tab kiya jaata hai jab aap gati ke baare mein baat kar rahe hote hain ki koee vyakti ya kuchh gati karata hai. 当您谈论某人或某物移动的速度时,更常使用“快速”。 dāng nín tánlùn mǒu rén huò mǒu wù yídòng de sùdù shí, gèng cháng shǐyòng “kuàisù”. Fast is more often used when.you are talking about the speed that somebody or something moves at. Rápido é usado com mais frequência quando. Você está falando sobre a velocidade com que alguém ou alguma coisa se move. Rápido se usa con mayor frecuencia cuando estás hablando de la velocidad a la que alguien o algo se mueve. Schnell wird häufiger verwendet, wenn Sie über die Geschwindigkeit sprechen, mit der sich jemand oder etwas bewegt. Szybkość jest częściej używana, gdy. Mówisz o szybkości, z jaką porusza się ktoś lub coś. Быстрый чаще используется, когда вы говорите о скорости, с которой кто-то или что-то движется. Bystryy chashche ispol'zuyetsya, kogda vy govorite o skorosti, s kotoroy kto-to ili chto-to dvizhetsya. उपवास का उपयोग अक्सर तब किया जाता है जब आप गति के बारे में बात कर रहे होते हैं कि कोई व्यक्ति या कुछ गति करता है। upavaas ka upayog aksar tab kiya jaata hai jab aap gati ke baare mein baat kar rahe hote hain ki koee vyakti ya kuchh gati karata hai. ਤੇਜ਼ ਅਕਸਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਗਤੀ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਚਲਦੀ ਹੈ. tēza akasara varati'ā jāndā hai jadōṁ tusīṁ usa gatī bārē gala kara rahē hō jisa tē kō'ī vi'akatī jāṁ kō'ī cīza caladī hai. যখন আপনি কারও বা কিছুতে চলাচল করে সেই গতি সম্পর্কে কথা বলছেন তখন দ্রুত ব্যবহার হয়। yakhana āpani kāra'ō bā kichutē calācala karē sē'i gati samparkē kathā balachēna takhana druta byabahāra haẏa.
36     Fait référence à la vitesse à laquelle quelqu'un ou quelque chose se déplace उस गति को संदर्भित करता है जिस पर कोई या कुछ चलता है us gati ko sandarbhit karata hai jis par koee ya kuchh chalata hai 指某人或某物移动的速度多用 Zhǐ mǒu rén huò mǒu wù yídòng de sùdù duōyòng Refers to the speed at which someone or something moves Refere-se à velocidade com que alguém ou algo se move Se refiere a la velocidad a la que alguien o algo se mueve Bezieht sich auf die Geschwindigkeit, mit der sich jemand oder etwas bewegt Odnosi się do szybkości, z jaką ktoś lub coś się porusza Относится к скорости, с которой кто-то или что-то движется Otnositsya k skorosti, s kotoroy kto-to ili chto-to dvizhetsya उस गति को संदर्भित करता है जिस पर कोई या कुछ चलता है us gati ko sandarbhit karata hai jis par koee ya kuchh chalata hai ਉਸ ਗਤੀ ਵੱਲ ਸੰਕੇਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਤੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਚਲਦੀ ਹੈ Usa gatī vala sakēta karadā hai jisa tē kō'ī vi'akatī jāṁ kō'ī cīza caladī hai যে গতিতে কেউ বা কিছু চলাচল করে তা বোঝায় Yē gatitē kē'u bā kichu calācala karē tā bōjhāẏa
37     À quelle vitesse un guépard peut-il courir? चीता कितनी तेजी से दौड़ सकता है? cheeta kitanee tejee se daud sakata hai? 猎豹能跑多快? lièbào néng pǎo duō kuài? how fast can a cheetah run? Quão rápido um guepardo pode correr? ¿Qué tan rápido puede correr un guepardo? Wie schnell kann ein Gepard rennen? jak szybko może biegać gepard? как быстро может бежать гепард? kak bystro mozhet bezhat' gepard? चीता कितनी तेजी से दौड़ सकता है? cheeta kitanee tejee se daud sakata hai? ਇੱਕ ਚੀਤਾ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲ ਸਕਦੀ ਹੈ? ika cītā kinī tēzī nāla cala sakadī hai? চিতা কত দ্রুত চলতে পারে? citā kata druta calatē pārē?
38     À quelle vitesse le guépard court-il? चीता कितनी तेजी से चलता है? cheeta kitanee tejee se chalata hai? 猎豹奔跑的速度有多快? Lièbào bēnpǎo de sùdù yǒu duō kuài? How fast does the cheetah run? Qual a velocidade da chita? ¿Qué tan rápido corre el guepardo? Wie schnell rennt der Gepard? Jak szybko biegnie gepard? Как быстро бегает гепард? Kak bystro begayet gepard? चीता कितनी तेजी से चलता है? cheeta kitanee tejee se chalata hai? ਚੀਤਾ ਕਿੰਨੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲਦੀ ਹੈ? Cītā kinī tēzī nāla caladī hai? চিতা কত দ্রুত চলে? Citā kata druta calē?
39      Pouvez-vous conduire plus vite  क्या आप किसी भी तेज चला सकते हैं?  kya aap kisee bhee tej chala sakate hain?  能够?你开车更快  Nénggòu? Nǐ kāichē gèng kuài  Can? you drive any faster  Você pode dirigir mais rápido  ¿Puedes conducir más rápido?  Kannst du schneller fahren?  Czy możesz jechać szybciej  Может? Ты ездишь быстрее  Mozhet? Ty yezdish' bystreye  क्या आप किसी भी तेज चला सकते हैं?  kya aap kisee bhee tej chala sakate hain?  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਗੱਡੀ ਚਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ?  Kī tusīṁ kō'ī tēzī nāla gaḍī calā sakadē hō?  আপনি যে কোন দ্রুত ড্রাইভ করতে পারেন?  Āpani yē kōna druta ḍrā'ibha karatē pārēna?
40     Tu ne peux pas te dépêcher? क्या आप जल्दी नहीं कर सकते? kya aap jaldee nahin kar sakate? 你难道不能弄快点儿? nǐ nándào bùnéng nòng kuài diǎn er? Can't you hurry up? Você não pode se apressar? ¿No puedes darte prisa? Kannst du dich nicht beeilen? Nie możesz się pośpieszyć? Вы не можете поторопиться? Vy ne mozhete potoropit'sya? क्या आप जल्दी नहीं कर सकते? kya aap jaldee nahin kar sakate? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ? Kī tusīṁ jaladī nahīṁ kara sakadē? আপনি তাড়াতাড়ি করতে পারবেন না? Āpani tāṛātāṛi karatē pārabēna nā?
41     ont pu? Vous conduisez plus vite सक्षम थे? आप तेजी से गाड़ी चलाइए saksham the? aap tejee se gaadee chalaie 能够?你开车重新 Nénggòu? Nǐ kāichē chóngxīn were able? You drive faster foi capaz? Você dirige mais rápido ¿fueron capaces? Conduces más rápido konnten? Sie fahren schneller byli w stanie? Jedziesz szybciej смогли? Вы едете быстрее smogli? Vy yedete bystreye सक्षम थे? आप तेजी से गाड़ी चलाइए saksham the? aap tejee se gaadee chalaie ਯੋਗ ਸਨ? ਤੁਸੀਂ ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹੋ Yōga sana? Tusīṁ tēza raphatāra calā'undē hō সক্ষম ছিল? আপনি দ্রুত গাড়ি চালান Sakṣama chila? Āpani druta gāṛi cālāna
42     Tu conduis trop vite तुम बहुत जल्दी गाड़ी चला रहे हो tum bahut jaldee gaadee chala rahe ho 你开车太快了 nǐ kāichē tài kuàile You're driving too quickly Você está dirigindo rápido demais Estás conduciendo demasiado rápido Du fährst zu schnell Za szybko jedziesz Вы едете слишком быстро Vy yedete slishkom bystro तुम बहुत जल्दी गाड़ी चला रहे हो tum bahut jaldee gaadee chala rahe ho ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਗੱਡੀ ਚਲਾ ਰਹੇ ਹੋ tusīṁ bahuta tēzī nāla gaḍī calā rahē hō আপনি খুব দ্রুত গাড়ী চালাচ্ছেন āpani khuba druta gāṛī cālācchēna
43     Vous conduisez trop vite आप बहुत तेज गाड़ी चलाते हैं aap bahut tej gaadee chalaate hain 你开车太快了 nǐ kāichē tài kuàile You drive too fast Você dirige muito rápido Conduces demasiado rápido Du fährst zu schnell Jedziesz za szybko Вы едете слишком быстро Vy yedete slishkom bystro आप बहुत तेज गाड़ी चलाते हैं aap bahut tej gaadee chalaate hain ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਚਲਾਉਂਦੇ ਹੋ tusīṁ bahuta tēza calā'undē hō আপনি খুব দ্রুত গাড়ী চালান āpani khuba druta gāṛī cālāna
44      Il n'y a pas de mot rapidement  तेजी से कोई शब्द नहीं है  tejee se koee shabd nahin hai  没字快  méi zì kuài  There is no word fastly  Não há palavra rapidamente  No hay palabra rapidamente  Es gibt kein Wort schnell  Nie ma słowa na szybko  Нет слов быстро  Net slov bystro  तेजी से कोई शब्द नहीं है  tejee se koee shabd nahin hai  ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ ਹੈ  tēzī nāla kō'ī śabada nahīṁ hai  দ্রুত কোন শব্দ নেই  druta kōna śabda nē'i
45     Non rapidement कोई तेजी से नहीं koee tejee se nahin 没有快这个诃 méiyǒu kuài zhège hē No fastly Não rapidamente No rápidamente Nein schnell Nie szybko Нет быстро Net bystro कोई तेजी से नहीं koee tejee se nahin ਕੋਈ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਨਹੀਂ kō'ī tēzī nāla nahīṁ দ্রুত না druta nā
46     Pas de mots vite कोई शब्द तेज नहीं koee shabd tej nahin 没字快 méi zì kuài No words fast Sem palavras rápido Sin palabras rapidas Keine Worte schnell Brak słów szybko Нет слов быстро Net slov bystro कोई शब्द तेज नहीं koee shabd tej nahin ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਤੇਜ਼ ਨਹੀਂ kō'ī śabada tēza nahīṁ কোন শব্দ দ্রুত kōna śabda druta
47     rapide शीघ्र sheeghr kuài quick rápido rápido schnell szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
48     plus vite तेज tej 快一点 kuài yīdiǎn quicker mais rápido mas rapido schneller szybciej быстрее bystreye तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুততর drutatara
49     le plus rapide तेज tej 最快的 zuì kuài de quickest mais rápido mas rapido am schnellsten najszybciej самый быстрый samyy bystryy तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুততম drutatama
50     fait avec rapidité; prend ou dure peu de temps गति के साथ किया जाता है; थोड़े समय के लिए; gati ke saath kiya jaata hai; thode samay ke lie; 快速完成花费或持续很短的时间 kuàisù wánchéng huāfèi huò chíxù hěn duǎn de shíjiān done with speed; taking or lasting a short time feito com velocidade; demorar ou durar um curto período de tempo hecho con velocidad; tomando o durando poco tiempo mit Geschwindigkeit erledigt, eine kurze Zeit dauern oder dauern zrobione szybko; trwa lub trwa przez krótki czas сделано со скоростью, принимая или длится короткое время sdelano so skorost'yu, prinimaya ili dlitsya korotkoye vremya गति के साथ किया जाता है; थोड़े समय के लिए; gati ke saath kiya jaata hai; thode samay ke lie; ਗਤੀ ਨਾਲ ਕੀਤਾ; ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਲੈਣਾ ਜਾਂ ਰਹਿਣਾ gatī nāla kītā; thōṛā samāṁ laiṇā jāṁ rahiṇā গতিতে সম্পন্ন; অল্প সময় গ্রহণ বা স্থায়ী gatitē sampanna; alpa samaẏa grahaṇa bā sthāẏī
51     Rapide; rapide; peu de temps तेज; तेज; कम समय tej; tej; kam samay 快的;迅速的;时间短暂的 kuài de; xùnsù de; shíjiān duǎnzàn de Fast; fast; short time Rápido; rápido; curto espaço de tempo Rápido; rápido; poco tiempo Schnell, schnell, kurze Zeit Szybko, szybko, krótko Быстро; быстро; короткое время Bystro; bystro; korotkoye vremya तेज; तेज; कम समय tej; tej; kam samay ਤੇਜ਼; ਤੇਜ਼; ਛੋਟਾ ਸਮਾਂ tēza; tēza; chōṭā samāṁ দ্রুত; দ্রুত; স্বল্প সময় druta; druta; sbalpa samaẏa
52     Elle lui a donné un rapide coup d'œil उसने उसे एक तेज नज़र दी usane use ek tej nazar dee 她快速看了他一眼。 tā kuàisù kànle tā yīyǎn. She gave him a quick glance Ela olhou rapidamente para ele Ella le dio una rápida mirada Sie warf ihm einen kurzen Blick zu Rzuciła mu szybkie spojrzenie Она быстро взглянула на него Ona bystro vzglyanula na nego उसने उसे एक तेज नज़र दी usane use ek tej nazar dee ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਕ ਝਲਕ ਦਿੱਤੀ usanē usanū ika jhalaka ditī তিনি তাকে এক ঝলক দেখালেন gave tini tākē ēka jhalaka dēkhālēna gave
53     Elle a jeté un coup d'œil rapide उसने झट से आँख मारी usane jhat se aankh maaree 她迅速扫了也一眼 Tā xùnsù sǎole yě yīyǎn She glanced quickly Ela olhou rapidamente Ella miró rápidamente Sie warf schnell einen Blick darauf Szybko zerknęła Она быстро посмотрела Ona bystro posmotrela उसने झट से आँख मारी usane jhat se aankh maaree ਉਹ ਝੱਟ ਝਲਕਦੀ ਰਹੀ uha jhaṭa jhalakadī rahī তিনি তাড়াতাড়ি একবার তাকান tini tāṛātāṛi ēkabāra tākāna
54     ces gâteaux sont très rapides et faciles à réaliser ये केक बहुत जल्दी और बनाने में आसान हैं ye kek bahut jaldee aur banaane mein aasaan hain 这些蛋糕非常容易制作 zhèxiē dàngāo fēicháng róngyì zhìzuò these cakes are very quick and easy to make estes bolos são muito rápidos e fáceis de fazer estos pasteles son muy rápidos y fáciles de hacer Diese Kuchen sind sehr schnell und einfach zuzubereiten te ciasta są bardzo szybkie i łatwe do wykonania эти торты очень быстро и легко сделать eti torty ochen' bystro i legko sdelat' ये केक बहुत जल्दी और बनाने में आसान हैं ye kek bahut jaldee aur banaane mein aasaan hain ਇਹ ਕੇਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਆਸਾਨ ਹਨ iha kēka baṇā'uṇa la'ī bahuta tēza atē āsāna hana এই কেকগুলি তৈরি করা খুব দ্রুত এবং সহজ ē'i kēkaguli tairi karā khuba druta ēbaṁ sahaja
55     Ces pâtisseries sont rapides et faciles à réaliser ये पेस्ट्री जल्दी और बनाने में आसान हैं ye pestree jaldee aur banaane mein aasaan hain 这些糕饼做起来又快又简单 zhèxiē gāobǐng zuò qǐlái yòu kuài yòu jiǎndān These pastries are quick and easy to make Estes doces são rápidos e fáceis de fazer Estos pasteles son rápidos y fáciles de hacer. Dieses Gebäck ist schnell und einfach zuzubereiten Te wypieki są szybkie i łatwe do wykonania Эти пирожные быстро и легко сделать Eti pirozhnyye bystro i legko sdelat' ये पेस्ट्री जल्दी और बनाने में आसान हैं ye pestree jaldee aur banaane mein aasaan hain ਇਹ ਪੇਸਟ੍ਰੀਜ਼ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨ ਹਨ iha pēsaṭrīza tēza atē baṇā'uṇa vica asāna hana এই প্যাস্ট্রিগুলি দ্রুত এবং সহজেই তৈরি করা যায় ē'i pyāsṭriguli druta ēbaṁ sahajē'i tairi karā yāẏa
56     Voulez-vous un verre rapide? क्या आप एक त्वरित पेय चाहेंगे? kya aap ek tvarit pey chaahenge? 您想喝点饮料吗? nín xiǎng hē diǎn yǐnliào ma? Would you like a quick drink? Gostaria de uma bebida rápida? ¿Quieres un trago rápido? Möchten Sie ein schnelles Getränk? Chcesz szybkiego drinka? Хотите быстро выпить? Khotite bystro vypit'? क्या आप एक त्वरित पेय चाहेंगे? kya aap ek tvarit pey chaahenge? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ ਪੀਣਾ ਚਾਹੋਗੇ? kī tusīṁ jaladī pīṇā cāhōgē? আপনি কি দ্রুত পানীয় চান? āpani ki druta pānīẏa cāna?
57     # 舍 不 麁 Un verre? # 不 舍 麁 एक पेय? # bu shai choo ek pey? #舍不麁小饮一杯? #Shě bu cū xiǎo yǐn yībēi? #舍不麁 A drink? # 舍 不 麁 Uma bebida? # 舍 不 麁 ¿Una bebida? # 舍 不 麁 Ein Getränk? # 舍 不 麁 Napój? # 舍 不 麁 Выпить? # shě bù cū Vypit'? # 不 舍 麁 एक पेय? # bu shai choo ek pey? # 舍 不 麁 ਇੱਕ ਡਰਿੰਕ? # Shě bù cū ika ḍarika? # 舍 不 麁 একটি পানীয়? # Shě bù cū ēkaṭi pānīẏa?
58     Le médecin a dit qu'elle se rétablirait rapidement. डॉक्टर ने कहा कि वह जल्दी ठीक हो जाएगी। doktar ne kaha ki vah jaldee theek ho jaegee. 医生说她很快就会康复。 Yīshēng shuō tā hěn kuài jiù huì kāngfù. The doctor said she'd make a quick recovery. O médico disse que ela faria uma recuperação rápida. El médico dijo que se recuperaría rápidamente. Der Arzt sagte, sie würde sich schnell erholen. Lekarz powiedział, że szybko wyzdrowieje. Доктор сказал, что она быстро выздоровеет. Doktor skazal, chto ona bystro vyzdoroveyet. डॉक्टर ने कहा कि वह जल्दी ठीक हो जाएगी। doktar ne kaha ki vah jaldee theek ho jaegee. ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਏਗੀ। Ḍākaṭara nē kihā ki uha jaladī ṭhīka hō jā'ēgī. ডাক্তার বলেছিলেন যে তিনি দ্রুত সুস্থ হয়ে উঠবেন। Ḍāktāra balēchilēna yē tini druta sustha haẏē uṭhabēna.
59     Le médecin a dit qu'elle se rétablirait bientôt डॉक्टर ने कहा कि वह जल्द ठीक हो जाएगी doktar ne kaha ki vah jald theek ho jaegee 医生说她很快就能康复 Yīshēng shuō tā hěn kuài jiù néng kāngfù The doctor said she would recover soon O médico disse que ela se recuperaria em breve El doctor dijo que se recuperaría pronto. Der Arzt sagte, sie würde sich bald erholen Lekarz powiedział, że wkrótce wyzdrowieje Доктор сказал, что она скоро поправится Doktor skazal, chto ona skoro popravitsya डॉक्टर ने कहा कि वह जल्द ठीक हो जाएगी doktar ne kaha ki vah jald theek ho jaegee ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ Ḍākaṭara nē kihā ki uha jaladī ṭhīka hō jāvēgī ডাক্তার বলেছিলেন যে তিনি শীঘ্রই সুস্থ হয়ে উঠবেন Ḍāktāra balēchilēna yē tini śīghra'i sustha haẏē uṭhabēna
60     Le médecin a dit qu'elle se rétablirait bientôt डॉक्टर ने कहा कि वह जल्द ठीक हो जाएगी doktar ne kaha ki vah jald theek ho jaegee 医生说她要早日康复 yīshēng shuō tā yào zǎorì kāngfù The doctor said she would recover soon O médico disse que ela se recuperaria em breve El doctor dijo que se recuperaría pronto. Der Arzt sagte, sie würde sich bald erholen Lekarz powiedział, że wkrótce wyzdrowieje Доктор сказал, что она скоро поправится Doktor skazal, chto ona skoro popravitsya डॉक्टर ने कहा कि वह जल्द ठीक हो जाएगी doktar ne kaha ki vah jald theek ho jaegee ਡਾਕਟਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਜਲਦੀ ਠੀਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ ḍākaṭara nē kihā ki uha jaladī ṭhīka hō jāvēgī ডাক্তার বলেছিলেন যে তিনি শীঘ্রই সুস্থ হয়ে উঠবেন ḍāktāra balēchilēna yē tini śīghra'i sustha haẏē uṭhabēna
61     c'est plus rapide en train. यह ट्रेन द्वारा तेज है। yah tren dvaara tej hai. 坐火车更快。 zuò huǒchē gèng kuài. it’s quicker by train. é mais rápido de trem. Es más rápido en tren. Mit dem Zug geht es schneller. szybciej pociągiem. это быстрее на поезде. eto bystreye na poyezde. यह ट्रेन द्वारा तेज है। yah tren dvaara tej hai. ਇਹ ਰੇਲ ਰਾਹੀਂ ਤੇਜ਼ ਹੈ. iha rēla rāhīṁ tēza hai. এটি ট্রেনে দ্রুততর ēṭi ṭrēnē drutatara
62     Le train est plus rapide ट्रेन तेज है tren tej hai 坐火车比较快一些 Zuò huǒchē bǐjiào kuài yīxiē The train is faster O trem é mais rápido El tren es más rápido Der Zug ist schneller Pociąg jest szybszy Поезд быстрее Poyezd bystreye ट्रेन तेज है tren tej hai ਰੇਲ ਤੇਜ਼ ਹੈ Rēla tēza hai ট্রেনটি দ্রুততর ṭrēnaṭi drutatara
63     Êtes-vous sûr que c'est le moyen le plus rapide? क्या आपको यकीन है कि यह सबसे तेज़ तरीका है? kya aapako yakeen hai ki yah sabase tez tareeka hai? 您确定这是最快的方法吗? nín quèdìng zhè shì zuì kuài de fāngfǎ ma? Are you sure this is the quickest way? Tem certeza de que esse é o caminho mais rápido? ¿Estás seguro de que esta es la forma más rápida? Sind Sie sicher, dass dies der schnellste Weg ist? Czy na pewno to najszybszy sposób? Вы уверены, что это самый быстрый способ? Vy uvereny, chto eto samyy bystryy sposob? क्या आपको यकीन है कि यह सबसे तेज़ तरीका है? kya aapako yakeen hai ki yah sabase tez tareeka hai? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕਾ ਹੈ? kī tuhānū yakīna hai ki iha sabha tōṁ tēza tarīkā hai? আপনি কি নিশ্চিত যে এটিই দ্রুততম উপায়? āpani ki niścita yē ēṭi'i drutatama upāẏa?
64     Êtes-vous sûr que c'est le moyen le plus rapide? क्या आपको यकीन है कि यह सबसे तेज़ तरीका है? kya aapako yakeen hai ki yah sabase tez tareeka hai? 你肯定这是最快捷的方法吗? Nǐ kěndìng zhè shì zuì kuàijié de fāngfǎ ma? Are you sure this is the quickest way? Tem certeza de que esse é o caminho mais rápido? ¿Estás seguro de que esta es la forma más rápida? Sind Sie sicher, dass dies der schnellste Weg ist? Czy na pewno to najszybszy sposób? Вы уверены, что это самый быстрый способ? Vy uvereny, chto eto samyy bystryy sposob? क्या आपको यकीन है कि यह सबसे तेज़ तरीका है? kya aapako yakeen hai ki yah sabase tez tareeka hai? ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਤਰੀਕਾ ਹੈ? Kī tuhānū yakīna hai ki iha sabha tōṁ tēza tarīkā hai? আপনি কি নিশ্চিত যে এটিই দ্রুততম উপায়? Āpani ki niścita yē ēṭi'i drutatama upāẏa?
65     Avez-vous déjà terminé? C'était rapide! क्या आप पहले ही समाप्त कर चुके हैं? kya aap pahale hee samaapt kar chuke hain? 你吃完了吗那很快! Nǐ chī wánliǎo ma nà hěn kuài! Have you finished already? that was quick! Você já terminou? Isso foi rápido! ¿Ya terminaste? ¡Eso fue rápido! Bist du schon fertig? Das war schnell! Skończyłeś już? To było szybkie! Вы уже закончили? Это было быстро! Vy uzhe zakonchili? Eto bylo bystro! क्या आप पहले ही समाप्त कर चुके हैं? kya aap pahale hee samaapt kar chuke hain? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਤਮ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ? ਇਹ ਜਲਦੀ ਸੀ! Kī tusīṁ pahilāṁ hī khatama kara cukē hō? Iha jaladī sī! আপনি ইতিমধ্যে শেষ করেছেন? তাড়াতাড়ি ছিল! Āpani itimadhyē śēṣa karēchēna? Tāṛātāṛi chila!
66     L'avez-vous fait? Quel bordel! क्या आपने इसे पूरा कर लिया? क्या झंझट है! kya aapane ise poora kar liya? kya jhanjhat hai! 你已经做完了?真杂呀! Nǐ yǐjīng zuò wánliǎo? Zhēn zá ya! Have you done it? What a mess! Voce fez? Que bagunça! ¿Lo has hecho? ¡Que desastre! Hast du es gemacht? Was für ein Chaos! Zrobiłeś to? Co za bałagan! Ты сделал это? Какой беспорядок! Ty sdelal eto? Kakoy besporyadok! क्या आपने इसे पूरा कर लिया? क्या झंझट है! kya aapane ise poora kar liya? kya jhanjhat hai! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਅਾਹ ਕੀ ਪੰਗਾ ਪੈ ਗਿਅਾ! Kī tusīṁ iha kītā hai? A̔āha kī pagā pai gia̔ā! আপনি এটা করা সম্ভব? কী এলোমেলো! Āpani ēṭā karā sambhaba? Kī ēlōmēlō!
67     livre पुस्तक pustak book livro libro Buch książka книга kniga पुस्तक pustak ਕਿਤਾਬ Kitāba বই Ba'i
68     sa pensée rapide lui a sauvé la vie उनकी त्वरित सोच ने उनकी जान बचा ली unakee tvarit soch ne unakee jaan bacha lee 他的快速思考挽救了她的性命 tā de kuàisù sīkǎo wǎnjiùle tā dì xìngmìng his quick thinking saved her life seu pensamento rápido salvou sua vida su pensamiento rápido le salvó la vida sein schnelles Denken rettete ihr Leben jego szybkie myślenie uratowało jej życie его быстрое мышление спасло ей жизнь yego bystroye myshleniye spaslo yey zhizn' उनकी त्वरित सोच ने उनकी जान बचा ली unakee tvarit soch ne unakee jaan bacha lee ਉਸਦੀ ਤੇਜ਼ ਸੋਚ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਜਾਨ ਬਚਾਈ usadī tēza sōca nē usa dī jāna bacā'ī তার দ্রুত চিন্তা তার জীবন বাঁচায় tāra druta cintā tāra jībana bām̐cāẏa
69     Sa pensée rapide lui a sauvé la vie उनकी त्वरित सोच ने उनकी जान बचा ली unakee tvarit soch ne unakee jaan bacha lee 他敏捷的思考救了她一命 tā mǐnjié de sīkǎo jiùle tā yī mìng His quick thinking saved her life Seu pensamento rápido salvou sua vida Su pensamiento rápido le salvó la vida. Sein schnelles Denken rettete ihr Leben Jego szybkie myślenie uratowało jej życie Его быстрое мышление спасло ей жизнь Yego bystroye myshleniye spaslo yey zhizn' उनकी त्वरित सोच ने उनकी जान बचा ली unakee tvarit soch ne unakee jaan bacha lee ਉਸਦੀ ਤੇਜ਼ ਸੋਚ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਜਾਨ ਬਚਾਈ usadī tēza sōca nē usa dī jāna bacā'ī তার দ্রুত চিন্তা তার জীবন বাঁচায় tāra druta cintā tāra jībana bām̐cāẏa
70     Sa pensée rapide lui a sauvé la vie उनकी त्वरित सोच ने उनकी जान बचा ली unakee tvarit soch ne unakee jaan bacha lee 他的快速思考挽救了她的性命 tā de kuàisù sīkǎo wǎnjiùle tā dì xìngmìng His quick thinking saved her life Seu pensamento rápido salvou sua vida Su pensamiento rápido le salvó la vida. Sein schnelles Denken rettete ihr Leben Jego szybkie myślenie uratowało jej życie Его быстрое мышление спасло ей жизнь Yego bystroye myshleniye spaslo yey zhizn' उनकी त्वरित सोच ने उनकी जान बचा ली unakee tvarit soch ne unakee jaan bacha lee ਉਸਦੀ ਤੇਜ਼ ਸੋਚ ਨੇ ਉਸ ਦੀ ਜਾਨ ਬਚਾਈ usadī tēza sōca nē usa dī jāna bacā'ī তার দ্রুত চিন্তা তার জীবন বাঁচায় tāra druta cintā tāra jībana bām̐cāẏa
71     Il a tiré trois coups en succession rapide उन्होंने तेजी से उत्तराधिकार में तीन शॉट लगाए unhonne tejee se uttaraadhikaar mein teen shot lagae 他迅速连发三枪 tā xùnsù lián fā sān qiāng He fired three shots in quick succession Ele disparou três tiros em rápida sucessão Disparó tres tiros en rápida sucesión. Er gab drei Schüsse hintereinander ab Wystrzelił trzy strzały w krótkich odstępach czasu Он сделал три выстрела в быстрой последовательности On sdelal tri vystrela v bystroy posledovatel'nosti उन्होंने तेजी से उत्तराधिकार में तीन शॉट लगाए unhonne tejee se uttaraadhikaar mein teen shot lagae ਉਸਨੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਤਿੰਨ ਸ਼ਾਟ ਸੁੱਟੇ usanē tēzī nāla tina śāṭa suṭē তিনি পর পর তিনটি শট নিক্ষেপ করেছেন tini para para tinaṭi śaṭa nikṣēpa karēchēna
72     Il a tiré trois coups en un instant उन्होंने एक पल में तीन शॉट फायर किए unhonne ek pal mein teen shot phaayar kie 他瞬间连发三枪 tā shùnjiān lián fā sān qiāng He fired three shots in an instant Ele disparou três tiros em um instante Disparó tres tiros en un instante. Er gab sofort drei Schüsse ab W jednej chwili oddał trzy strzały Он сделал три выстрела в одно мгновение On sdelal tri vystrela v odno mgnoveniye उन्होंने एक पल में तीन शॉट फायर किए unhonne ek pal mein teen shot phaayar kie ਉਸਨੇ ਇਕ ਪਲ ਵਿਚ ਤਿੰਨ ਸ਼ਾਟ ਸੁੱਟੇ usanē ika pala vica tina śāṭa suṭē তিনি তাত্ক্ষণিকভাবে তিনটি গুলি ছুঁড়েছিলেন tini tātkṣaṇikabhābē tinaṭi guli chum̐ṛēchilēna
73     voir également यह सभी देखें yah sabhee dekhen 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also Veja também ver también siehe auch Zobacz też смотрите также smotrite takzhe यह सभी देखें yah sabhee dekhen ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ iha vī vēkhō আরো দেখুন ārō dēkhuna
74     double rapide डबल जल्दी dabal jaldee 快速翻倍 kuàisù fān bèi double quick duplo rápido doble rápido doppelt schnell podwójnie szybko двойной быстрый dvoynoy bystryy डबल जल्दी dabal jaldee ਦੋਹਰੀ ਤੇਜ਼ dōharī tēza দ্রুত ডাবল druta ḍābala
75     ~ (faire qc) bouger ou faire qc rapidement ~ (करना to sth) हिलना या करना sth fast ~ (karana to sth) hilana ya karana sth fast 〜(做某事)快速移动或做某事 〜(zuò mǒu shì) kuàisù yídòng huò zuò mǒu shì ~ (to do sth) moving or doing sth fast ~ (fazer sth) movendo ou fazendo sth fast ~ (hacer algo) moviéndose o haciendo algo rápido ~ (um etw zu tun) sich bewegen oder etw schnell machen ~ (to do sth) move or doing sth fast ~ (делать что-то) двигаться или делать что-то быстрое ~ (delat' chto-to) dvigat'sya ili delat' chto-to bystroye ~ (करना to sth) हिलना या करना sth fast ~ (karana to sth) hilana ya karana sth fast ~ (ਸਟੈਚ ਕਰਨਾ) ਸਟੈੱਮ ਤੇਜ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਕਰਨਾ ~ (saṭaica karanā) saṭaima tēja karanā jāṁ karanā ~ (sth করতে) চলন্ত বা sth দ্রুত করা ~ (sth karatē) calanta bā sth druta karā
76     Agile चुस्त chust 敏捷的;迅速的 mǐnjié de; xùnsù de Agile Ágil Ágil Agil Zwinny проворный provornyy चुस्त chust ਚੁਸਤ cusata কর্মতত্পর karmatatpara
77     un apprenti rapide एक त्वरित शिक्षार्थी ek tvarit shikshaarthee 快速学习者 kuàisù xuéxí zhě a quick learner um aprendiz rápido un aprendiz rapido ein schneller Lerner szybko się uczy быстрый ученик bystryy uchenik एक त्वरित शिक्षार्थी ek tvarit shikshaarthee ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਸਿਖਲਾਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ika tēza sikhalā'ī prāpata karana vālā দ্রুত শিখার druta śikhāra
78     Apprenants rapides तेजी से सीखने वाले tejee se seekhane vaale 学得快的人 xué dé kuài de rén Fast learners Aprendizes rápidos Estudiantes rápidos Schnelle Lerner Szybcy uczniowie Быстро обучающиеся Bystro obuchayushchiyesya तेजी से सीखने वाले tejee se seekhane vaale ਤੇਜ਼ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ tēza sikhaṇa vālē দ্রুত শিখার druta śikhāra
79     Les enfants ont vite appris बच्चों को सीखने की जल्दी थी bachchon ko seekhane kee jaldee thee 孩子们学得很快 háizimen xué dé hěn kuài The kids were quick to learn As crianças aprenderam rápido Los niños aprendieron rápido Die Kinder lernten schnell Dzieci szybko się uczyły Дети быстро научились Deti bystro nauchilis' बच्चों को सीखने की जल्दी थी bachchon ko seekhane kee jaldee thee ਬੱਚੇ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਕਾਹਲੇ ਸਨ bacē sikhaṇa la'ī kāhalē sana বাচ্চারা শিখতে দ্রুত ছিল bāccārā śikhatē druta chila
80     Ces enfants apprennent des choses rapidement वे बच्चे जल्दी चीजें सीखते हैं ve bachche jaldee cheejen seekhate hain 那些孩子学东西很快 nàxiē hái zǐ xué dōngxī hěn kuài Those kids learn things quickly Essas crianças aprendem as coisas rapidamente Esos niños aprenden cosas rápidamente Diese Kinder lernen die Dinge schnell Te dzieciaki szybko się uczą Эти дети быстро учатся Eti deti bystro uchatsya वे बच्चे जल्दी चीजें सीखते हैं ve bachche jaldee cheejen seekhate hain ਉਹ ਬੱਚੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਨ uha bacē cīzāṁ nū jaladī sikhadē hana এই বাচ্চাগুলি দ্রুত জিনিস শিখেন ē'i bāccāguli druta jinisa śikhēna
81     Les enfants apprennent vite बच्चे तेजी से सीखते हैं bachche tejee se seekhate hain 孩子们学得很快 háizi men xué dé hěn kuài Children learn fast As crianças aprendem rápido Los niños aprenden rápido Kinder lernen schnell Dzieci szybko się uczą Дети учатся быстро Deti uchatsya bystro बच्चे तेजी से सीखते हैं bachche tejee se seekhate hain ਬੱਚੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਦੇ ਹਨ bacē tēzī nāla sikhadē hana বাচ্চারা দ্রুত শিখায় bāccārā druta śikhāẏa
82     Elle a été rapide (trop rapide) pour signaler les erreurs que j'avais faites मैंने जो भी गलतियाँ की थीं, उन्हें इंगित करने के लिए वह बहुत तेज़ थी (बहुत जल्दी) mainne jo bhee galatiyaan kee theen, unhen ingit karane ke lie vah bahut tez thee (bahut jaldee) 她很快(太快了)指出我犯的错误 tā hěn kuài (tài kuàile) zhǐchū wǒ fàn de cuòwù She was quick (too quick) to point out the mistakes I’d made Ela foi rápida (muito rápida) em apontar os erros que cometi Ella fue rápida (demasiado rápida) para señalar los errores que había cometido Sie war schnell (zu schnell), um auf die Fehler hinzuweisen, die ich gemacht hatte Szybko (zbyt szybko) wskazała błędy, które popełniłem Она была быстрой (слишком быстрой), чтобы указать на ошибки, которые я сделал Ona byla bystroy (slishkom bystroy), chtoby ukazat' na oshibki, kotoryye ya sdelal मैंने जो भी गलतियाँ की थीं, उन्हें इंगित करने के लिए वह बहुत तेज़ थी (बहुत जल्दी) mainne jo bhee galatiyaan kee theen, unhen ingit karane ke lie vah bahut tez thee (bahut jaldee) ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ (ਆਪਣੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ) ਬਾਰੇ ਦੱਸਣ ਲਈ ਤੇਜ਼ (ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ) ਸੀ uha āpaṇī'āṁ (āpaṇī'āṁ galatī'āṁ) bārē dasaṇa la'ī tēza (bahuta jaladī) sī আমার করা ভুলগুলি নির্দেশ করতে তিনি দ্রুত (খুব দ্রুত) ছিলেন āmāra karā bhulaguli nirdēśa karatē tini druta (khuba druta) chilēna
83     Elle détecte toujours mes défauts; वह हमेशा मेरे दोषों को उठाती है; vah hamesha mere doshon ko uthaatee hai; 她总爰挑我品毛病; tā zǒng yuán tiāo wǒ pǐn máobìng; She always picks up my faults; Ela sempre pega meus defeitos; Ella siempre recoge mis faltas; Sie nimmt immer meine Fehler auf; Zawsze podnosi moje wady; Она всегда улавливает мои недостатки; Ona vsegda ulavlivayet moi nedostatki; वह हमेशा मेरे दोषों को उठाती है; vah hamesha mere doshon ko uthaatee hai; ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਮੇਰੇ ਨੁਕਸ ਕੱ ;ਦੀ ਹੈ; uha hamēśāṁ mērē nukasa ka;dī hai; সে সবসময় আমার দোষ ধরে; sē sabasamaẏa āmāra dōṣa dharē;
84     Elle a rapidement (trop vite) souligné les erreurs que j'ai faites उसने जल्दी (बहुत तेज) गलतियाँ बताईं जो मैंने की थीं usane jaldee (bahut tej) galatiyaan bataeen jo mainne kee theen 她很快(太快了)指出我犯的错误 tā hěn kuài (tài kuàile) zhǐchū wǒ fàn de cuòwù She quickly (too fast) pointed out the mistakes I made Ela rapidamente (muito rápido) apontou os erros que cometi Ella rápidamente (demasiado rápido) señaló los errores que cometí Sie wies schnell (zu schnell) auf die Fehler hin, die ich gemacht habe Szybko (zbyt szybko) wskazała błędy, które popełniłem Она быстро (слишком быстро) указала на ошибки, которые я сделал Ona bystro (slishkom bystro) ukazala na oshibki, kotoryye ya sdelal उसने जल्दी (बहुत तेज) गलतियाँ बताईं जो मैंने की थीं usane jaldee (bahut tej) galatiyaan bataeen jo mainne kee theen ਉਸਨੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ (ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ) ਆਪਣੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ usanē tēzī nāla (bahuta tēzī nāla) āpaṇī'āṁ galatī'āṁ vala iśārā kītā তিনি দ্রুত (খুব দ্রুত) আমার করা ভুলগুলি নির্দেশ করেছেন tini druta (khuba druta) āmāra karā bhulaguli nirdēśa karēchēna
85     différence अंतर antar chà difference diferença diferencia Unterschied różnica разница raznitsa अंतर antar ਅੰਤਰ atara পার্থক্য pārthakya
86     Ses mains rapides ont soudainement cessé de bouger उसके तेज हाथों ने अचानक चलना बंद कर दिया usake tej haathon ne achaanak chalana band kar diya 她敏捷的手突然停止动了 tā mǐnjié de shǒu túrán tíngzhǐ dòngle Her quick hands suddenly stopped moving Suas mãos rápidas de repente pararam de se mover Sus manos rápidas de repente dejaron de moverse. Ihre schnellen Hände hörten plötzlich auf, sich zu bewegen Jej szybkie ręce nagle przestały się poruszać Ее быстрые руки внезапно перестали двигаться Yeye bystryye ruki vnezapno perestali dvigat'sya उसके तेज हाथों ने अचानक चलना बंद कर दिया usake tej haathon ne achaanak chalana band kar diya ਉਸ ਦੇ ਤੇਜ਼ ਹੱਥ ਅਚਾਨਕ ਚਲਣਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਏ usa dē tēza hatha acānaka calaṇā bada hō ga'ē তার দ্রুত হাত হঠাৎ চলন্ত বন্ধ tāra druta hāta haṭhāṯ calanta bandha
87     Ses mains rapides ont soudainement cessé de bouger उसके तेज हाथों ने अचानक चलना बंद कर दिया usake tej haathon ne achaanak chalana band kar diya 她敏捷的双手突然停下不动了 tā mǐnjié de shuāngshǒu túrán tíng xià bù dòngle Her quick hands suddenly stopped moving Suas mãos rápidas de repente pararam de se mover Sus manos rápidas de repente dejaron de moverse. Ihre schnellen Hände hörten plötzlich auf, sich zu bewegen Jej szybkie ręce nagle przestały się poruszać Ее быстрые руки внезапно перестали двигаться Yeye bystryye ruki vnezapno perestali dvigat'sya उसके तेज हाथों ने अचानक चलना बंद कर दिया usake tej haathon ne achaanak chalana band kar diya ਉਸ ਦੇ ਤੇਜ਼ ਹੱਥ ਅਚਾਨਕ ਚਲਣਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਏ usa dē tēza hatha acānaka calaṇā bada hō ga'ē তার দ্রুত হাত হঠাৎ চলন্ত বন্ধ tāra druta hāta haṭhāṯ calanta bandha
88     Ses mains rapides ont soudainement cessé de bouger उसके तेज हाथों ने अचानक चलना बंद कर दिया usake tej haathon ne achaanak chalana band kar diya 她敏捷的手突然停止动了 tā mǐnjié de shǒu túrán tíngzhǐ dòngle Her quick hands suddenly stopped moving Suas mãos rápidas de repente pararam de se mover Sus manos rápidas de repente dejaron de moverse. Ihre schnellen Hände hörten plötzlich auf, sich zu bewegen Jej szybkie ręce nagle przestały się poruszać Ее быстрые руки внезапно перестали двигаться Yeye bystryye ruki vnezapno perestali dvigat'sya उसके तेज हाथों ने अचानक चलना बंद कर दिया usake tej haathon ne achaanak chalana band kar diya ਉਸ ਦੇ ਤੇਜ਼ ਹੱਥ ਅਚਾਨਕ ਚਲਣਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਏ usa dē tēza hatha acānaka calaṇā bada hō ga'ē তার দ্রুত হাত হঠাৎ চলন্ত বন্ধ tāra druta hāta haṭhāṯ calanta bandha
89     Essayez d'être rapide! Nous sommes déjà en retard जल्दी करने की कोशिश करो! हम पहले से ही देर से हैं jaldee karane kee koshish karo! ham pahale se hee der se hain 尝试快点!我们已经迟到了 chángshì kuài diǎn! Wǒmen yǐjīng chídàole Try to be quick! We’re late already Tente ser rápido! Já estamos atrasados ¡Intenta ser rápido! Ya llegamos tarde Versuche schnell zu sein! Wir sind schon zu spät Postaraj się spieszyć! Już się spóźniliśmy Постарайся быть быстрым! Мы уже опаздываем Postaraysya byt' bystrym! My uzhe opazdyvayem जल्दी करने की कोशिश करो! हम पहले से ही देर से हैं jaldee karane kee koshish karo! ham pahale se hee der se hain ਤੇਜ਼ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ! ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਆ ਚੁੱਕੇ ਹਾਂ tēza hōṇa dī kōśiśa karō! Asīṁ pahilāṁ hī dēra nāla ā cukē hāṁ দ্রুত হওয়ার চেষ্টা করুন! আমরা ইতিমধ্যে দেরি করে ফেলেছি druta ha'ōẏāra cēṣṭā karuna! Āmarā itimadhyē dēri karē phēlēchi
90     Vous essayez d'être gris! Nous sommes en retard आप ग्रे होने की कोशिश करो! हमें देर हो गई है aap gre hone kee koshish karo! hamen der ho gaee hai 你尝试灰点!我们已经晚了 nǐ chángshì huī diǎn! Wǒmen yǐjīng wǎnle You try to be gray! We are late Você tenta ser cinza! Nós estamos atrasados ¡Intenta ser gris! Vamos tarde Du versuchst grau zu sein! Wir sind spät Próbujesz być szary! Jesteśmy spóźnieni Вы пытаетесь быть серым! Мы опоздали Vy pytayetes' byt' serym! My opozdali आप ग्रे होने की कोशिश करो! हमें देर हो गई है aap gre hone kee koshish karo! hamen der ho gaee hai ਤੁਸੀਂ ਸਲੇਟੀ ਬਣਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ! ਅਸੀਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਹਾਂ tusīṁ salēṭī baṇana dī kōśiśa karō! Asīṁ dēra nāla hāṁ আপনি ধূসর হতে চেষ্টা করুন! আমরা দেরী করেছি āpani dhūsara hatē cēṣṭā karuna! Āmarā dērī karēchi
91     Essayez de vous dépêcher! Nous sommes déjà en retard. जल्दी करने की कोशिश करो! हमें पहले ही देर हो चुकी है। jaldee karane kee koshish karo! hamen pahale hee der ho chukee hai. 尝试快点!我们已经迟到了。 chángshì kuài diǎn! Wǒmen yǐjīng chídàole. Try to hurry up! We are already late. Tente se apressar! Já estamos atrasados. ¡Intenta darte prisa! Ya llegamos tarde. Versuche dich zu beeilen! Wir sind schon zu spät. Spróbuj się pospieszyć! Jesteśmy już spóźnieni. Попробуйте поторопиться! Мы уже опоздали. Poprobuyte potoropit'sya! My uzhe opozdali. जल्दी करने की कोशिश करो! हमें पहले ही देर हो चुकी है। jaldee karane kee koshish karo! hamen pahale hee der ho chukee hai. ਜਲਦੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ! ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੇਰ ਨਾਲ ਹਾਂ. jaladī karana dī kōśiśa karō! Asīṁ pahilāṁ hī dēra nāla hāṁ. তাড়াতাড়ি করার চেষ্টা করুন! আমরা ইতিমধ্যে দেরী। tāṛātāṛi karāra cēṣṭā karuna! Āmarā itimadhyē dērī.
92     Encore une fois, son esprit vif (réflexion rapide) l'a sorti d'une situation délicate एक बार फिर, उनकी त्वरित बुद्धि (त्वरित सोच) ने उन्हें एक अजीब स्थिति से बाहर निकाल दिया ek baar phir, unakee tvarit buddhi (tvarit soch) ne unhen ek ajeeb sthiti se baahar nikaal diya 他的机智(思维敏捷)再一次使他摆脱了尴尬的境地 Tā de jīzhì (sīwéi mǐnjié) zài yīcì shǐ tā bǎituōle gāngà de jìngdì Once again, his quick wits (quick thinking) got him out of an awkward situation Mais uma vez, seu raciocínio rápido (pensamento rápido) o tirou de uma situação embaraçosa Una vez más, su ingenio rápido (pensamiento rápido) lo sacó de una situación incómoda. Wieder einmal brachte ihn sein schneller Verstand (schnelles Denken) aus einer unangenehmen Situation heraus Po raz kolejny jego bystry spryt (szybkie myślenie) wyciągnął go z niezręcznej sytuacji Еще раз, его сообразительность (сообразительность) вывела его из неловкой ситуации Yeshche raz, yego soobrazitel'nost' (soobrazitel'nost') vyvela yego iz nelovkoy situatsii एक बार फिर, उनकी त्वरित बुद्धि (त्वरित सोच) ने उन्हें एक अजीब स्थिति से बाहर निकाल दिया ek baar phir, unakee tvarit buddhi (tvarit soch) ne unhen ek ajeeb sthiti se baahar nikaal diya ਇਕ ਵਾਰ ਫਿਰ, ਉਸ ਦੀ ਤੇਜ਼ ਸੋਚ (ਤੇਜ਼ ਸੋਚ) ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਇਕ ਅਜੀਬ ਸਥਿਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱ got ਦਿੱਤਾ Ika vāra phira, usa dī tēza sōca (tēza sōca) nē usanū ika ajība sathitī tōṁ bāhara ka got ditā আবার, তার দ্রুত বুদ্ধি (দ্রুত চিন্তা) তাকে একটি বিশ্রী পরিস্থিতি থেকে মুক্তি পেয়েছে Ābāra, tāra druta bud'dhi (druta cintā) tākē ēkaṭi biśrī paristhiti thēkē mukti pēẏēchē
93      Son esprit vif l'a à nouveau libéré de la situation difficile  उनकी त्वरित बुद्धि ने उन्हें फिर से विधेय से मुक्त कर दिया  unakee tvarit buddhi ne unhen phir se vidhey se mukt kar diya  他的急智使他再次突破了公认境  tā de jízhì shǐ tā zàicì túpòle gōngrèn jìng  His quick wit freed him from the predicament again  Sua inteligência rápida o libertou da situação novamente  Su ingenio rápido lo liberó de la situación nuevamente.  Sein schneller Witz befreite ihn wieder von der Notlage  Pośpiech znów go uwolnił  Его сообразительность освободила его от затруднительного положения снова  Yego soobrazitel'nost' osvobodila yego ot zatrudnitel'nogo polozheniya snova  उनकी त्वरित बुद्धि ने उन्हें फिर से विधेय से मुक्त कर दिया  unakee tvarit buddhi ne unhen phir se vidhey se mukt kar diya  ਉਸਦੀ ਤੇਜ਼ ਸੂਝ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਮੁਸੀਬਤ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ  usadī tēza sūjha nē usanū dubārā musībata tōṁ mukata kara ditā  তার দ্রুত বুদ্ধি তাকে আবারো দুর্দশা থেকে মুক্তি দেয়  tāra druta bud'dhi tākē ābārō durdaśā thēkē mukti dēẏa
94     (informel) (अनौपचारिक) (anaupachaarik) (非正式) (fēi zhèngshì) (informal) (informal) (informal) (informell) (nieformalny) (неофициальный) (neofitsial'nyy) (अनौपचारिक) (anaupachaarik) (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) (gaira rasamī) (অনানুষ্ঠানিক) (anānuṣṭhānika)
95     C'est une étude rapide वह एक त्वरित अध्ययन है vah ek tvarit adhyayan hai 他学习很快 tā xuéxí hěn kuài He’s a quick study Ele é um estudo rápido Es un estudio rápido Er lernt schnell Szybko się uczy Он быстро учится On bystro uchitsya वह एक त्वरित अध्ययन है vah ek tvarit adhyayan hai ਉਹ ਇਕ ਤੇਜ਼ ਅਧਿਐਨ ਹੈ uha ika tēza adhi'aina hai তিনি একটি দ্রুত অধ্যয়ন tini ēkaṭi druta adhyaẏana
96     Il apprend vite वह तेजी से सीखता है vah tejee se seekhata hai 他学习很快 tā xuéxí hěn kuài He learns fast Ele aprende rápido El aprende rapido Er lernt schnell Szybko się uczy Он учится быстро On uchitsya bystro वह तेजी से सीखता है vah tejee se seekhata hai ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ uha tēzī nāla sikhadā hai তিনি দ্রুত শিখেন tini druta śikhēna
97     il apprend vite वह जल्दी सीखता है vah jaldee seekhata hai 他学得很快 tā xué dé hěn kuài he learns quickly ele aprende rapidamente él aprende rápido er lernt schnell szybko się uczy он быстро учится on bystro uchitsya वह जल्दी सीखता है vah jaldee seekhata hai ਉਹ ਛੇਤੀ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ uha chētī sikhadā hai সে দ্রুত শিখে ফেলে sē druta śikhē phēlē
98     Il apprend les choses très vite वह चीजों को बहुत तेजी से सीखता है vah cheejon ko bahut tejee se seekhata hai 他学东西特别快 tā xué dōngxī tèbié kuài He learns things very fast Ele aprende as coisas muito rápido Aprende cosas muy rápido Er lernt Dinge sehr schnell Bardzo szybko się uczy Он учится очень быстро On uchitsya ochen' bystro वह चीजों को बहुत तेजी से सीखता है vah cheejon ko bahut tejee se seekhata hai ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ uha cīzāṁ nū bahuta tēzī nāla sikhadā hai তিনি খুব দ্রুত জিনিস শিখেন tini khuba druta jinisa śikhēna
99     Il apprend vite वह तेजी से सीखता है vah tejee se seekhata hai 他学得很快 tā xué dé hěn kuài He learns fast Ele aprende rápido El aprende rapido Er lernt schnell Szybko się uczy Он учится быстро On uchitsya bystro वह तेजी से सीखता है vah tejee se seekhata hai ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ uha tēzī nāla sikhadā hai তিনি দ্রুত শিখেন tini druta śikhēna
100     système प्रणाली pranaalee system sistema sistema System system система sistema प्रणाली pranaalee ਸਿਸਟਮ sisaṭama পদ্ধতি pad'dhati
101     se passe très bientôt ou sans délai बहुत जल्द या बिना देरी के हो रहा है bahut jald ya bina deree ke ho raha hai 很快发生或没有延迟 hěn kuài fāshēng huò méiyǒu yánchí happening very soon or without delay acontecendo muito em breve ou sem demora sucediendo muy pronto o sin demora sehr bald oder ohne Verzögerung geschehen nastąpi bardzo szybko lub niezwłocznie происходит очень скоро или без задержки proiskhodit ochen' skoro ili bez zaderzhki बहुत जल्द या बिना देरी के हो रहा है bahut jald ya bina deree ke ho raha hai ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਜਾਂ ਦੇਰੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ bahuta jaladī jāṁ dērī tōṁ bināṁ hō rihā hai খুব তাড়াতাড়ি বা দেরি না করে ঘটছে khuba tāṛātāṛi bā dēri nā karē ghaṭachē
102     Swift; immédiat स्विफ्ट, तत्काल svipht, tatkaal 迅速的;立竿见影的 xùnsù de; lìgānjiànyǐng de Swift; immediate Swift; imediato Rápido; inmediato Schnell, sofort Szybki; natychmiastowy Быстро Bystro स्विफ्ट, तत्काल svipht, tatkaal ਸਵਿਫਟ; ਤੁਰੰਤ saviphaṭa; turata দ্রুত; তাত্ক্ষণিক druta; tātkṣaṇika
103     Arrive bientôt ou sans délai जल्द ही या बिना देरी के jald hee ya bina deree ke 很快发生或没有延迟 hěn kuài fāshēng huò méiyǒu yánchí Happen soon or without delay Aconteça em breve ou sem demora Suceder pronto o sin demora Passiert bald oder ohne Verzögerung Zdarzy się szybko lub niezwłocznie Произойдет скоро или без задержки Proizoydet skoro ili bez zaderzhki जल्द ही या बिना देरी के jald hee ya bina deree ke ਜਲਦੀ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਦੇਰੀ ਦੇ ਹੋਏ jaladī jāṁ bināṁ dērī dē hō'ē শীঘ্রই বা দেরি না করেই ঘটবে śīghra'i bā dēri nā karē'i ghaṭabē
104     système प्रणाली pranaalee system sistema sistema System system система sistema प्रणाली pranaalee ਸਿਸਟਮ sisaṭama পদ্ধতি pad'dhati
105     Nous devons prendre une décision rapide हमें शीघ्र निर्णय लेने की आवश्यकता है hamen sheeghr nirnay lene kee aavashyakata hai 我们需要快速做出决定 wǒmen xūyào kuàisù zuò chū juédìng We need to make a quick decision Precisamos tomar uma decisão rápida Necesitamos tomar una decisión rápida. Wir müssen eine schnelle Entscheidung treffen Musimy szybko podjąć decyzję Нам нужно быстро принять решение Nam nuzhno bystro prinyat' resheniye हमें शीघ्र निर्णय लेने की आवश्यकता है hamen sheeghr nirnay lene kee aavashyakata hai ਸਾਨੂੰ ਜਲਦੀ ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ sānū jaladī phaisalā laiṇa dī zarūrata hai আমাদের দ্রুত সিদ্ধান্ত নেওয়া দরকার āmādēra druta sid'dhānta nē'ōẏā darakāra
106     Nous devons agir de manière décisive हमें निर्णायक रूप से कार्य करने की आवश्यकता है hamen nirnaayak roop se kaary karane kee aavashyakata hai 我们需要当机立断 wǒmen xūyào dāngjīlìduàn We need to act decisively Precisamos agir decisivamente Necesitamos actuar decisivamente Wir müssen entschlossen handeln Musimy działać zdecydowanie Нам нужно действовать решительно Nam nuzhno deystvovat' reshitel'no हमें निर्णायक रूप से कार्य करने की आवश्यकता है hamen nirnaayak roop se kaary karane kee aavashyakata hai ਸਾਨੂੰ ਨਿਰਣਾਇਕ actੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ sānū niraṇā'ika actga nāla kama karana dī lōṛa hai আমাদের সিদ্ধান্তমূলকভাবে কাজ করা দরকার āmādēra sid'dhāntamūlakabhābē kāja karā darakāra
107     Nous devons prendre des décisions rapidement हमें जल्दी से निर्णय लेने की जरूरत है hamen jaldee se nirnay lene kee jaroorat hai 我们需要快速做出决定 wǒmen xūyào kuàisù zuò chū juédìng We need to make decisions quickly Precisamos tomar decisões rapidamente Necesitamos tomar decisiones rápidamente Wir müssen schnell Entscheidungen treffen Musimy szybko podejmować decyzje Нам нужно быстро принимать решения Nam nuzhno bystro prinimat' resheniya हमें जल्दी से निर्णय लेने की जरूरत है hamen jaldee se nirnay lene kee jaroorat hai ਸਾਨੂੰ ਜਲਦੀ ਫੈਸਲੇ ਲੈਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ sānū jaladī phaisalē laiṇa dī zarūrata hai আমাদের দ্রুত সিদ্ধান্ত নেওয়া দরকার āmādēra druta sid'dhānta nē'ōẏā darakāra
108     quand कब kab dāng when quando cuando wann kiedy когда kogda कब kab ਜਦੋਂ jadōṁ কখন kakhana
109     machine मशीन masheen machine máquina máquina Maschine maszyna машина mashina मशीन masheen ਮਸ਼ੀਨ maśīna মেশিন mēśina
110     l'entreprise veut des résultats rapides कंपनी त्वरित परिणाम चाहती है kampanee tvarit parinaam chaahatee hai 公司想要快速的结果 gōngsī xiǎng yào kuàisù de jiéguǒ the company wants quick results a empresa quer resultados rápidos la empresa quiere resultados rápidos Das Unternehmen will schnelle Ergebnisse firma chce szybkich rezultatów компания хочет быстрых результатов kompaniya khochet bystrykh rezul'tatov कंपनी त्वरित परिणाम चाहती है kampanee tvarit parinaam chaahatee hai ਕੰਪਨੀ ਜਲਦੀ ਨਤੀਜੇ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ kapanī jaladī natījē cāhudā hai সংস্থাটি দ্রুত ফলাফল চায় sansthāṭi druta phalāphala cāẏa
111     Cet homme veut des résultats immédiats यह आदमी तत्काल परिणाम चाहता है yah aadamee tatkaal parinaam chaahata hai 这公訇要立竿见影的成果 zhè gōng hōng yào lìgānjiànyǐng de chéngguǒ This man wants immediate results Este homem quer resultados imediatos Este hombre quiere resultados inmediatos. Dieser Mann will sofortige Ergebnisse Ten człowiek chce natychmiastowych rezultatów Этот человек хочет немедленных результатов Etot chelovek khochet nemedlennykh rezul'tatov यह आदमी तत्काल परिणाम चाहता है yah aadamee tatkaal parinaam chaahata hai ਇਹ ਆਦਮੀ ਤੁਰੰਤ ਨਤੀਜੇ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ iha ādamī turata natījē cāhudā hai এই মানুষটি তাত্ক্ষণিক ফলাফল চান ē'i mānuṣaṭi tātkṣaṇika phalāphala cāna
112     Les entreprises veulent des résultats rapides कंपनियां त्वरित परिणाम चाहती हैं kampaniyaan tvarit parinaam chaahatee hain 公司想要快速的结果 gōngsī xiǎng yào kuàisù de jiéguǒ Companies want quick results As empresas querem resultados rápidos Las empresas quieren resultados rápidos Unternehmen wollen schnelle Ergebnisse Firmy chcą szybkich rezultatów Компании хотят быстрых результатов Kompanii khotyat bystrykh rezul'tatov कंपनियां त्वरित परिणाम चाहती हैं kampaniyaan tvarit parinaam chaahatee hain ਕੰਪਨੀਆਂ ਤੇਜ਼ ਨਤੀਜੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ kapanī'āṁ tēza natījē cāhudē hana সংস্থাগুলি দ্রুত ফলাফল চায় sansthāguli druta phalāphala cāẏa
113     note rapidement उपवास पर ध्यान दें upavaas par dhyaan den 快速注意 kuàisù zhùyì note at fast observe rápido nota en rápido schnell notieren uwaga na szybko обратите внимание на быстро obratite vnimaniye na bystro उपवास पर ध्यान दें upavaas par dhyaan den ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਨੋਟ tēzī nāla nōṭa দ্রুত নোট druta nōṭa
114     avoir un tempérament rapide जल्दी गुस्सा करना jaldee gussa karana 脾气暴躁 píqì bàozào to have a quick temper ter um temperamento rápido tener un temperamento rápido ein schnelles Temperament haben mieć szybki temperament иметь быстрый характер imet' bystryy kharakter जल्दी गुस्सा करना jaldee gussa karana ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਗੁੱਸਾ ਹੈ ika tēza gusā hai একটি দ্রুত মেজাজ আছে ēkaṭi druta mējāja āchē
115     se mettre facilement en colère आसानी से क्रोधित होना aasaanee se krodhit hona 容易生气 róngyì shēngqì to become angry easily ficar bravo facilmente enojarse fácilmente leicht wütend werden łatwo wpadać w złość легко злиться legko zlit'sya आसानी से क्रोधित होना aasaanee se krodhit hona ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਉਣਾ āsānī nāla gusē vica ā'uṇā সহজে রাগ করা sahajē rāga karā
116      Colère rapide; facile à perdre en colère  जल्दी गुस्सा, गुस्सा कम करना आसान  jaldee gussa, gussa kam karana aasaan  性子急;容易发脾气  xìngzi jí; róngyì fā píqì  Quick temper; easy to lose temper  Temperamento rápido; fácil de perder o temperamento  Temperamento rápido; fácil de perder los estribos  Schnelles Temperament, leicht zu verlieren  Szybki temperament; łatwo stracić panowanie nad sobą  Быстрый характер, легко выйти из себя  Bystryy kharakter, legko vyyti iz sebya  जल्दी गुस्सा, गुस्सा कम करना आसान  jaldee gussa, gussa kam karana aasaan  ਜਲਦੀ ਗੁੱਸਾ; ਗੁੱਸੇ ਵਿਚ ਗੁਆਉਣਾ ਆਸਾਨ  jaladī gusā; gusē vica gu'ā'uṇā āsāna  দ্রুত মেজাজ; মেজাজ হারানো সহজ  druta mējāja; mējāja hārānō sahaja
117     rapide et sale जल्दी और गन्दी jaldee aur gandee 又快又脏 yòu kuài yòu zàng quick and dirty rapido e sujo rápido y sucio schnell und dreckig szybko i brudno быстро и грязно bystro i gryazno जल्दी और गन्दी jaldee aur gandee ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਗੰਦੇ tēza atē gadē দ্রুত এবং ময়লা druta ēbaṁ maẏalā
118     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informell nieformalny неофициальный neofitsial'nyy अनौपचारिक anaupachaarik ਗੈਰ ਰਸਮੀ gaira rasamī লৌকিকতাবর্জিত laukikatābarjita
119     utilisé pour décrire qc qui est généralement compliqué, mais qui se fait rapidement et simplement dans ce cas आमतौर पर जटिल है कि sth का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया, लेकिन जल्दी और बस इस मामले में किया जा रहा है aamataur par jatil hai ki sth ka varnan karane ke lie istemaal kiya, lekin jaldee aur bas is maamale mein kiya ja raha hai 用于描述通常很复杂的事物,但是在这种情况下却可以快速而简单地完成 yòng yú miáoshù tōngcháng hěn fùzá de shìwù, dànshì zài zhè zhǒng qíngkuàng xià què kěyǐ kuàisù ér jiǎndān de wánchéng used to describe sth that is usually complicated, but is being done quickly and simply in this case usado para descrever sth que geralmente é complicado, mas está sendo feito de forma rápida e simples neste caso se usa para describir algo que generalmente es complicado, pero que se está haciendo rápida y simplemente en este caso wird verwendet, um etw zu beschreiben, das normalerweise kompliziert ist, aber in diesem Fall schnell und einfach erledigt wird używany do opisywania czegoś, co jest zwykle skomplikowane, ale w tym przypadku jest wykonywane szybko i prosto используется для описания чего-либо сложного, но в данном случае это делается быстро и просто ispol'zuyetsya dlya opisaniya chego-libo slozhnogo, no v dannom sluchaye eto delayetsya bystro i prosto आमतौर पर जटिल है कि sth का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया, लेकिन जल्दी और बस इस मामले में किया जा रहा है aamataur par jatil hai ki sth ka varnan karane ke lie istemaal kiya, lekin jaldee aur bas is maamale mein kiya ja raha hai ਸਟੈਚ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਮਾਮਲੇ ਵਿਚ ਜਲਦੀ ਅਤੇ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ saṭaica dā varaṇana karana la'ī varati'ā jāndā hai jō āma taura'tē gujhaladāra hudā hai, para isa māmalē vica jaladī atē asānī nāla kītā jā rihā hai সাধারণত জটিল যে স্ট্যাচটি বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়, তবে দ্রুত এবং সহজভাবে এই ক্ষেত্রে সম্পন্ন করা হচ্ছে sādhāraṇata jaṭila yē sṭyācaṭi barṇanā karatē byabahr̥ta haẏa, tabē druta ēbaṁ sahajabhābē ē'i kṣētrē sampanna karā hacchē
120     Rapide; disposition flexible समीचीन; लचीली व्यवस्था sameecheen; lacheelee vyavastha 权宜处理;机动安排 quányí chǔlǐ; jīdòng ānpái Expedient; flexible arrangement Conveniente; disposição flexível Conveniente; disposición flexible Zweckmäßige, flexible Anordnung Celowe; elastyczny układ Целесообразно; гибкое расположение Tselesoobrazno; gibkoye raspolozheniye समीचीन; लचीली व्यवस्था sameecheen; lacheelee vyavastha ਅਨੁਕੂਲ; ਲਚਕਦਾਰ ਪ੍ਰਬੰਧ anukūla; lacakadāra prabadha এক্সপিডিয়েন্ট; নমনীয় বিন্যাস ēksapiḍiẏēnṭa; namanīẏa bin'yāsa
121     Lisez notre guide rapide pour créer un site Web. वेबसाइट बनाने के लिए हमारा त्वरित और गंदा गाइड पढ़ें। vebasait banaane ke lie hamaara tvarit aur ganda gaid padhen. 阅读我们的网站创建指南。 yuèdú wǒmen de wǎngzhàn chuàngjiàn zhǐnán. Read our quick-and-dirty guide to creating a website. Leia o nosso guia rápido e sujo para criar um site. Lea nuestra guía rápida y sucia para crear un sitio web. Lesen Sie unsere Kurzanleitung zum Erstellen einer Website. Przeczytaj nasz krótki przewodnik po tworzeniu strony internetowej. Прочитайте наше краткое руководство по созданию веб-сайта. Prochitayte nashe kratkoye rukovodstvo po sozdaniyu veb-sayta. वेबसाइट बनाने के लिए हमारा त्वरित और गंदा गाइड पढ़ें। vebasait banaane ke lie hamaara tvarit aur ganda gaid padhen. ਇੱਕ ਵੈਬਸਾਈਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਾਡੀ ਤੇਜ਼ ਅਤੇ ਗੰਦੀ ਗਾਈਡ ਪੜ੍ਹੋ. ika vaibasā'īṭa baṇā'uṇa la'ī sāḍī tēza atē gadī gā'īḍa paṛhō. একটি ওয়েবসাইট তৈরি করার জন্য আমাদের দ্রুত এবং নোংরা গাইড পড়ুন। ēkaṭi ōẏēbasā'iṭa tairi karāra jan'ya āmādēra druta ēbaṁ nōnrā gā'iḍa paṛuna.
122      Lisez notre guide pratique pour créer un site Web  वेबसाइट स्थापित करने के लिए हमारा आसान गाइड पढ़ें  vebasait sthaapit karane ke lie hamaara aasaan gaid padhen  阅读一下我们的建立网站便捷指南  Yuèdú yīxià wǒmen de jiànlì wǎngzhàn biànjié zhǐnán  Read our handy guide to setting up a website  Leia o nosso guia prático para configurar um site  Lea nuestra práctica guía para configurar un sitio web  Lesen Sie unseren praktischen Leitfaden zum Einrichten einer Website  Przeczytaj nasz poręczny przewodnik po zakładaniu strony internetowej  Прочитайте наше удобное руководство по настройке веб-сайта.  Prochitayte nashe udobnoye rukovodstvo po nastroyke veb-sayta.  वेबसाइट स्थापित करने के लिए हमारा आसान गाइड पढ़ें  vebasait sthaapit karane ke lie hamaara aasaan gaid padhen  ਇੱਕ ਵੈਬਸਾਈਟ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਡੀ ਸੌਖਾ ਗਾਈਡ ਪੜ੍ਹੋ  Ika vaibasā'īṭa sathāpata karana la'ī sāḍī saukhā gā'īḍa paṛhō  একটি ওয়েবসাইট স্থাপনের জন্য আমাদের সহজ গাইড পড়ুন  Ēkaṭi ōẏēbasā'iṭa sthāpanēra jan'ya āmādēra sahaja gā'iḍa paṛuna
123     Plus à अतिरिक्त जानकारी का संपर्क atirikt jaanakaaree ka sampark 更多 gèng duō more at mais em mas en mehr bei Więcej w больше в bol'she v अतिरिक्त जानकारी का संपर्क atirikt jaanakaaree ka sampark ਹੋਰ 'ਤੇ hōra'tē আরো এ ārō ē
124     mâle हिरन hiran 降压 jiàng yā buck bode dólar Bock bryknięcie доллар dollar हिरन hiran ਹਿਸਾਬ hisāba হরিণ hariṇa
125     dessiner खींचना kheenchana huà draw desenhar dibujar zeichnen remis привлечь privlech' खींचना kheenchana ਡਰਾਅ ḍarā'a আঁকা ām̐kā
126     marque निशान nishaan 标记 biāojì mark marca marca Kennzeichen znak отметка otmetka निशान nishaan ਮਾਰਕ māraka ছাপ chāpa
127     adoption तेज tej 摄取 shèqǔ uptake captação consumo Aufnahme pobieranie поглощение pogloshcheniye तेज tej uptake uptake উত্তোলন uttōlana
128     plus vite तेज tej 快一点 kuài yīdiǎn quicker mais rápido mas rapido schneller szybciej быстрее bystreye तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুততর drutatara
129     le plus rapide तेज tej 最快的 zuì kuài de quickest mais rápido mas rapido am schnellsten najszybciej самый быстрый samyy bystryy तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুততম drutatama
130     rapidement; vite तेजी से tejee se 很快;快速 hěn kuài; kuàisù quickly; fast rápido; rápido rápido sehr schnell szybko; szybko быстро; быстро bystro; bystro तेजी से tejee se ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ; tēzī nāla; দ্রুত; দ্রুত druta; druta
131     Rapidement जल्दी से jaldee se 迅速地;快速地 xùnsù de; kuàisù de Quickly Rapidamente Con rapidez Schnell Szybko Быстро Bystro जल्दी से jaldee se ਜਲਦੀ jaladī দ্রুত druta
132     Venez aussi vite que vous le pouvez! जितनी जल्दी हो सके आओ! jitanee jaldee ho sake aao! 尽快来! jǐnkuài lái! Come as quick as you can! Venha o mais rápido que puder! Ven tan rápido como puedas! Komm so schnell du kannst! Przyjdź tak szybko, jak potrafisz! Приходите так быстро, как можете! Prikhodite tak bystro, kak mozhete! जितनी जल्दी हो सके आओ! jitanee jaldee ho sake aao! ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਆਓ! jinī jaladī hō sakē ā'ō! যত তাড়াতাড়ি আসতে পারেন! yata tāṛātāṛi āsatē pārēna!
133     Venez ici dès que possible! जितनी जल्दी हो सके यहाँ आओ! jitanee jaldee ho sake yahaan aao! 你很快过来吧! Nǐ hěn kuài guòlái ba! Come here as soon as possible! Venha aqui o mais rápido possível! Ven aquí lo antes posible! Komm so schnell wie möglich her! Przyjedź tu jak najszybciej! Иди сюда как можно скорее! Idi syuda kak mozhno skoreye! जितनी जल्दी हो सके यहाँ आओ! jitanee jaldee ho sake yahaan aao! ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਇਥੇ ਆਓ! Jinī jaladī hō sakē ithē ā'ō! যত তাড়াতাড়ি সম্ভব এখানে আসা! Yata tāṛātāṛi sambhaba ēkhānē āsā!
134     voyons qui peut y arriver le plus rapidement. आइए देखें कि कौन वहाँ जल्दी पहुँच सकता है। aaie dekhen ki kaun vahaan jaldee pahunch sakata hai. 让我们看看谁能最快到达那里。 Ràng wǒmen kàn kàn shéi néng zuì kuài dàodá nàlǐ. let’s see who can get there quickest. vamos ver quem chega mais rápido. veamos quién puede llegar más rápido. Mal sehen, wer am schnellsten dorthin kommt. zobaczmy, kto może dotrzeć tam najszybciej. давайте посмотрим, кто может добраться туда быстрее. davayte posmotrim, kto mozhet dobrat'sya tuda bystreye. आइए देखें कि कौन वहाँ जल्दी पहुँच सकता है। aaie dekhen ki kaun vahaan jaldee pahunch sakata hai. ਆਓ ਦੇਖੀਏ ਕਿ ਉਥੇ ਕੌਣ ਜਲਦੀ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ. Ā'ō dēkhī'ē ki uthē kauṇa jaladī pahuca sakadā hai. কারা দ্রুত সেখানে যেতে পারে তা দেখতে দিন। Kārā druta sēkhānē yētē pārē tā dēkhatē dina.
135     Voyons qui arrive en premier आइए देखें कि सबसे पहले कौन आता है aaie dekhen ki sabase pahale kaun aata hai 咱们看看谁最先到达 Zánmen kàn kàn shéi zuì xiān dàodá Let's see who arrives first Vamos ver quem chega primeiro A ver quién llega primero Mal sehen, wer zuerst ankommt Zobaczmy, kto przyjedzie pierwszy Посмотрим, кто прибудет первым Posmotrim, kto pribudet pervym आइए देखें कि सबसे पहले कौन आता है aaie dekhen ki sabase pahale kaun aata hai ਆਓ ਦੇਖੀਏ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ Ā'ō dēkhī'ē ki pahilāṁ kauṇa pahucadā hai আসুন প্রথমে কে আসেন তা দেখি Āsuna prathamē kē āsēna tā dēkhi
136     c’est un autre de ses stratagèmes pour devenir riche rapidement अमीर जल्दी पाने के लिए यह उनकी योजनाओं में से एक है ameer jaldee paane ke lie yah unakee yojanaon mein se ek hai 是他快速致富的另一个计划 shì tā kuàisù zhìfù de lìng yīgè jìhuà it’s another of his schemes to get rich quick é outro dos esquemas dele ficar rico rapidamente es otro de sus planes para enriquecerse rápidamente Es ist ein weiteres seiner Pläne, schnell reich zu werden to kolejny z jego planów szybkiego wzbogacenia się это еще одна из его схем, чтобы быстро разбогатеть eto yeshche odna iz yego skhem, chtoby bystro razbogatet' अमीर जल्दी पाने के लिए यह उनकी योजनाओं में से एक है ameer jaldee paane ke lie yah unakee yojanaon mein se ek hai ਇਹ ਉਸਦੀ ਇਕ ਹੋਰ ਯੋਜਨਾ ਹੈ ਕਿ ਜਲਦੀ ਅਮੀਰ ਬਣੋ iha usadī ika hōra yōjanā hai ki jaladī amīra baṇō দ্রুত সমৃদ্ধ হওয়া এটি তাঁর আরও একটি পরিকল্পনা druta samr̥d'dha ha'ōẏā ēṭi tām̐ra āra'ō ēkaṭi parikalpanā
137     C'est une autre stratégie pour lui de devenir riche rapidement जल्दी अमीर होने के लिए उसके लिए यह एक और रणनीति है jaldee ameer hone ke lie usake lie yah ek aur rananeeti hai 那是他迅速致富的另一种计谋 nà shì tā xùnsù zhìfù de lìng yī zhǒng jìmóu That's another strategy for him to get rich quickly Essa é outra estratégia para ele ficar rico rapidamente Esa es otra estrategia para que se haga rico rápidamente Das ist eine andere Strategie für ihn, um schnell reich zu werden To kolejna strategia szybkiego wzbogacenia się Это еще одна стратегия для него, чтобы быстро разбогатеть Eto yeshche odna strategiya dlya nego, chtoby bystro razbogatet' जल्दी अमीर होने के लिए उसके लिए यह एक और रणनीति है jaldee ameer hone ke lie usake lie yah ek aur rananeeti hai ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਜਲਦੀ ਅਮੀਰ ਬਣਨ ਲਈ ਇਹ ਇਕ ਹੋਰ ਰਣਨੀਤੀ ਹੈ usa dē la'ī jaladī amīra baṇana la'ī iha ika hōra raṇanītī hai তার পক্ষে দ্রুত ধনী হওয়ার জন্য এটি অন্য কৌশল tāra pakṣē druta dhanī ha'ōẏāra jan'ya ēṭi an'ya kauśala
138     rapide शीघ्र sheeghr kuài quick rápido rápido schnell szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
139     en adjectifs विशेषण में visheshan mein 在形容词中 zài xíngróngcí zhōng in adjectives em adjetivos en adjetivos in Adjektiven w przymiotnikach в прилагательных v prilagatel'nykh विशेषण में visheshan mein ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਵਿੱਚ viśēśaṇa vica বিশেষণে biśēṣaṇē
140     Formant adjectif विशेषण बनाना visheshan banaana 构成形容词 gòuchéng xíngróngcí Forming adjective Adjetivo de formação Adjetivo formador Adjektiv bilden Formowanie przymiotnika Формирование прилагательного Formirovaniye prilagatel'nogo विशेषण बनाना visheshan banaana ਗਠਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ gaṭhana viśēśaṇa গঠন বিশেষণ gaṭhana biśēṣaṇa
141     faire la chose mentionnée rapidement बताई गई बात को जल्दी से करना bataee gaee baat ko jaldee se karana 快做提到的事情 kuài zuò tí dào de shìqíng doing the thing mentioned quickly fazendo a coisa mencionada rapidamente haciendo lo mencionado rápidamente das erwähnte schnell erledigen robi szybko rzecz, o której mowa делать вещи, упомянутые быстро delat' veshchi, upomyanutyye bystro बताई गई बात को जल्दी से करना bataee gaee baat ko jaldee se karana ਜਲਦੀ ਦੱਸੀ ਗਈ ਚੀਜ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ jaladī dasī ga'ī cīza kara rihā hai দ্রুত উল্লিখিত জিনিস করছেন druta ullikhita jinisa karachēna
142     … Agile; rapide … चपल; तेज; … chapal; tej; …敏捷的;迅速的 …mǐnjié de; xùnsù de …Agile; fast ... Ágil; rápido ... ágil; rápido … Agil, schnell … Zwinnie, szybko ... проворный, быстрый ... provornyy, bystryy … चपल; तेज; … chapal; tej; … ਫੁਰਤੀਲਾ; ਤੇਜ਼ … phuratīlā; tēza … চটপটে; দ্রুত … caṭapaṭē; druta
143     réflexion rapide जल्द सोचना jald sochana 敏捷的思维 mǐnjié de sīwéi quick-thinking pensamento rápido pensamiento rápido schnelles Denken szybkie myślenie быстрое мышление bystroye myshleniye जल्द सोचना jald sochana ਤੇਜ਼ ਸੋਚ tēza sōca দ্রুত চিন্তা druta cintā
144     Ingénieux सरल saral 才思敏捷的 cáisī mǐnjié de Ingenious Engenhoso Ingenioso Genial Pomysłowy изобретательный izobretatel'nyy सरल saral ਹੁਸ਼ਿਆਰ huśi'āra প্রতিভাশালী pratibhāśālī
145     guick-croissant guick से बढ़ती guichk se badhatee 吉克生长 jíkè shēngzhǎng guick-growing crescimento guick crecimiento rápido Guick-Wachsen rosnące guick быстрорастущим guick bystrorastushchim guick से बढ़ती guichk se badhatee ਚੁਗਲੀ-ਵਧ ਰਹੀ cugalī-vadha rahī guick বর্ধমান guick bardhamāna
146     Croissance rapide तेजी से बढ़ रहा है tejee se badh raha hai 生长迅速的 shēngzhǎng xùnsù de Fast growing Crescimento rápido Crecimiento rápido Schnell wachsend Szybko rosnący Быстро растущий Bystro rastushchiy तेजी से बढ़ रहा है tejee se badh raha hai ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵੱਧ ਰਹੀ tēzī nāla vadha rahī দ্রুত বর্ধমান druta bardhamāna
147     (comme) rapide comme un éclair (के रूप में) एक फ्लैश के रूप में जल्दी (ke roop mein) ek phlaish ke roop mein jaldee 快如闪电 kuài rú shǎndiàn (as) quick as a flash (as) rápido como um flash (como un relámpago blitzschnell (tak) szybko jak błyskawica (как) быстро, как вспышка (kak) bystro, kak vspyshka (के रूप में) एक फ्लैश के रूप में जल्दी (ke roop mein) ek phlaish ke roop mein jaldee (ਜਿਵੇਂ) ਇੱਕ ਫਲੈਸ਼ ਵਾਂਗ ਤੇਜ਼ (jivēṁ) ika phalaiśa vāṅga tēza (যেমন) একটি ফ্ল্যাশ হিসাবে দ্রুত (yēmana) ēkaṭi phlyāśa hisābē druta
148     très rapidement बहुत जल्दी bahut jaldee 很快 hěn kuài very quickly muito rapidamente muy rápidamente sehr schnell bardzo szybko очень быстро ochen' bystro बहुत जल्दी bahut jaldee ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ bahuta jaladī অত্যন্ত দ্রুত atyanta druta
149     Extrêmement rapide; super rapide; immédiatement बहुत तेजी से, सुपर फास्ट, तुरंत bahut tejee se, supar phaast, turant 极快;神速;旋即 jí kuài; shénsù; xuánjí Extremely fast; super fast; immediately Extremamente rápido; super rápido; imediatamente Extremadamente rápido; súper rápido; inmediatamente Extrem schnell, super schnell, sofort Niezwykle szybko; super szybko; natychmiast Очень быстро, очень быстро, сразу Ochen' bystro, ochen' bystro, srazu बहुत तेजी से, सुपर फास्ट, तुरंत bahut tejee se, supar phaast, turant ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼, ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼; ਤੁਰੰਤ bahuta tēza, bahuta tēza; turata তাত্ক্ষণিকভাবে অত্যন্ত দ্রুত; সুপার দ্রুত; tātkṣaṇikabhābē atyanta druta; supāra druta;
150     Rapide comme un éclair, elle était à ses côtés एक फ्लैश के रूप में वह अपनी तरफ था ek phlaish ke roop mein vah apanee taraph tha 刹那间,她站在他身边 chànà jiān, tā zhàn zài tā shēnbiān Quick as a flash she was at his side Rápida como um flash, ela estava ao seu lado Rápida como un flash, ella estaba a su lado Blitzschnell war sie an seiner Seite Szybko jak błyskawica znalazła się u jego boku Быстро, как вспышка, она была на его стороне Bystro, kak vspyshka, ona byla na yego storone एक फ्लैश के रूप में वह अपनी तरफ था ek phlaish ke roop mein vah apanee taraph tha ਇਕ ਝਪਕਦੀ ਹੋਈ ਜਲਦੀ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ ika jhapakadī hō'ī jaladī uha usa dē nāla sī ফ্ল্যাশ হিসাবে দ্রুত তিনি তার পাশে ছিল phlyāśa hisābē druta tini tāra pāśē chila
151     Elle est venue vers lui tout de suite वह तुरंत उसके पास आई vah turant usake paas aaee 她旋即来到他身边 tā xuánjí lái dào tā shēnbiān She came to him right away Ela veio até ele imediatamente Ella vino a él de inmediato Sie kam sofort zu ihm Przyszła do niego od razu Она пришла к нему сразу Ona prishla k nemu srazu वह तुरंत उसके पास आई vah turant usake paas aaee ਉਹ ਉਸੇ ਵੇਲੇ ਉਸ ਕੋਲ ਆਈ uha usē vēlē usa kōla ā'ī তিনি এখনই তাঁর কাছে এসেছিলেন tini ēkhana'i tām̐ra kāchē ēsēchilēna
152     En un instant, elle se tenait à côté de lui एक पल में, वह उसके पास खड़ा था ek pal mein, vah usake paas khada tha 刹那间,她站在他身边 chànà jiān, tā zhàn zài tā shēnbiān In an instant, she stood beside him Em um instante, ela ficou ao lado dele En un instante, ella se paró a su lado. Sofort stand sie neben ihm W jednej chwili stanęła obok niego В одно мгновение она встала рядом с ним V odno mgnoveniye ona vstala ryadom s nim एक पल में, वह उसके पास खड़ा था ek pal mein, vah usake paas khada tha ਇਕ ਮੁਹਤ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋ ਗਈ ika muhata vica, uha usadē kōla khaṛhī hō ga'ī তাত্ক্ষণিকভাবে, সে তার পাশে দাঁড়িয়েছিল tātkṣaṇikabhābē, sē tāra pāśē dām̐ṛiẏēchila
153     le rapide शीघ्र sheeghr 快速 kuàisù the quick o rapido el rapido der Schnelle Szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
154     la chair douce et sensible qui est sous vos ongles नरम, संवेदनशील मांस जो आपके नाखूनों के नीचे होता है naram, sanvedanasheel maans jo aapake naakhoonon ke neeche hota hai 指甲下方柔软,敏感的肌肤 zhǐjiǎ xiàfāng róuruǎn, mǐngǎn de jīfū the soft, sensitive flesh that is under your nails a carne macia e sensível que está sob suas unhas la carne suave y sensible que está debajo de tus uñas das weiche, empfindliche Fleisch, das sich unter Ihren Nägeln befindet miękki, wrażliwy miąższ pod paznokciami мягкая, чувствительная плоть под ногтями myagkaya, chuvstvitel'naya plot' pod nogtyami नरम, संवेदनशील मांस जो आपके नाखूनों के नीचे होता है naram, sanvedanasheel maans jo aapake naakhoonon ke neeche hota hai ਨਰਮ, ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਮਾਸ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨਹੁੰਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਹੈ narama, savēdanaśīla māsa jō tuhāḍē nahu'āṁ dē hēṭhāṁ hai আপনার নখের নীচে নরম, সংবেদনশীল মাংস āpanāra nakhēra nīcē narama, sambēdanaśīla mānsa
155      Viande propre (sous vos ongles)  स्वच्छ मांस (अपने नाखूनों के नीचे)  svachchh maans (apane naakhoonon ke neeche)  (指甲下的)洁肉  (zhǐjiǎ xià de) jié ròu  Clean meat (under your nails)  Carne limpa (sob as unhas)  Carne limpia (debajo de las uñas)  Sauberes Fleisch (unter den Nägeln)  Czyste mięso (pod paznokciami)  Чистое мясо (под ногтями)  Chistoye myaso (pod nogtyami)  स्वच्छ मांस (अपने नाखूनों के नीचे)  svachchh maans (apane naakhoonon ke neeche)  ਸਾਫ਼ ਮੀਟ (ਤੁਹਾਡੇ ਨਹੁੰ ਹੇਠਾਂ)  sāfa mīṭa (tuhāḍē nahu hēṭhāṁ)  পরিষ্কার মাংস (আপনার নখের নীচে)  pariṣkāra mānsa (āpanāra nakhēra nīcē)
156     Elle a mordu ses ongles au plus vite उसने अपने नाखूनों को जल्दी से काट लिया है usane apane naakhoonon ko jaldee se kaat liya hai 她已经把指甲咬得紧紧的 tā yǐjīng bǎ zhǐjiǎ yǎo dé jǐn jǐn de She has bitten her nails down to the quick Ela roeu as unhas até o rápido Ella se ha mordido las uñas hasta el fondo Sie hat sich schnell die Nägel gebissen Przygryzła paznokcie do szybkiego Она укусила ногти на скорую руку Ona ukusila nogti na skoruyu ruku उसने अपने नाखूनों को जल्दी से काट लिया है usane apane naakhoonon ko jaldee se kaat liya hai ਉਸਨੇ ਤੇਜ਼ ਤੱਕ ਆਪਣੇ ਨਹੁੰ ਕੱਟੇ ਹਨ usanē tēza taka āpaṇē nahu kaṭē hana সে দ্রুত তার নখ কামড়ে ধরেছে sē druta tāra nakha kāmaṛē dharēchē
157     Elle s'est mordu les ongles उसने अपने नाखून काटे usane apane naakhoon kaate 她咬指甲都咬到了活肉 tā yǎo zhǐjiǎ dōu yǎo dàole huó ròu She bit her nails Ela mordeu as unhas Ella se mordió las uñas Sie biss sich auf die Nägel Przygryzła paznokcie Она грызла ногти Ona gryzla nogti उसने अपने नाखून काटे usane apane naakhoon kaate ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਨਹੁੰ ਕੱਟੇ usanē āpaṇē nahu kaṭē তিনি তার নখ বিট tini tāra nakha biṭa
158     Elle a mordu ses ongles fermement ' उसने अपने नाखूनों को कसकर काट लिया है ' usane apane naakhoonon ko kasakar kaat liya hai  她已经把指甲咬得紧紧的' tā yǐjīng bǎ zhǐjiǎ yǎo dé jǐn jǐn de' She has bitten her nails tightly' Ela roeu as unhas com força ' Se ha mordido las uñas con fuerza Sie hat sich fest in die Nägel gebissen. ' Mocno obgryzła paznokcie Она сильно грызла ногти Ona sil'no gryzla nogti उसने अपने नाखूनों को कसकर काट लिया है ' usane apane naakhoonon ko kasakar kaat liya hai  ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਨਹੁੰ ਕੱਸ ਕੇ ਕੱਟੇ ਹਨ ' usanē āpaṇē nahu kasa kē kaṭē hana' তিনি শক্তভাবে তার নখ কামড়েছেন ' tini śaktabhābē tāra nakha kāmaṛēchēna'
159     couper qn au plus vite sb को जल्दी से काटें sb ko jaldee se kaaten 迅速削减某人 xùnsù xuējiǎn mǒu rén cut sb to the quick corte sb para o rápido cortar a lo rápido jdn auf den Punkt bringen cut sb to the quick порезать porezat' sb को जल्दी से काटें sb ko jaldee se kaaten ਤੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਐਸ ਬੀ ਕੱਟ tēza karana la'ī aisa bī kaṭa দ্রুত এসবি কে কাটা druta ēsabi kē kāṭā
160     contrarier beaucoup qn en faisant ou en disant qc méchant करने के लिए या sth निर्दयी कहकर बहुत परेशान है karane ke lie ya sth nirdayee kahakar bahut pareshaan hai 通过做某事或不友善使某人非常沮丧 tōngguò zuò mǒu shì huò bù yǒushàn shǐ mǒu rén fēicháng jǔsàng to upset sb very much by doing or saying sth unkind chatear sb muito, fazendo ou dizendo sth cruel molestar mucho a alguien haciendo o diciendo algo cruel jdn sehr zu verärgern, indem man etwas Unfreundliches tut oder sagt zdenerwować kogoś bardzo, robiąc lub mówiąc sth unkind очень расстроить кого-то, делая или говоря что-то недоброе ochen' rasstroit' kogo-to, delaya ili govorya chto-to nedobroye करने के लिए या sth निर्दयी कहकर बहुत परेशान है karane ke lie ya sth nirdayee kahakar bahut pareshaan hai ਬਹੁਤ ਹੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਲਈ bahuta hī parēśāna karana la'ī sb খুব মন খারাপ করতে বা স্টাইহকে নির্দয় বলে upset sb khuba mana khārāpa karatē bā sṭā'ihakē nirdaẏa balē upset
161     (Avec des paroles et des actes malveillants) blesser profondément; blesser ... à la maison (दुर्भावनापूर्ण शब्दों और कर्मों के साथ) गहरी चोट लगी है; चोट ... घर (durbhaavanaapoorn shabdon aur karmon ke saath) gaharee chot lagee hai; chot ... ghar (以恶意的言行)深深伤害;把…伤害到家 (yǐ èyì de yánxíng) shēn shēn shānghài; bǎ…shānghài dàojiā (With malicious words and deeds) hurt deeply; hurt ... home (Com palavras e ações maliciosas) magoa profundamente; magoa ... casa (Con palabras y hechos maliciosos) duele profundamente; duele ... en casa (Mit böswilligen Worten und Taten) tief verletzt; verletzt ... nach Hause (Złośliwymi słowami i czynami) głęboko zranić; zranić ... domu (Со злыми словами и делами) глубоко больно, больно ... домой (So zlymi slovami i delami) gluboko bol'no, bol'no ... domoy (दुर्भावनापूर्ण शब्दों और कर्मों के साथ) गहरी चोट लगी है; चोट ... घर (durbhaavanaapoorn shabdon aur karmon ke saath) gaharee chot lagee hai; chot ... ghar (ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਕਾਰਜਾਂ ਨਾਲ) ਡੂੰਘੀ ਸੱਟ ਵੱਜੀ; ਦੁਖੀ ... ਘਰ (galata śabadāṁ atē kārajāṁ nāla) ḍūghī saṭa vajī; dukhī... Ghara (দূষিত শব্দ এবং কাজ সহ) গভীরভাবে আহত হয়েছে; আহত ... বাড়িতে (dūṣita śabda ēbaṁ kāja saha) gabhīrabhābē āhata haẏēchē; āhata... Bāṛitē
162     accélérer Quicken quichkain 加速 jiāsù quicken acelerar acelerar beschleunigen ożywiać животвори zhivotvori Quicken quichkain ਜਲਦੀ jaladī বাঁচতে bām̐catē
163     devenir plus rapide ou rendre qc plus rapide जल्दी बनने या sth जल्दी बनाने के लिए jaldee banane ya sth jaldee banaane ke lie 变得更快或变得更快 biàn dé gèng kuài huò biàn dé gèng kuài to become quicker or make sth quicker tornar-se mais rápido ou tornar o sth mais rápido hacerse más rápido o hacer algo más rápido schneller werden oder etw schneller machen stać się szybszym lub zrobić coś szybszego стать быстрее или быстрее stat' bystreye ili bystreye जल्दी बनने या sth जल्दी बनाने के लिए jaldee banane ya sth jaldee banaane ke lie ਜਲਦੀ ਬਣਨਾ jaladī baṇanā দ্রুত হয়ে উঠতে বা দ্রুততর করার জন্য druta haẏē uṭhatē bā drutatara karāra jan'ya
164     Accelérer गति पकड़ना gati pakadana (使)加快,加速 (shǐ) jiākuài, jiāsù To speed up Acelerar Para acelerar Sich beeilen Przyspieszyć Ускорить Uskorit' गति पकड़ना gati pakadana ਤੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ tēza karana la'ī গতি বাড়াতে gati bāṛātē
165     Elle sentit son rythme cardiaque s'accélérer alors qu'il s'approchait जैसे ही उसने संपर्क किया उसके दिल की धड़कन तेज हो गई jaise hee usane sampark kiya usake dil kee dhadakan tej ho gaee 他走近时,她感到心跳加快。 tā zǒu jìn shí, tā gǎndào xīntiào jiākuài. She felt her heartbeat quicken as he approached Ela sentiu seu coração acelerar quando ele se aproximou Ella sintió que su corazón se aceleraba cuando él se acercaba. Sie spürte, wie ihr Herzschlag schneller wurde, als er sich näherte Poczuła przyspieszenie bicia serca, gdy się zbliżył Она почувствовала, как ее сердцебиение ускорилось, когда он приблизился Ona pochuvstvovala, kak yeye serdtsebiyeniye uskorilos', kogda on priblizilsya जैसे ही उसने संपर्क किया उसके दिल की धड़कन तेज हो गई jaise hee usane sampark kiya usake dil kee dhadakan tej ho gaee ਉਸਨੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੀ usanē nēṛē ā'undē hī usanū dila dī dhaṛakaṇa mahisūsa kītī তিনি কাছে আসার সাথে সাথে তার হৃদস্পন্দনটি দ্রুত অনুভূত করলেন tini kāchē āsāra sāthē sāthē tāra hr̥daspandanaṭi druta anubhūta karalēna
166     En approchant, elle a fait battre son cœur plus vite जैसे-जैसे वह करीब आता गया, उसने अपने दिल की धड़कनों को तेज़ कर दिया jaise-jaise vah kareeb aata gaya, usane apane dil kee dhadakanon ko tez kar diya 随着他的走近,她埤得自己的心跳加速了 Suízhe tā de zǒu jìn, tā pí dé zìjǐ de xīntiào jiāsùle As he approached, she made her heart beat faster Quando ele se aproximou, ela fez seu coração bater mais rápido Cuando él se acercó, ella hizo que su corazón latiera más rápido Als er näher kam, ließ sie ihr Herz schneller schlagen Gdy się zbliżył, przyspieszyła bicie serca Когда он приблизился, она заставила ее сердце биться быстрее Kogda on priblizilsya, ona zastavila yeye serdtse bit'sya bystreye जैसे-जैसे वह करीब आता गया, उसने अपने दिल की धड़कनों को तेज़ कर दिया jaise-jaise vah kareeb aata gaya, usane apane dil kee dhadakanon ko tez kar diya ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਉਹ ਨੇੜੇ ਆਇਆ, ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਤੇਜ਼ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ji'uṁ ji'uṁ uha nēṛē ā'i'ā, usanē āpaṇē dila dī dhaṛakaṇa tēza kara ditī তিনি কাছে আসতেই, তিনি তার হৃদয়কে আরও দ্রুতগতিতে বাড়িয়ে তুললেন tini kāchē āsatē'i, tini tāra hr̥daẏakē āra'ō drutagatitē bāṛiẏē tulalēna
167      il a accéléré son rythme pour les rattraper  उसने उन्हें पकड़ने के लिए अपनी गति तेज कर दी  usane unhen pakadane ke lie apanee gati tej kar dee  他加快步伐赶上他们  tā jiākuài bùfá gǎn shàng tāmen  he quickened his pace to catch up with them  ele acelerou o passo para alcançá-los  él aceleró el paso para alcanzarlos  er beschleunigte sein Tempo, um sie einzuholen  przyśpieszył kroku, żeby ich dogonić  он ускорил шаг, чтобы догнать их  on uskoril shag, chtoby dognat' ikh  उसने उन्हें पकड़ने के लिए अपनी गति तेज कर दी  usane unhen pakadane ke lie apanee gati tej kar dee  ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਫੜਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਰਫਤਾਰ ਤੇਜ਼ ਕਰ ਦਿੱਤੀ  usanē unhāṁ nū phaṛana la'ī āpaṇī raphatāra tēza kara ditī  তিনি তাদের সাথে যোগাযোগ করতে তার গতি দ্রুত  tini tādēra sāthē yōgāyōga karatē tāra gati druta
168     Il a accéléré son rythme pour les chasser उसने उनका पीछा करने के लिए अपनी गति तेज कर दी usane unaka peechha karane ke lie apanee gati tej kar dee 他加快脚步追赶他们 tā jiākuài jiǎobù zhuīgǎn tāmen He quickened his pace to chase them Ele acelerou o passo para persegui-los Aceleró el paso para perseguirlos. Er beschleunigte sein Tempo, um sie zu verfolgen Przyspieszył kroku, żeby ich gonić Он ускорил шаг, чтобы преследовать их On uskoril shag, chtoby presledovat' ikh उसने उनका पीछा करने के लिए अपनी गति तेज कर दी usane unaka peechha karane ke lie apanee gati tej kar dee ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਰਫਤਾਰ ਤੇਜ਼ ਕਰ ਦਿੱਤੀ usanē unhāṁ dā pichā karana la'ī āpaṇī raphatāra tēza kara ditī তিনি তাদের তাড়া করতে তার গতি দ্রুত tini tādēra tāṛā karatē tāra gati druta
169     devenir plus actif; rendre qc plus actif अधिक सक्रिय बनने के लिए; sth को अधिक सक्रिय बनाने के लिए adhik sakriy banane ke lie; sth ko adhik sakriy banaane ke lie 变得更加活跃;使某事更加活跃 biàn dé gèngjiā huóyuè; shǐ mǒu shì gèngjiā huóyuè to become more active; to make sth more active tornar-se mais ativo; tornar o sth mais ativo volverse más activo, hacer algo más activo aktiver werden, etw aktiver machen stać się bardziej aktywnym; uczynić coś bardziej aktywnym стать более активным, сделать что-то более активным stat' boleye aktivnym, sdelat' chto-to boleye aktivnym अधिक सक्रिय बनने के लिए; sth को अधिक सक्रिय बनाने के लिए adhik sakriy banane ke lie; sth ko adhik sakriy banaane ke lie ਵਧੇਰੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਬਣਨ ਲਈ; vadhērē kiri'āśīla baṇana la'ī; আরও সক্রিয় হয়ে উঠতে; āra'ō sakriẏa haẏē uṭhatē;
170     Devenez plus actif अधिक सक्रिय बनें adhik sakriy banen 变得更活跃;屈更活跃 biàn dé gèng huóyuè; qū gèng huóyuè Become more active Torne-se mais ativo Hazte más activo Werden Sie aktiver Stań się bardziej aktywny Стать более активным Stat' boleye aktivnym अधिक सक्रिय बनें adhik sakriy banen ਵਧੇਰੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਬਣੋ vadhērē kiri'āśīla baṇō আরও সক্রিয় হন āra'ō sakriẏa hana
171     Son intérêt s'est accéléré à mesure qu'il en a entendu plus sur le plan योजना के बारे में अधिक सुनते ही उनकी रुचि तेज हो गई yojana ke baare mein adhik sunate hee unakee ruchi tej ho gaee 随着他对计划的更多了解,他的兴趣开始增强 Suízhe tā duì jìhuà de gèng duō liǎojiě, tā de xìngqù kāishǐ zēngqiáng His interest quickened as he heard more about the plan Seu interesse aumentou ao ouvir mais sobre o plano Su interés se aceleró cuando escuchó más sobre el plan. Sein Interesse nahm zu, als er mehr über den Plan hörte Jego zainteresowanie wzrosło, gdy usłyszał więcej o planie Его интерес ускорился, когда он узнал больше о плане Yego interes uskorilsya, kogda on uznal bol'she o plane योजना के बारे में अधिक सुनते ही उनकी रुचि तेज हो गई yojana ke baare mein adhik sunate hee unakee ruchi tej ho gaee ਯੋਜਨਾ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਸੁਣਦਿਆਂ ਹੀ ਉਸ ਦੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ ਹੋ ਗਈ Yōjanā bārē vadhērē suṇadi'āṁ hī usa dī dilacasapī hōra tēza hō ga'ī তিনি পরিকল্পনা সম্পর্কে আরও শুনে তাঁর আগ্রহ তত্পর হয়ে ওঠে Tini parikalpanā samparkē āra'ō śunē tām̐ra āgraha tatpara haẏē ōṭhē
172     Plus il écoute ce plan, plus il devient intéressé जितना अधिक वह इस योजना को सुनता है, वह उतना ही अधिक रुचि रखता है jitana adhik vah is yojana ko sunata hai, vah utana hee adhik ruchi rakhata hai 他越听这个计划越觉得研究员 tā yuè tīng zhège jìhuà yuè juédé yánjiùyuán The more he listens to this plan, the more interested he becomes Quanto mais ele ouve esse plano, mais interessado ele se torna Cuanto más escucha este plan, más se interesa. Je mehr er auf diesen Plan hört, desto interessierter wird er Im bardziej słucha tego planu, tym bardziej się interesuje Чем больше он слушает этот план, тем больше он заинтересован Chem bol'she on slushayet etot plan, tem bol'she on zainteresovan जितना अधिक वह इस योजना को सुनता है, वह उतना ही अधिक रुचि रखता है jitana adhik vah is yojana ko sunata hai, vah utana hee adhik ruchi rakhata hai ਜਿੰਨਾ ਉਹ ਇਸ ਯੋਜਨਾ ਨੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈ, ਉੱਨੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦਿਲਚਸਪੀ ਲੈਂਦਾ ਹੈ jinā uha isa yōjanā nū suṇadā hai, unī zi'ādā dilacasapī laindā hai তিনি এই পরিকল্পনাটি যত বেশি শোনেন, তত বেশি আগ্রহী হন tini ē'i parikalpanāṭi yata bēśi śōnēna, tata bēśi āgrahī hana
173     Au fur et à mesure qu'il en apprenait davantage sur le plan, son intérêt a commencé à augmenter जैसे-जैसे उन्होंने योजना के बारे में अधिक जाना, उनकी रुचि बढ़ने लगी jaise-jaise unhonne yojana ke baare mein adhik jaana, unakee ruchi badhane lagee 随着他对计划的更多了解,他的兴趣开始增强 suízhe tā duì jìhuà de gèng duō liǎojiě, tā de xìngqù kāishǐ zēngqiáng As he learned more about the plan, his interest began to increase Conforme ele aprendeu mais sobre o plano, seu interesse começou a aumentar A medida que aprendió más sobre el plan, su interés comenzó a aumentar. Als er mehr über den Plan erfuhr, nahm sein Interesse zu Gdy dowiedział się więcej o planie, jego zainteresowanie zaczęło rosnąć Когда он узнал больше о плане, его интерес начал расти Kogda on uznal bol'she o plane, yego interes nachal rasti जैसे-जैसे उन्होंने योजना के बारे में अधिक जाना, उनकी रुचि बढ़ने लगी jaise-jaise unhonne yojana ke baare mein adhik jaana, unakee ruchi badhane lagee ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੇ ਯੋਜਨਾ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਿਆ, ਉਸਦੀ ਦਿਲਚਸਪੀ ਵਧਣ ਲੱਗੀ jivēṁ hī usanē yōjanā bārē hōra jāṇi'ā, usadī dilacasapī vadhaṇa lagī পরিকল্পনাটি সম্পর্কে তিনি আরও জানার সাথে সাথে তার আগ্রহ বাড়তে শুরু করে parikalpanāṭi samparkē tini āra'ō jānāra sāthē sāthē tāra āgraha bāṛatē śuru karē
174     feu rapide जल्दी आग jaldee aag 速射 sùshè quick-fire fogo rápido fuego rápido Schnellfeuer szybki ogień скорострельный skorostrel'nyy जल्दी आग jaldee aag ਤੇਜ਼-ਅੱਗ tēza-aga দ্রুত-আগুন druta-āguna
175     tir rapide तेज आग tej aag 速射 sùshè rapid fire fogo rápido fuego rápido Schnellfeuer szybki ogień быстрый огонь bystryy ogon' तेज आग tej aag ਤੇਜ਼ ਅੱਗ tēza aga দ্রুত আগুন druta āguna
176     d'une série de choses चीजों की एक श्रृंखला के लिए cheejon kee ek shrrnkhala ke lie 一系列事情 yī xìliè shìqíng of a series of things de uma série de coisas de una serie de cosas einer Reihe von Dingen szeregu rzeczy из серии вещей iz serii veshchey चीजों की एक श्रृंखला के लिए cheejon kee ek shrrnkhala ke lie ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ ਦੀ cīzāṁ dī ika laṛī dī জিনিস একটি সিরিজ jinisa ēkaṭi sirija
177     Une série de की एक श्रृंखला kee ek shrrnkhala 一级 yī jí A series of Uma série de Una serie de Eine Reihe von Seria Серии Serii की एक श्रृंखला kee ek shrrnkhala ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ dī ika laṛī একটি ধারাবাহিকতা ēkaṭi dhārābāhikatā
178     Une série de choses चीजों की एक श्रृंखला cheejon kee ek shrrnkhala 双重事情 shuāngchóng shìqíng A series of things Uma série de coisas Una serie de cosas Eine Reihe von Dingen Seria rzeczy Серия вещей Seriya veshchey चीजों की एक श्रृंखला cheejon kee ek shrrnkhala ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ cīzāṁ dī ika laṛī একটি সিরিজ জিনিস ēkaṭi sirija jinisa
179     fait ou dit très vite, l'un après l'autre किया या बहुत तेजी से कहा, एक के बाद एक kiya ya bahut tejee se kaha, ek ke baad ek 做或说得很快,一个接一个 zuò huò shuō dé hěn kuài, yīgè jiē yīgè done or said very fast, one after the other feito ou dito muito rápido, um após o outro hecho o dicho muy rápido, uno tras otro sehr schnell getan oder gesagt, einer nach dem anderen zrobione lub powiedziane bardzo szybko, jedno po drugim сделано или сказано очень быстро, один за другим sdelano ili skazano ochen' bystro, odin za drugim किया या बहुत तेजी से कहा, एक के बाद एक kiya ya bahut tejee se kaha, ek ke baad ek ਇਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਕ ਕਿਹਾ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕਿਹਾ ika tōṁ bā'ada ika kihā jāṁ bahuta tēzī nāla kihā একের পর এক খুব দ্রুত বলেছে বা বলেছে ēkēra para ēka khuba druta balēchē bā balēchē
180     L'un après l'autre; एक के बाद एक; ek ke baad ek; 一个接一个的;连珠炮似的 yīgè jiē yīgè de; liánzhū pào shì de One after the other; Um após o outro; Uno después del otro; Einer nach dem anderen; Jedna po drugiej; Один за другим; Odin za drugim; एक के बाद एक; ek ke baad ek; ਇਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਕ; ika tōṁ bā'ada ika; একটার পর অন্যটা; ēkaṭāra para an'yaṭā;
181     une série de questions rapides त्वरित आग सवालों की एक श्रृंखला tvarit aag savaalon kee ek shrrnkhala 一系列快速解题 yī xìliè kuàisù jiě tí a series of quick fire questions uma série de perguntas rápidas sobre incêndios una serie de preguntas rápidas eine Reihe von Schnellfeuerfragen seria szybkich pytań серия быстрых вопросов огня seriya bystrykh voprosov ognya त्वरित आग सवालों की एक श्रृंखला tvarit aag savaalon kee ek shrrnkhala ਤੇਜ਼ ਅੱਗ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ tēza aga praśanāṁ dī ika laṛī দ্রুত আগুন প্রশ্ন একটি সিরিজ druta āguna praśna ēkaṭi sirija
182     Une série de questions सवालों की एक श्रृंखला savaalon kee ek shrrnkhala 一连串连珠炮似的问题 yīliánchuàn liánzhū pào shì de wèntí A series of questions Uma série de perguntas Una serie de preguntas Eine Reihe von Fragen Seria pytań Серия вопросов Seriya voprosov सवालों की एक श्रृंखला savaalon kee ek shrrnkhala ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ praśanāṁ dī ika laṛī প্রশ্ন একটি সিরিজ praśna ēkaṭi sirija
183     Une série de résolution rapide de problèmes त्वरित समस्या को हल करने की एक श्रृंखला tvarit samasya ko hal karane kee ek shrrnkhala 各个快速解题 gège kuàisù jiě tí A series of quick problem solving Uma série de solução rápida de problemas Una serie de resolución rápida de problemas. Eine Reihe schneller Problemlösungen Seria szybkich rozwiązań problemów Серия быстрого решения проблем Seriya bystrogo resheniya problem त्वरित समस्या को हल करने की एक श्रृंखला tvarit samasya ko hal karane kee ek shrrnkhala ਤੇਜ਼ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ tēza samasi'ā hala karana dī ika laṛī দ্রুত সমস্যা সমাধানের একটি সিরিজ druta samasyā samādhānēra ēkaṭi sirija
184     coup rapide जल्दी jaldee 匆匆 cōngcōng quickie Rápidinha cosa hecha rápidamente Quickie szybki numerek халтура khaltura जल्दी jaldee ਜਲਦੀ jaladī অতিদ্রুতসম্পাদিত কাজ atidrutasampādita kāja
185     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informell nieformalny неофициальный neofitsial'nyy अनौपचारिक anaupachaarik ਗੈਰ ਰਸਮੀ gaira rasamī লৌকিকতাবর্জিত laukikatābarjita
186     une chose qui ne prend que peu de temps एक ऐसी चीज जो केवल कुछ समय लेती है ek aisee cheej jo keval kuchh samay letee hai 只需要很短时间的事情 zhǐ xūyào hěn duǎn shíjiān de shìqíng a thing that only takes a short time uma coisa que leva pouco tempo algo que solo lleva poco tiempo eine Sache, die nur kurze Zeit dauert rzecz, która zajmuje tylko krótki czas вещь, которая занимает совсем немного времени veshch', kotoraya zanimayet sovsem nemnogo vremeni एक ऐसी चीज जो केवल कुछ समय लेती है ek aisee cheej jo keval kuchh samay letee hai ਉਹ ਚੀਜ਼ ਜਿਹੜੀ ਸਿਰਫ ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦੀ ਹੈ uha cīza jihaṛī sirapha thōṛā samāṁ laindī hai এমন একটি জিনিস যা কেবলমাত্র একটি স্বল্প সময় নেয় ēmana ēkaṭi jinisa yā kēbalamātra ēkaṭi sbalpa samaẏa nēẏa
187     Choses courtes; choses courtes छोटी चीजें, छोटी चीजें chhotee cheejen, chhotee cheejen 短暂的事;短暂的事 duǎnzàn de shì; duǎnzàn de shì Short things; short things Coisas curtas, coisas curtas Cosas cortas; cosas cortas Kurze Dinge, kurze Dinge Krótkie rzeczy; krótkie rzeczy Короткие вещи, короткие вещи Korotkiye veshchi, korotkiye veshchi छोटी चीजें, छोटी चीजें chhotee cheejen, chhotee cheejen ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ; ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ chōṭī'āṁ cīzāṁ; chōṭī'āṁ cīzāṁ ছোট জিনিস; ছোট জিনিস chōṭa jinisa; chōṭa jinisa
188     Quelque chose qui ne prend que peu de temps कुछ ऐसा जो केवल कुछ समय लेता है kuchh aisa jo keval kuchh samay leta hai 只需要很短时间的事 zhǐ xūyào hěn duǎn shíjiān de shì Something that only takes a short time Algo que leva pouco tempo Algo que solo toma poco tiempo Etwas, das nur kurze Zeit dauert Coś, co zajmuje tylko chwilę Что-то, что занимает короткое время Chto-to, chto zanimayet korotkoye vremya कुछ ऐसा जो केवल कुछ समय लेता है kuchh aisa jo keval kuchh samay leta hai ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿਰਫ ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ kujha ajihā hai jō sirapha thōṛā samāṁ laindā hai এমন কিছু জিনিস যা কেবল একটি স্বল্প সময় নেয় ēmana kichu jinisa yā kēbala ēkaṭi sbalpa samaẏa nēẏa
189     réunion मुलाकात mulaakaat huì meeting encontro reunión Treffen spotkanie встреча vstrecha मुलाकात mulaakaat ਮੁਲਾਕਾਤ mulākāta সভায় sabhāẏa
190     J'ai une question, c'est juste un quickie मुझे एक प्रश्न मिला है, यह सिर्फ एक क्विक है mujhe ek prashn mila hai, yah sirph ek kvik hai 我有一个问题,这只是个速记 wǒ yǒu yīgè wèntí, zhè zhǐshì gè sùjì I’ve got a question, it’s just a quickie Eu tenho uma pergunta, é apenas uma rapidinha Tengo una pregunta, es solo un rapidito Ich habe eine Frage, es ist nur ein Quickie Mam pytanie, to tylko szybki numerek У меня есть вопрос, это просто быстрый U menya yest' vopros, eto prosto bystryy मुझे एक प्रश्न मिला है, यह सिर्फ एक क्विक है mujhe ek prashn mila hai, yah sirph ek kvik hai ਮੈਨੂੰ ਇਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਇਕ ਜਲਦੀ ਹੈ mainū ika praśana mili'ā hai, iha ika jaladī hai আমি একটি প্রশ্ন পেয়েছি, এটি কেবল একটি দ্রুত āmi ēkaṭi praśna pēẏēchi, ēṭi kēbala ēkaṭi druta
191     Je vois une question; une courte question मैं एक प्रश्न देखता हूं, एक लघु प्रश्न main ek prashn dekhata hoon, ek laghu prashn 我看个问题;一个暂时的问题 wǒ kàn gè wèntí; yīgè zhànshí de wèntí I see a question; a short question Eu vejo uma pergunta, uma pergunta curta Veo una pregunta; una pregunta corta Ich sehe eine Frage, eine kurze Frage Widzę pytanie, krótkie pytanie Я вижу вопрос, короткий вопрос YA vizhu vopros, korotkiy vopros मैं एक प्रश्न देखता हूं, एक लघु प्रश्न main ek prashn dekhata hoon, ek laghu prashn ਮੈਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ; ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪ੍ਰਸ਼ਨ maiṁ ika praśana vēkha rihā hāṁ; ika chōṭā praśana আমি একটি প্রশ্ন দেখছি; একটি ছোট প্রশ্ন question āmi ēkaṭi praśna dēkhachi; ēkaṭi chōṭa praśna question
192     un divorce rapide एक त्वरित तलाक ek tvarit talaak 速成离婚 sùchéng líhūn a quickie divorce um divórcio rapidinha un divorcio rápido eine schnelle Scheidung szybki rozwód быстрый развод bystryy razvod एक त्वरित तलाक ek tvarit talaak ਜਲਦੀ ਤਲਾਕ jaladī talāka একটি দ্রুত বিবাহবিচ্ছেদ ēkaṭi druta bibāhabicchēda
193     Divorce तलाक talaak 神速的离婚 shénsù de líhūn Divorce Divórcio Divorcio Scheidung Rozwód Расторжение брака Rastorzheniye braka तलाक talaak ਤਲਾਕ talāka বিবাহবিচ্ছেদ bibāhabicchēda
194     un acte sexuel qui prend très peu de temps एक यौन क्रिया जो बहुत कम समय लेती है ek yaun kriya jo bahut kam samay letee hai 需要很短时间的性行为 xūyào hěn duǎn shíjiān dì xìng xíngwéi a sexual act that takes a very short time um ato sexual que leva muito pouco tempo un acto sexual que toma muy poco tiempo eine sexuelle Handlung, die sehr kurze Zeit dauert akt seksualny, który trwa bardzo krótko половой акт, который занимает очень короткое время polovoy akt, kotoryy zanimayet ochen' korotkoye vremya एक यौन क्रिया जो बहुत कम समय लेती है ek yaun kriya jo bahut kam samay letee hai ਇੱਕ ਜਿਨਸੀ ਕੰਮ ਜੋ ਬਹੁਤ ਥੋੜਾ ਸਮਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ ika jinasī kama jō bahuta thōṛā samāṁ laindā hai একটি যৌন ক্রিয়া যা খুব অল্প সময় নেয় ēkaṭi yauna kriẏā yā khuba alpa samaẏa nēẏa
195     Sexe en un instant एक पल में सेक्स ek pal mein seks 瞬间完事的性交 shùnjiān wánshì dì xìngjiāo Sex in an instant Sexo em um instante Sexo en un instante Sex im Handumdrehen Seks w jednej chwili Секс в одно мгновение Seks v odno mgnoveniye एक पल में सेक्स ek pal mein seks ਇਕ ਮੁਹਤ ਵਿਚ ਸੈਕਸ ika muhata vica saikasa তাত্ক্ষণিকভাবে যৌনতা tātkṣaṇikabhābē yaunatā
196     Nécessite une courte période de sexe सेक्स की एक छोटी अवधि की आवश्यकता है seks kee ek chhotee avadhi kee aavashyakata hai 需要很短时的性行为 xūyào hěn duǎn shí dì xìng xíngwéi Requires a short period of sex Requer um curto período de sexo Requiere un corto período de sexo Benötigt eine kurze Zeit des Sex Wymaga krótkiego okresu seksu Требуется короткий период секса Trebuyetsya korotkiy period seksa सेक्स की एक छोटी अवधि की आवश्यकता है seks kee ek chhotee avadhi kee aavashyakata hai ਸੈਕਸ ਦੀ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਮਿਆਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ saikasa dī ika chōṭī mi'āda dī lōṛa hai সংক্ষিপ্ত সময়ের লিঙ্গের প্রয়োজন saṅkṣipta samaẏēra liṅgēra praẏōjana
197     Qin किन kin qín Qin Qin Qin Qin Qin Цинь Tsin' किन kin ਕਿਨ kina কিন kina
198     La vie जिंदगी jindagee mìng Life Vida Vida Leben Życie жизнь zhizn' जिंदगी jindagee ਜਿੰਦਗੀ jidagī জীবন jībana
199     chaux vive जल्दी चूना jaldee choona 生石灰 shēngshíhuī quick-lime cal viva cal viva Schnellkalk wapno palone известь izvest' जल्दी चूना jaldee choona ਤੇਜ਼ ਚੂਨਾ tēza cūnā দ্রুত-চুন druta-cuna
200     citron vert चूना choona 酸橙 suān chéng lime Lima Lima Limette Limonka Лайм Laym चूना choona ਚੂਨਾ cūnā চুন cuna
201     rapidement जल्दी से jaldee se 很快 hěn kuài quickly rapidamente con rapidez schnell szybko быстро bystro जल्दी से jaldee se ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ tēzī nāla দ্রুত druta
202     vite तेज tej 快速 kuàisù fast velozes rápido schnell szybki быстро bystro तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
203     Rapidement जल्दी से jaldee se 迅速地;很快地 xùnsù de; hěn kuài dì Quickly Rapidamente Con rapidez Schnell Szybko Быстро Bystro जल्दी से jaldee se ਜਲਦੀ jaladī দ্রুত druta
204     Elle s'est éloignée rapidement वह जल्दी से चली गई vah jaldee se chalee gaee 她很快走开了 tā hěn kuàizǒu kāile She walked quickly away Ela se afastou rapidamente Ella se alejó rápidamente Sie ging schnell weg Szybko odeszła Она быстро ушла Ona bystro ushla वह जल्दी से चली गई vah jaldee se chalee gaee ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਤੁਰਦੀ ਗਈ uha tēzī nāla turadī ga'ī তিনি দ্রুত চলে গেলেন tini druta calē gēlēna
205     Elle s'est rapidement éloignée वह जल्दी से चली गई vah jaldee se chalee gaee 她迅速走开了 tā xùnsù zǒu kāile She quickly walked away Ela rapidamente se afastou Ella rápidamente se alejó Sie ging schnell weg Szybko odeszła Она быстро ушла Ona bystro ushla वह जल्दी से चली गई vah jaldee se chalee gaee ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲੀ ਗਈ uha tēzī nāla calī ga'ī তিনি দ্রুত চলে গেলেন tini druta calē gēlēna
206     Nous le réparerons le plus rapidement possible हम जल्द से जल्द इसकी मरम्मत करेंगे ham jald se jald isakee marammat karenge 我们会尽快修复 wǒmen huì jǐnkuài xiūfù We'll repair it as quickly as possible Vamos consertar o mais rápido possível Lo repararemos lo más rápido posible Wir werden es so schnell wie möglich reparieren Naprawimy to tak szybko, jak to możliwe Мы отремонтируем это как можно быстрее My otremontiruyem eto kak mozhno bystreye हम जल्द से जल्द इसकी मरम्मत करेंगे ham jald se jald isakee marammat karenge ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਇਸ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਾਂਗੇ asīṁ jinī jaladī hō sakē isa dī muramata karāṅgē আমরা যত তাড়াতাড়ি সম্ভব এটি মেরামত করব āmarā yata tāṛātāṛi sambhaba ēṭi mērāmata karaba
207     Nous allons essayer de le réparer हम इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे ham ise theek karane kee koshish karenge 我们会尽在把它修好的 wǒmen huì jǐn zài bǎ tā xiūhǎo de We will try to fix it Vamos tentar consertar Intentaremos arreglarlo Wir werden versuchen, das Problem zu beheben Postaramy się to naprawić Мы постараемся это исправить My postarayemsya eto ispravit' हम इसे ठीक करने की कोशिश करेंगे ham ise theek karane kee koshish karenge ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ asīṁ isanū ṭhīka karana dī kōśiśa karāṅgē আমরা এটি ঠিক করার চেষ্টা করব āmarā ēṭi ṭhika karāra cēṣṭā karaba
208     Les dernières semaines sont passées rapidement पिछले कुछ सप्ताह जल्दी चले गए हैं pichhale kuchh saptaah jaldee chale gae hain 最近几周过得很快 zuìjìn jǐ zhōuguò dé hěn kuài The last few weeks have gone quickly As últimas semanas passaram rapidamente Las últimas semanas han ido rápido Die letzten Wochen sind schnell vergangen Ostatnie tygodnie minęły szybko Последние несколько недель прошли быстро Posledniye neskol'ko nedel' proshli bystro पिछले कुछ सप्ताह जल्दी चले गए हैं pichhale kuchh saptaah jaldee chale gae hain ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਹਫਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲੇ ਗਏ ਹਨ pichalē kujha haphatē tēzī nāla calē ga'ē hana গত কয়েক সপ্তাহ দ্রুত চলে গেছে gata kaẏēka saptāha druta calē gēchē
209     Les dernières semaines se sont écoulées très rapidement हाल के सप्ताह बहुत जल्दी बीत गए हैं haal ke saptaah bahut jaldee beet gae hain 最近几周过得很快 zuìjìn jǐ zhōuguò dé hěn kuài Recent weeks have passed very quickly As semanas recentes passaram muito rapidamente Las últimas semanas han pasado muy rápido. Die letzten Wochen sind sehr schnell vergangen Ostatnie tygodnie minęły bardzo szybko Последние недели прошли очень быстро Posledniye nedeli proshli ochen' bystro हाल के सप्ताह बहुत जल्दी बीत गए हैं haal ke saptaah bahut jaldee beet gae hain ਹਾਲੀਆ ਹਫ਼ਤੇ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਲੰਘੇ ਹਨ hālī'ā hafatē bahuta tēzī nāla laghē hana সাম্প্রতিক সপ্তাহগুলি খুব দ্রুত কেটে গেছে sāmpratika saptāhaguli khuba druta kēṭē gēchē
210     (le temps semble avoir passé rapidement) (समय जल्दी बीत गया लगता है) (samay jaldee beet gaya lagata hai) (时间似乎很快过去了) (shíjiān sìhū hěn kuài guòqùle) (the time seems to have passed quickly) (o tempo parece ter passado rapidamente) (el tiempo parece haber pasado rápidamente) (Die Zeit scheint schnell vergangen zu sein) (wydaje się, że czas minął szybko) (кажется, время прошло быстро) (kazhetsya, vremya proshlo bystro) (समय जल्दी बीत गया लगता है) (samay jaldee beet gaya lagata hai) (ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਮਾਂ ਜਲਦੀ ਬੀਤ ਗਿਆ ਹੈ) (lagadā hai ki samāṁ jaladī bīta gi'ā hai) (সময়টি খুব দ্রুত কেটে গেছে বলে মনে হচ্ছে) (samaẏaṭi khuba druta kēṭē gēchē balē manē hacchē)
211     Les dernières semaines sont passées très vite पिछले कुछ सप्ताह बहुत जल्दी बीत गए हैं pichhale kuchh saptaah bahut jaldee beet gae hain 最近的几个星期过得很快 zuìjìn de jǐ gè xīngqíguò dé hěn kuài The last few weeks have passed very quickly As últimas semanas se passaram muito rapidamente Las últimas semanas han pasado muy rápido. Die letzten Wochen sind sehr schnell vergangen Ostatnie tygodnie minęły bardzo szybko Последние несколько недель прошли очень быстро Posledniye neskol'ko nedel' proshli ochen' bystro पिछले कुछ सप्ताह बहुत जल्दी बीत गए हैं pichhale kuchh saptaah bahut jaldee beet gae hain ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਹਫਤੇ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਲੰਘੇ ਹਨ pichalē kujha haphatē bahuta tēzī nāla laghē hana গত কয়েক সপ্তাহ খুব দ্রুত কেটে গেছে gata kaẏēka saptāha khuba druta kēṭē gēchē
212     (Le temps semble passer vite) (समय जल्दी बीतने लगता है) (samay jaldee beetane lagata hai) (时间似乎很快过去了) (shíjiān sìhū hěn kuài guòqùle) (Time seems to pass quickly) (O tempo parece passar rapidamente) (El tiempo parece pasar rápido) (Die Zeit scheint schnell zu vergehen) (Czas wydaje się szybko mijać) (Кажется, время проходит быстро) (Kazhetsya, vremya prokhodit bystro) (समय जल्दी बीतने लगता है) (samay jaldee beetane lagata hai) (ਸਮਾਂ ਜਲਦੀ ਬੀਤਦਾ ਜਾਪਦਾ ਹੈ) (samāṁ jaladī bītadā jāpadā hai) (সময় দ্রুত কেটে যায় বলে মনে হচ্ছে) (samaẏa druta kēṭē yāẏa balē manē hacchē)
213     La chance भाग्य bhaagy yùn Luck Sorte Suerte Glück Szczęście везение vezeniye भाग्य bhaagy ਕਿਸਮਤ kisamata ভাগ্য bhāgya
214     bientôt; peu de temps après जल्द ही; थोड़े समय के बाद jald hee; thode samay ke baad 不久;短时间后 bùjiǔ; duǎn shíjiān hòu soon; after a short time em breve; depois de um curto período de tempo pronto; después de un corto tiempo bald, nach kurzer Zeit wkrótce; po krótkim czasie скоро, через короткое время skoro, cherez korotkoye vremya जल्द ही; थोड़े समय के बाद jald hee; thode samay ke baad ਥੋੜੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ thōṛē samēṁ bā'ada অল্প সময়ের পরে! alpa samaẏēra parē!
215     Bientôt जल्द ही jald hee 不久;立即 bùjiǔ; lìjí Soon Em breve pronto Demnächst Wkrótce Скоро Skoro जल्द ही jald hee ਜਲਦੀ jaladī শীঘ্রই Śīghra'i
216     Il a répondu à ma lettre très rapidement उसने बहुत जल्दी मेरे पत्र का जवाब दिया usane bahut jaldee mere patr ka javaab diya 他很快答复了我的信 tā hěn kuài dáfùle wǒ de xìn He replied to my letter very quickly Ele respondeu à minha carta muito rapidamente Él respondió a mi carta muy rápido Er antwortete sehr schnell auf meinen Brief Odpowiedział na mój list bardzo szybko Он ответил на мое письмо очень быстро On otvetil na moye pis'mo ochen' bystro उसने बहुत जल्दी मेरे पत्र का जवाब दिया usane bahut jaldee mere patr ka javaab diya ਉਸਨੇ ਮੇਰੀ ਚਿੱਠੀ ਦਾ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ usanē mērī ciṭhī dā bahuta jaladī javāba ditā তিনি খুব দ্রুত আমার চিঠির জবাব দিলেন tini khuba druta āmāra ciṭhira jabāba dilēna
217     Il a répondu à ma lettre immédiatement उसने तुरंत मेरे पत्र का जवाब दिया usane turant mere patr ka javaab diya 他立即答复了我的信 tā lìjí dáfùle wǒ de xìn He answered my letter immediately Ele respondeu minha carta imediatamente Respondió mi carta inmediatamente Er antwortete sofort auf meinen Brief Natychmiast odpowiedział na mój list Он немедленно ответил на мое письмо On nemedlenno otvetil na moye pis'mo उसने तुरंत मेरे पत्र का जवाब दिया usane turant mere patr ka javaab diya ਉਸਨੇ ਤੁਰੰਤ ਮੇਰੇ ਪੱਤਰ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ usanē turata mērē patara dā javāba ditā তিনি আমার চিঠির সাথে সাথে উত্তর দিলেন tini āmāra ciṭhira sāthē sāthē uttara dilēna
218     il est vite devenu clair qu'elle était en train de mourir यह जल्दी से स्पष्ट हो गया कि वह मर रही थी yah jaldee se spasht ho gaya ki vah mar rahee thee 很快她就快要死了 hěn kuài tā jiù kuàiyào sǐle it quickly became clear that she was dying rapidamente ficou claro que ela estava morrendo rápidamente se hizo evidente que se estaba muriendo es wurde schnell klar, dass sie im Sterben lag szybko stało się jasne, że umiera быстро стало ясно, что она умирает bystro stalo yasno, chto ona umirayet यह जल्दी से स्पष्ट हो गया कि वह मर रही थी yah jaldee se spasht ho gaya ki vah mar rahee thee ਇਹ ਜਲਦੀ ਸਪਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਕਿ ਉਹ ਮਰ ਰਹੀ ਸੀ iha jaladī sapaśaṭa hō gi'ā ki uha mara rahī sī এটি দ্রুত স্পষ্ট হয়ে গেল যে সে মারা যাচ্ছে ēṭi druta spaṣṭa haẏē gēla yē sē mārā yācchē
219     Il est vite devenu clair qu'elle était en train de mourir यह जल्द ही स्पष्ट हो गया कि वह मर रही थी yah jald hee spasht ho gaya ki vah mar rahee thee 很快就看得出她当时已生命垂危 hěn kuài jiù kàn dé chū tā dāngshí yǐ shēngmìng chuíwéi It soon became clear that she was dying Logo ficou claro que ela estava morrendo Pronto se hizo evidente que se estaba muriendo Es wurde bald klar, dass sie im Sterben lag Wkrótce stało się jasne, że umiera Вскоре стало ясно, что она умирает Vskore stalo yasno, chto ona umirayet यह जल्द ही स्पष्ट हो गया कि वह मर रही थी yah jald hee spasht ho gaya ki vah mar rahee thee ਜਲਦੀ ਹੀ ਇਹ ਸਪਸ਼ਟ ਹੋ ਗਿਆ ਕਿ ਉਹ ਮਰ ਰਹੀ ਸੀ jaladī hī iha sapaśaṭa hō gi'ā ki uha mara rahī sī শীঘ্রই এটি স্পষ্ট হয়ে গেল যে তিনি মারা যাচ্ছেন śīghra'i ēṭi spaṣṭa haẏē gēla yē tini mārā yācchēna
220     Ne pas manger मत खाना mat khaana 不吃 bù chī note at não coma No comer nicht essen nie jeść Не ешьте Ne yesh'te मत खाना mat khaana 'ਤੇ ਨੋਟ 'tē nōṭa খেতে না khētē nā
221     rapide शीघ्र sheeghr kuài quick rápido rápido schnell szybki быстрый bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
222     rapidité वेग veg 速度 sùdù quickness rapidez rapidez Schnelligkeit szybkość проворство provorstvo वेग veg ਜਲਦੀ jaladī দ্রুততা drutatā
223     la vitesse गति gati 速度 sù dù speed Rapidez velocidad Geschwindigkeit prędkość скорость skorost' गति gati ਗਤੀ gatī গতি gati
224      la qualité d'être rapide, surtout à penser, etc.  तेजी से होने की गुणवत्ता, विशेष रूप से सोच आदि पर।  tejee se hone kee gunavatta, vishesh roop se soch aadi par.  快速的素质,尤其是思维能力等  kuàisù de sùzhì, yóuqí shì sīwéi nénglì děng  the quality of being fast, especially at thinking, etc.  a qualidade de ser rápido, especialmente no pensamento, etc.  la calidad de ser rápido, especialmente al pensar, etc.  die Qualität, schnell zu sein, besonders beim Denken usw.  cecha szybkiego myślenia, zwłaszcza myślenia itp.  качество быстроты, особенно в мышлении и т. д.  kachestvo bystroty, osobenno v myshlenii i t. d.  तेजी से होने की गुणवत्ता, विशेष रूप से सोच आदि पर।  tejee se hone kee gunavatta, vishesh roop se soch aadi par.  ਤੇਜ਼ ਹੋਣ ਦੀ ਗੁਣਵਤਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੋਚਣਾ, ਆਦਿ.  tēza hōṇa dī guṇavatā, khāsa karakē sōcaṇā, ādi.  দ্রুত হওয়ার গুণমান, বিশেষত চিন্তাভাবনা ইত্যাদিতে  druta ha'ōẏāra guṇamāna, biśēṣata cintābhābanā ityāditē
225     Tact; tact; agile. युक्ति; चातुर्य; चुस्त। yukti; chaatury; chust. 机智;机敏;敏捷。 jīzhì; jīmǐn; mǐnjié. Tact; tact; agile. Tato; tato; ágil. Tacto; tacto; ágil. Takt, Takt, agil. Takt; takt; zwinny. Такт, такт, проворный. Takt, takt, provornyy. युक्ति; चातुर्य; चुस्त। yukti; chaatury; chust. ਚਾਲ; ਚਾਲ; ਚੁਸਤ Cāla; cāla; cusata কৌশল; কৌশল; চটপটে। kauśala; kauśala; caṭapaṭē.
226     Qualité rapide, en particulier capacité de réflexion, etc. त्वरित गुणवत्ता, विशेष रूप से सोचने की क्षमता, आदि। tvarit gunavatta, vishesh roop se sochane kee kshamata, aadi. 快速的素质,尤其是思维能力等 Kuàisù de sùzhì, yóuqí shì sīwéi nénglì děng Quick quality, especially thinking ability, etc. Qualidade rápida, especialmente capacidade de raciocínio, etc. Calidad rápida, especialmente capacidad de pensamiento, etc. Schnelle Qualität, insbesondere Denkfähigkeit usw. Szybka jakość, zwłaszcza zdolność myślenia itp. Быстрое качество, особенно мыслительные способности и т. Д. Bystroye kachestvo, osobenno myslitel'nyye sposobnosti i t. D. त्वरित गुणवत्ता, विशेष रूप से सोचने की क्षमता, आदि। tvarit gunavatta, vishesh roop se sochane kee kshamata, aadi. ਤੇਜ਼ ਗੁਣ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੋਚਣ ਦੀ ਯੋਗਤਾ, ਆਦਿ. tēza guṇa, khāsa karakē sōcaṇa dī yōgatā, ādi. দ্রুত গুণ, বিশেষত চিন্তা করার ক্ষমতা ইত্যাদি Druta guṇa, biśēṣata cintā karāra kṣamatā ityādi
227     Elle était connue pour la rapidité de son esprit. वह अपनी बुद्धि की फुर्ती के लिए जानी जाती थी। vah apanee buddhi kee phurtee ke lie jaanee jaatee thee. 她以机智敏捷着称。 tā yǐ jīzhì mǐnjiézhe chēng. She was known for the quickness of her wit. Ela era conhecida pela rapidez de sua inteligência. Ella era conocida por la rapidez de su ingenio. Sie war bekannt für die Schnelligkeit ihres Witzes. Była znana z szybkości swojego dowcipu. Она была известна быстротой своего остроумия. Ona byla izvestna bystrotoy svoyego ostroumiya. वह अपनी बुद्धि की फुर्ती के लिए जानी जाती थी। vah apanee buddhi kee phurtee ke lie jaanee jaatee thee. ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੂਝ ਦੀ ਤੇਜ਼ੀ ਲਈ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ. Uha āpaṇī sūjha dī tēzī la'ī jāṇī jāndī sī. তিনি তার বুদ্ধি দ্রুততার জন্য পরিচিত ছিল। tini tāra bud'dhi drutatāra jan'ya paricita chila.
228     Elle est connue pour son esprit et son agilité वह अपनी बुद्धि और चपलता के लिए जानी जाती हैं vah apanee buddhi aur chapalata ke lie jaanee jaatee hain 她以机智敏捷着称 Tā yǐ jīzhì mǐnjiézhe chēng She is known for her wit and agility Ela é conhecida por sua inteligência e agilidade Ella es conocida por su ingenio y agilidad. Sie ist bekannt für ihren Witz und ihre Beweglichkeit Jest znana ze swojego dowcipu i zręczności Она известна своим умом и ловкостью Ona izvestna svoim umom i lovkost'yu वह अपनी बुद्धि और चपलता के लिए जानी जाती हैं vah apanee buddhi aur chapalata ke lie jaanee jaatee hain ਉਹ ਆਪਣੀ ਸੂਝ ਅਤੇ ਚੁਸਤੀ ਲਈ ਜਾਣੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ Uha āpaṇī sūjha atē cusatī la'ī jāṇī jāndī hai তিনি তার বুদ্ধি এবং চঞ্চলতার জন্য পরিচিত Tini tāra bud'dhi ēbaṁ cañcalatāra jan'ya paricita
229     Elle a appelé ça une puce उसने इसे स्मार्ट कहा usane ise smaart kaha 她以头脑灵活贝称 tā yǐ tóunǎo línghuó bèi chēng She called it a smart Ela chamou isso de inteligente Ella lo llamó inteligente Sie nannte es klug Nazwała to mądrym Она назвала это умным Ona nazvala eto umnym उसने इसे स्मार्ट कहा usane ise smaart kaha ਉਸਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚੁਸਤ ਕਿਹਾ usanē isa nū ika cusata kihā তিনি এটিকে একটি স্মার্ট বলেছিলেন tini ēṭikē ēkaṭi smārṭa balēchilēna
230     Spirituel परिहास युक्त parihaas yukt 机智敏捷着 jīzhì mǐnjiézhe Witty Espirituoso Ingenioso Witzig Dowcipny остроумный ostroumnyy परिहास युक्त parihaas yukt ਵਿੱਟੀ viṭī বিদগ্ধ bidagdha
231     cerveau दिमाग dimaag nǎo brain cérebro cerebro Gehirn mózg головной мозг golovnoy mozg दिमाग dimaag ਦਿਮਾਗ dimāga মস্তিষ্ক mastiṣka
232     coquille खोल khol bèi shell Concha cáscara Schale muszla оболочка obolochka खोल khol ਸ਼ੈੱਲ śaila খোল khōla
233     À l'intérieur के भीतर ke bheetar nèi Inside Dentro Dentro Innerhalb Wewnątrz внутри vnutri के भीतर ke bheetar ਅੰਦਰ adara ভিতরে bhitarē
234     vite तेज tej kuài fast velozes rápido schnell szybki быстро bystro तेज tej ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
235     la vitesse गति gati speed Rapidez velocidad Geschwindigkeit prędkość скорость skorost' गति gati ਗਤੀ gatī গতি gati
236     esprit आत्मा aatma líng spirit espírito espíritu Geist duch дух dukh आत्मा aatma ਆਤਮਾ ātamā আত্মা ātmā
237     vivre लाइव laiv huó live viver En Vivo Leben relacja na żywo жить zhit' लाइव laiv ਲਾਈਵ lā'īva লাইভ দেখান lā'ibha dēkhāna
238     Rapide शीघ्र sheeghr jié Quick Rápido Rápido Schnell Szybki Быстрый Bystryy शीघ्र sheeghr ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
239     esprit आत्मा aatma líng spirit espírito espíritu Geist duch дух dukh आत्मा aatma ਆਤਮਾ ātamā আত্মা ātmā
240     maladie रोग rog disease doença enfermedad Krankheit choroba болезнь bolezn' रोग rog ਬਿਮਾਰੀ bimārī রোগ rōga
241     Il m'étonne par sa rapidité et son empressement à apprendre वह मुझे सीखने की अपनी तत्परता और उत्सुकता के साथ विस्मित करता है vah mujhe seekhane kee apanee tatparata aur utsukata ke saath vismit karata hai 他的敏捷和渴望使我惊讶 tā de mǐnjié hé kěwàng shǐ wǒ jīngyà He amazes me with his quickness and eagerness to learn Ele me surpreende com sua rapidez e vontade de aprender Me sorprende con su rapidez y ganas de aprender. Er überrascht mich mit seiner Schnelligkeit und Lernbereitschaft Zadziwia mnie swoją szybkością i chęcią uczenia się Он поражает меня своей быстротой и стремлением учиться On porazhayet menya svoyey bystrotoy i stremleniyem uchit'sya वह मुझे सीखने की अपनी तत्परता और उत्सुकता के साथ विस्मित करता है vah mujhe seekhane kee apanee tatparata aur utsukata ke saath vismit karata hai ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਾਹਲੀ ਅਤੇ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਉਤਸੁਕਤਾ ਨਾਲ ਹੈਰਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ uha mainū āpaṇī kāhalī atē sikhaṇa dī utasukatā nāla hairāna karadā hai তিনি তাঁর তাত্পর্য এবং শেখার আগ্রহ নিয়ে আমাকে অবাক করে দেন tini tām̐ra tātparya ēbaṁ śēkhāra āgraha niẏē āmākē abāka karē dēna
242     Il est sensible et facile à apprendre, ce qui m'a surpris वह संवेदनशील और सीखने में आसान है, जिसने मुझे चौंका दिया vah sanvedanasheel aur seekhane mein aasaan hai, jisane mujhe chaunka diya 他敏思好学,令我不能 tā mǐn sī hàoxué, lìng wǒ bùnéng He is sensitive and easy to learn, which surprised me Ele é sensível e fácil de aprender, o que me surpreendeu Es sensible y fácil de aprender, lo que me sorprendió. Er ist sensibel und leicht zu lernen, was mich überrascht hat Jest wrażliwy i łatwy do nauczenia, co mnie zaskoczyło Он чувствителен и прост в освоении, что меня удивило On chuvstvitelen i prost v osvoyenii, chto menya udivilo वह संवेदनशील और सीखने में आसान है, जिसने मुझे चौंका दिया vah sanvedanasheel aur seekhane mein aasaan hai, jisane mujhe chaunka diya ਉਹ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਸਿੱਖਣ ਵਿਚ ਅਸਾਨ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦਿੱਤਾ uha savēdanaśīla atē sikhaṇa vica asāna hai, jisa nē mainū hairāna kara ditā তিনি সংবেদনশীল এবং শিখতে সহজ, যা আমাকে অবাক করেছে tini sambēdanaśīla ēbaṁ śikhatē sahaja, yā āmākē abāka karēchē
243     rapide जल्दी jaldee 快速一 kuàisù yī quick one Rápido uno rápido schnell eins szybki быстрый bystryy जल्दी jaldee ਤੇਜ਼ tēza দ্রুত druta
244     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal informal informell nieformalny неофициальный neofitsial'nyy अनौपचारिक anaupachaarik ਗੈਰ ਰਸਮੀ gaira rasamī লৌকিকতাবর্জিত laukikatābarjita
245      une boisson, généralement alcoolisée, à prendre rapidement  एक पेय, आमतौर पर एक शराबी, जल्दी से लिया जाता है  ek pey, aamataur par ek sharaabee, jaldee se liya jaata hai  一杯饮料,通常是含酒精的,很快  yībēi yǐnliào, tōngcháng shì hán jiǔjīng de, hěn kuài  a drink, usually an alcoholic one, taken quickly  uma bebida, geralmente alcoólica, tomada rapidamente  una bebida, generalmente alcohólica, tomada rápidamente  ein Getränk, normalerweise ein alkoholisches, schnell eingenommen  napój, zwykle alkoholowy, wypijany szybko  напиток, обычно алкогольный, быстро  napitok, obychno alkogol'nyy, bystro  एक पेय, आमतौर पर एक शराबी, जल्दी से लिया जाता है  ek pey, aamataur par ek sharaabee, jaldee se liya jaata hai  ਇਕ ਪੀਣ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਕ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਵਾਲਾ, ਜਲਦੀ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ  ika pīṇa, āma taura'tē ika śarāba pīṇa vālā, jaladī li'ā jāndā hai  একটি পানীয়, সাধারণত অ্যালকোহলযুক্ত, দ্রুত গ্রহণ করা হয়  ēkaṭi pānīẏa, sādhāraṇata ayālakōhalayukta, druta grahaṇa karā haẏa
246     Boire en une seule fois एक बार में पी लो ek baar mein pee lo 一饮而尽的饮料 yī yǐn ér jìn de yǐnliào Drink in one go Beba de uma só vez Bebe de una vez Trinken Sie auf einmal Wypij za jednym razem Пей за один раз Pey za odin raz एक बार में पी लो ek baar mein pee lo ਇਕ ਵਾਰ ਵਿਚ ਪੀ ika vāra vica pī একবারে পান করুন ēkabārē pāna karuna
247     (Fait généralement référence au vin); (आमतौर पर शराब को संदर्भित करता है); (aamataur par sharaab ko sandarbhit karata hai); (通常指酒);小酌 (tōngcháng zhǐ jiǔ); xiǎo zhuó (Usually refers to wine); (Geralmente se refere ao vinho); (Generalmente se refiere al vino); (Bezieht sich normalerweise auf Wein); (Zwykle odnosi się do wina); (Обычно относится к вину); (Obychno otnositsya k vinu); (आमतौर पर शराब को संदर्भित करता है); (aamataur par sharaab ko sandarbhit karata hai); (ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਾਈਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ); (āma taura'tē vā'īna nū darasā'undā hai); (সাধারণত ওয়াইন বোঝায়); (sādhāraṇata ōẏā'ina bōjhāẏa);
248     Boire un verre, généralement alcoolisé, bientôt एक पेय, आमतौर पर शराबी, जल्द ही ek pey, aamataur par sharaabee, jald hee 喝一杯,通常是含酒精的,很快 hè yībēi, tōngcháng shì hán jiǔjīng de, hěn kuài Have a drink, usually alcoholic, soon Tome uma bebida, geralmente alcoólica, em breve Tome una bebida, generalmente alcohólica, pronto Trinken Sie bald etwas, normalerweise alkoholisch Wypij wkrótce drinka, zwykle alkoholowego Выпей, как правило, алкоголик, скоро Vypey, kak pravilo, alkogolik, skoro एक पेय, आमतौर पर शराबी, जल्द ही ek pey, aamataur par sharaabee, jald hee ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਪੀਓ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਓ jaladī hī ika pī'ō, āma taura'tē śarāba pī'ō খুব শীঘ্রই অ্যালকোহলযুক্ত একটি পানীয় পান করুন khuba śīghra'i ayālakōhalayukta ēkaṭi pānīẏa pāna karuna
249     savoir जानना jaanana zhī know conhecer saber kennt wiedzieć знать znat' जानना jaanana ਪਤਾ ਹੈ patā hai জানা jānā
250     sable rapide जल्दी रेत jaldee ret 速沙 sù shā quick sand areia rápida arena rápida schneller Sand szybki piasek быстрый песок bystryy pesok जल्दी रेत jaldee ret ਤੇਜ਼ ਰੇਤ tēza rēta দ্রুত বালি druta bāli
251     aussi भी bhee also Além disso además ebenfalls również также takzhe भी bhee ਵੀ এছাড়াও ēchāṛā'ō
252     sables mouvants त्वरित रेत tvarit ret 快沙 kuài shā quick-sands areias rápidas arenas rápidas Treibsand ruchome piaski Быстроразъемные пески Bystroraz"yemnyye peski त्वरित रेत tvarit ret ਤੇਜ਼ ਰੇਤਲਾ tēza rētalā দ্রুত-বালি druta-bāli
253     sable humide profond dans lequel vous vous enfoncez si vous marchez dessus गहरी गीली रेत, जिस पर आप चलते हैं तो उसमें डूब जाते हैं gaharee geelee ret, jis par aap chalate hain to usamen doob jaate hain 如果在上面行走,您会沉入其中的深湿沙 rúguǒ zài shàngmiàn xíngzǒu, nín huì chén rù qízhōng de shēn shī shā deep wet sand that you sink into if you walk on it areia molhada e profunda em que você afunda, se você andar nela arena profunda y húmeda en la que te hundes si caminas sobre ella tiefer nasser Sand, in den du versinkst, wenn du darauf gehst głęboki mokry piasek, w który się zanurzasz, gdy po nim chodzisz глубоко мокрый песок, в который вы погружаетесь, если вы идете по нему gluboko mokryy pesok, v kotoryy vy pogruzhayetes', yesli vy idete po nemu गहरी गीली रेत, जिस पर आप चलते हैं तो उसमें डूब जाते हैं gaharee geelee ret, jis par aap chalate hain to usamen doob jaate hain ਡੂੰਘੀ ਗਿੱਲੀ ਰੇਤ ਜਿਸ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਡੁੱਬਦੇ ਹੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੇ ਚਲਦੇ ਹੋ ḍūghī gilī rēta jisa vica tusīṁ ḍubadē hō jē tusīṁ isa tē caladē hō গভীর ভেজা বালু যা আপনি ডুবে থাকেন তাতে যদি আপনি যান তবে gabhīra bhējā bālu yā āpani ḍubē thākēna tātē yadi āpani yāna tabē
254     Sables mouvants quicksand quichksand 流沙 liúshā Quicksand Areia movediça Arena movediza Treibsand Ruchome piaski Quicksand Quicksand quicksand quichksand ਕੁਇੱਕਸੈਂਡ ku'ikasaiṇḍa চোরাবালি cōrābāli
255     Sable rapide तेज बालू tej baaloo 快沙 kuài shā Fast sand Areia rápida Arena rápida Schneller Sand Szybki piasek Быстрый песок Bystryy pesok तेज बालू tej baaloo ਤੇਜ਼ ਰੇਤ tēza rēta দ্রুত বালি druta bāli
256   une situation dangereuse ou difficile à échapper ऐसी स्थिति जो खतरनाक हो या जिससे बच निकलना मुश्किल हो aisee sthiti jo khataranaak ho ya jisase bach nikalana mushkil ho 危险或难以摆脱的情况 wéixiǎn huò nányǐ bǎituō de qíngkuàng a situation that is dangerous or difficult to escape from uma situação perigosa ou difícil de escapar Una situación peligrosa o difícil de escapar. eine Situation, die gefährlich oder schwer zu entkommen ist sytuację niebezpieczną lub trudną do ucieczki ситуация, из которой опасно или трудно избежать situatsiya, iz kotoroy opasno ili trudno izbezhat' ऐसी स्थिति जो खतरनाक हो या जिससे बच निकलना मुश्किल हो aisee sthiti jo khataranaak ho ya jisase bach nikalana mushkil ho ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿਹੜੀ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸ ਤੋਂ ਬਚਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ ajihī sathitī jihaṛī khataranāka hai jāṁ usa tōṁ bacaṇā muśakala hai এমন পরিস্থিতি যা বিপজ্জনক বা এড়ানো থেকে দূরে থাকা কঠিন ēmana paristhiti yā bipajjanaka bā ēṛānō thēkē dūrē thākā kaṭhina
257     Une situation difficile, une situation dangereuse. एक कठिन स्थिति; एक खतरनाक स्थिति; ek kathin sthiti; ek khataranaak sthiti; 难以预测的矛盾;危险局面 nányǐ yùcè de máodùn; wéixiǎn júmiàn A difficult situation; a dangerous situation. Uma situação difícil, uma situação perigosa. Una situación difícil, una situación peligrosa. Eine schwierige Situation, eine gefährliche Situation. Trudna sytuacja; niebezpieczna sytuacja. Сложная ситуация, опасная ситуация. Slozhnaya situatsiya, opasnaya situatsiya. एक कठिन स्थिति; एक खतरनाक स्थिति; ek kathin sthiti; ek khataranaak sthiti; ਇੱਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਸਥਿਤੀ; ਇੱਕ ਖਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀ. ika muśakala sathitī; ika khataranāka sathitī. একটি কঠিন পরিস্থিতি; একটি বিপজ্জনক পরিস্থিতি। ēkaṭi kaṭhina paristhiti; ēkaṭi bipajjanaka paristhiti.
258     Dangereux ou difficile à éliminer छुटकारा पाने के लिए खतरनाक या मुश्किल chhutakaara paane ke lie khataranaak ya mushkil 危险或难以理解的情况 wéixiǎn huò nányǐ lǐjiě de qíngkuàng Dangerous or difficult to get rid of Perigoso ou difícil de se livrar Peligroso o difícil de eliminar. Gefährlich oder schwer loszuwerden Niebezpieczne lub trudne do pozbycia się Опасный или трудно избавиться от Opasnyy ili trudno izbavit'sya ot छुटकारा पाने के लिए खतरनाक या मुश्किल chhutakaara paane ke lie khataranaak ya mushkil ਖਤਰਨਾਕ ਜਾਂ ਮੁਕਤ ਹੋਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ Khataranāka jāṁ mukata hōṇā muśakala বিপদজনক বা পরিত্রাণ পাওয়া কঠিন Bipadajanaka bā paritrāṇa pā'ōẏā kaṭhina
259   mercure पारा paara 水银 shuǐyín quicksilver mercúrio azogue Quecksilber rtęć ртуть rtut' पारा paara ਕੁਇੱਕਸਿਲਵਰ ku'ikasilavara ক্ষিপ্র kṣipra
260   Mercure बुध budh gǒng mercury mercúrio mercurio Merkur rtęć Меркурий Merkuriy बुध budh ਪਾਰਾ pārā পারদ pārada
261   littéraire साहित्यिक saahityik 文学的 wénxué de literary literário literario literarisch literacki литературный literaturnyy साहित्यिक saahityik ਸਾਹਿਤਕ sāhitaka সাহিত্য sāhitya
262    changer ou bouger très rapidement  बहुत तेज़ी से बदलना या बढ़ना  bahut tezee se badalana ya badhana  快速变化或移动  kuàisù biànhuà huò yídòng  changing or moving very quickly  mudando ou se movendo muito rapidamente  cambiando o moviéndose muy rápido  sehr schnell ändern oder bewegen  zmieniające się lub poruszające się bardzo szybko  меняется или движется очень быстро  menyayetsya ili dvizhetsya ochen' bystro  बहुत तेज़ी से बदलना या बढ़ना  bahut tezee se badalana ya badhana  ਬਦਲਣਾ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲਣਾ  badalaṇā jāṁ bahuta tēzī nāla calaṇā  পরিবর্তন বা খুব দ্রুত চলন্ত  paribartana bā khuba druta calanta
263     Changement (ou déplacement) extrêmement rapide; changement rapide बहुत तेजी से बदलना (या बढ़ना), तेजी से बदलना bahut tejee se badalana (ya badhana), tejee se badalana 变化(或移动)极快的;瞬息万变的 biànhuà (huò yídòng) jí kuài de; shùnxīwànbiàn de Changing (or moving) extremely fast; changing rapidly Mudar (ou mover) extremamente rápido; mudar rapidamente Cambiando (o moviéndose) extremadamente rápido; cambiando rápidamente Extrem schnell ändern (oder sich bewegen), schnell ändern Zmienia się (lub porusza) niezwykle szybko; zmienia się szybko Изменяется (или движется) очень быстро, быстро меняется Izmenyayetsya (ili dvizhetsya) ochen' bystro, bystro menyayetsya बहुत तेजी से बदलना (या बढ़ना), तेजी से बदलना bahut tejee se badalana (ya badhana), tejee se badalana ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬਦਲਣਾ (ਜਾਂ ਚਲਣਾ); ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬਦਲਣਾ bahuta tēzī nāla badalaṇā (jāṁ calaṇā); tēzī nāla badalaṇā পরিবর্তন (বা চলমান) অত্যন্ত দ্রুত; দ্রুত পরিবর্তন হচ্ছে paribartana (bā calamāna) atyanta druta; druta paribartana hacchē
264     Cabanon बहाना bahaana shě Shed Galpão Cobertizo Schuppen Budka пролить prolit' बहाना bahaana ਸ਼ੈੱਡ śaiḍa চালা cālā
265   son tempérament d'argent quiek उनका क्विक सिल्वर स्वभाव unaka kvik silvar svabhaav 他那古怪的银色气质 tā nà gǔguài de yínsè qìzhí his quiek silver temperament seu temperamento quiek de prata su tranquilo temperamento plateado sein quiek silbernes Temperament jego srebrny temperament его спокойный серебряный темперамент yego spokoynyy serebryanyy temperament उनका क्विक सिल्वर स्वभाव unaka kvik silvar svabhaav ਉਸਦਾ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਸੁਭਾਅ usadā cāndī dā subhā'a তার শান্ত রুপার মেজাজ tāra śānta rupāra mējāja
266     Son tempérament maussade उनका मिजाज unaka mijaaj 他那喜怒无常的性情 tā nà xǐnùwúcháng dì xìngqíng His moody temperament Seu temperamento temperamental Su temperamento temperamental Sein launisches Temperament Jego nastrojowy temperament Его капризный темперамент Yego kapriznyy temperament उनका मिजाज unaka mijaaj ਉਸਦਾ ਮੂਡ ਸੁਭਾਅ usadā mūḍa subhā'a তার মুডি মেজাজ tāra muḍi mējāja
267   étape rapide त्वरित कदम tvarit kadam 快速步骤 kuàisù bùzhòu quick-step passo rápido Paso rápido schneller Schritt szybki krok быстрый шаг bystryy shag त्वरित कदम tvarit kadam ਤੇਜ਼ ਕਦਮ tēza kadama দ্রুত পদক্ষেপ druta padakṣēpa
268   une danse pour deux personnes ensemble, avec beaucoup de pas rapides; un morceau de musique pour cette danse बहुत से तेज़ कदमों के साथ दो लोगों के लिए एक नृत्य, इस नृत्य के लिए संगीत का एक टुकड़ा bahut se tez kadamon ke saath do logon ke lie ek nrty, is nrty ke lie sangeet ka ek tukada 两人一起跳舞,步伐很快;这支舞蹈的音乐 liǎng rén yīqǐ tiàowǔ, bùfá hěn kuài; zhè zhī wǔdǎo de yīnyuè a dance for two people together, with a lot of fast steps; a piece of music for this dance uma dança para duas pessoas juntas, com muitos passos rápidos, uma música para essa dança un baile para dos personas juntas, con muchos pasos rápidos; una pieza musical para este baile ein Tanz für zwei Personen zusammen, mit vielen schnellen Schritten, ein Musikstück für diesen Tanz wspólny taniec dla dwojga z dużą ilością szybkich kroków; utwór muzyczny do tego tańca танец для двух человек вместе, с большим количеством быстрых шагов, музыкальное произведение для этого танца tanets dlya dvukh chelovek vmeste, s bol'shim kolichestvom bystrykh shagov, muzykal'noye proizvedeniye dlya etogo tantsa बहुत से तेज़ कदमों के साथ दो लोगों के लिए एक नृत्य, इस नृत्य के लिए संगीत का एक टुकड़ा bahut se tez kadamon ke saath do logon ke lie ek nrty, is nrty ke lie sangeet ka ek tukada ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਤੇਜ਼ ਕਦਮਾਂ ਨਾਲ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਚ, ਇਸ ਨਾਚ ਲਈ ਸੰਗੀਤ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ bahuta sārē tēza kadamāṁ nāla dō lōkāṁ la'ī ika nāca, isa nāca la'ī sagīta dā ika ṭukaṛā প্রচুর দ্রুত পদক্ষেপ সহ একসাথে দু'জনের জন্য একটি নাচ; এই নাচের জন্য এক সংগীত pracura druta padakṣēpa saha ēkasāthē du'janēra jan'ya ēkaṭi nāca; ē'i nācēra jan'ya ēka saṅgīta
269     Étape rapide pour deux; étape rapide pour deux दो के लिए त्वरित कदम, दो के लिए त्वरित कदम do ke lie tvarit kadam, do ke lie tvarit kadam 双人快步舞;双人快而言绔曲 shuāngrén kuài bù wǔ; shuāngrén kuài ér yán kù qū Quick step for two; quick step for two Passo rápido para dois; passo rápido para dois Paso rápido para dos; paso rápido para dos Schneller Schritt für zwei, schneller Schritt für zwei Szybki krok dla dwojga; szybki krok dla dwojga Быстрый шаг для двоих, быстрый шаг для двоих Bystryy shag dlya dvoikh, bystryy shag dlya dvoikh दो के लिए त्वरित कदम, दो के लिए त्वरित कदम do ke lie tvarit kadam, do ke lie tvarit kadam ਦੋ ਲਈ ਤੇਜ਼ ਕਦਮ; ਦੋ ਲਈ ਤੇਜ਼ ਕਦਮ dō la'ī tēza kadama; dō la'ī tēza kadama দু'জনের জন্য দ্রুত পদক্ষেপ; দু'জনের জন্য দ্রুত পদক্ষেপ du'janēra jan'ya druta padakṣēpa; du'janēra jan'ya druta padakṣēpa
270   trempé rapide जल्दी गुस्सा आ गया jaldee gussa aa gaya 脾气暴躁 píqì bàozào quick tempered temperado rápido templado rápido schnell temperiert porywczy вспыльчивый vspyl'chivyy जल्दी गुस्सा आ गया jaldee gussa aa gaya ਤੇਜ਼ ਗੁੱਸਾ tēza gusā দ্রুত টেম্পারেড druta ṭēmpārēḍa
271   Grincheux क्रोधी krodhee 脾气暴躁 píqì bàozào Grumpy Mal humorado Gruñón Mürrisch Gderliwy Сердитый Serdityy क्रोधी krodhee ਮਾੜਾ māṛā ক্রুদ্ধ krud'dha
272   susceptible de se mettre en colère très rapidement बहुत जल्दी गुस्सा होने की संभावना है bahut jaldee gussa hone kee sambhaavana hai 可能很快就会生气 kěnéng hěn kuài jiù huì shēngqì likely to become angry very quickly susceptível de ficar com raiva muito rapidamente es probable que se enoje muy rápido wahrscheinlich sehr schnell wütend werden bardzo szybko się złości может очень быстро рассердиться mozhet ochen' bystro rasserdit'sya बहुत जल्दी गुस्सा होने की संभावना है bahut jaldee gussa hone kee sambhaavana hai ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਗੁੱਸੇ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ bahuta jaladī gusē hōṇa dī sabhāvanā hai খুব দ্রুত রাগ হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে khuba druta rāga ha'ōẏāra sambhābanā raẏēchē
273     Colère; impatient गरम-स्वभाव; अधीर garam-svabhaav; adheer 火爆脾气的;急性子的 huǒbào píqì de; jíxìngzi de Hot-tempered; impatient De temperamento quente; impaciente De mal genio; impaciente Hitzig, ungeduldig Porywczy, niecierpliwy Вспыльчивый, нетерпеливый Vspyl'chivyy, neterpelivyy गरम-स्वभाव; अधीर garam-svabhaav; adheer ਗਰਮ garama উত্তপ্ত; অধৈর্য uttapta; adhairya
274     Peut-être bientôt en colère जल्दी गुस्सा आ सकता है jaldee gussa aa sakata hai 可能很快就会生气 kěnéng hěn kuài jiù huì shēngqì May get angry soon Pode ficar com raiva em breve Puede enojarse pronto Kann bald wütend werden Może wkrótce się zdenerwować Может скоро рассердиться Mozhet skoro rasserdit'sya जल्दी गुस्सा आ सकता है jaldee gussa aa sakata hai ਜਲਦੀ ਗੁੱਸਾ ਆ ਸਕਦਾ ਹੈ jaladī gusā ā sakadā hai শীঘ্রই রাগ হতে পারে śīghra'i rāga hatē pārē
275   une femme colérique एक तेज-तर्रार महिला ek tej-tarraar mahila 一个脾气暴躁的女人 yīgè píqì bàozào de nǚrén a quick-tempered woman uma mulher de temperamento rápido una mujer de mal genio eine aufbrausende Frau porywcza kobieta вспыльчивая женщина vspyl'chivaya zhenshchina एक तेज-तर्रार महिला ek tej-tarraar mahila ਇੱਕ ਤੇਜ਼-ਸੁਭਾਅ ਵਾਲੀ ਰਤ ika tēza-subhā'a vālī rata তড়িঘড়ি মহিলা taṛighaṛi mahilā
276     Femme impatiente अधीर स्त्री adheer stree 急性子的女人 jíxìngzi de nǚrén Impatient woman Mulher impaciente Mujer impaciente Ungeduldige Frau Niecierpliwa kobieta Нетерпеливая женщина Neterpelivaya zhenshchina अधीर स्त्री adheer stree ਬੇਵੱਸ womanਰਤ bēvasa womanrata অধৈর্য মহিলা adhairya mahilā
277   esprit vif तर्कशील tarkasheel 机灵的 jīling de quick-witted perspicaz ingenioso schlagfertig bystry сообразительные soobrazitel'nyye तर्कशील tarkasheel ਤਤਕਾਲ tatakāla তীক্ষ্নবুদ্ধিসম্পন্ন tīkṣnabud'dhisampanna
278     Intelligent चतुर chatur 机灵的 jīling de Clever Inteligente Inteligente Klug Sprytny Умная Umnaya चतुर chatur ਚਲਾਕ calāka চালাক cālāka
279    capable de penser rapidement; intelligent  जल्दी सोचने में सक्षम; बुद्धिमान  jaldee sochane mein saksham; buddhimaan  能够快速思考;智能  nénggòu kuàisù sīkǎo; zhìnéng  able to think quickly; intelligent  capaz de pensar rapidamente; inteligente  capaz de pensar rápidamente; inteligente  schnell denken können, intelligent  zdolny do szybkiego myślenia, inteligentny  способен быстро мыслить, умный  sposoben bystro myslit', umnyy  जल्दी सोचने में सक्षम; बुद्धिमान  jaldee sochane mein saksham; buddhimaan  ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੋਚਣ ਦੇ ਯੋਗ; ਸੂਝਵਾਨ  tēzī nāla sōcaṇa dē yōga; sūjhavāna  দ্রুত চিন্তা করতে সক্ষম; বুদ্ধিমান  druta cintā karatē sakṣama; bud'dhimāna
280     Intelligent; intelligent; spirituel स्मार्ट, स्मार्ट; मजाकिया smaart, smaart; majaakiya 聪颖的;机敏的;机智的 cōngyǐng de; jīmǐn de; jīzhì de Smart; smart; witty Inteligente; inteligente; espirituoso Inteligente, inteligente, ingenioso Klug, klug, witzig Mądry; sprytny; dowcipny Умный, умный, остроумный Umnyy, umnyy, ostroumnyy स्मार्ट, स्मार्ट; मजाकिया smaart, smaart; majaakiya ਚੁਸਤ cusata স্মার্ট; স্মার্ট; মজাদার smārṭa; smārṭa; majādāra
281     Capacité à penser vite; intelligent तेजी से सोचने की क्षमता; स्मार्ट tejee se sochane kee kshamata; smaart 能够快速思考;智能 nénggòu kuàisù sīkǎo; zhìnéng Ability to think fast; smart Capacidade de pensar rápido; inteligente Capacidad para pensar rápido; inteligente Fähigkeit, schnell zu denken, klug Zdolność do szybkiego myślenia; mądry Умение думать быстро, умно Umeniye dumat' bystro, umno तेजी से सोचने की क्षमता; स्मार्ट tejee se sochane kee kshamata; smaart ਤੇਜ਼ ਸੋਚਣ ਦੀ ਸਮੱਰਥਾ; tēza sōcaṇa dī samarathā; দ্রুত চিন্তা করার ক্ষমতা; স্মার্ট druta cintā karāra kṣamatā; smārṭa
282   un élève / réponse rapide एक त्वरित-छात्र / प्रतिक्रिया ek tvarit-chhaatr / pratikriya 机智的学生/回应 jīzhì de xuéshēng/huíyīng a quick-witted student/response um aluno / resposta perspicaz un estudiante ingenioso / respuesta ein schlagfertiger Student / Antwort bystry uczeń / odpowiedź сообразительный студент / ответ soobrazitel'nyy student / otvet एक त्वरित-छात्र / प्रतिक्रिया ek tvarit-chhaatr / pratikriya ਇੱਕ ਤੇਜ਼-ਵਿਦਵਾਨ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਜਵਾਬ ika tēza-vidavāna vidi'ārathī/ javāba একজন তাত্পর্যপূর্ণ শিক্ষার্থী / প্রতিক্রিয়া ēkajana tātparyapūrṇa śikṣārthī/ pratikriẏā
283     Élève intelligent / réaction स्मार्ट छात्र / प्रतिक्रिया smaart chhaatr / pratikriya 机敏的学生/反应 jīmǐn de xuéshēng/fǎnyìng Smart student/reaction Estudante inteligente / reação Estudiante inteligente / reacción Kluger Schüler / Reaktion Inteligentny uczeń / reakcja Умный студент / реакция Umnyy student / reaktsiya स्मार्ट छात्र / प्रतिक्रिया smaart chhaatr / pratikriya ਚੁਸਤ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ cusata vidi'ārathī/ pratīkri'ā স্মার্ট শিক্ষার্থী / প্রতিক্রিয়া smārṭa śikṣārthī/ pratikriẏā
284     Élève plein d'esprit / réponse मजाकिया छात्र / प्रतिक्रिया majaakiya chhaatr / pratikriya 机智的学生/回应 jīzhì de xuéshēng/huíyīng Witty student/response Estudante espirituoso / resposta Estudiante ingenioso / respuesta Witziger Schüler / Antwort Dowcipny student / odpowiedź Остроумный студент / ответ Ostroumnyy student / otvet मजाकिया छात्र / प्रतिक्रिया majaakiya chhaatr / pratikriya ਵਿੱਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਜਵਾਬ vikī vidi'ārathī/ javāba বুদ্ধিমান শিক্ষার্থী / প্রতিক্রিয়া bud'dhimāna śikṣārthī/ pratikriẏā
285     Attendez रुको ruko zhí Hold on Aguente Espere Warten Sie mal Czekaj Оставайтесь на линии Ostavaytes' na linii रुको ruko ਪਕੜਨਾ pakaṛanā অপেক্ষা কর apēkṣā kara
286     poing मुट्ठी mutthee quán fist punho puño Faust pięść кулак kulak मुट्ठी mutthee ਮੁੱਠੀ muṭhī মুষ্টি muṣṭi
287     décalage खिसक जाना khisak jaana shift mudança cambio Verschiebung Zmiana сдвиг sdvig खिसक जाना khisak jaana ਸ਼ਿਫਟ śiphaṭa পরিবর্তন paribartana
288   s'opposer का विरोध ka virodh 反对 fǎnduì opposé opor oponerse a ablehnen sprzeciwiać się оппонировать opponirovat' का विरोध ka virodh ਵਿਰੋਧੀé virōdhīé বিরোধিতা birōdhitā
289   lent d'esprit धीमा dheema 机智的 jīzhì de slow witted devagar ingenio lento langsam schlagfertig powolny rozum медленный medlennyy धीमा dheema ਹੌਲੀ ਸਮਝਦਾਰ haulī samajhadāra ধীর বুদ্ধিমান dhīra bud'dhimāna
290   chique रुपये rupaye qui qui quid libra libra Pfund funt szterling Quid Quid रुपये rupaye ਕੁਇਡ ku'iḍa খইনি kha'ini
291   chique रुपये rupaye qui qui quid libra libra Pfund funt szterling Quid Quid रुपये rupaye ਕੁਇਡ ku'iḍa খইনি kha'ini
292    informel  अनौपचारिक  anaupachaarik  非正式的  fēi zhèngshì de  informal  informal  informal  informell  nieformalny  неофициальный  neofitsial'nyy  अनौपचारिक  anaupachaarik  ਗੈਰ ਰਸਮੀ  gaira rasamī  লৌকিকতাবর্জিত  laukikatābarjita
293   une livre d'argent पैसे में एक पाउंड paise mein ek paund 一磅钱 yī bàng qián one pound in money uma libra em dinheiro una libra en dinero ein Pfund Geld jeden funt pieniędzy один фунт в деньгах odin funt v den'gakh पैसे में एक पाउंड paise mein ek paund ਪੈਸੇ ਵਿਚ ਇਕ ਪੌਂਡ paisē vica ika pauṇḍa এক পাউন্ড টাকায় ēka pā'unḍa ṭākāẏa
294   £ 1 एक पौंड ek paund 一英镑 yī yīngbàng One pound Uma libra Una libra Ein Pfund Jeden funt Один фунт Odin funt एक पौंड ek paund ਇਕ ਪੌਂਡ ika pauṇḍa এক পাউন্ড ēka pā'unḍa
295   Une livre d'argent एक पाउंड का पैसा ek paund ka paisa 一磅钱 yī bàng qián A pound of money Uma libra de dinheiro Una libra de dinero Ein Pfund Geld Funt pieniędzy Фунт денег Funt deneg एक पाउंड का पैसा ek paund ka paisa ਇੱਕ ਪੌਂਡ ਪੈਸਾ ika pauṇḍa paisā এক পাউন্ড টাকা ēka pā'unḍa ṭākā
296     Anglais अंग्रेज़ी angrezee yīng English Inglês Inglés Englisch język angielski английский angliyskiy अंग्रेज़ी angrezee ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ agarēzī ইংরেজি inrēji
297     Langue भाषा: हिन्दी bhaasha: hindee language língua idioma Sprache język язык yazyk भाषा: हिन्दी bhaasha: hindee ਭਾਸ਼ਾ bhāśā ভাষা bhāṣā
298   Pouvez-vous me prêter cinq livres? क्या आप मुझे पाँच क्विड उधार दे सकते हैं? kya aap mujhe paanch kvid udhaar de sakate hain? 你能借给我五英镑吗? nǐ néng jiè gěi wǒ wǔ yīngbàng ma? Can you lend me five quid? Você pode me emprestar cinco libras? ¿Me puede prestar cinco libras? Können Sie mir fünf Pfund leihen? Czy możesz mi pożyczyć pięć funtów? Можете ли вы одолжить мне пять фунтов? Mozhete li vy odolzhit' mne pyat' funtov? क्या आप मुझे पाँच क्विड उधार दे सकते हैं? kya aap mujhe paanch kvid udhaar de sakate hain? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੰਜ ਪੈਸੇ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ? kī tusīṁ mainū paja paisē dē sakadē hō? আপনি আমাকে পাঁচটি ধার দিতে পারেন? āpani āmākē pām̐caṭi dhāra ditē pārēna?
299     Pouvez-vous me prêter cinq livres? क्या आप मुझे पाँच पाउंड दे सकते हैं? kya aap mujhe paanch paund de sakate hain? 你借给我五代谢钱行吗? Nǐ jiè gěi wǒ wǔ dàixiè qián xíng ma? Can you lend me five pounds? Você pode me emprestar cinco libras? ¿Me puede prestar cinco libras? Können Sie mir fünf Pfund leihen? Czy możesz mi pożyczyć pięć funtów? Можете ли вы одолжить мне пять фунтов? Mozhete li vy odolzhit' mne pyat' funtov? क्या आप मुझे पाँच पाउंड दे सकते हैं? kya aap mujhe paanch paund de sakate hain? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਪੰਜ ਪੌਂਡ ਉਧਾਰ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ mainū paja pauṇḍa udhāra dē sakadē hō? আপনি আমাকে পাঁচ পাউন্ড ধার দিতে পারেন? Āpani āmākē pām̐ca pā'unḍa dhāra ditē pārēna?
300   pas la chique complète पूरी क्विड नहीं pooree kvid nahin 不是全部 Bùshì quánbù not the full quid não o total no el quid completo nicht die volle Gegenleistung nie pełnej kwoty слабоумный slaboumnyy पूरी क्विड नहीं pooree kvid nahin ਪੂਰੀ ਕਵਿਡ ਨਹੀਂ Pūrī kaviḍa nahīṁ পুরো কুইড না Purō ku'iḍa nā
301   pas très intelligent बहुत बुद्धिमान नहीं है bahut buddhimaan nahin hai 不是很聪明 bùshì hěn cōngmíng not very intelligent não muito inteligente no muy inteligente nicht sehr intelligent niezbyt inteligentny не очень умный ne ochen' umnyy बहुत बुद्धिमान नहीं है bahut buddhimaan nahin hai ਬਹੁਤ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਨਹੀਂ bahuta budhīmāna nahīṁ খুব বুদ্ধিমান না khuba bud'dhimāna nā
302     Pas intelligent; mauvaise compréhension स्मार्ट नहीं; खराब समझ smaart nahin; kharaab samajh 不聪明;悟性差 bù cōngmíng; wùxìng chà Not smart; poor understanding Não é inteligente; falta de entendimento No inteligente; pobre comprensión Nicht klug, schlechtes Verständnis Niezbyt mądry, słabe zrozumienie Не умный, плохое понимание Ne umnyy, plokhoye ponimaniye स्मार्ट नहीं; खराब समझ smaart nahin; kharaab samajh ਸਮਝਦਾਰ ਨਹੀਂ; ਮਾੜੀ ਸਮਝ samajhadāra nahīṁ; māṛī samajha স্মার্ট নয়; দুর্বল বোঝাপড়া smārṭa naẏa; durbala bōjhāpaṛā
303    quids dans  में चलता है  mein chalata hai  in  in  quids in  libras em  forrado de dinero  quids in  funty w  фунты в  funty v  में चलता है  mein chalata hai  ਵਿੱਚ ਕੁਇਡਜ਼  vica ku'iḍaza  ভিতরে কুইড  bhitarē ku'iḍa
304   en position d'avoir réalisé un profit, surtout un bon profit लाभ कमाने की स्थिति में, विशेष रूप से अच्छा लाभ laabh kamaane kee sthiti mein, vishesh roop se achchha laabh 有利可图的,特别是好利润的 yǒulì kě tú de, tèbié shì hào lìrùn de in a position of having made a profit, especially a good profit em uma posição de ter tido um lucro, especialmente um bom lucro en una posición de haber obtenido ganancias, especialmente una buena ganancia in der Lage, einen Gewinn gemacht zu haben, insbesondere einen guten Gewinn w sytuacji osiągnięcia zysku, zwłaszcza dobrego zysku в состоянии получения прибыли, особенно хорошей прибыли v sostoyanii polucheniya pribyli, osobenno khoroshey pribyli लाभ कमाने की स्थिति में, विशेष रूप से अच्छा लाभ laabh kamaane kee sthiti mein, vishesh roop se achchha laabh ਮੁਨਾਫਾ ਕਮਾਉਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਕ ਚੰਗਾ ਲਾਭ munāphā kamā'uṇa dī sathitī vica, ḵẖāsakara ika cagā lābha বিশেষ করে একটি ভাল মুনাফা অর্জনের অবস্থানে biśēṣa karē ēkaṭi bhāla munāphā arjanēra abasthānē
305     Faire profit लाभ कमायें laabh kamaayen 获得利润;获厚利 huòdé lìrùn; huò hòulì Make a profit Faça lucro Obtener un beneficio Einen Gewinn machen Osiągnąć zysk Получать доход Poluchat' dokhod लाभ कमायें laabh kamaayen ਮੁਨਾਫਾ ਕਮਾਓ munāphā kamā'ō লাভ কর lābha kara
306   quid-dity रुपये-dity rupaye-dity 本质 běnzhí quid-dity quid-dity esencia Wesen istota Quid-ДЕТИ Quid-DETI रुपये-dity rupaye-dity ਕਵਿਤਾ kavitā খইনি-dity kha'ini-dity
307   philosophie दर्शन darshan 哲学 zhéxué philosophy filosofia filosofía Philosophie filozofia философия filosofiya दर्शन darshan ਦਰਸ਼ਨ daraśana দর্শন darśana
308   la vraie nature de qc sth की वास्तविक प्रकृति sth kee vaastavik prakrti 某物的真实本质 mǒu wù de zhēnshí běnzhí the real nature of sth a verdadeira natureza do sth la verdadera naturaleza de algo die wahre Natur von etw prawdziwa natura czegoś настоящая природа nastoyashchaya priroda sth की वास्तविक प्रकृति sth kee vaastavik prakrti sth ਦੀ ਅਸਲ ਸੁਭਾਅ sth dī asala subhā'a সত্যিকারের প্রকৃতি satyikārēra prakr̥ti
309     Essence सार saar 本质;本质 běnzhí; běnzhí Essence Essência Esencia Wesen Istota сущность sushchnost' सार saar ਸਾਰ sāra সারাংশ sārānśa
310   quiproquo मुआवज़ा muaavaza 交换条件 jiāohuàn tiáojiàn quid pro quo quid pro quo quid pro quo Gegenleistung coś za coś услуга за услугу usluga za uslugu मुआवज़ा muaavaza ਕਯੋ ਪ੍ਰੋ kayō prō ক্ষতিপূর্ণ kṣatipūrṇa
311   du latin लैटिन से laitin se 来自拉丁文 láizì lādīng wén from Latin do latim del latín aus dem Lateinischen z łaciny с латыни s latyni लैटिन से laitin se ਲਾਤੀਨੀ ਤੋਂ lātīnī tōṁ লাতিন থেকে lātina thēkē
312    une chose donnée en échange de quelque chose d'autre  sth के बदले में दी गई एक चीज़  sth ke badale mein dee gaee ek cheez  换来的东西  huàn lái de dōngxī  a thing given in return for sth else  uma coisa dada em troca de outra coisa  una cosa dada a cambio de algo más  eine Sache, die als Gegenleistung für etwas anderes gegeben wurde  rzecz oddana w zamian za coś innego  вещь, данная за что-то еще  veshch', dannaya za chto-to yeshche  sth के बदले में दी गई एक चीज़  sth ke badale mein dee gaee ek cheez  ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਬਦਲੇ ਵਿਚ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ  kisē cīza nū badalē vica ditī ga'ī hai  অন্য কোনও পরিবর্তে প্রদত্ত একটি জিনিস  an'ya kōna'ō paribartē pradatta ēkaṭi jinisa
313     Récompense इनाम inaam 报偿;回报 bàocháng; huíbào Reward Recompensa Recompensa Belohnung Nagroda Вознаграждение Voznagrazhdeniye इनाम inaam ਇਨਾਮ ināma পুরস্কার puraskāra
314   calme मौन maun 静止的 jìngzhǐ de quiescent quiescente inactivo ruhig spokojny неподвижный nepodvizhnyy मौन maun ਸ਼ਾਂਤ śānta স্থির sthira
315   formel औपचारिक aupachaarik 正式 zhèngshì formal formal formal formal formalny формальный formal'nyy औपचारिक aupachaarik ਰਸਮੀ rasamī আনুষ্ঠানিক ānuṣṭhānika
316   calme; pas actif शांत, सक्रिय नहीं shaant, sakriy nahin 安静;不活跃 ānjìng; bù huóyuè quiet; not active quieto; inativo silencioso; no activo leise, nicht aktiv cichy; nieaktywny тихий, не активный tikhiy, ne aktivnyy शांत, सक्रिय नहीं shaant, sakriy nahin ਸ਼ਾਂਤ; ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ śānta; kiri'āśīla nahīṁ নিঃশব্দ; সক্রিয় নয় niḥśabda; sakriẏa naẏa
317      Silencieux  मूक  mook  沉寂的;静态的  chénjì de; jìngtài de  Silent  Silencioso  Silencio  Leise  Cichy  бесшумный  besshumnyy  मूक  mook  ਚੁੱਪ  cupa  নীরব  nīraba
318    médical  मेडिकल  medikal  医疗  yīliáo  medical  médico  médico  medizinisch  medyczny  медицинская  meditsinskaya  मेडिकल  medikal  ਮੈਡੀਕਲ  maiḍīkala  চিকিৎসা  cikiṯsā
319     médical मेडिकल medikal medical médico médico medizinisch medyczny медицинская meditsinskaya मेडिकल medikal ਮੈਡੀਕਲ maiḍīkala চিকিৎসা cikiṯsā
320   d'une maladie, etc. एक बीमारी का, आदि ek beemaaree ka, aadi 疾病等 jíbìng děng of a disease, etc de uma doença, etc de una enfermedad, etc. einer Krankheit usw. choroby itp болезни и т. д. bolezni i t. d. एक बीमारी का, आदि ek beemaaree ka, aadi ਬਿਮਾਰੀ, ਆਦਿ bimārī, ādi একটি রোগ ইত্যাদি ēkaṭi rōga ityādi
321     Maladie etc.) रोग आदि) rog aadi) 疾病等) jíbìng děng) Disease etc.) Doença etc.) Enfermedad, etc.) Krankheit etc.) Choroba itp.) Болезнь и т. Д.) Bolezn' i t. D.) रोग आदि) rog aadi) ਰੋਗ ਆਦਿ) rōga ādi) রোগ ইত্যাদি) rōga ityādi)
322    ne se développe pas, surtout lorsqu'il ne s'agit probablement que d'un état temporaire  विकासशील नहीं, खासकर जब यह केवल एक अस्थायी स्थिति है  vikaasasheel nahin, khaasakar jab yah keval ek asthaayee sthiti hai  没有发展,特别是当这可能只是暂时状态时  méiyǒu fāzhǎn, tèbié shì dāng zhè kěnéng zhǐshì zhànshí zhuàngtài shí  not developing, especially when this is probably only a temporary state  não está se desenvolvendo, especialmente quando esse provavelmente é apenas um estado temporário  no se desarrolla, especialmente cuando esto es probablemente solo un estado temporal  nicht entwickeln, besonders wenn dies wahrscheinlich nur ein vorübergehender Zustand ist  nie rozwija się, zwłaszcza gdy jest to prawdopodobnie stan przejściowy  не развивается, особенно когда это, вероятно, только временное состояние  ne razvivayetsya, osobenno kogda eto, veroyatno, tol'ko vremennoye sostoyaniye  विकासशील नहीं, खासकर जब यह केवल एक अस्थायी स्थिति है  vikaasasheel nahin, khaasakar jab yah keval ek asthaayee sthiti hai  ਵਿਕਾਸਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਅਸਥਾਈ ਅਵਸਥਾ ਹੈ  vikāsaśīla nahīṁ, ḵẖāsakara jadōṁ iha sirapha ika asathā'ī avasathā hai  উন্নয়নশীল নয়, বিশেষত যখন এটি সম্ভবত কেবলমাত্র একটি অস্থায়ী অবস্থা  unnaẏanaśīla naẏa, biśēṣata yakhana ēṭi sambhabata kēbalamātra ēkaṭi asthāẏī abasthā
323     Statique स्थिर sthir 静止状态的 jìngzhǐ zhuàngtài de Static Estático Estático Statisch Statyczny статический staticheskiy स्थिर sthir ਸਥਿਰ sathira স্থির sthira
324     Pas de développement, surtout quand ce n'est que temporaire कोई विकास नहीं, खासकर जब यह केवल अस्थायी हो सकता है koee vikaas nahin, khaasakar jab yah keval asthaayee ho sakata hai 没有发展,特别是当这可能只是暂时状态时 méiyǒu fāzhǎn, tèbié shì dāng zhè kěnéng zhǐshì zhànshí zhuàngtài shí No development, especially when it may only be temporary Nenhum desenvolvimento, especialmente quando pode ser apenas temporário Sin desarrollo, especialmente cuando solo puede ser temporal Keine Entwicklung, besonders wenn es nur vorübergehend sein kann Brak rozwoju, zwłaszcza gdy może być tylko tymczasowy Без развития, особенно когда оно может быть только временным Bez razvitiya, osobenno kogda ono mozhet byt' tol'ko vremennym कोई विकास नहीं, खासकर जब यह केवल अस्थायी हो सकता है koee vikaas nahin, khaasakar jab yah keval asthaayee ho sakata hai ਕੋਈ ਵਿਕਾਸ ਨਹੀਂ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਸਿਰਫ ਅਸਥਾਈ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ kō'ī vikāsa nahīṁ, ḵẖāsakara jadōṁ iha sirapha asathā'ī hō sakadā hai কোনও বিকাশ নেই, বিশেষত যখন এটি কেবল অস্থায়ী হতে পারে kōna'ō bikāśa nē'i, biśēṣata yakhana ēṭi kēbala asthāẏī hatē pārē
325     forme आकार aakaar zhuàng shape forma forma gestalten kształt форма forma आकार aakaar ਸ਼ਕਲ śakala আকৃতি ākr̥ti
326     forme आकार aakaar zhuàng shape forma forma gestalten kształt форма forma आकार aakaar ਸ਼ਕਲ śakala আকৃতি ākr̥ti
327   synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym sinônimo sinónimo Synonym synonim синоним sinonim पर्याय paryaay ਸਮਾਨਾਰਥੀ samānārathī সমার্থক samārthaka
328   dormant निष्क्रिय nishkriy 休眠的 xiūmián de dormant dormente latente ruhend drzemiący бездействующий bezdeystvuyushchiy निष्क्रिय nishkriy ਸੁਤੰਤਰ sutatara সুপ্ত supta
329   tranquillité निष्क्रियता nishkriyata 静止 jìngzhǐ quiescence quietude quietud Ruhe bezruch неподвижность nepodvizhnost' निष्क्रियता nishkriyata ਚੁੱਪ cupa শান্ত অবস্থা śānta abasthā
330   silencieux चुप chup 安静 ānjìng quiet quieto tranquilo ruhig cichy тихо tikho चुप chup ਸ਼ਾਂਤ śānta শান্ত śānta
331   plus tranquille शांत shaant 安静一点 ānjìng yīdiǎn quieter mais quieto más tranquilo leiser ciszej тише tishe शांत shaant ਸ਼ਾਂਤ śānta নীরব nīraba
332   le plus silencieux शांत shaant 最安静 zuì ānjìng quietest mais silencioso más tranquilo am leisesten najcichszy бесшумные besshumnyye शांत shaant ਚੁੱਪ cupa quietest quietest
333   faire très peu de bruit बहुत कम शोर करना bahut kam shor karana 发出很小的声音 fāchū hěn xiǎo de shēngyīn making very little noise fazendo muito pouco barulho haciendo muy poco ruido sehr wenig Lärm machen robiąc bardzo mało hałasu делает очень мало шума delayet ochen' malo shuma बहुत कम शोर करना bahut kam shor karana ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਰੌਲਾ ਪਾ ਰਿਹਾ ਹੈ bahuta ghaṭa raulā pā rihā hai খুব কম শব্দ করে khuba kama śabda karē
334      Doux; doux; silencieux  नरम; मुलायम; शांत;  naram; mulaayam; shaant;  轻声的;轻柔的;安静的  qīngshēng de; qīngróu de; ānjìng de  Soft; soft; quiet  Macio; macio; silencioso  Suave; suave; silencioso  Weich, weich, leise  Miękkie; miękkie; ciche  Мягкий; мягкий; тихий  Myagkiy; myagkiy; tikhiy  नरम; मुलायम; शांत;  naram; mulaayam; shaant;  ਨਰਮ; ਨਰਮ; ਚੁੱਪ  narama; narama; cupa  নরম; নরম; শান্ত  narama; narama; śānta
335   sa voix calme उसकी शांत आवाज़ usakee shaant aavaaz 她安静的声音 tā ānjìng de shēngyīn her quiet voice sua voz calma su voz tranquila ihre leise Stimme jej cichy głos ее тихий голос yeye tikhiy golos उसकी शांत आवाज़ usakee shaant aavaaz ਉਸਦੀ ਸ਼ਾਂਤ ਆਵਾਜ਼ usadī śānta āvāza তার শান্ত স্বর tāra śānta sbara
336     Sa voix douce उसकी कोमल आवाज usakee komal aavaaj 她那轻柔的声音 tā nà qīngróu de shēngyīn Her soft voice Sua voz suave Su suave voz Ihre sanfte Stimme Jej miękki głos Ее мягкий голос Yeye myagkiy golos उसकी कोमल आवाज usakee komal aavaaj ਉਸਦੀ ਨਰਮ ਆਵਾਜ਼ usadī narama āvāza তার নরম কণ্ঠ tāra narama kaṇṭha
337   un moteur plus silencieux et plus efficace एक शांत, अधिक कुशल इंजन ek shaant, adhik kushal injan 更安静,更高效的引擎 gèng ānjìng, gèng gāoxiào de yǐnqíng a quieter, more efficient engine um motor mais silencioso e mais eficiente un motor más silencioso y eficiente Ein leiserer und effizienterer Motor cichszy, bardziej wydajny silnik более тихий и эффективный двигатель boleye tikhiy i effektivnyy dvigatel' एक शांत, अधिक कुशल इंजन ek shaant, adhik kushal injan ਇੱਕ ਚੁੱਪ, ਵਧੇਰੇ ਕੁਸ਼ਲ ਇੰਜਨ ika cupa, vadhērē kuśala ijana একটি শান্ত, আরও দক্ষ ইঞ্জিন ēkaṭi śānta, āra'ō dakṣa iñjina
338     Moteur plus silencieux et plus efficace शांत, अधिक कुशल इंजन shaant, adhik kushal injan 更安静,更高效的引擎 gèng ānjìng, gèng gāoxiào de yǐnqíng Quieter, more efficient engine Motor mais silencioso e mais eficiente Motor más silencioso y eficiente Leiser, effizienterer Motor Cichszy, bardziej wydajny silnik Тихий, более эффективный двигатель Tikhiy, boleye effektivnyy dvigatel' शांत, अधिक कुशल इंजन shaant, adhik kushal injan ਸ਼ਾਂਤ, ਵਧੇਰੇ ਕੁਸ਼ਲ ਇੰਜਨ śānta, vadhērē kuśala ijana শান্ত, আরও দক্ষ ইঞ্জিন śānta, āra'ō dakṣa iñjina
339     Un générateur de nuage avec un son plus petit et une efficacité supérieure एक छोटी ध्वनि और उच्च दक्षता के साथ एक क्लाउड जनरेटर ek chhotee dhvani aur uchch dakshata ke saath ek klaud janaretar 一台声音更小效率更高的发云机 yī tái shēngyīn gèng xiǎo xiàolǜ gèng gāo de fǎ yún jī A cloud generator with a smaller sound and higher efficiency Um gerador de nuvem com um som menor e maior eficiência Un generador de nube con un sonido más pequeño y mayor eficiencia. Ein Wolkengenerator mit kleinerem Klang und höherer Effizienz Generator chmur o mniejszym dźwięku i wyższej wydajności Облачный генератор с меньшим звуком и более высокой эффективностью Oblachnyy generator s men'shim zvukom i boleye vysokoy effektivnost'yu एक छोटी ध्वनि और उच्च दक्षता के साथ एक क्लाउड जनरेटर ek chhotee dhvani aur uchch dakshata ke saath ek klaud janaretar ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਉੱਚ ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਕਲਾਉਡ ਜਰਨੇਟਰ ika chōṭā jihā āvāza atē uca kuśalatā vālā ika kalā'uḍa jaranēṭara একটি ছোট শব্দ এবং উচ্চতর দক্ষতার সাথে একটি মেঘ জেনারেটর ēkaṭi chōṭa śabda ēbaṁ uccatara dakṣatāra sāthē ēkaṭi mēgha jēnārēṭara