|
|
|
A |
K |
|
|
D |
FRANCAIS |
ALLEMAND |
1 |
|
NEXT |
mon médecin m'a
référé à un spécialiste |
Mein Arzt überwies
mich an einen Spezialisten |
2 |
|
PRECEDENT |
Mon médecin m'a
demandé de voir un expert pour un traitement |
Mein Arzt bat mich,
einen Experten für die Behandlung aufzusuchen |
3 |
|
pc |
L'affaire a été
renvoyée à la cour d'appel |
Der Fall wurde an das
Berufungsgericht verwiesen |
4 |
1 |
5g |
L'affaire a été
renvoyée à la cour d'appel |
Der Fall wurde an das
Berufungsgericht weitergeleitet |
5 |
2 |
mobiles |
(formel) |
(formell) |
6 |
3 |
ALLEMAND |
Puis-je vous renvoyer
à ma lettre du 14 mai? |
Darf ich Sie auf
meinen Brief vom 14. Mai verweisen? |
7 |
4 |
ANGLAIS |
Voudriez-vous
vérifier ma lettre le 14 mai? |
Würden Sie bitte
meinen Brief an Sie am 14. Mai überprüfen? |
8 |
5 |
ARABE |
référençable |
referable |
9 |
6 |
BENGALI |
Référençable |
Referenzierbar |
10 |
7 |
CHINOIS |
~ à qc (formel) qui peut être lié à qc else |
~ zu etw (formal), das mit etwas anderem in
Verbindung gebracht werden kann |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
Peut être lié à |
Kann verwandt sein
mit |
12 |
9 |
FRANCAIS |
~ Quelque chose (formellement) peut être
lié à d'autres |
~ Zu etwas (formal) kann mit anderem
verwandt sein |
13 |
10 |
HINDI |
Ces symptômes peuvent
être liés à une infection virale plutôt qu'à des parasites. |
Diese Symptome können
eher auf eine Virusinfektion als auf Parasiten zurückzuführen sein. |
14 |
11 |
JAPONAIS |
Ces symptômes peuvent
être causés par une infection virale, non liée aux parasites |
Diese Symptome können
durch eine Virusinfektion verursacht werden, die nicht mit Parasiten
zusammenhängt |
15 |
12 |
PANJABI |
arbitre |
Schiedsrichter |
16 |
13 |
POLONAIS |
(également réf
informelle) |
(auch informeller
ref) |
17 |
|
PORTUGAIS |
l'officiel qui
contrôle le jeu dans certains sports |
der Beamte, der das
Spiel in einigen Sportarten kontrolliert |
18 |
|
RUSSE |
Arbitre (dans
certaines compétitions sportives) |
Schiedsrichter (bei
bestimmten Sportwettkämpfen) |
19 |
|
help1 |
Il a été expulsé pour
avoir discuté avec l'arbitre. |
Er wurde wegen
Streits mit dem Schiedsrichter vom Platz gestellt. |
20 |
|
help3 |
Il a été expulsé pour
une dispute avec l'arbitre |
Er wurde wegen eines
Streits mit dem Schiedsrichter vom Platz gestellt |
21 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Il a été licencié
pour s'être disputé avec l'arbitre. |
Er wurde entlassen,
weil er mit dem Schiedsrichter gestritten hatte. |
22 |
|
http://akirameru.free.fr |
comparer |
vergleichen Sie |
23 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
arbitre |
Schiedsrichter |
24 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
une personne qui
donne des informations sur votre caractère et vos capacités, généralement
dans une lettre, par exemple lorsque vous postulez pour un emploi |
Eine Person, die
Informationen über Ihren Charakter und Ihre Fähigkeiten gibt, normalerweise
in einem Brief, beispielsweise wenn Sie sich für eine Stelle bewerben |
25 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Référent |
Referrer |
26 |
|
http://akirameru.free.fr |
une personne à qui on
demande de régler un différend |
eine Person, die
gebeten wird, eine Meinungsverschiedenheit beizulegen |
27 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Arbitre |
Schiedsrichter |
28 |
|
lexos |
agir comme arbitre
entre les parties impliquées |
als Schiedsrichter
zwischen den beteiligten Parteien zu handeln |
29 |
|
27500 |
Agir en tant que médiateur pour les parties
liées |
Vermittlung für nahe stehende Personen |
30 |
|
abc image |
une personne qui lit
et vérifie la qualité d'un article technique avant sa publication. |
eine Person, die die
Qualität eines technischen Artikels liest und überprüft, bevor er
veröffentlicht wird. |
31 |
|
KAKUKOTO |
(D'articles hautement
professionnels) examinateurs, experts en évaluation |
(Von
hochprofessionellen Artikeln) Gutachter, Bewertungsexperten |
32 |
|
arabe |
agir comme arbitre
dans un match |
als Schiedsrichter in
einem Spiel zu handeln |
33 |
|
JAPONAIS |
Arbitre |
Schiedsrichter |
34 |
|
chinois |
une décision
d'arbitrage |
eine
Schiedsrichterentscheidung |
35 |
|
chinois |
Décision de l'arbitre |
Schiedsrichterentscheidung |
36 |
|
pinyin |
Qui a arbitré la
finale? |
Wer hat das Finale
gepfiffen? |
37 |
|
wanik |
Qui est l'arbitre de
cette finale? |
Wer ist der
Schiedsrichter in diesem Finale? |
38 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
lire et vérifier la qualité d'un article
technique avant sa publication |
um die Qualität eines technischen Artikels
zu lesen und zu überprüfen, bevor er veröffentlicht wird |
39 |
|
navire |
Révision et
évaluation (pour les articles hautement professionnels) |
Überprüfung und
Bewertung (für hochprofessionelle Artikel) |
40 |
|
esclavage |
référence |
Referenz |
41 |
|
Imperio_otomano |
mentionnant qn / qc |
jdn / etw |
42 |
|
thomé de
souza |
Mention |
Erwähnen |
43 |
|
|
~ (À qn / qc) une
chose que vous dites ou écrivez qui mentionne qn / qc autre; l'acte de
mentionner qn / qc |
~ (Zu jdn / etw) eine
Sache, die du sagst oder schreibst, die jdn / etw sonst erwähnt, die
Erwähnung von jdn / etw |
44 |
|
|
Quelque chose a été
dit (ou écrit); mentionné; parlé; impliqué |
Etwas gesagt (oder
geschrieben), erwähnt, besprochen, involviert |
45 |
|
|
Le livre regorge de
références sur le fait de grandir en Inde |
Das Buch ist voll von
Hinweisen auf das Aufwachsen in Indien |
46 |
|
|
Ce livre parle
beaucoup de la façon de grandir en Inde |
Dieses Buch spricht
viel darüber, wie man in Indien aufwächst |
47 |
|
|
Elle n'a fait aucune
référence à sa maladie mais uniquement à ses projets futurs. |
Sie bezog sich nicht
auf ihre Krankheit, sondern nur auf ihre Zukunftspläne. |
48 |
|
|
Elle n'a pas
mentionné sa maladie, seulement ses projets futurs |
Sie erwähnte nicht
ihre Krankheit, nur ihre Zukunftspläne |
49 |
|
|
la référence
passagère du Président à (brève mention de) la fin de la guerre |
der vorübergehende
Hinweis des Präsidenten auf das Kriegsende (kurze Erwähnung) |
50 |
|
|
Le président a dit à
propos de la fin de la guerre |
Der Präsident sagte
über das Ende des Krieges |
51 |
|
|
à la recherche
d'informations |
suche Informationen |
52 |
|
|
À la recherche
d'informations |
Suche Informationen |
53 |
|
|
rechercher des
informations |
Suchinformation |
54 |
|
|
Renseigner |
Anfragen |
55 |
|
|
Xun |
Xun |
56 |
|
|
Lettre |
Brief |
57 |
|
|
le fait de regarder
qc pour obtenir des informations |
der Akt, etw nach
Informationen zu durchsuchen |
58 |
|
|
Référence |
Referenz |
59 |
|
|
Conservez la liste
des numéros à proximité du téléphone pour une référence facile |
Bewahren Sie die
Nummernliste in der Nähe des Telefons auf, damit Sie sie leicht nachschlagen
können |
60 |
|
|
Placez la liste des
numéros de téléphone à côté du téléphone pour une recherche facile |
Stellen Sie die
Telefonnummernliste zur einfachen Suche neben das Telefon |
61 |
|
|
Placez la liste des
numéros près du téléphone pour une référence facile |
Stellen Sie die
Nummernliste zum einfachen Nachschlagen in die Nähe des Telefons |
62 |
|
|
J'ai noté le nom de
l'hôtel pour référence future |
Ich schrieb den Namen
des Hotels zur späteren Bezugnahme auf |
63 |
|
|
(car cela pourrait être utile dans le
futur). |
(weil es in Zukunft nützlich sein könnte). |
64 |
|
|
J'ai noté le nom de
cet hôtel, j'en aurai peut-être besoin plus tard |
Ich habe den Namen
dieses Hotels aufgeschrieben, vielleicht brauche ich ihn später |
65 |
|
|
J'ai noté le nom de
l'hôtel pour référence future |
Ich schrieb den Namen
des Hotels zur späteren Bezugnahme auf |
66 |
|
|
La bibliothèque
contient de nombreux ouvrages de référence populaires |
Die Bibliothek
enthält viele beliebte Nachschlagewerke |
67 |
|
|
La bibliothèque
contient de nombreuses références populaires |
Die Bibliothek
enthält viele beliebte Referenzen |
68 |
|
|
(livres de
référence). |
(Nachschlagewerke). |
69 |
|
|
Cette bibliothèque
contient de nombreux ouvrages de référence couramment utilisés |
Diese Bibliothek
enthält viele häufig verwendete Nachschlagewerke |
70 |
|
|
demander un conseil |
um Rat bitten |
71 |
|
|
solliciter des
opinions |
Meinungen einholen |
72 |
|
|
~ (À qn / qc) |
~ (Zu jdn / etw) |
73 |
|
|
le fait de demander
de l'aide ou des conseils à qn |
der Akt, jdn um Hilfe
oder Rat zu bitten |
74 |
|
|
Solliciter (aide ou
avis) |
Bitte (Hilfe oder
Meinung) |
75 |
|
|
Le fait de demander
de l'aide ou des conseils à quelqu'un |
Der Akt, jemanden um
Hilfe oder Rat zu bitten |
76 |
|
|
L'infirmière
d'urgence peut traiter des blessures mineures sans consulter un médecin. |
Die Rettungsschwester
kann kleinere Verletzungen ohne Rücksprache mit einem Arzt behandeln. |
77 |
|
|
Les infirmières
d'urgence peuvent faire face à des blessures mineures sans consulter un
médecin |
Rettungsschwester
können ohne Rücksprache mit einem Arzt mit leichten Verletzungen umgehen |
78 |
|
|
nombre / mot /
symbole |
Nummer / Wort /
Symbol |
79 |
|
|
Nombres; texte;
symboles |
Zahlen, Text, Symbole |
80 |
|
|
Nombres / mots /
symboles |
Zahlen / Wörter /
Symbole |
81 |
|
|
aussi |
auch |
82 |
|
|
Texte |
Text |
83 |
|
|
► A [C] Jabbr.
Ref.) Un nombre, un mot ou un symbole qui indique où se trouve qc sur une
carte, ou où vous pouvez trouver une information |
► A [C] Jabbr.
Ref.) Eine Zahl, ein Wort oder ein Symbol, das angibt, wo sich etw auf einer
Karte befindet oder wo Sie eine Information finden können |
84 |
|
|
(Pour la commodité de
la requête) marque, identification, numéro |
(Zur Vereinfachung
der Abfrage) Markierung, Identifikation, Nummer |
85 |
|
|
la référence
cartographique est Y4 |
Die Kartenreferenz
ist Y4 |
86 |
|
|
Le numéro de carte
est Y4 |
Die Kartennummer ist
Y4 |
87 |
|
|
Veuillez indiquer
votre numéro de référence lors d'une demande |
Bitte geben Sie bei
einer Anfrage Ihre Referenznummer an |
88 |
|
|
Veuillez indiquer le
numéro lors de la demande |
Bitte geben Sie bei
Anfrage die Nummer an |
89 |
|
|
Pour toute demande,
veuillez indiquer votre numéro de référence |
Für Anfragen geben
Sie bitte Ihre Referenznummer an |
90 |
|
|
pour un nouvel emploi |
für neuen Job |
91 |
|
|
trouver un travail |
finde eine Arbeit |
92 |
|
|
À la recherche d'un
nouvel emploi |
Finde einen neuen Job |
93 |
|
|
honteux |
beschämt |
94 |
|
|
Faire |
Machen |
95 |
|
|
une lettre écrite par
qn qui vous connaît, donnant des informations sur votre caractère et vos
capacités, en particulier à un nouvel employeur |
Ein Brief von jdn,
der Sie kennt und Informationen über Ihren Charakter und Ihre Fähigkeiten
gibt, insbesondere an einen neuen Arbeitgeber |
96 |
|
|
Lettre de
recommandation |
Empfehlungsschreiben |
97 |
|
|
Nous reprendrons les
références après l'entretien |
Wir werden nach dem
Interview Referenzen aufnehmen |
98 |
|
|
Nous recevons des
lettres de recommandation après l'entretien |
Nach dem Interview
erhalten wir Empfehlungsschreiben |
99 |
|
|
Nous y ferons
référence après l'entretien. |
Wir werden uns nach
dem Interview darauf beziehen. |
100 |
|
|
une personne qui accepte d'écrire une
référence pour vous, par exemple lorsque vous postulez pour un emploi |
eine Person, die sich bereit erklärt, eine
Referenz für Sie zu schreiben, beispielsweise wenn Sie sich für eine Stelle
bewerben |
101 |
|
|
Référent |
Referrer |
102 |
|
|
arbitre synonyme |
Synonym
Schiedsrichter |
103 |
|
|
Mon ancien patron
fera office de référence pour moi |
Mein vorheriger Chef
wird als Referenz für mich fungieren |
104 |
|
|
Mon ancien patron
sera mon référent |
Mein ehemaliger Chef
wird mein Überweiser sein |
105 |
|
|
Mon ancien patron me
fournira des références |
Mein vorheriger Chef
wird mir eine Referenz geben |
106 |
|
|
à |
zu |
107 |
|
|
sur |
auf |
108 |
|
|
dans le livre |
im Buch |
109 |
|
|
livres |
Bücher |
110 |
|
|
une note dans un livre qui vous indique d'où
provient une information particulière |
Eine Notiz in einem Buch, aus der
hervorgeht, woher eine bestimmte Information stammt |
111 |
|
|
bibliographie |
Literaturverzeichnis |
112 |
|
|
Les notes dans le
livre vous indiquent la source d'informations spécifiques |
Hinweise im Buch
geben Auskunft über die Quelle spezifischer Informationen |
113 |
|
|
Il y a une liste de
références à la fin de chaque chapitre |
Am Ende jedes
Kapitels befindet sich eine Referenzliste |
114 |
|
|
Il y a une
bibliographie à la fin de chaque chapitre |
Am Ende jedes
Kapitels befindet sich eine Bibliographie |
115 |
|
|
voir également |
siehe auch |
116 |
|
|
références croisées |
Querverweis |
117 |
|
|
cadre de réference |
Bezugsrahmen |
118 |
|
|
Termes de référence |
Leistungsbeschreibung |
119 |
|
|
dans / en référence à |
in / mit Bezug auf |
120 |
|
|
formel |
formal |
121 |
|
|
utilisé pour dire de quoi vous parlez ou
écrivez |
pflegte zu sagen, worüber du sprichst oder
schreibst |
122 |
|
|
(Le contenu) à propos
de |
(Der Inhalt) über |
123 |
|
|
En référence à votre
lettre du 22 juillet |
Mit Bezug auf Ihr
Schreiben vom 22. Juli |
124 |
|
|
... À propos de votre
lettre du 22 juillet ... |
... Über Ihren Brief
vom 22. Juli ... |
125 |
|
|
formel |
formal |
126 |
|
|
se référer à qc; fournir un livre, etc. |
sich auf etw beziehen, ein Buch zur
Verfügung stellen usw. |
127 |
|
|
avec références |
mit Referenzen |
128 |
|
|
Accès; référence;
joindre des documents de référence à (livres, etc.) |
Zugriff, Referenz,
Referenzmaterial anhängen (Bücher usw.) |
129 |
|
|
Chaque chapitre est
référencé, citant la littérature jusqu'en 2004. |
Auf jedes Kapitel
wird verwiesen, wobei Literatur bis 2004 zitiert wird. |
130 |
|
|
Chaque chapitre est
accompagné d'une bibliographie, citant des documents aussi récents que 2004 |
Jedes Kapitel wird
von einer Bibliographie begleitet, in der Dokumente bis 2004 zitiert werden |
131 |
|
|
livre de référence |
Nachschlagewerk |
132 |
|
|
un livre qui contient
des faits et des informations, que vous regardez lorsque vous avez besoin de
découvrir qc en particulier |
Ein Buch, das Fakten
und Informationen enthält, die Sie sich ansehen, wenn Sie etwas Besonderes
herausfinden müssen |
133 |
|
|
Livre de référence |
Nachschlagewerk |
134 |
|
|
bibliothèque de
référence |
Präsenzbibliothek |
135 |
|
|
une bibliothèque
contenant des livres qui peuvent être lus dans la bibliothèque mais ne
peuvent pas être empruntés |
Eine Bibliothek mit
Büchern, die in der Bibliothek gelesen, aber nicht ausgeliehen werden können |
136 |
|
|
Bibliothèque de
référence, salle de lecture de livres de référence (la collection de livres
est pour référence uniquement, pas pour le prêt) —Comparer |
Referenzbibliothek,
Nachschlagewerk-Lesesaal (die Büchersammlung dient nur als Referenz, nicht
zum Ausleihen) - vergleiche |
137 |
|
|
Bibliothèque de prêt |
Leihbücherei |
138 |
|
|
point de référence |
Anhaltspunkt |
139 |
|
|
point de référence |
Anhaltspunkt |
140 |
|
|
une norme par laquelle qc peut être jugé ou
comparé |
ein Standard, nach dem etw beurteilt oder
verglichen werden kann |
141 |
|
|
Point de référence |
Anhaltspunkt |
142 |
|
|
Norme par laquelle quelque chose peut être
jugé ou comparé |
Standard, nach dem etwas beurteilt oder
verglichen werden kann |
143 |
|
|
référendum |
Referendum |
144 |
|
|
référendums |
Referenden |
145 |
|
|
ou |
oder |
146 |
|
|
référendums |
Referenden |
147 |
|
|
(sur qc) |
(auf etw.) |
148 |
|
|
une occasion où tous
les habitants d'un pays peuvent voter sur une question importante |
Eine Gelegenheit, bei
der alle Menschen eines Landes über ein wichtiges Thema abstimmen können |
149 |
|
|
Vote par tous; tout
le monde ou |
All-down-Abstimmung,
alle Personen oder |
150 |
|
|
l'Irlande a décidé de
tenir un référendum sur le divorce |
Irland beschloss, ein
Referendum über die Scheidung abzuhalten |
151 |
|
|
Eldonland décide de
tenir un référendum sur le divorce |
Eldonland beschließt,
ein Referendum über die Scheidung abzuhalten |
152 |
|
|
L'Irlande décide de
tenir un référendum sur le divorce |
Irland beschließt,
ein Referendum über die Scheidung abzuhalten |
153 |
|
|
Cabanon |
Schuppen |
154 |
|
|
les changements ont
été approuvés par référendum. |
Die Änderungen wurden
per Referendum genehmigt. |
155 |
|
|
Référendum en faveur
de ces changements |
Referendum zugunsten
dieser Änderungen |
156 |
|
|
Le changement a été
approuvé par référendum |
Die Änderung wurde
durch ein Referendum genehmigt |
157 |
|
|
Ne pas manger |
nicht essen |
158 |
|
|
élection |
Wahl |
159 |
|
|
référence |
Verweisung |
160 |
|
|
(à qn / qc) |
(zu jdn / etw) |
161 |
|
|
le fait d'envoyer
quelqu'un qui a besoin d'une aide professionnelle à une personne ou à un
endroit qui peut la fournir |
das Senden von jdm,
der professionelle Hilfe benötigt, an eine Person oder einen Ort, der diese
bereitstellen kann |
162 |
|
|
Envoyer à quelqu'un
qui peut fournir une aide spéciale |
Senden, übertragen
(an jemanden, der besondere Hilfe oder einen Ort bieten kann) |
163 |
|
|
maladies nécessitant
une référence à l'hôpital |
Krankheiten, die eine
Überweisung an Krankenhäuser erfordern |
164 |
|
|
Maladies qui doivent
être envoyées à l'hôpital |
Krankheiten, die ins
Krankenhaus gebracht werden müssen |
165 |
|
|
faire un renvoi |
eine Überweisung
machen |
166 |
|
|
Livrer |
Liefern |
167 |
|
|
Références |
Empfehlungen |
168 |
|
|
recharge |
Nachfüllung |
169 |
|
|
remplir qc à nouveau |
etw wieder füllen |
170 |
|
|
Recharge |
Nachfüllung |
171 |
|
|
Il a rempli son verre |
Er füllte ihr Glas
nach |
172 |
|
|
Il l'a remplie d'un
autre verre |
Er füllte sie mit
einem anderen Glas |
173 |
|
|
rechargeable |
wieder auffüllbar |
174 |
|
|
une bouteille de gaz
rechargeable |
eine nachfüllbare
Gasflasche |
175 |
|
|
Réservoir d'essence
rechargeable |
Nachfüllbarer Gastank |
176 |
|
|
une autre boisson du
même type |
ein anderes Getränk
der gleichen Art |
177 |
|
|
Une autre boisson du
même genre |
Ein weiteres Getränk
der gleichen Art |
178 |
|
|
Une autre boisson du
même type |
Ein weiteres Getränk
der gleichen Art |
179 |
|
|
Minute |
Minute |
180 |
|
|
Souhaitez-vous une
recharge? |
Darf ich
nachschenken? |
181 |
|
|
En as-tu un autre? |
Haben Sie ein
anderes? |
182 |
|
|
Voulez-vous recharger
la recharge? |
Möchten Sie die
Nachfüllung nachfüllen? |
183 |
|
|
privé |
Privat |
184 |
|
|
ours rancune |
Bärengroll ertragen |
185 |
|
|
une quantité de qc, vendu dans un conteneur
bon marché, que vous utilisez pour remplir un conteneur plus cher qui est
maintenant vide |
Eine Menge etw, die in einem billigen
Behälter verkauft wird und mit der Sie einen teureren Behälter füllen, der
jetzt leer ist |
186 |
|
|
Remplir les matériaux (pour réapprovisionner
les articles épuisés dans le conteneur de produit) |
Nachfüllen von Materialien (um die
verbrauchten Gegenstände im Produktbehälter wieder aufzufüllen) |
187 |
|
|
refinancer |
Refinanzierung |
188 |
|
|
la finance |
Finanzen |
189 |
|
|
emprunter de l'argent
pour payer une dette |
Geld leihen, um eine
Schuld zu bezahlen |
190 |
|
|
Refinancement (pour
rembourser la dette) |
Refinanzierung (zur
Rückzahlung von Schulden) |
191 |
|
|
Emprunter de l'argent
pour rembourser ses dettes |
Leihen Sie sich Geld,
um Schulden abzuzahlen |
192 |
|
|
affiner |
verfeinern |
193 |
|
|
rendre une substance
pure en en retirant d'autres substances |
eine Substanz rein zu
machen, indem man andere Substanzen daraus herausnimmt |
194 |
|
|
Raffinage; purification; élimination des
impuretés |
Raffinieren, Reinigen, Entfernen von
Verunreinigungen |
195 |
|
|
le processus de
raffinage d'huile / sucre |
der Prozess der
Raffination von Öl / Zucker |
196 |
|
|
Processus de
raffinage du pétrole / raffinage du sucre |
Ölraffinierungs- /
Zuckerraffinierungsprozess |
197 |
|
|
Processus de
raffinage / sucre |
Raffinierungs- /
Zuckerprozess |
198 |
|
|
Fontanelle |
Fontanelle |
199 |
|
|
pour améliorer qc en
y apportant de petits changements |
etw durch kleine
Änderungen zu verbessern |
200 |
|
|
Améliorer; améliorer;
raffiner |
Verbessern,
verbessern, verfeinern |
201 |
|
|
raffiné |
raffiniert |
202 |
|
|
d'une substance |
einer Substanz |
203 |
|
|
substance |
Substanz |
204 |
|
|
rendu pur en retirant
d'autres substances |
rein gemacht, andere
Substanzen herausgenommen |
205 |
|
|
Raffiné |
Raffiniert |
206 |
|
|
Lun |
Lun |
207 |
|
|
sucre rafiné |
raffinierter Zucker |
208 |
|
|
Sucre rafiné |
Raffinierter Zucker |
209 |
|
|
(d'une personne) |
(einer Person) |
210 |
|
|
poli, bien éduqué et
capable de juger de la qualité des choses; avoir le genre de manières qui
sont considérées comme typiques d'une classe sociale élevée |
höflich, gut
ausgebildet und in der Lage, die Qualität der Dinge zu beurteilen, mit den
Manieren, die als typisch für eine hohe soziale Klasse gelten |
211 |
|
|
Poli; élégant; éduqué |
Höflich, elegant,
gebildet |
212 |
|
|
synonyme |
Synonym |
213 |
|
|
cultivé |
kultiviert |
214 |
|
|
distingué |
vornehm |
215 |
|
|
CULTURÉ, GENTEEL |
KULTURIERT, GENTEEL |
216 |
|
|
s'opposer |
ablehnen |
217 |
|
|
non raffiné |
unraffiniert |
218 |
|
|
raffinement |
Raffinesse |
219 |
|
|
Affiner |
Verfeinern |
220 |
|
|
un petit changement à qc qui l'améliore |
eine kleine Änderung an etw, die es
verbessert |
221 |
|
|
(Fine) amélioration |
(Fein) Verbesserung |
222 |
|
|
Un petit changement à quelque chose peut
l'améliorer |
Eine kleine Änderung an etwas kann es
verbessern |
223 |
|
|
synonyme |
Synonym |
224 |
|
|
renforcement |
Erweiterung |
225 |
|
|
Ce modèle particulier
a un raffinement supplémentaire |
Dieses spezielle
Modell hat eine weitere Verfeinerung |
226 |
|
|
Ce style a été encore
amélioré |
Dieser Stil wurde
weiter verbessert |
227 |
|
|
~ de qc chose qui est
une amélioration par rapport à une chose similaire antérieure |
~ von etwas, das eine
Verbesserung gegenüber einer früheren, ähnlichen Sache darstellt |
228 |
|
|
Produit amélioré |
Verbessertes Produkt |
229 |
|
|
le nouveau est un
raffinement de celui d'avant |
Das Neue ist eine
Verfeinerung des Vorherigen |
230 |
|
|
Le nouveau plan est
une amélioration par rapport au plan original |
Der neue Plan ist
eine Verbesserung gegenüber dem ursprünglichen Plan |
231 |
|
|
le processus
d'amélioration de qc ou de pureté de qc |
der Prozess, etw zu
verbessern oder etw rein zu machen |
232 |
|
|
Raffinage |
Verfeinern |
233 |
|
|
le raffinement des
techniques industrielles |
die Verfeinerung
industrieller Techniken |
234 |
|
|
La technologie
industrielle est un pas en avant |
Industrietechnik ist
ein Fortschritt |
235 |
|
|
le raffinage de
l'uranium |
die Verfeinerung von
Uran |
236 |
|
|
Extraction d'uranium |
Uranextraktion |
237 |
|
|
Raffinage de
l'uranium |
Uranraffinierung |
238 |
|
|
tour |
Wende |
239 |
|
|
la qualité d'être poli et bien éduqué et
capable de juger de la qualité des choses; l'état d'avoir le genre de
manières qui sont considérées comme typiques d'une classe sociale élevée |
die Qualität, höflich und gut ausgebildet zu
sein und die Qualität der Dinge beurteilen zu können, der Zustand, die Art
von Manieren zu haben, die als typisch für eine hohe soziale Klasse gelten |
240 |
|
|
Élégant; poli; éduqué |
Elegant, höflich, gebildet |
241 |
|
|
synonyme |
Synonym |
242 |
|
|
gentillesse |
Vornehmheit |
243 |
|
|
une personne d'un
raffinement considérable |
eine Person von
beträchtlicher Verfeinerung |
244 |
|
|
Personne très instruite |
Sehr gebildete Person |
245 |
|
|
une atmosphère de
raffinement |
eine Atmosphäre der
Verfeinerung |
246 |
|
|
Atmosphère élégante |
Elegante Atmosphäre |
247 |
|
|
raffineur |
Raffinerie |
248 |
|
|
une personne ou une entreprise qui raffine
des substances telles que le sucre ou l'huile |
eine Person oder Firma, die Substanzen wie
Zucker oder Öl raffiniert |
249 |
|
|
Une personne (ou
entreprise) engagée dans le raffinage |
Eine Person (oder
Firma), die mit der Raffination beschäftigt ist |
250 |
|
|
raffineurs de pétrole |
Ölraffinerien |
252 |
|
|
Entreprise de
raffinage |
Raffinerieunternehmen |
253 |
|
|
raffinerie |
Raffinerie |
254 |
|
|
raffineries |
Raffinerien |
255 |
|
une usine où une substance telle que l'huile
est raffinée |
eine Fabrik, in der eine Substanz wie Öl
raffiniert wird |
256 |
|
(rendu pur) |
(rein gemacht) |
257 |
|
|
Raffinerie de
pétrole; raffinerie de sucre; raffinerie |
Ölraffinerie,
Zuckerraffinerie, Raffinerie |
258 |
|
remonter |
überholen |
259 |
|
refit |
refitt |
260 |
|
pour réparer ou
installer de nouvelles pièces, équipements, etc. à qc |
neue Teile, Geräte
usw. zu reparieren oder zu montieren |
261 |
|
Rénover; installer de
nouveaux accessoires; modifier |
Überholen, neues
Zubehör installieren, modifizieren |
262 |
|
il a dépensé 70000 £
pour refaire son yacht |
Er gab 70 000 Pfund
für die Umrüstung seiner Yacht aus |
263 |
|
|
Il a dépensé 70000 £
pour rénover son yacht |
Er gab £ 70.000 für
die Renovierung seiner Yacht aus |
|
|
|
|
|