|
|
|
|
|
|
A |
C |
|
|
D |
FRANCAIS |
panjabi |
panjabi |
PINYIN |
CHINOIS |
1 |
|
NEXT |
processeur d'images
raster |
ਰਾਸਟਰ
ਚਿੱਤਰ
ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ |
Rāsaṭara
citara prōsaisara |
光栅图像处理器 |
Guāngzhà túxiàng
chǔlǐ qì |
2 |
|
PRECEDENT |
l'informatique |
ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ |
kapiutingṭiga |
计算 |
jìsuàn |
3 |
|
toutes |
un appareil ou un
logiciel qui modifie le texte et les images sous une forme dans laquelle ils
peuvent être imprimés |
ਇੱਕ
ਡਿਵਾਈਸ ਜਾਂ
ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ
ਦਾ ਟੁਕੜਾ ਜੋ
ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ
ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਦਲਦਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਉਹ
ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤੇ
ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ |
ika
ḍivā'īsa jāṁ sāphaṭavē'ara dā
ṭukaṛā jō ṭaikasaṭa atē
citarāṁ nū ika rūpa vica badaladā hai jisa vica uha
priṭa kītē jā sakadē hana |
将文本和图像更改为可打印形式的设备或软件 |
jiāng
wénběn hé túxiàng gēnggǎi wèi kě dǎyìn xíngshì de
shèbèi huò ruǎnjiàn |
4 |
1 |
ALLEMAND |
Processeur d'image
raster (ou logiciel) (peut convertir du texte ou des images sous forme
d'impression) |
ਰਾਸਟਰ
ਈਮੇਜ਼
ਪ੍ਰੋਸੈਸਰ
(ਜਾਂ
ਸੌਫਟਵੇਅਰ)
(ਟੈਕਸਟ ਜਾਂ
ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ
ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ
ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ) |
rāsaṭara
īmēza prōsaisara (jāṁ sauphaṭavē'ara)
(ṭaikasaṭa jāṁ citarāṁ nū
priṭiga dē rūpa vica badala sakadā hai) |
光栅图像处理器(或软件)(可将文本或图像转换为打印形式) |
guāngzhà túxiàng
chǔlǐ qì (huò ruǎnjiàn)(kě jiāng wénběn huò
túxiàng zhuǎnhuàn wèi dǎyìn xíngshì) |
5 |
2 |
ANGLAIS |
pixelliser |
rasterize |
rasterize |
栅格化 |
zhà gé huà |
6 |
3 |
ARABE |
pixelliser |
rasterise |
rasterise |
栅格化 |
zhà gé huà |
7 |
4 |
BENGALI |
aussi |
ਵੀ |
vī |
也 |
yě |
8 |
5 |
CHINOIS |
déchirure |
ਰਿਪ |
ripa |
撕裂 |
sī liè |
9 |
6 |
ESPAGNOL |
l'informatique |
ਕੰਪਿutingਟਿੰਗ |
kapiutingṭiga |
计算 |
jìsuàn |
10 |
7 |
FRANCAIS |
pour changer du texte
ou des images dans une forme dans laquelle ils peuvent être imprimés |
ਟੈਕਸਟ
ਜਾਂ ਚਿੱਤਰਾਂ
ਨੂੰ ਇਕ ਰੂਪ
ਵਿਚ ਬਦਲਣਾ
ਜਿਸ ਵਿਚ ਉਹ
ਪ੍ਰਿੰਟ
ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ
ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ |
ṭaikasaṭa
jāṁ citarāṁ nū ika rūpa vica
badalaṇā jisa vica uha priṭa kītī'āṁ
jā sakadī'āṁ hana |
将文本或图像更改为可以打印的形式 |
jiāng
wénběn huò túxiàng gēnggǎi wèi kěyǐ dǎyìn de
xíngshì |
11 |
8 |
HINDI |
Pour pixelliser
(texte ou image); convertir ... en forme imprimée |
ਰਾਸਟਰਾਈਜ਼
(ਟੈਕਸਟ ਜਾਂ
ਚਿੱਤਰ) ਨੂੰ;
ਪ੍ਰਿੰਟ ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਦਲੋ |
rāsaṭarā'īza
(ṭaikasaṭa jāṁ citara) nū; priṭa rūpa
vica badalō |
将(文本或图像)光栅化;将...转换为打印形式 |
jiāng
(wénběn huò túxiàng) guāngzhà huà; jiāng... Zhuǎnhuàn wèi
dǎyìn xíngshì |
12 |
9 |
JAPONAIS |
rat |
ਚੂਹਾ |
cūhā |
鼠 |
shǔ |
13 |
10 |
PANJABI |
un petit animal avec
une longue queue, qui ressemble à une grosse souris, généralement considéré
comme un ravageur |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ
ਜਾਨਵਰ, ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਪੂਛ
ਵਾਲਾ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਚੂਹੇ
ਵਰਗਾ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ
ਕੀੜੇ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
ika
chōṭā jihā jānavara, ika labī pūcha
vālā, jō ki ika vaḍē cūhē varagā
dikhā'ī didā hai, āma taura tē ika
kīṛē mani'ā jāndā hai |
尾巴长的小动物,看起来像只大老鼠,通常被认为是害虫 |
wěibā cháng
de xiǎo dòngwù, kàn qǐlái xiàng zhǐ dà lǎoshǔ,
tōngcháng bèi rènwéi shì hàichóng |
14 |
11 |
POLONAIS |
(un animal qui n'est
pas aimé parce qu'il détruit la nourriture ou propage des maladies) |
(ਇੱਕ
ਜਾਨਵਰ ਜੋ
ਨਾਪਸੰਦ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ
ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਬਿਮਾਰੀ
ਫੈਲਦਾ ਹੈ) |
(ika jānavara
jō nāpasada hai ki'uṅki iha bhōjana nū
naśaṭa karadā hai jāṁ bimārī
phailadā hai) |
(由于破坏食物或传播疾病而受到讨厌的动物) |
(yóuyú pòhuài shíwù
huò chuánbò jíbìng ér shòudào tǎoyàn de dòngwù) |
15 |
12 |
PORTUGAIS |
Souris |
ਮਾouseਸ |
māousesa |
老鼠;耗子 |
lǎoshǔ;
hàozi |
16 |
13 |
RUSSE |
mort aux rats |
ਚੂਹੇ
ਦਾ ਜ਼ਹਿਰ |
cūhē
dā zahira |
鼠药 |
shǔ yào |
17 |
|
help1 |
Mort aux rats |
ਚੂਹੇ
ਦਾ ਜ਼ਹਿਰ |
cūhē
dā zahira |
老鼠药 |
lǎoshǔ yào |
18 |
|
help3 |
comparer |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā karō |
比较 |
bǐjiào |
19 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
rat de tapis |
ਗਲੀਚਾ
ਚੂਹਾ |
galīcā
cūhā |
地毯鼠 |
dìtǎn shǔ |
20 |
|
http://akirameru.free.fr |
informel,
désapprobateur |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਨਕਾਰਾਤਮਕ |
gaira rasamī,
nakārātamaka |
非正式,不赞成 |
fēi zhèngshì, bù
zànchéng |
21 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
une personne
désagréable, surtout une personne qui n'est pas fidèle ou qui trompe qn |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਵਿਅਕਤੀ,
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ
ਇੱਕ ਜੋ
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਾਂ
ਜੋ ਚਾਲ
ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਐਸ.ਬੀ. |
ika kōjhā
vi'akatī, khāsa taura'tē uha ika jō vafādāra
nahīṁ hai jāṁ jō cāla calā'undā hai
aisa.Bī. |
不愉快的人,尤其是不忠诚或欺骗某人的人 |
bùyúkuài de rén,
yóuqí shì bù zhōngchéng huò qīpiàn mǒu rén de rén |
22 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Personne ennuyeuse;
méchant méprisable; menteur |
ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਘ੍ਰਿਣਾਯੋਗ
ਖਲਨਾਇਕ |
Taga karana
vālā vi'akatī; ghriṇāyōga khalanā'ika |
讨厌的人;卑鄙的小人;骗子 |
tǎoyàn de rén;
bēibǐ de xiǎo rén; piànzi |
23 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Voir |
ਦੇਖੋ |
dēkhō |
看到 |
kàn dào |
24 |
|
http://akirameru.free.fr |
évier |
ਡੁੱਬ |
ḍuba |
水槽 |
shuǐcáo |
25 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
odeur |
ਗੰਧ |
gadha |
闻 |
wén |
26 |
|
lexos |
rat |
ਰੱਟ |
raṭa |
RATT |
RATT |
27 |
|
27500 |
rat sur qn |
ਐਸਬੀ
ਤੇ ਚੂਹਾ |
aisabī tē
cūhā |
某人的老鼠 |
mǒu rén de
lǎoshǔ |
28 |
|
abc image |
informel |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
29 |
|
KAKUKOTO |
dire à qn en autorité
le tort que qn d'autre a fait |
ਅਥਾਰਟੀ
ਵਿਚ ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਦੱਸਣਾ ਕਿ ਉਹ
ਗਲਤ ਹੈ ਜੋ ਐਸ ਬੀ
ਹੋਰ ਨੇ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
athāraṭī
vica aisa bī nū dasaṇā ki uha galata hai jō aisa
bī hōra nē kītā hai |
告诉某人某人某人做过的错误 |
gàosù mǒu rén
mǒu rén mǒu rén zuòguò de cuòwù |
30 |
|
arabe |
Révéler un secret; informer |
ਇੱਕ
ਰਾਜ਼ ਦੱਸਣਾ;
ਦੱਸਣਾ |
ika rāza dasaṇā;
dasaṇā |
煽动秘密;告密 |
shāndòng mìmì; gàomì |
31 |
|
JAPONAIS |
D'où je viens, ne
raconte pas tes amis |
ਜਿੱਥੇ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਦੋਸਤਾਂ 'ਤੇ
ਚੂਹਾ ਨਹੀਂ
ਮਾਰਦਾ |
jithē maiṁ
tuhāḍē dōsatāṁ'tē cūhā
nahīṁ māradā |
我来自哪里,请不要和你的朋友见面 |
wǒ láizì
nǎlǐ, qǐng bùyào hé nǐ de péngyǒu jiànmiàn |
32 |
|
chinois |
Dans ma ville natale, personne ne trahit ses
amis |
ਮੇਰੇ
ਜੱਦੀ ਸ਼ਹਿਰ
ਵਿੱਚ, ਕੋਈ ਵੀ
ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ
ਧੋਖਾ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ |
mērē jadī śahira vica,
kō'ī vī dōsatāṁ nāla dhōkhā
nahīṁ karadā |
在我的老家,谁都不出卖朋友 |
zài wǒ de lǎojiā, shéi
dōu bù chūmài péngyǒu |
33 |
|
chinois |
rat sur qc |
sth 'ਤੇ
ਚੂਹਾ |
sth'tē
cūhā |
老鼠 |
lǎoshǔ |
34 |
|
pinyin |
informel |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
35 |
|
wanik |
ne pas faire ce que
vous avez accepté ou promis de faire |
ਅਜਿਹਾ
ਨਾ ਕਰਨਾ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤ
ਹੋ ਜਾਂ ਕਰਨ ਦਾ
ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
ajihā nā
karanā jō tusīṁ sahimata hō jāṁ karana
dā vā'adā kītā hai |
不做某事,您已同意或答应做 |
bù zuò mǒu shì,
nín yǐ tóngyì huò dāyìng zuò |
36 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Trahir une promesse
de faire quelque chose |
ਕੁਝ
ਕਰਨ ਦਾ ਵਾਅਦਾ
ਕਰੋ |
kujha karana dā
vā'adā karō |
背弃做某事的诺言 |
bèiqì zuò mǒu
shì de nuòyán |
37 |
|
|
synonyme |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
代名词 |
dàimíngcí |
38 |
|
|
renier |
ਨਵੀਨੀਕਰਨ |
navīnīkarana |
叛逆 |
pànnì |
39 |
|
|
Le gouvernement est
accusé d'avoir démenti ses promesses aux chômeurs |
ਸਰਕਾਰ
'ਤੇ
ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰਾਂ
ਨਾਲ ਕੀਤੇ
ਆਪਣੇ ਵਾਅਦਿਆਂ'
ਤੇ ਛਾਪਾ ਮਾਰਨ
ਦਾ ਦੋਸ਼ ਹੈ |
sarakāra'tē
bēruzagārāṁ nāla kītē
āpaṇē vā'adi'āṁ' tē chāpā
mārana dā dōśa hai |
政府被指责履行对失业者的承诺 |
zhèngfǔ pī
zhǐzé lǚxíng duì shīyè zhě de chéngnuò |
40 |
|
|
Le gouvernement est
accusé de trahir les chômeurs |
ਸਰਕਾਰ
'ਤੇ
ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰਾਂ
ਨਾਲ ਧੋਖਾ ਕਰਨ
ਦਾ ਦੋਸ਼ ਹੈ |
sarakāra'tē
bēruzagārāṁ nāla dhōkhā karana dā
dōśa hai |
政府被指责对失业者背信弃义 |
zhèngfǔ pī
zhǐzé duì shīyè zhě bèixìnqìyì |
41 |
|
|
Le gouvernement est
accusé d'avoir tenu sa promesse aux chômeurs |
ਸਰਕਾਰ
ਦਾ
ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰਾਂ
ਨਾਲ ਕੀਤਾ
ਆਪਣਾ ਵਾਅਦਾ ਪੂਰਾ
ਕਰਨ ਦਾ ਦੋਸ਼
ਹੈ |
sarakāra dā
bērōzagārāṁ nāla kītā
āpaṇā vā'adā pūrā karana dā
dōśa hai |
政府被指控总结对失业者的承诺 |
zhèngfǔ pī
zhǐkòng zǒngjié duì shīyè zhě de chéngnuò |
42 |
|
|
rata |
ਰਤਾ |
ratā |
比例 |
bǐlì |
43 |
|
|
pro rata |
ਪ੍ਰੋ
ਰਾਟਾ |
prō
rāṭā |
按比例 |
àn bǐlì |
44 |
|
|
rat-arsed |
ਚੂਹਾ |
cūhā |
激怒 |
jīnù |
45 |
|
|
argot |
ਸਲੈਗਿੰਗ |
salaigiga |
俚语 |
lǐyǔ |
46 |
|
|
extrêmement ivre |
ਬਹੁਤ
ਸ਼ਰਾਬੀ |
bahuta
śarābī |
极度醉 |
jídù zuì |
47 |
|
|
Ivre |
ਸ਼ਰਾਬੀ |
śarābī |
烂醉如泥的 |
lànzuì rú ní de |
48 |
|
|
rat-a-tat-tat |
ਚੂਹਾ-ਏ-ਟੈਟ-ਟੈਟ |
cūhā-ē-ṭaiṭa-ṭaiṭa |
老鼠达 |
lǎoshǔ dá |
49 |
|
|
rat tat |
ਚੂਹਾ
ਟੈਟ |
cūhā
ṭaiṭa |
老鼠达 |
lǎoshǔ dá |
50 |
|
|
rat-sac |
ਚੂਹਾ-ਬੈਗ |
cūhā-baiga |
鼠袋 |
shǔ dài |
51 |
|
|
argot |
ਸਲੈਗਿੰਗ |
salaigiga |
俚语 |
lǐyǔ |
52 |
|
|
une personne désagréable ou dégoûtante |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਜਾਂ
ਘਿਣਾਉਣਾ
ਵਿਅਕਤੀ |
ika kōjhā jāṁ
ghiṇā'uṇā vi'akatī |
令人不愉快或恶心的人 |
lìng rén bùyúkuài huò ěxīn de rén |
53 |
|
|
Personne ennuyeuse;
personne ennuyeuse |
ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਵਿਅਕਤੀ; |
taga karana
vālā vi'akatī; |
讨厌的人;令人厌烦的人 |
tǎoyàn de rén;
lìng rén yànfán de rén |
54 |
|
|
rochet |
ratchet |
ratchet |
棘轮 |
jílún |
55 |
|
|
rochet |
ratchet |
ratchet |
棘轮 |
jílún |
56 |
|
|
rochet |
ratchet |
ratchet |
棘轮 |
jílún |
57 |
|
|
une roue ou une barre
avec des dents le long du bord et une pièce métallique qui s'insère entre les
dents, permettant un mouvement dans une seule direction |
ਇੱਕ
ਚੱਕਰ ਜਾਂ
ਪੱਟੀ ਕਿਨਾਰੇ
ਤੇ ਦੰਦਾਂ
ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਧਾਤ ਦਾ ਟੁਕੜਾ
ਜੋ ਦੰਦਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਫਿੱਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਸਿਰਫ ਇੱਕ
ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
ਚਲਣ ਦੀ ਆਗਿਆ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
ika cakara
jāṁ paṭī kinārē tē dadāṁ
vālā atē ika dhāta dā ṭukaṛā
jō dadāṁ vicakāra phiṭa hudā hai, sirapha ika
diśā vica calaṇa dī āgi'ā didā hai |
沿边缘带有齿的轮或棒,以及装在齿之间的金属片,仅允许沿一个方向移动 |
yán biānyuán dài
yǒu chǐ de lún huò bàng, yǐjí zhuāng zài chǐ
zhī jiān de jīnshǔ piàn, jǐn yǔnxǔ yán
yīgè fāngxiàng yídòng |
58 |
|
|
Une roue à cliquet,
dent de cliquet |
ਇੱਕ
ਚੱਕਾ ਚੱਕਰ,
ਧੱਫੜ |
ika cakā cakara,
dhaphaṛa |
(防止倒转的)棘轮,棘齿 |
(fángzhǐ
dàozhuǎn de) jílún, jí chǐ |
59 |
|
|
cliquet (qc) vers le
haut pour augmenter, ou faire augmenter qc, à plusieurs reprises et par
petites quantités |
ਵਾਰ-ਵਾਰ
ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹੀ
ਮਾਤਰਾ ਵਿਚ,
ਵਧਾਉਣ ਲਈ, ਜਾਂ sth
ਵਧਾਉਣ ਲਈ ratchet (sth) |
vāra-vāra
atē thōṛhī mātarā vica, vadhā'uṇa
la'ī, jāṁ sth vadhā'uṇa la'ī ratchet (sth) |
反复增加或增加某物的棘轮 |
fǎnfù
zēngjiā huò zēngjiā mǒu wù de jílún |
60 |
|
|
(Faire) une petite augmentation
progressivement |
(ਕਾਰਨ)
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ
ਵਾਧਾ |
(kārana) haulī haulī
thōṛā jihā vādhā |
(使)逐渐小幅增长 |
(shǐ) zhújiàn xiǎofú
zēngzhǎng |
61 |
|
|
La surutilisation des
cartes de crédit a fait grimper la dette des consommateurs à des niveaux
inacceptables |
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡਾਂ ਦੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਵਰਤੋਂ ਨੇ
ਖਪਤਕਾਰਾਂ ਦੇ
ਕਰਜ਼ੇ ਨੂੰ
ਬੇਹਿਸਾਬ
ਪੱਧਰਾਂ ਤੱਕ
ਪਹੁੰਚਾਇਆ ਹੈ |
kraiḍiṭa
kāraḍāṁ dī zi'ādā varatōṁ
nē khapatakārāṁ dē karazē nū
bēhisāba padharāṁ taka pahucā'i'ā hai |
过度使用信用卡使消费者债务上升到无法接受的水平 |
guòdù shǐyòng
xìnyòngkǎ shǐ xiāofèi zhě zhàiwù shàngshēng dào
wúfǎ jiēshòu de shuǐpíng |
62 |
|
|
L'utilisation abusive
des cartes de crédit a progressivement augmenté l'endettement des
consommateurs à un niveau inacceptable |
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡਾਂ ਦੀ
ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਨੇ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਖਪਤਕਾਰਾਂ
ਦਾ ਕਰਜ਼ਾ ਇੱਕ
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ
ਪੱਧਰ ਤੱਕ ਵਧਾ
ਦਿੱਤਾ ਹੈ |
kraiḍiṭa
kāraḍāṁ dī duravaratōṁ nē
haulī haulī khapatakārāṁ dā karazā ika
asavīkāranayōga padhara taka vadhā ditā hai |
滥用信用卡使消费债务逐渐增加到了难以接受的地步 |
lànyòng
xìnyòngkǎ shǐ xiāofèi zhàiwù zhújiàn zēngjiā dàole
nányǐ jiēshòu dì dìbù |
63 |
|
|
L'utilisation
excessive des cartes de crédit élève l'endettement des consommateurs à des
niveaux inacceptables |
ਕ੍ਰੈਡਿਟ
ਕਾਰਡਾਂ ਦੀ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਵਰਤੋਂ ਖਪਤਕਾਰਾਂ
ਦੇ ਕਰਜ਼ੇ ਨੂੰ
ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਾ
ਹੋਣ ਵਾਲੇ
ਪੱਧਰਾਂ ਵੱਲ
ਵਧਾਉਂਦੀ ਹੈ |
kraiḍiṭa
kāraḍāṁ dī bahuta zi'ādā
varatōṁ khapatakārāṁ dē karazē nū
manazūra nā hōṇa vālē padharāṁ vala
vadhā'undī hai |
过度使用信用卡使消费者债务上升到无法接受的水平 |
guòdù shǐyòng
xìnyòngkǎ shǐ xiāofèi zhě zhàiwù shàngshēng dào
wúfǎ jiēshòu de shuǐpíng |
64 |
|
|
Cabanon |
ਸ਼ੈੱਡ |
śaiḍa |
舍 |
shě |
65 |
|
|
taux |
ਰੇਟ |
rēṭa |
率 |
lǜ |
66 |
|
|
une mesure de la
vitesse à laquelle qc se produit |
ਗਤੀ
ਦਾ ਮਾਪ, ਜਿਸ ਤੇ
sth ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
gatī dā
māpa, jisa tē sth hudā hai |
某事物发生的速度的度量 |
mǒu shìwù
fāshēng de sùdù de dùliàng |
67 |
|
|
Vitesse; progrès |
ਗਤੀ;
ਤਰੱਕੀ |
gatī;
tarakī |
速度;进度 |
sùdù; jìndù |
68 |
|
|
Chaque |
ਹਰ |
hara |
逢 |
féng |
69 |
|
|
La plupart des gens
marchent à une vitesse moyenne de 5 kilomètres à l'heure |
ਬਹੁਤੇ
ਲੋਕ kilometersਸਤਨ 5
ਕਿਲੋਮੀਟਰ
ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟਾ
ਦੀ ਰਫ਼ਤਾਰ
ਨਾਲ ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
bahutē lōka
kilometerssatana 5 kilōmīṭara pratī ghaṭā
dī rafatāra nāla turadē hana |
大多数人以每小时5公里的平均速度行走 |
dà duōshù rén
yǐ měi xiǎoshí 5 gōnglǐ de píngjūn sùdù
xíngzǒu |
70 |
|
|
La plupart des gens
marchent à une vitesse moyenne de 5 kilomètres par heure |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੋਕ kilometersਸਤਨ 5
ਕਿਲੋਮੀਟਰ
ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟੇ
ਦੀ ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ
ਚੱਲਦੇ ਹਨ |
zi'ādātara
lōka kilometerssatana 5 kilōmīṭara pratī
ghaṭē dī raphatāra nāla caladē hana |
大多数人步行的平均速度为每小时5公里 |
dà duōshù rén
bùxíng de píngjūn sùdù wèi měi xiǎoshí 5 gōnglǐ |
71 |
|
|
La plupart des gens
marchent à une vitesse moyenne de 5 kilomètres par heure |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੋਕ kilometersਸਤਨ 5
ਕਿਲੋਮੀਟਰ
ਪ੍ਰਤੀ ਘੰਟੇ
ਦੀ ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ
ਚੱਲਦੇ ਹਨ |
zi'ādātara
lōka kilometerssatana 5 kilōmīṭara pratī
ghaṭē dī raphatāra nāla caladē hana |
大多数人以每小时5公里的平均速度行走 |
dà duōshù rén
yǐ měi xiǎoshí 5 gōnglǐ de píngjūn sùdù
xíngzǒu |
72 |
|
|
Jouer |
ਖੇਡੋ |
khēḍō |
奏 |
zòu |
73 |
|
|
Le nombre de crimes
signalés augmente à un rythme alarmant |
ਰਿਪੋਰਟ
ਕੀਤੇ ਗਏ
ਜੁਰਮਾਂ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ
ਚਿੰਤਾਜਨਕ ਦਰ ਤੇ
ਵੱਧ ਰਹੀ ਹੈ |
ripōraṭa
kītē ga'ē juramāṁ dī giṇatī
citājanaka dara tē vadha rahī hai |
报告的犯罪数量正以惊人的速度增长 |
bàogào de fànzuì
shùliàng zhèng yǐ jīngrén de sùdù zēngzhǎng |
74 |
|
|
Le nombre de cas
d'alarme augmente à un rythme alarmant |
ਅਲਾਰਮ
ਦੇ ਮਾਮਲਿਆਂ
ਦੀ ਗਿਣਤੀ
ਚਿੰਤਾਜਨਕ ਦਰ
ਤੇ ਵੱਧ ਰਹੀ ਹੈ |
alārama dē
māmali'āṁ dī giṇatī citājanaka dara
tē vadha rahī hai |
报警案件的数量正在以惊人的速度增长 |
bàojǐng ànjiàn
de shùliàng zhèngzài yǐ jīngrén de sùdù zēngzhǎng |
75 |
|
|
Le nombre de crimes
signalés augmente à un rythme alarmant |
ਰਿਪੋਰਟ
ਕੀਤੇ ਗਏ
ਜੁਰਮਾਂ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ
ਚਿੰਤਾਜਨਕ ਦਰ ਨਾਲ
ਵੱਧ ਰਹੀ ਹੈ |
ripōraṭa
kītē ga'ē juramāṁ dī giṇatī
citājanaka dara nāla vadha rahī hai |
报告的犯罪数量正以惊人的速度增长 |
bàogào de fànzuì
shùliàng zhèng yǐ jīngrén de sùdù zēngzhǎng |
76 |
|
|
Cas |
ਕੇਸ |
kēsa |
案 |
àn |
77 |
|
|
Les chiffres publiés
aujourd'hui montrent une nouvelle baisse du taux d'inflation |
ਅੱਜ
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ
ਅੰਕੜੇ
ਮਹਿੰਗਾਈ ਦੀ
ਦਰ ਵਿਚ ਇਕ ਹੋਰ ਗਿਰਾਵਟ
ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ |
aja
prakāśata akaṛē mahigā'ī dī dara vica ika
hōra girāvaṭa darasā'undē hana |
今天公布的数字显示通货膨胀率再次下降 |
jīntiān
gōngbù de shùzì xiǎnshì tōnghuò péngzhàng lǜ zàicì
xiàjiàng |
78 |
|
|
Les chiffres publiés
aujourd'hui indiquent que le taux d'inflation a de nouveau baissé. |
ਅੱਜ
ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ
ਅੰਕੜੇ ਦੱਸਦੇ
ਹਨ ਕਿ
ਮੁਦਰਾਸਫਿਤੀ ਦਰ
ਫਿਰ ਘੱਟ ਗਈ
ਹੈ। |
aja jārī
kītē akaṛē dasadē hana ki mudarāsaphitī
dara phira ghaṭa ga'ī hai. |
今天公布的数字表明通货膨胀率又一次下降 |
jīntiān
gōngbù de shùzì biǎomíng tōnghuò péngzhàng lǜ yòu
yīcì xiàjiàng |
79 |
|
|
Au rythme auquel vous
travaillez, vous ne finirez jamais! |
ਜਿਸ
ਦਰ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ
ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ,
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਵੀ
ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ
ਕਰੋਗੇ! |
Jisa dara'tē
tusīṁ kama karadē hō, tusīṁ kadē vī
pūrā nahīṁ karōgē! |
以您的工作速度,您将永远无法完成! |
yǐ nín de
gōngzuò sùdù, nín jiāng yǒngyuǎn wúfǎ wánchéng! |
80 |
|
|
À la vitesse de
Rugong #, vous ne pourrez jamais le finir! |
ਰੁਗੋਂਗ
# ਦੀ ਗਤੀ ਤੇ,
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
ਕਦੇ ਵੀ ਖਤਮ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ! |
Rugōṅga#
dī gatī tē, tusīṁ isanū kadē vī
khatama nahīṁ kara sakadē! |
以如工#的速度,你永远也做不完! |
Yǐ rú
gōng#de sùdù, nǐ yǒngyuǎn yě zuò bù wán! |
81 |
|
|
une mesure du nombre
de fois où qq se produit ou existe pendant une période donnée |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਅਵਧੀ ਦੇ
ਦੌਰਾਨ ਵਾਪਰਨ
ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ
ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਖਿਆ
ਦਾ ਮਾਪ |
Kisē khāsa
avadhī dē daurāna vāparana jāṁ maujūda
hōṇa dī sakhi'ā dā māpa |
在特定时期内某事物发生或存在的次数的测量 |
Zài tèdìng shíqí nèi
mǒu shìwù fāshēng huò cúnzài de cì shǔ de cèliáng |
82 |
|
|
Rapport |
ਅਨੁਪਾਤ |
anupāta |
比率;率 |
bǐlǜ;
lǜ |
83 |
|
|
Les entreprises
locales ferment à un rythme de trois par an. |
ਸਥਾਨਕ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਇੱਕ
ਸਾਲ 'ਤੇ .A / ਤਿੰਨ
ਦੀ ਦਰ ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ
ਰਹੇ ਹਨ. |
sathānaka
kārōbāra ika sāla'tē.A/ tina dī dara nāla
bada hō rahē hana. |
本地企业以每年3家的速度关闭。 |
běndì qǐyè
yǐ měinián 3 jiā de sùdù guānbì. |
84 |
|
|
Les entreprises
locales ferment au rythme de trois par an |
ਸਥਾਨਕ
ਕਾਰੋਬਾਰ
ਤਿੰਨ ਸਾਲ ਦੀ
ਦਰ ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ
ਰਹੇ ਹਨ |
Sathānaka
kārōbāra tina sāla dī dara nāla bada hō
rahē hana |
地方企业正在以每年三家的速度关闭 |
Dìfāng qǐyè
zhèngzài yǐ měinián sānjiā de sùdù guānbì |
85 |
|
|
un taux de chômage
élevé / faible / croissant |
ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ
ਦੀ ਇੱਕ ਉੱਚ /
ਘੱਟ / ਵੱਧ ਰਹੀ
ਦਰ |
bēruzagārī
dī ika uca/ ghaṭa/ vadha rahī dara |
高/低/上升的失业率 |
gāo/dī/shàngshēng
de shīyè lǜ |
86 |
|
|
Taux de chômage élevé
/ faible / croissant |
ਉੱਚ
/ ਘੱਟ / ਵੱਧ ਰਹੀ
ਬੇਰੁਜ਼ਗਾਰੀ
ਦਰ |
uca/ ghaṭa/
vadha rahī bēruzagārī dara |
高/低/不断增长的失业率 |
gāo/dī/bùduàn
zēngzhǎng de shīyè lǜ |
87 |
|
|
de |
ਦੇ |
dē |
的 |
de |
88 |
|
|
le taux annuel de
criminalité / divorce |
ਸਾਲਾਨਾ
ਅਪਰਾਧ / ਤਲਾਕ
ਦੀ ਦਰ |
sālānā
aparādha/ talāka dī dara |
年犯罪率/离婚率 |
nián fànzuì
lǜ/líhūn lǜ |
89 |
|
|
Taux annuel de
criminalité / divorce |
ਸਾਲਾਨਾ
ਅਪਰਾਧ / ਤਲਾਕ
ਦੀ ਦਰ |
sālānā
aparādha/ talāka dī dara |
年犯罪/离婚率 |
nián
fànzuì/líhūn lǜ |
90 |
|
|
Son pouls a chuté
soudainement |
ਉਸ
ਦਾ ਨਬਜ਼ ਦਾ
ਰੇਟ ਅਚਾਨਕ
ਹੇਠਾਂ ਆ ਗਿਆ |
usa dā nabaza
dā rēṭa acānaka hēṭhāṁ ā
gi'ā |
他的脉搏突然下降 |
tā de màibó
túrán xiàjiàng |
91 |
|
|
Son pouls a chuté
soudainement |
ਉਸ
ਦਾ ਨਬਜ਼ ਦਾ
ਰੇਟ ਅਚਾਨਕ
ਹੇਠਾਂ ਆ ਗਿਆ |
usa dā nabaza
dā rēṭa acānaka hēṭhāṁ ā
gi'ā |
他的脉搏速率突然下降 |
tā de màibó
sùlǜ túrán xiàjiàng |
92 |
|
|
Son pouls baisse
soudainement |
ਉਸਦੀ
ਨਬਜ਼ ਅਚਾਨਕ
ਡਿੱਗ ਗਈ |
usadī nabaza
acānaka ḍiga ga'ī |
他的脉搏突然下降 |
tā de màibó
túrán xiàjiàng |
93 |
|
|
Sacrifice |
ਕੁਰਬਾਨੀ |
kurabānī |
牲 |
shēng |
94 |
|
|
Tel que |
ਜਿਵੇ
ਕੀ |
jivē kī |
如 |
rú |
95 |
|
|
un taux de réussite /
échec élevé |
ਇੱਕ
ਉੱਚ ਸਫਲਤਾ /
ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ |
ika uca
saphalatā/ asaphalatā dī dara |
成功/失败率高 |
chénggōng/shībài
lǜ gāo |
96 |
|
|
Taux de réussite /
échec très élevé |
ਬਹੁਤ
ਉੱਚ ਸਫਲਤਾ /
ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ |
bahuta uca
saphalatā/ asaphalatā dī dara |
很高的成功/失败率 |
hěn gāo de
chénggōng/shībài lǜ |
97 |
|
|
Taux de réussite /
échec élevé |
ਉੱਚ
ਸਫਲਤਾ /
ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ |
uca saphalatā/
asaphalatā dī dara |
成功/失败率高 |
chénggōng/shībài
lǜ gāo |
98 |
|
|
Chanson Fontan |
ਗਾਣਾ
ਫੋਂਟਨ |
gāṇā
phōṇṭana |
嵩囟 |
sōng xìn |
99 |
|
|
voir également |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
100 |
|
|
taux de natalité |
ਜਨਮ
ਦੀ ਦਰ |
janama dī dara |
出生率 |
chūshēnglǜ |
101 |
|
|
taux de mortalité |
ਮੌਤ
ਦਰ |
mauta dara |
死亡率 |
sǐwáng lǜ |
102 |
|
|
un montant fixe facturé ou payé pour qc |
ਪੈਸੇ ਦੀ
ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਤ
ਰਕਮ ਜੋ sth ਲਈ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਾਂ
ਅਦਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
paisē dī ika niśacata rakama
jō sth la'ī jāndī hai jāṁ adā
kītī jāndī hai |
收取或支付的固定金额的款项 |
shōuqǔ huò zhīfù de gùdìng
jīn'é de kuǎnxiàng |
103 |
|
|
Prix |
ਮੁੱਲ |
mula |
价格;费用 |
jiàgé; fèiyòng |
104 |
|
|
tarifs publicitaires
/ assurances / postaux, etc. |
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
/ ਬੀਮਾ / ਡਾਕ, ਆਦਿ |
iśatihārabāzī/
bīmā/ ḍāka, ādi |
广告/保险/邮政等费率 |
guǎnggào/bǎoxiǎn/yóuzhèng
děng fèi lǜ |
105 |
|
|
Frais de publicité,
frais d'assurance, frais de port, etc. |
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ,
ਬੀਮਾ, ਡਾਕ, ਆਦਿ. |
iśatihārabāzī,
bīmā, ḍāka, ādi. |
广告费,保险费,公告等 |
guǎnggào fèi,
bǎoxiǎn fèi, gōnggào děng |
106 |
|
|
un taux de
rémunération horaire bas / élevé |
ਤਨਖਾਹ
ਦੀ ਇੱਕ ਘੱਟ /
ਉੱਚ ਘੰਟੇ ਦੀ
ਦਰ |
Tanakhāha
dī ika ghaṭa/ uca ghaṭē dī dara |
低/高时薪 |
dī/gāo shí
xīn |
107 |
|
|
Salaire bas / élevé à
l'heure |
ਘੰਟੇ
ਦੁਆਰਾ ਘੱਟ /
ਉੱਚ ਤਨਖਾਹ |
ghaṭē
du'ārā ghaṭa/ uca tanakhāha |
按小时支付的低/高报酬 |
àn xiǎoshí
zhīfù de dī/gāo bàochóu |
108 |
|
|
Salaire horaire
faible / élevé |
ਘੱਟ
/ ਉੱਚ ਘੰਟੇ ਦੀ
ਤਨਖਾਹ |
ghaṭa/ uca
ghaṭē dī tanakhāha |
低/高时薪 |
dī/gāo shí
xīn |
109 |
|
|
nous offrons des
tarifs réduits spéciaux pour les étudiants |
ਅਸੀਂ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਘਟੇ ਰੇਟਾਂ ਦੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਕਰਦੇ ਹਾਂ |
asīṁ
vidi'ārathī'āṁ la'ī viśēśa
ghaṭē rēṭāṁ dī pēśakaśa
karadē hāṁ |
我们为学生提供特别优惠的价格 |
wǒmen wéi
xuéshēng tígōng tèbié yōuhuì de jiàgé |
110 |
|
|
Nous avons des prix
spéciaux pour les étudiants |
ਸਾਡੇ
ਕੋਲ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਦੀਆਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕੀਮਤਾਂ ਹਨ |
sāḍē
kōla vidi'ārathī'āṁ dī'āṁ
viśēśa kīmatāṁ hana |
我们对学生有特惠价格 |
wǒmen duì
xuéshēng yǒu tèhuì jiàgé |
111 |
|
|
Nous offrons aux
étudiants des prix réduits spéciaux |
ਅਸੀਂ
ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਛੂਟ ਵਾਲੀਆਂ
ਕੀਮਤਾਂ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
asīṁ
vidi'ārathī'āṁ nū viśēśa
chūṭa vālī'āṁ kīmatāṁ
pradāna karadē hāṁ |
我们为学生提供特别优惠的价格 |
wǒmen wéi
xuéshēng tígōng tèbié yōuhuì de jiàgé |
112 |
|
|
une hypothèque à taux
fixe |
ਇੱਕ
ਨਿਰਧਾਰਤ ਦਰ
ਗਿਰਵੀਨਾਮਾ |
ika niradhārata
dara giravīnāmā |
固定利率抵押 |
gùdìng lìlǜ
dǐyā |
113 |
|
|
(un dans lequel le
montant d'argent remboursé chaque mois est fixé pour une période donnée) |
(ਇਕ
ਜਿਸ ਵਿਚ ਹਰ
ਮਹੀਨੇ ਵਾਪਸ
ਕੀਤੀ ਜਾਣ
ਵਾਲੀ ਰਕਮ ਇਕ
ਖ਼ਾਸ ਅਵਧੀ ਲਈ
ਨਿਸ਼ਚਤ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ) |
(ika jisa vica hara
mahīnē vāpasa kītī jāṇa vālī
rakama ika ḵẖāsa avadhī la'ī niśacata
kītī jāndī hai) |
(其中每月偿还的金额在特定时期内是固定的) |
(qízhōng
měi yuè chánghuán de jīn'é zài tèdìng shíqí nèi shì gùdìng de) |
114 |
|
|
Prêt hypothécaire |
ਗਿਰਵੀਨਾਮਾ
ਰਿਣ |
giravīnāmā
riṇa |
定额偿还按揭贷款 |
dìng'é chánghuán
ànjiē dàikuǎn |
115 |
|
|
le taux d'imposition
de base |
ਟੈਕਸ
ਦੀ ਮੁ rateਲੀ ਦਰ |
ṭaikasa dī
mu ratelī dara |
基本税率 |
jīběn
shuìlǜ |
116 |
|
|
Taux d'imposition de
base |
ਮੁ
taxਲੇ ਟੈਕਸ ਦੀ ਦਰ |
mu taxlē
ṭaikasa dī dara |
基本税率 |
jīběn
shuìlǜ |
117 |
|
|
(le montant le plus
bas payé par tout le monde) |
(ਸਭ
ਤੋਂ ਘੱਟ ਰਕਮ
ਜੋ ਹਰੇਕ
ਦੁਆਰਾ ਅਦਾ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ) |
(sabha tōṁ
ghaṭa rakama jō harēka du'ārā adā
kītī jāndī hai) |
(每个人支付的最低金额) |
(měi gèrén
zhīfù de zuìdī jīn'é) |
118 |
|
|
Taxe de base |
ਮੁ
taxਲਾ ਟੈਕਸ |
mu taxlā
ṭaikasa |
基本税额 |
jīběn
shuì'é |
119 |
|
|
Montant minimum payé
par chaque personne) |
ਹਰੇਕ
ਵਿਅਕਤੀ
ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੀ
ਗਈ ਘੱਟੋ ਘੱਟ
ਰਕਮ) |
harēka
vi'akatī du'ārā ditī ga'ī ghaṭō
ghaṭa rakama) |
每个人支付的最低金额) |
měi gèrén
zhīfù de zuìdī jīn'é) |
120 |
|
|
taux de change /
d'intérêt |
ਐਕਸਚੇਂਜ
/ ਵਿਆਜ ਦਰਾਂ |
Aikasacēn̄ja/
vi'āja darāṁ |
汇率/利率 |
Huìlǜ/lìlǜ |
121 |
|
|
Huixing ;, taux
d'intérêt |
Huixing ;,
ਵਿਆਜ ਦਰ |
Huixing;, vi'āja
dara |
汇幸;,利率 |
huì xìng;, lìlǜ |
122 |
|
|
taux de change /
intérêt |
ਐਕਸਚੇਂਜ
/ ਵਿਆਜ ਦੀਆਂ
ਦਰਾਂ |
aikasacēn̄ja/
vi'āja dī'āṁ darāṁ |
汇率/利息 |
huìlǜ/lìxí |
123 |
|
|
Taux de change / intérêt |
ਐਕਸਚੇਂਜ
ਰੇਟ / ਵਿਆਜ |
aikasacēn̄ja rēṭa/
vi'āja |
汇率/利率 |
huìlǜ/lìlǜ |
124 |
|
|
voir également |
ਇਹ ਵੀ
ਵੇਖੋ |
iha vī vēkhō |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
125 |
|
|
taux de base |
ਬੇਸ
ਰੇਟ |
bēsa
rēṭa |
基本利率 |
jīběn
lìlǜ |
126 |
|
|
tarif rack |
ਰੈਕ
ਦੀ ਦਰ |
raika dī dara |
货架率 |
huòjià lǜ |
127 |
|
|
les taux |
ਰੇਟ |
rēṭa |
费率 |
fèi lǜ |
128 |
|
|
en Grande-Bretagne |
ਬ੍ਰਿਟੇਨ
ਵਿਚ |
briṭēna
vica |
在英国 |
zài yīngguó |
129 |
|
|
une taxe payée par les entreprises à une
autorité locale pour les terrains et les bâtiments qu'elles utilisent et dans
le passé également payée par toute personne qui possédait une maison |
ਸਥਾਨਕ
ਅਥਾਰਟੀ ਨੂੰ
ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਜ਼ਮੀਨਾਂ
ਅਤੇ ਇਮਾਰਤਾਂ
ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਟੈਕਸ ਜੋ ਉਹ
ਵਰਤਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ
ਦੁਆਰਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ
ਕੋਲ ਮਕਾਨ ਹੈ |
sathānaka athāraṭī
nū kārōbārāṁ du'ārā
zamīnāṁ atē imāratāṁ la'ī
bhugatāna kītā jāndā ṭaikasa jō uha
varatadē hana atē pichalē samēṁ vica kisē
vī vi'akatī du'ārā bhugatāna kītā
jāndā hai jisa kōla makāna hai |
企业向当地政府支付的土地和建筑物税,过去也由拥有房屋的任何人支付 |
qǐyè xiàng dāngdì zhèngfǔ
zhīfù de tǔdì hé jiànzhú wù shuì, guòqù yě yóu
yǒngyǒu fángwū de rènhé rén zhīfù |
130 |
|
|
(Recueilli par le
gouvernement britannique) Taxe foncière |
(ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ
ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ) ਰੀਅਲ ਅਸਟੇਟ
ਟੈਕਸ |
(briṭiśa
sarakāra du'ārā ikatara kītā gi'ā) rī'ala
asaṭēṭa ṭaikasa |
(英国也方政府征收的)房地产税,房产税 |
(yīngguó yě
fāng zhèngfǔ zhēngshōu de) fángdìchǎn shuì,
fángchǎn shuì |
131 |
|
|
Les taxes foncières
et de construction payées par les entreprises aux gouvernements locaux
étaient également payées par quiconque possédait une maison dans le passé. |
ਸਥਾਨਕ
ਸਰਕਾਰਾਂ ਨੂੰ
ਕੰਪਨੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ
ਗਏ ਜ਼ਮੀਨੀ
ਅਤੇ ਬਿਲਡਿੰਗ
ਟੈਕਸ ਵੀ ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਸਨ ਜੋ ਪਿਛਲੇ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਮਕਾਨ ਹੈ |
sathānaka
sarakārāṁ nū kapanī'āṁ du'ārā
bhugatāna kītē ga'ē zamīnī atē
bilaḍiga ṭaikasa vī kisē du'ārā
bhugatāna kītē jāndē sana jō pichalē
samēṁ vica ika makāna hai |
企业向当地政府支付的土地和建筑物税,过去也由拥有房屋的任何人支付 |
qǐyè xiàng
dāngdì zhèngfǔ zhīfù de tǔdì hé jiànzhú wù shuì, guòqù
yě yóu yǒngyǒu fángwū de rènhé rén zhīfù |
132 |
|
|
voir également |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
iha vī
vēkhō |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
133 |
|
|
premier taux |
ਪਹਿਲੀ
ਦਰ |
pahilī dara |
一流的 |
yīliú de |
134 |
|
|
deuxième taux |
ਦੂਜਾ
ਦਰ |
dūjā dara |
第二次评价 |
dì èr cì píngjià |
135 |
|
|
troisième taux |
ਤੀਜਾ
ਦਰ |
tījā dara |
三等 |
sān děng |
136 |
|
|
à tout prix |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਮੁੱਲ ਤੇ |
kisē vī
mula tē |
好歹 |
hǎodǎi |
137 |
|
|
informel |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
138 |
|
|
utilisé pour dire qu'un fait particulier est
vrai malgré ce qui s'est passé dans le passé ou ce qui peut arriver dans le
futur |
ਇਹ
ਕਹਿੰਦੇ
ਹੁੰਦੇ ਸੀ ਕਿ
ਇੱਕ ਖ਼ਾਸ ਤੱਥ
ਸੱਚ ਹੈ ਇਸ ਦੇ
ਬਾਵਜੂਦ ਜੋ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜਾਂ
ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ
ਕੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ |
iha kahidē hudē sī ki ika
ḵẖāsa tatha saca hai isa dē bāvajūda jō
pichalē samēṁ vica hō'i'ā hai jāṁ
bhavikha vica kī hō sakadā hai |
过去常常说某个事实是真实的,尽管过去发生了什么或将来可能发生了什么 |
guòqù chángcháng shuō mǒu gè
shìshí shì zhēnshí de, jǐnguǎn guòqù fāshēngle
shénme huò jiānglái kěnéng fāshēngle shénme |
139 |
|
|
(Accent sur la
vérité) Quoi qu'il en soit, de toute façon |
(ਮਾਮਲੇ
ਦੀ ਸੱਚਾਈ 'ਤੇ
ਜ਼ੋਰ ਦਿਓ)
ਵੈਸੇ ਵੀ,
ਕਿਵੇਂ ਵੀ |
(māmalē
dī sacā'ī'tē zōra di'ō) vaisē vī,
kivēṁ vī |
(特色事情的真实性)无论如何,不管怎样 |
(tèsè shìqíng de
zhēnshí xìng) wúlùn rúhé, bùguǎn zěnyàng |
140 |
|
|
En tout cas, c’est
une bonne nouvelle |
ਖੈਰ,
ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਰੇਟ 'ਤੇ ਇਕ
ਚੰਗੀ ਖਬਰ ਹੈ |
khaira, iha kisē
vī rēṭa'tē ika cagī khabara hai |
好吧,无论如何这是一个好消息 |
hǎo ba, wúlùn
rúhé zhè shì yīgè hǎo xiāoxī |
141 |
|
|
Bref, c'est une bonne
nouvelle |
ਵੈਸੇ
ਵੀ, ਇਹ ਚੰਗੀ
ਖ਼ਬਰ ਹੈ |
vaisē vī,
iha cagī ḵẖabara hai |
不管怎么说,这是个好消息 |
bùguǎn
zěnme shuō, zhè shìgè hǎo xiāoxī |
142 |
|
|
Je suis peut-être
parti pour affaires la semaine prochaine mais en tout cas je serai de retour
vendredi |
ਮੈਂ
ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਤੇ
ਬਾਹਰ ਹੋ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ ਪਰ ਕਿਸੇ
ਵੀ ਕੀਮਤ ਤੇ
ਮੈਂ
ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ
ਤੱਕ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵਾਂਗਾ |
maiṁ agalē
haphatē kārōbāra tē bāhara hō sakadā
hāṁ para kisē vī kīmata tē maiṁ
śukaravāra taka vāpasa ā jāvāṅgā |
下周我可能会出差,但无论如何我会在周五回来 |
xià zhōu wǒ
kěnéng huì chūchāi, dàn wúlùn rúhé wǒ huì zài zhōu
wǔ huílái |
143 |
|
|
Je suis peut-être en
voyage d'affaires la semaine prochaine, mais de toute façon, je serai de
retour vendredi au plus tard |
ਮੈਂ
ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ
ਵਪਾਰਕ ਯਾਤਰਾ
'ਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ, ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ,
ਮੈਂ
ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ
ਵਾਪਸ ਆਵਾਂਗਾ |
maiṁ agalē
haphatē vapāraka yātarā'tē hō sakadā
hāṁ, para phira vī, maiṁ śukaravāra
vāpasa āvāṅgā |
我下周可能要出差,但无论如何,我最晚星期五回来 |
wǒ xià zhōu
kěnéng yào chūchāi, dàn wúlùn rúhé, wǒ zuì wǎn
xīngqíwǔ huílái |
144 |
|
|
Je suis peut-être en
voyage d'affaires la semaine prochaine, mais je reviendrai de toute façon
vendredi |
ਮੈਂ
ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ
ਵਪਾਰਕ ਯਾਤਰਾ
'ਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ
ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ
ਨੂੰ ਵਾਪਸ
ਆਵਾਂਗਾ |
maiṁ agalē
haphatē vapāraka yātarā'tē hō sakadā
hāṁ, para maiṁ śukaravāra nū vāpasa
āvāṅgā |
下周我可能会出差,但无论如何我会在周五回来 |
xià zhōu wǒ
kěnéng huì chūchāi, dàn wúlùn rúhé wǒ huì zài zhōu
wǔ huílái |
145 |
|
|
utilisé pour montrer |
ਦਿਖਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ |
dikhā'uṇa
la'ī varati'ā |
用于显示 |
yòng yú xiǎnshì |
146 |
|
|
synonymes |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
同义词 |
tóngyìcí |
147 |
|
|
Discrimination des
synonymes |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ
ਵਿਤਕਰਾ |
samānārathī
vitakarā |
名词 |
míngcí |
148 |
|
|
taux |
ਰੇਟ |
rēṭa |
率 |
lǜ |
149 |
|
|
charge |
ਚਾਰਜ |
cāraja |
收费 |
shōufèi |
150 |
|
|
frais |
ਫੀਸ |
phīsa |
费用 |
fèiyòng |
151 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
152 |
|
|
droits |
ਬਕਾਇਆ |
bakā'i'ā |
会费 |
huìfèi |
153 |
|
|
péage |
ਕਰ |
kara |
收费 |
shōufèi |
154 |
|
|
de location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
155 |
|
|
tarif |
ਟੈਰਿਫ |
ṭairipha |
关税 |
guānshuì |
156 |
|
|
Ce sont tous des mots
pour une somme d'argent facturée ou payée pour qc |
ਇਹ
ਸਾਰੇ ਪੈਸੇ ਹਨ
ਜੋ ਕਿ sth ਲਈ ਅਦਾ
ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ ਜਾਂ ਅਦਾ
ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
iha sārē
paisē hana jō ki sth la'ī adā kītē
jāndē hana jāṁ adā kītē jāndē
hana |
这些都是为某笔费用收取或支付的款项 |
zhèxiē dōu
shì wèi mǒu bǐ fèiyòng shōuqǔ huò zhīfù de
kuǎnxiàng |
157 |
|
|
Toutes les demandes
ci-dessus font référence aux frais facturés ou payés |
ਉਪਰੋਕਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਪੁੱਛਗਿੱਛਾਂ
ਚਾਰਜ ਕੀਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਭੁਗਤਾਨ
ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ
ਫੀਸਾਂ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ |
uparōkata
sārī'āṁ puchagichāṁ cāraja
kītī'āṁ jāṁ bhugatāna
kītī'āṁ ga'ī'āṁ phīsāṁ
dā havālā didī'āṁ hana |
以上各询均指所承担或付出的费用 |
yǐshàng gè xún
jūn zhǐ suǒ chéngdān huò fùchū de fèiyòng |
158 |
|
|
Ce sont des paiements
collectés ou payés pour un certain montant |
ਇਹ
ਭੁਗਤਾਨ
ਇਕੱਤਰ ਕੀਤੇ
ਜਾਂ ਕੁਝ ਫੀਸ
ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਹਨ |
iha bhugatāna
ikatara kītē jāṁ kujha phīsa la'ī
bhugatāna hana |
这些都是为某笔费用支出或支付的积累 |
zhèxiē dōu
shì wèi mǒu bǐ fèiyòng zhīchū huò zhīfù de
jīlěi |
159 |
|
|
à |
ਨੂੰ |
nū |
向 |
xiàng |
160 |
|
|
chuchotement |
ਅਵਾਜ
ਮਾਰ ਰਹੀ
ਆਵਾਜ਼ |
avāja māra
rahī āvāza |
嘁 |
qī |
161 |
|
|
taux |
ਰੇਟ |
rēṭa |
率 |
lǜ |
162 |
|
|
un montant fixe
demandé ou payé pour qc |
ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ ਰਕਮ
ਜੋ sth ਲਈ ਪੁੱਛੀ
ਜਾਂ ਅਦਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
ika niśacata
rakama jō sth la'ī puchī jāṁ adā
kītī jāndī hai |
被要求或支付的固定金额的钱 |
bèi yāoqiú huò
zhīfù de gùdìng jīn'é de qián |
163 |
|
|
Désigne le prix ou la
dépense demandée ou payée |
ਮੰਗੀ
ਗਈ ਜਾਂ ਅਦਾ
ਕੀਤੀ ਕੀਮਤ
ਜਾਂ ਖਰਚੇ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ |
magī ga'ī
jāṁ adā kītī kīmata jāṁ
kharacē dā havālā didā hai |
指所索取或付出的价格,费用 |
zhǐ suǒ
suǒqǔ huò fùchū de jiàgé, fèiyòng |
164 |
|
|
un faible taux de
rémunération horaire |
ਤਨਖਾਹ
ਦੀ ਇੱਕ ਘੱਟ
ਘੰਟੇ ਦੀ ਦਰ |
tanakhāha
dī ika ghaṭa ghaṭē dī dara |
每小时工资低 |
měi xiǎoshí
gōngzī dī |
165 |
|
|
Faible salaire à
l'heure |
ਘੰਟੇ
ਦੁਆਰਾ ਘੱਟ
ਤਨਖਾਹ |
ghaṭē
du'ārā ghaṭa tanakhāha |
按小时支付的低报酬 |
àn xiǎoshí
zhīfù de dī bàochóu |
166 |
|
|
Salaire horaire bas |
ਘੱਟ
ਘੰਟੇ ਦੀ
ਤਨਖਾਹ |
ghaṭa
ghaṭē dī tanakhāha |
每小时工资低 |
měi xiǎoshí
gōngzī dī |
167 |
|
|
taux d'intérêt |
ਵਿਆਜ
ਦਰ |
vi'āja dara |
利率 |
lìlǜ |
168 |
|
|
taux d'intérêt |
ਵਿਆਜ
ਦਰ |
vi'āja dara |
利率 |
lìlǜ |
169 |
|
|
charge |
ਚਾਰਜ |
cāraja |
收费 |
shōufèi |
170 |
|
|
une somme d'argent
qui est demandée pour des biens ou des services |
ਪੈਸੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਮਾਤਰਾ
ਜੋ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਲਈ ਪੁੱਛੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
paisē dī
ika mātarā jō cīzāṁ jāṁ
sēvāvāṁ la'ī puchī jāndī hai |
被要求提供商品或服务的金额 |
bèi yāoqiú
tígōng shāngpǐn huò fúwù de jīn'é |
171 |
|
|
Se réfère au prix et
au prix des biens ou services aux États-Unis |
ਯੂਨਾਈਟਡ
ਸਟੇਟਸ ਦੀ
ਕੀਮਤ ਅਤੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ
ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ
ਚਾਰਜ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ |
yūnā'īṭaḍa
saṭēṭasa dī kīmata atē cīzāṁ
jāṁ sēvāvāṁ dē cāraja dā
havālā didā hai |
指商品或服务的美价,收费 |
zhǐ
shāngpǐn huò fúwù dì měi jià, shōufèi |
172 |
|
|
des frais d'admission |
ਦਾਖਲਾ
ਚਾਰਜ |
dākhalā
cāraja |
入场费 |
rù chǎng fèi |
173 |
|
|
Frais de terrain |
ਫੀਲਡ
ਫੀਸ |
phīlaḍa
phīsa |
人场费 |
rén chǎng fèi |
174 |
|
|
frais |
ਫੀਸ |
phīsa |
费用 |
fèiyòng |
175 |
|
|
plutôt formel |
ਨਾ
ਕਿ ਰਸਮੀ |
nā ki
rasamī |
相当正式 |
xiāngdāng
zhèngshì |
176 |
|
|
un montant d'argent que vous devez payer
pour des conseils ou des services professionnels, pour aller dans une école
ou un collège ou pour rejoindre une organisation |
ਇੱਕ ਰਕਮ
ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪੇਸ਼ੇਵਰ
ਸਲਾਹ ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਲਈ, ਸਕੂਲ ਜਾਂ
ਕਾਲਜ ਜਾਣ ਲਈ,
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਸੰਗਠਨ
ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੋਣ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨੀ
ਪੈਂਦੀ ਹੈ |
ika rakama jō tuhānū
pēśēvara salāha jāṁ
sēvāvāṁ la'ī, sakūla jāṁ
kālaja jāṇa la'ī, jāṁ kisē
sagaṭhana vica śāmala hōṇa la'ī
bhugatāna karanī paindī hai |
您必须支付的专业建议或服务,去上大学或学院或加入组织的金额 |
nín bìxū zhīfù de zhuānyè
jiànyì huò fúwù, qù shàng dàxué huò xuéyuàn huò jiārù zǔzhī de
jīn'é |
177 |
|
|
Fait référence aux
frais de services professionnels, aux frais de consultation, aux frais de
scolarité, aux frais d'adhésion |
ਪੇਸ਼ੇਵਰ
ਸਰਵਿਸ ਫੀਸ,
ਸਲਾਹ ਮਸ਼ਵਰੇ,
ਟਿitionਸ਼ਨਾਂ, ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ
ਫੀਸ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
pēśēvara
saravisa phīsa, salāha maśavarē,
ṭiitionśanāṁ, maimbaraśipa phīsa dā
havālā didā hai |
指专业服务费,咨询费,学费,会费 |
zhǐ zhuānyè
fúwù fèi, zīxún fèi, xuéfèi, huìfèi |
178 |
|
|
Le montant que vous
devez payer pour des conseils ou des services professionnels, aller à
l'université ou au collège ou adhérer à une organisation |
ਪੇਸ਼ੇਵਰ
ਸਲਾਹ ਜਾਂ
ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜਿਹੜੀ ਰਕਮ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨਾ
ਪੈਂਦਾ ਹੈ,
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਜਾਂ ਕਾਲਜ ਜਾਓ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਸੰਗਠਨ ਵਿਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ |
pēśēvara
salāha jāṁ sēvāvāṁ la'ī
tuhānū jihaṛī rakama dā bhugatāna karanā
paindā hai, yūnīvarasiṭī jāṁ kālaja
jā'ō jāṁ kisē sagaṭhana vica śāmala
hōvō |
您必须支付的专业建议或服务,去上大学或学院或加入组织的金额 |
nín bìxū
zhīfù de zhuānyè jiànyì huò fúwù, qù shàng dàxué huò xuéyuàn huò
jiārù zǔzhī de jīn'é |
179 |
|
|
frais juridiques |
ਕਾਨੂੰਨੀ
ਫੀਸ |
kānūnī
phīsa |
律师费 |
lǜshī fèi |
180 |
|
|
Frais de litige |
ਮੁਕੱਦਮਾ
ਖਰਚੇ |
mukadamā
kharacē |
诉讼费 |
sùsòng fèi |
181 |
|
|
une cotisation
annuelle |
ਇੱਕ
ਸਲਾਨਾ
ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ
ਫੀਸ |
ika salānā
maimbaraśipa phīsa |
年度会员费 |
niándù huìyuán fèi |
182 |
|
|
Cotisation annuelle |
ਸਲਾਨਾ
ਮੈਂਬਰਸ਼ਿਪ
ਫੀਸ |
salānā maimbaraśipa
phīsa |
年度会员费 |
niándù huìyuán fèi |
183 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
184 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
185 |
|
|
une somme d'argent
que vous devez régulièrement payer pour l'utilisation d'un bâtiment ou d'une
pièce |
ਇੱਕ
ਇਮਾਰਤ ਜਾਂ
ਕਮਰੇ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਿਯਮਤ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ
ਹੈ |
ika imārata
jāṁ kamarē dī varatōṁ la'ī
tuhānū niyamata rūpa vica bhugatāna karanā
paindā hai |
您经常需要为使用建筑物或房间而支付的金额 |
nín jīngcháng
xūyào wèi shǐyòng jiànzhú wù huò fángjiān ér zhīfù de
jīn'é |
186 |
|
|
Désigne le loyer du
logement |
ਹਾ
housingਸਿੰਗ ਕਿਰਾਏ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
hā housingsiga
kirā'ē dā havālā didā hai |
指房屋租金 |
zhǐ fángwū
zūjīn |
187 |
|
|
Le montant que vous
devez souvent payer pour utiliser un bâtiment ou une pièce |
ਇਮਾਰਤ
ਜਾਂ ਕਮਰੇ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਕਸਰ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
imārata
jāṁ kamarē dī varatōṁ karana la'ī
tuhānū akasara bhugatāna karana dī zarūrata
hudī hai |
您经常需要为使用建筑物或房间而支付的金额 |
nín jīngcháng
xūyào wèi shǐyòng jiànzhú wù huò fángjiān ér zhīfù de
jīn'é |
188 |
|
|
En anglais américain,
loyer peut être utilisé pour signifier location. |
ਅਮਰੀਕੀ
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਵਿੱਚ, ਕਿਰਾਇਆ
ਕਿਰਾਏ ਦੇ
ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਹੈ. |
amarīkī
agarēzī vica, kirā'i'ā kirā'ē dē
arathāṁ vica varati'ā jā sakadā hai. |
在美式英语中,租金可以用来表示租金。 |
zài měishì
yīngyǔ zhòng, zūjīn kěyǐ yòng lái biǎoshì
zūjīn. |
189 |
|
|
En anglais américain |
ਅਮਰੀਕੀ
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਵਿਚ |
Amarīkī
agarēzī vica |
在美国英语中 |
Zài měiguó
yīngyǔ zhòng |
190 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
191 |
|
|
Peut être utilisé
pour représenter |
ਦੀ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਕਰਨ ਲਈ
ਇਸਤੇਮਾਲ
ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
dī
numā'idagī karana la'ī isatēmāla kītā
jā sakadā hai |
可用以表示 |
kěyòng yǐ
biǎoshì |
192 |
|
|
de location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
193 |
|
|
(location) |
(ਕਿਰਾਇਆ) |
(kirā'i'ā) |
(租金) |
(zūjīn) |
194 |
|
|
le loyer hebdomadaire
de la voiture était supérieur à 200 $ |
ਕਾਰ
ਦਾ ਹਫਤਾਵਾਰੀ
ਕਿਰਾਇਆ $ 200 ਤੋਂ
ਵੱਧ ਸੀ |
kāra dā
haphatāvārī kirā'i'ā $ 200 tōṁ vadha
sī |
汽车的每周租金超过200美元 |
qìchē de
měi zhōu zūjīn chāoguò 200 měiyuán |
195 |
|
|
Le loyer hebdomadaire
de cette voiture est de 200 yuans |
ਇਸ
ਕਾਰ ਦਾ
ਹਫਤਾਵਾਰੀ
ਕਿਰਾਇਆ 200 ਯੂਆਨ
ਹੈ |
isa kāra dā
haphatāvārī kirā'i'ā 200 yū'āna hai |
这辆汽幸每周的租金是200多元 |
zhè liàng qì xìng
měi zhōu de zūjīn shì 200 duōyuán |
196 |
|
|
droits |
ਬਕਾਇਆ |
bakā'i'ā |
会费 |
huìfèi |
197 |
|
|
Cotisation |
ਸਦੱਸਤਾ
ਫੀਸ |
sadasatā
phīsa |
会费 |
huìfèi |
198 |
|
|
une somme d'argent
que vous devez payer pour être membre d'une organisation |
ਜਿੰਨੀ
ਰਕਮ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਦਾ ਕਰਨੀ
ਪੈਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਕਿਸੇ ਸੰਸਥਾ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਬਣ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
jinī rakama
tuhānū adā karanī paindī hai tāṁ jō
tusīṁ kisē sasathā dē maimbara baṇa
sakadē hō |
您必须支付的金额,以便您可以成为组织的成员 |
nín bìxū
zhīfù de jīn'é, yǐbiàn nín kěyǐ chéngwéi
zǔzhī de chéngyuán |
199 |
|
|
Désigne les frais
d'adhésion / payables |
ਭੁਗਤਾਨ
ਯੋਗ / ਸਦੱਸਤਾ
ਫੀਸ ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
bhugatāna
yōga/ sadasatā phīsa dā havālā didā hai |
指应缴/会员费 |
zhǐ yīng
jiǎo/huìyuán fèi |
200 |
|
|
Le montant que vous
devez payer pour devenir membre de l'organisation |
ਜਿੰਨੀ
ਰਕਮ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਦਾ ਕਰਨੀ
ਪਵੇਗੀ ਤਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਸੰਸਥਾ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਬਣ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
jinī rakama
tuhānū adā karanī pavēgī tāṁ jō
tusīṁ sasathā dē maimbara baṇa sakadē hō |
您必须支付的金额,骑士您可以成为组织的成员 |
nín bìxū
zhīfù de jīn'é, qíshì nín kěyǐ chéngwéi zǔzhī
de chéngyuán |
201 |
|
|
La chance |
ਕਿਸਮਤ |
kisamata |
运 |
yùn |
202 |
|
|
devrait |
ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
cāhīdā
hai |
应 |
yīng |
203 |
|
|
péage |
ਕਰ |
kara |
收费 |
shōufèi |
204 |
|
|
péage |
ਕਰ |
kara |
收费 |
shōufèi |
205 |
|
|
une somme d'argent
que vous devez payer pour utiliser un pont ou un pont en particulier |
ਪੈਸੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਰਕਮ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਫੋਡ ਜਾਂ ਬ੍ਰਿਜ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨੀ ਪੈਂਦੀ
ਹੈ |
paisē dī
ika rakama jō tuhānū ika khāsa phōḍa
jāṁ brija dī varatōṁ karana la'ī
bhugatāna karanī paindī hai |
您必须支付的使用特定foad或bridge的金额 |
nín bìxū
zhīfù de shǐyòng tèdìng foad huò bridge de jīn'é |
206 |
|
|
Péages de la route et
du pont de Nakai |
ਨੱਕਈ
ਰੋਡ ਅਤੇ
ਬ੍ਰਿਜ ਲਈ
ਟੋਲਸ |
naka'ī
rōḍa atē brija la'ī ṭōlasa |
道路,主轴的通行费 |
dàolù, zhǔzhóu
de tōngxíng fèi |
207 |
|
|
Le montant que vous
devez payer pour utiliser un foad ou un pont spécifique |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਫੋਡ ਜਾਂ
ਬ੍ਰਿਜ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ
ਜੋ ਰਕਮ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਦਾ ਕਰਨੀ
ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ |
ika khāsa
phōḍa jāṁ brija dī varatōṁ karana
la'ī jō rakama tuhānū adā karanī
cāhīdī hai |
您必须支付的使用特定foad或bridge的金额 |
nín bìxū
zhīfù de shǐyòng tèdìng foad huò bridge de jīn'é |
208 |
|
|
de location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
209 |
|
|
une somme d'argent
que vous devez payer pour utiliser qc pendant une période donnée |
ਰਕਮ
ਦੀ ਇੱਕ ਰਕਮ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਮੇਂ ਲਈ sth ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨੀ
ਪੈਂਦੀ ਹੈ |
rakama dī ika
rakama jō tuhānū kisē khāsa samēṁ
la'ī sth dī varatōṁ karana la'ī bhugatāna
karanī paindī hai |
在特定时间段内需要使用某物的金额 |
zài tèdìng
shíjiān duàn nèi xūyào shǐyòng mǒu wù de jīn'é |
210 |
|
|
Désigne le loyer |
ਕਿਰਾਏ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
kirā'ē
dā havālā didā hai |
指租金 |
zhǐ
zūjīn |
211 |
|
|
louer ou louer? |
ਕਿਰਾਇਆ
ਕਿਰਾਇਆ? |
kirā'i'ā
kirā'i'ā? |
租还是租? |
zū háishì
zū? |
212 |
|
|
utilisation |
ਵਰਤਣ |
Varataṇa |
用 |
Yòng |
213 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
214 |
|
|
est encore |
ਅਜੇ
ਵੀ ਹੈ |
ajē vī hai |
还是 |
háishì |
215 |
|
|
de location? |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
租金? |
zūjīn? |
216 |
|
|
En anglais
britannique, le loyer est uniquement l'argent payé pour utiliser un bâtiment
ou une pièce: pour les autres articles, utilisez la location. En anglais
américain, le loyer peut être utilisé pour les deux, mais la location est
encore plus courante pour d'autres articles. |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਵਿਚ ਇੰਗਲਿਸ਼
ਕਿਰਾਏ ਸਿਰਫ
ਇਮਾਰਤ ਜਾਂ ਕਮਰੇ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ
ਅਦਾ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ: ਹੋਰ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਕਿਰਾਏ ਦੇ ਲਈ
ਵਰਤਦੀਆਂ ਹਨ. |
briṭiśa
vica igaliśa kirā'ē sirapha imārata jāṁ
kamarē dī varatōṁ la'ī adā kītī
jāndī hai: Hōra cīzāṁ kirā'ē dē
la'ī varatadī'āṁ hana. |
在英式英语中,租金仅是使用建筑物或房间支付的钱:对于其他物品,则使用租金。在美国英语中,租金可用于两者,但其他物品的租金仍较常见 |
Zài yīng shì
yīngyǔ zhòng, zūjīn jǐn shì shǐyòng jiànzhú wù
huò fángjiān zhīfù de qián: Duìyú qítā wùpǐn, zé
shǐyòng zūjīn. Zài měiguó yīngyǔ zhòng,
zūjīn kěyòng yú liǎng zhě, dàn qítā wùpǐn
de zūjīn réng jiào chángjiàn |
217 |
|
|
En anglais
britannique |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਵਿਚ |
Briṭiśa
agarēzī vica |
在英国英语中 |
zài yīngguó
yīngyǔ zhòng |
218 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
219 |
|
|
Il se réfère
uniquement au loyer de la maison, au loyer d'autres choses |
ਇਹ
ਸਿਰਫ ਘਰ ਦੇ
ਕਿਰਾਏ, ਹੋਰ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਕਿਰਾਏ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
iha sirapha ghara
dē kirā'ē, hōra cīzāṁ dē
kirā'ē nū darasā'undā hai |
只指房屋租金,真他物品的租金用 |
zhǐ zhǐ
fángwū zūjīn, zhēn tā wùpǐn de zūjīn
yòng |
220 |
|
|
de location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
221 |
|
|
En anglais américain, |
ਅਮਰੀਕੀ
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
ਵਿਚ, |
amarīkī
agarēzī vica, |
在美国英语中, |
zài měiguó
yīngyǔ zhòng, |
222 |
|
|
location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
223 |
|
|
Peut faire référence
aux deux types de surplus ci-dessus, mais se réfère à la location d'autres
articles |
ਉਪਰੋਕਤ
ਦੋ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ
ਸਰਪਲੱਸ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇ
ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ
ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦੇ ਕਿਰਾਏ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ |
uparōkata
dō kisamāṁ dē sarapalasa dā havālā
dē sakadā hai, para hōra cīzāṁ dē
kirā'ē nū darasā'undā hai |
可指以上两种租余,但指其他物品的租金 |
kě zhǐ
yǐshàng liǎng zhǒng zū yú, dàn zhǐ qítā
wùpǐn de zūjīn |
224 |
|
|
de location |
ਕਿਰਾਇਆ |
kirā'i'ā |
出租 |
chūzū |
225 |
|
|
Encore plus général |
ਫਿਰ
ਵੀ ਵਧੇਰੇ ਆਮ |
phira vī
vadhērē āma |
仍然较通用 |
réngrán jiào
tōngyòng |
226 |
|
|
tarif |
ਟੈਰਿਫ |
ṭairipha |
关税 |
guānshuì |
227 |
|
|
plutôt formel |
ਨਾ
ਕਿ ਰਸਮੀ |
nā ki
rasamī |
相当正式 |
xiāngdāng
zhèngshì |
228 |
|
|
une liste de prix
fixes facturés par un hôtel ou un restaurant pour les chambres ou les repas,
ou par une entreprise pour un service particulier |
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਕੀਮਤਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਜੋ
ਇੱਕ ਹੋਟਲ ਜਾਂ
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
ਦੁਆਰਾ
ਕਮਰਿਆਂ ਜਾਂ
ਖਾਣੇ ਲਈ, ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸੇਵਾ ਲਈ
ਕੰਪਨੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਲਈ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ. |
niradhārata
kīmatāṁ dī ika sūcī jō ika
hōṭala jāṁ raisaṭōraiṇṭa
du'ārā kamari'āṁ jāṁ khāṇē
la'ī, jāṁ kisē khāsa sēvā la'ī
kapanī'āṁ du'ārā la'ī jāndī hai. |
旅馆或餐厅收取的客房或餐费,或.company收取的特定服务的固定价格列表 |
lǚguǎn huò
cāntīng shōuqǔ de kèfáng huò cān fèi, huò.Company
shōuqǔ de tèdìng fúwù de gùdìng jiàgé lièbiǎo |
229 |
|
|
Désigne la liste des
prix des services et la liste des tarifs des hôtels, restaurants ou
entreprises |
ਸੇਵਾ
ਮੁੱਲ ਦੀ ਸੂਚੀ
ਅਤੇ ਹੋਟਲ,
ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
ਜਾਂ ਕੰਪਨੀਆਂ
ਦੀ ਫੀਸ ਸੂਚੀ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ |
Sēvā mula
dī sūcī atē hōṭala,
raisaṭōraiṇṭa jāṁ kapanī'āṁ
dī phīsa sūcī dā havālā didā hai |
指旅馆,饭店或公司的服务价目表,收费表 |
zhǐ
lǚguǎn, fàndiàn huò gōngsī de fúwù jiàmù biǎo,
shōufèi biǎo |
230 |
|
|
modèles et
collocations |
ਪੈਟਰਨ
ਅਤੇ ਟੱਕਰ |
paiṭarana
atē ṭakara |
模式和搭配 |
móshì hé dāpèi |
231 |
|
|
o payer (a) taux /
frais / frais / loyer / droits / péage / location pour / sur qc |
o
ਤਨਖਾਹ (ਏ) ਦਰ /
ਚਾਰਜ / ਫੀਸ /
ਕਿਰਾਇਆ / ਬਕਾਏ /
ਟੋਲ / ਕਿਰਾਇਆ sth
ਲਈ / ਤੇ |
o tanakhāha
(ē) dara/ cāraja/ phīsa/ kirā'i'ā/ bakā'ē/
ṭōla/ kirā'i'ā sth la'ī/ tē |
o支付(a)某日的费用/费用/费用/租金/费用/租金/通行费/租金 |
o zhīfù (a)
mǒu rì de
fèiyòng/fèiyòng/fèiyòng/zūjīn/fèiyòng/zūjīn/tōngxíng
fèi/zūjīn |
232 |
|
|
faire qc à un taux /
charge / frais / loyer / location de ... |
ਦੀ
ਦਰ / ਚਾਰਜ / ਫੀਸ /
ਕਿਰਾਇਆ /
ਕਿਰਾਏ ਤੇ
ਸਟੈਚ ਨੂੰ ਕਰਨਾ
ਹੈ ... |
dī dara/
cāraja/ phīsa/ kirā'i'ā/ kirā'ē tē
saṭaica nū karanā hai... |
以...的费率/费用/费用/租金/租金做某事 |
yǐ... De fèi
lǜ/fèiyòng/fèiyòng/zūjīn/zūjīn zuò mǒu shì |
233 |
|
|
faire qc pour une
charge / frais |
ਏ.ਸੀ.ਚਾਰਜ
/ ਫੀਸ ਲਈ ਐਸ ਟੀ
ਐਚ ਕਰਨਾ |
Ē.Sī.Cāraja/
phīsa la'ī aisa ṭī aica karanā |
做某事收取费用 |
zuò mǒu shì
shōuqǔ fèiyòng |
234 |
|
|
n à payer (a) taux /
charge / frais / loyer / cotisations / péage / location |
n
ਅਦਾ ਕਰਨ ਲਈ (ਏ)
ਰੇਟ / ਚਾਰਜ / ਫੀਸ
/ ਕਿਰਾਇਆ / ਬਕਾਏ /
ਟੋਲ / ਕਿਰਾਏ |
n adā karana
la'ī (ē) rēṭa/ cāraja/ phīsa/
kirā'i'ā/ bakā'ē/ ṭōla/ kirā'ē |
n支付(a)费率/费用/费用/租金/费用/通行费/通行费/租金 |
n zhīfù (a) fèi
lǜ/fèiyòng/fèiyòng/zūjīn/fèiyòng/tōngxíng
fèi/tōngxíng fèi/zūjīn |
235 |
|
|
pour facturer (a)
taux / frais / loyer / droits / péage / location |
(ਏ)
ਰੇਟ / ਫੀਸ /
ਕਿਰਾਇਆ / ਬਕਾਏ /
ਟੋਲ / ਕਿਰਾਇਆ
ਵਸੂਲਣ ਲਈ |
(ē)
rēṭa/ phīsa/ kirā'i'ā/ bakā'ē/
ṭōla/ kirā'i'ā vasūlaṇa la'ī |
收取(a)费率/费用/租金/费用/收费/租金 |
shōuqǔ (a)
fèi lǜ/fèiyòng/zūjīn/fèiyòng/shōufèi/zūjīn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|