|
|
|
A |
J |
|
A |
|
|
D |
FRANCAIS |
ARABE |
ARABE |
CHINOIS |
1 |
|
NEXT |
mon médecin m'a
référé à un spécialiste |
أحالني
طبيبي إلى
أخصائي |
'ahalani tabibiun
'iilaa 'akhsayiyin |
我的医生将我转介给专家 |
2 |
|
PRECEDENT |
Mon médecin m'a
demandé de voir un expert pour un traitement |
طلب
مني طبيبي
رؤية خبير
للعلاج |
talab miniy tubibi
ruyat khabir lileilaj |
我的医生让我去找一位专家诊治 |
3 |
|
pc |
L'affaire a été
renvoyée à la cour d'appel |
وأحيلت
القضية إلى
محكمة
الاستئناف |
wa'uhylat alqadiat
'iilaa mahkamat alaistinaf |
该案已移交上诉法院 |
4 |
1 |
5g |
L'affaire a été
renvoyée à la cour d'appel |
أحيلت
القضية إلى
محكمة
الاستئناف |
'uhilat alqadiat
'iilaa mahkamat alaistinaf |
这个案子被送交到上诉法院 |
5 |
2 |
mobiles |
(formel) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(正式) |
6 |
3 |
ALLEMAND |
Puis-je vous renvoyer
à ma lettre du 14 mai? |
هل
يمكنني
إحالتك إلى
رسالتي
المؤرخة 14
مايو؟ |
hal yumkinuni
'iihalatuk 'iilaa risalatay almuarakhat 14 mayw? |
我可以告诉你我5月14日的信吗? |
7 |
4 |
ANGLAIS |
Voudriez-vous
vérifier ma lettre le 14 mai? |
هل
تسمح من فضلك
بالتحقق من
رسالتي لك
يوم 14 مايو؟ |
hal tasmah min fadlik
bialtahaquq min risalati lak yawm 14 mayw? |
你查看一下我5月14日给你的信好吗? |
8 |
5 |
ARABE |
référençable |
قابل
للإحالة |
qabil lil'iihala |
可参考的 |
9 |
6 |
BENGALI |
Référençable |
يمكن
الرجوع
إليها |
yumkin alrujue
'iilayha |
可参考的 |
10 |
7 |
CHINOIS |
~ à qc (formel) qui peut être lié à qc else |
~
إلى شيء (رسمي)
يمكن أن يكون
مرتبطًا بشيء
آخر |
~ 'iilaa shay' (rsmy)
ymkn 'an yakun mrtbtana bishay' akhar |
〜到某事(正式)可能与其他 |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
Peut être lié à |
يمكن
أن تكون
مرتبطة بـ |
ymkn 'an takun
murtabitat b |
可与…相关的 |
12 |
9 |
FRANCAIS |
~ Quelque chose (formellement) peut être
lié à d'autres |
~
إلى شيء
(رسميًا) قد
يكون
مرتبطًا
بآخر |
~ 'iilaa shay'
(rsmyana) qad yakun mrtbtana biakhar |
〜到某事(正式)可能与其他 |
13 |
10 |
HINDI |
Ces symptômes peuvent
être liés à une infection virale plutôt qu'à des parasites. |
قد
تكون هذه
الأعراض
قابلة
للإشارة إلى
الإصابة
بالفيروس
بدلاً من
الطفيليات. |
qad takun hadhih
al'aerad qabilat lil'iisharat 'iilaa al'iisabat bialfayrus bdlaan min
altfiylyat. |
这些症状可能是病毒感染而不是寄生虫。 |
14 |
11 |
JAPONAIS |
Ces symptômes peuvent
être causés par une infection virale, non liée aux parasites |
قد
تكون هذه
الأعراض
ناجمة عن
عدوى
فيروسية لا
علاقة لها
بالطفيليات |
qad takun hadhih
al'aerad najimatan ean eadwaa firusiat la ealaqat laha bialtfiliat |
这些症状也许是由病毒感染引起的,而与寄生虫无关 |
15 |
12 |
PANJABI |
arbitre |
حكم |
hukm |
裁判 |
16 |
13 |
POLONAIS |
(également réf
informelle) |
(أيضا
المرجع غير
الرسمي) |
('ayidaan almarjie
ghyr alrasmi) |
(也是非正式参考) |
17 |
|
PORTUGAIS |
l'officiel qui
contrôle le jeu dans certains sports |
المسؤول
الذي يسيطر
على اللعبة
في بعض الألعاب
الرياضية |
almaswuwl aldhy
yusaytir ealaa alluebat fi bed al'aleab alriyadia |
在某些运动中控制比赛的官员 |
18 |
|
RUSSE |
Arbitre (dans
certaines compétitions sportives) |
حكم (في
بعض
المسابقات
الرياضية) |
hakam (fy bed
almusabaqat alriyadiat) |
(某些体育比赛的)裁判,裁判员 |
19 |
|
help1 |
Il a été expulsé pour
avoir discuté avec l'arbitre. |
تم
طرده
للتشاجر مع
الحكم. |
tam tardih
liltashajur mae alhukm. |
他因与裁判争论而被遣散。 |
20 |
|
help3 |
Il a été expulsé pour
une dispute avec l'arbitre |
تم
طرده بسبب
خلاف مع
الحكم |
tama tardih bsbb
khilaf mae alhukm |
他因为和裁判发生争执而被罚出场 |
21 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Il a été licencié
pour s'être disputé avec l'arbitre. |
تم
فصله بسبب
مجادلة
الحكم. |
tama fasluh bsbb
mujadalat alhukm. |
他因与裁判革命而被遣散。 |
22 |
|
http://akirameru.free.fr |
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
23 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
arbitre |
حكم |
hukm |
裁判 |
24 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
une personne qui
donne des informations sur votre caractère et vos capacités, généralement
dans une lettre, par exemple lorsque vous postulez pour un emploi |
الشخص
الذي يعطي
معلومات عن
شخصيتك
وقدراتك ،
عادةً في
رسالة ، على
سبيل المثال
عندما تتقدم
لوظيفة |
alshakhs aldhy yueti
maelumat ean shakhsiatik waqadratik , eadtan fi risalat , ealaa sabil
almithal eindama tataqadam liwazifa |
通常在信件中提供有关您的性格和能力的信息的人,例如在您申请工作时 |
25 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Référent |
المرجع |
almarjie |
介绍人;推荐人 |
26 |
|
http://akirameru.free.fr |
une personne à qui on
demande de régler un différend |
الشخص
الذي يطلب
منه تسوية
الخلاف |
alshakhs aldhy yatlub
minh taswiat alkhilaf |
被要求解决分歧的人 |
27 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Arbitre |
المحكم |
almahkm |
仲裁员;调解人 |
28 |
|
lexos |
agir comme arbitre
entre les parties impliquées |
ليكون
بمثابة حكم
بين الأطراف
المعنية |
liakun bimathabat
hakam bayn al'atraf almaenia |
在有关各方之间担任裁判 |
29 |
|
27500 |
Agir en tant que médiateur pour les parties
liées |
العمل
كوسيط مع
الأطراف ذات
العلاقة |
aleamal kusit mae
al'atraf dhat alealaqa |
初步相关各方的调解人 |
30 |
|
abc image |
une personne qui lit
et vérifie la qualité d'un article technique avant sa publication. |
الشخص
الذي يقرأ
ويتحقق من
جودة مقال
تقني قبل
نشره. |
alshakhs aldhy yaqra
wayatahaqaq min jawdat maqal taqniin qabl nashrih. |
在技术文章发表之前阅读并检查其质量的人。 |
31 |
|
KAKUKOTO |
(D'articles hautement
professionnels) examinateurs, experts en évaluation |
(من مقال
محترف
للغاية)
مراجع ، خبير
تقييم |
(mn maqal muhtaraf
lilghaya) marajie , khabir taqyim |
(专业性强的文章的)审阅人,鉴定专家 |
32 |
|
arabe |
agir comme arbitre
dans un match |
ليكون
بمثابة
الحكم في
المباراة |
liakun bimathabat
alhukm fi almubara |
在比赛中担任裁判 |
33 |
|
JAPONAIS |
Arbitre |
حكم |
hukm |
主持裁判;裁判 |
34 |
|
chinois |
une décision
d'arbitrage |
قرار
تحكيم |
qarar tahkim |
裁判决定 |
35 |
|
chinois |
Décision de l'arbitre |
قرار
الحكم |
qarar alhukm |
裁判决定 |
36 |
|
pinyin |
Qui a arbitré la
finale? |
من حكم
النهائي؟ |
min hakam alnahayiy? |
谁裁判了决赛? |
37 |
|
wanik |
Qui est l'arbitre de
cette finale? |
من هو
الحكم في ذلك
النهائي؟ |
man hu alhukm fi
dhalik alnahayiy? |
那场决赛谁是裁判? |
38 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
lire et vérifier la qualité d'un article
technique avant sa publication |
لقراءة
والتحقق من
جودة مقال
تقني قبل
نشره |
liqura'at waltahaquq
min jawdat maqal taqniin qabl nashrih |
在技术文章发表之前阅读并检查其质量 |
39 |
|
navire |
Révision et
évaluation (pour les articles hautement professionnels) |
المراجعة
والتقييم
(للمقالات
الاحترافية
للغاية) |
almurajaeat waltaqyim
(llmqalat alaihtirafiat lilghaya) |
审阅,鉴定(专业性强的文章) |
40 |
|
esclavage |
référence |
مرجع |
marjie |
参考 |
41 |
|
Imperio_otomano |
mentionnant qn / qc |
ذكر sb / sth |
dhakar sb / sth |
提到某人 |
42 |
|
thomé de
souza |
Mention |
أشير |
'ushir |
提到 |
43 |
|
|
~ (À qn / qc) une
chose que vous dites ou écrivez qui mentionne qn / qc autre; l'acte de
mentionner qn / qc |
~ (إلى sb / sth)
شيء تقوله أو
تكتبه يذكر sb / sth
آخر ؛ فعل ذكر sb
/ sth |
~ ('ilaa sb / sth)
shay'an taquluh 'aw taktubuh yadhkur sb / sth akhar ; faeal dhakar sb / sth |
〜(某人某事)您说或写的某事提及某人某事;提某人某事的行为 |
44 |
|
|
Quelque chose a été
dit (ou écrit); mentionné; parlé; impliqué |
قال
شيء (أو مكتوب)
؛ مذكور ؛
تحدث عنه ؛
متورط |
qal shay' (aw maktub)
; madhkur ; tahadath eanh ; mutawarit |
说到(或写到)的事;提到;谈及;涉及 |
45 |
|
|
Le livre regorge de
références sur le fait de grandir en Inde |
الكتاب
مليء
بالإشارات
إلى النمو في
الهند |
alkitab mali'
bial'iisharat 'iilaa alnumui fi alhind |
这本书充满了在印度成长的参考 |
46 |
|
|
Ce livre parle
beaucoup de la façon de grandir en Inde |
يتحدث
هذا الكتاب
كثيرًا عن
كيفية النمو
في الهند |
yatahadath hdha
alkitab kthyrana ean kayfiat alnumui fi alhind |
这本书某些许多在印度怎样长长成人的事 |
47 |
|
|
Elle n'a fait aucune
référence à sa maladie mais uniquement à ses projets futurs. |
لم تشر
إلى مرضها
ولكن فقط إلى
خططها
المستقبلية. |
lm tushir 'iilaa
mardiha walakun faqat 'iilaa khattiha almustaqbaliat. |
她没有提到自己的病,只提到自己的未来计划。 |
48 |
|
|
Elle n'a pas
mentionné sa maladie, seulement ses projets futurs |
لم
تذكر مرضها ،
فقط خططها
المستقبلية |
lm tadhkur marduha ,
faqat khatataha almustaqbalia |
她没有提到她的病,。只说了她未来的计划 |
49 |
|
|
la référence
passagère du Président à (brève mention de) la fin de la guerre |
إشارة
الرئيس
العابرة إلى
(إشارة موجزة)
إلى نهاية
الحرب |
'iisharat alrayiys
aleabirat 'iilaa ('isharat mwjz) 'iilaa nihayat alharb |
总统过去提到战争的结束(简短提及) |
50 |
|
|
Le président a dit à
propos de la fin de la guerre |
قال
الرئيس عن
نهاية الحرب |
qal alrayiys ean
nihayat alharb |
总统对战争的结束一语带过 |
51 |
|
|
à la recherche
d'informations |
تبحث
عن معلومات |
tabhath ean maelumat |
寻找信息 |
52 |
|
|
À la recherche
d'informations |
تبحث
عن معلومات |
tabhath ean maelumat |
寻找信息 |
53 |
|
|
rechercher des
informations |
البحث
عن
المعلومات |
albahth ean
almaelumat |
查询信息 |
54 |
|
|
Renseigner |
استعلام |
aistielam |
询 |
55 |
|
|
Xun |
شون |
shun |
洵 |
56 |
|
|
Lettre |
رسالة |
risala |
信 |
57 |
|
|
le fait de regarder
qc pour obtenir des informations |
فعل
البحث في شيء
للحصول على
معلومات |
faeal albahth fi
shay' lilhusul ealaa maelumat |
寻求信息的行为 |
58 |
|
|
Référence |
مرجع |
marjie |
参考;查询;查阅 |
59 |
|
|
Conservez la liste
des numéros à proximité du téléphone pour une référence facile |
احتفظ
بقائمة
الأرقام
بالقرب من
الهاتف للرجوع
إليها
بسهولة |
aihtafaz biqayimat
al'arqam bialqurb min alhatif lilrujue 'iilayha bshwl |
将号码列表放在手机附近,以方便参考 |
60 |
|
|
Placez la liste des
numéros de téléphone à côté du téléphone pour une recherche facile |
ضع
قائمة أرقام
الهاتف
بجوار
الهاتف
للبحث السهل |
dae qayimat 'arqam
alhatif bijiwar alhatif lilbahth alsahl |
把电话号码表放在电话旁边,方便查找 |
61 |
|
|
Placez la liste des
numéros près du téléphone pour une référence facile |
ضع
قائمة
الأرقام
بالقرب من
الهاتف
لسهولة الرجوع
إليها |
dae qayimat al'arqam
bialqurb min alhatif lisuhulat alrujue 'iilayha |
将号码列表放在手机附近,以方便参考 |
62 |
|
|
J'ai noté le nom de
l'hôtel pour référence future |
لقد
كتبت اسم
الفندق
للرجوع إليه
في المستقبل |
laqad katabt aism
alfunduq lilrujue 'iilayh fi almustaqbal |
我写下了酒店的名称,以备将来参考 |
63 |
|
|
(car cela pourrait être utile dans le
futur). |
(لأنه قد
يكون مفيدًا
في المستقبل). |
(l'anah qad yakun
mfydana fi almustaqbl). |
(因为将来可能会有用)。 |
64 |
|
|
J'ai noté le nom de
cet hôtel, j'en aurai peut-être besoin plus tard |
لقد
كتبت اسم هذا
الفندق ،
ربما سأحتاج
إليه لاحقًا |
laqad katabt aism
hdha alfunduq , rubama sa'ahtaj 'iilayh lahqana |
我记下了这家酒店的名字,,以后也许用得着 |
65 |
|
|
J'ai noté le nom de
l'hôtel pour référence future |
لقد
كتبت اسم
الفندق
للرجوع إليه
في المستقبل |
laqad katabt aism
alfunduq lilrujue 'iilayh fi almustaqbal |
我写下了酒店的名称,以备将来参考 |
66 |
|
|
La bibliothèque
contient de nombreux ouvrages de référence populaires |
تحتوي
المكتبة على
العديد من
الأعمال
المرجعية
الشعبية |
tahtawi almaktabat
ealaa aledyd min al'aemal almarjieiat alshaebia |
该图书馆包含许多流行的参考文献 |
67 |
|
|
La bibliothèque
contient de nombreuses références populaires |
تحتوي
المكتبة على
العديد من
المراجع
الشعبية |
tahtawi almaktabat
ealaa aledyd min almarajie alshaebia |
该图书馆包含许多流行的参考文献 |
68 |
|
|
(livres de
référence). |
(الكتب
المرجعية). |
(alkutub
almurjaeiat). |
(
相关书籍)。 |
69 |
|
|
Cette bibliothèque
contient de nombreux ouvrages de référence couramment utilisés |
تحتوي
هذه المكتبة
على العديد
من الكتب
المرجعية
شائعة
الاستخدام |
tahtawi hadhih
almaktabat ealaa aledyd min alkutub almarjieiat shayieat alaistikhdam |
这家图书馆藏有很多常用的参考书 |
70 |
|
|
demander un conseil |
طلب
النصيحة |
talab alnasiha |
征求意见 |
71 |
|
|
solliciter des
opinions |
التماس
الآراء |
altmas alara' |
征求意见 |
72 |
|
|
~ (À qn / qc) |
~ (إلى sb / sth) |
~ ('ilaa sb / sth) |
〜(至某人/某某) |
73 |
|
|
le fait de demander
de l'aide ou des conseils à qn |
فعل
طلب
المساعدة أو
النصيحة من sb |
faeal talab
almusaeadat 'aw alnasihat min sb |
向某人寻求帮助或建议的行为 |
74 |
|
|
Solliciter (aide ou
avis) |
طلب
(مساعدة أو
رأي) |
talab (msaeidat 'aw
ray) |
(帮助或意见的)征求,征询 |
75 |
|
|
Le fait de demander
de l'aide ou des conseils à quelqu'un |
فعل
طلب
المساعدة أو
النصيحة من
شخص ما |
faeal talab
almusaeadat 'aw alnasihat min shakhs ma |
向某人寻求帮助或建议的行为 |
76 |
|
|
L'infirmière
d'urgence peut traiter des blessures mineures sans consulter un médecin. |
يمكن
لممرضة
الطوارئ
علاج
الإصابات
الطفيفة دون
الرجوع إلى
الطبيب. |
yumkin limumridat
altawari eilaj al'iisabat altafifat dun alrujue 'iilaa altabib. |
急诊护士无需医生就可以治疗轻伤。 |
77 |
|
|
Les infirmières
d'urgence peuvent faire face à des blessures mineures sans consulter un
médecin |
يمكن
لممرضات
الطوارئ
التعامل مع
الإصابات الطفيفة
دون استشارة
الطبيب |
yumkin limumridat
altawari altaeamul mae al'iisabat altafifat dun aistisharat altabib |
急救护士不必征求医生的意见就可处理轻伤 |
78 |
|
|
nombre / mot /
symbole |
الرقم /
الكلمة /
الرمز |
alraqm / alkalimat /
alramz |
数字/单词/符号 |
79 |
|
|
Nombres; texte;
symboles |
أرقام
؛ نصوص ؛ رموز |
'arqam ; nusus ;
rumuz |
数字;文字;符号 |
80 |
|
|
Nombres / mots /
symboles |
أرقام /
كلمات / رموز |
'arqam / kalimat /
rumuz |
数字/单词/符号 |
81 |
|
|
aussi |
جدا |
jiddaan |
太 |
82 |
|
|
Texte |
نص |
nasi |
文 |
83 |
|
|
► A [C] Jabbr.
Ref.) Un nombre, un mot ou un symbole qui indique où se trouve qc sur une
carte, ou où vous pouvez trouver une information |
► A [C] Jabbr. ref.) رقم
أو كلمة أو
رمز يوضح
مكان كل شيء
على الخريطة
، أو أين
يمكنك
العثور على
جزء من
المعلومات |
► A [C] Jabbr.
ref.) raqm 'aw kalimatan 'aw ramz yuadih makan kula shay' ealaa alkharitat ,
'aw 'ayn yumkinuk aleuthur ealaa juz' min almaelumat |
►A [C]
Jabbr。参考)显示某物在地图上的位置或可以在其中找到信息的数字,单词或符号 |
84 |
|
|
(Pour la commodité de
la requête) marque, identification, numéro |
(لتسهيل
الاستعلام)
علامة ،
تحديد ، رقم |
(ltashil alaistielam)
ealamat , tahdid , raqm |
(为方便查询所用的)标记,标识,编号 |
85 |
|
|
la référence
cartographique est Y4 |
مرجع
الخريطة هو Y4 |
marjie alkharitat hu
Y4 |
地图参考是Y4 |
86 |
|
|
Le numéro de carte
est Y4 |
رقم
الخريطة هو Y4 |
raqm alkharitat hu Y4 |
地图编号为Y4 |
87 |
|
|
Veuillez indiquer
votre numéro de référence lors d'une demande |
يرجى
ذكر الرقم
المرجعي
الخاص بك عند
إجراء استفسار |
yrja dhakar alraqm
almarjieii alkhasi bik eind 'iijra' aistifsar |
查询时请注明您的参考号码 |
88 |
|
|
Veuillez indiquer le
numéro lors de la demande |
يرجى
ذكر الرقم
عند
الاستفسار |
yrja dhakar alraqm
eind alaistifsar |
查询时请报出编号 |
89 |
|
|
Pour toute demande,
veuillez indiquer votre numéro de référence |
للاستفسارات
، يرجى
الإشارة إلى
الرقم المرجعي
الخاص بك |
lilaistifsarat , yrja
al'iisharat 'iilaa alraqm almarjieii alkhasi bik |
如有查询,请注明您的参考号码 |
90 |
|
|
pour un nouvel emploi |
لوظيفة
جديدة |
liwazifat jadida |
找新工作 |
91 |
|
|
trouver un travail |
ابحث
عن عمل |
'abhath ean eamal |
找工作 |
92 |
|
|
À la recherche d'un
nouvel emploi |
اعثر
على وظيفة
جديدة |
aethir ealaa wazifat
jadida |
找新工作 |
93 |
|
|
honteux |
بالخجل |
bialkhajl |
怍 |
94 |
|
|
Faire |
يصنع |
yasnae |
作 |
95 |
|
|
une lettre écrite par
qn qui vous connaît, donnant des informations sur votre caractère et vos
capacités, en particulier à un nouvel employeur |
رسالة
كتبها sb يعرفك
، تعطي
معلومات عن
شخصيتك
وقدراتك ،
خاصة إلى
صاحب العمل
الجديد |
risalat katibuha sb
yaerifuk , tueti maelumat ean shakhsiatik waqudratik , khasatan 'iilaa sahib
aleamal aljadid |
由某人认识的某人写的一封信,提供有关您的性格和能力的信息,特别是给新雇主的信息 |
96 |
|
|
Lettre de
recommandation |
خطاب
توصية |
khitab tawsia |
推荐信;介绍信 |
97 |
|
|
Nous reprendrons les
références après l'entretien |
سنتناول
المراجع بعد
المقابلة |
sanatanawal almurajie
baed almuqabila |
面试后我们会参考 |
98 |
|
|
Nous recevons des
lettres de recommandation après l'entretien |
نتلقى
خطابات
توصية بعد
المقابلة |
natalaqaa khitabat
tawsiatan baed almuqabila |
我们在面试之后收推荐信 |
99 |
|
|
Nous y ferons
référence après l'entretien. |
سوف
نشير إليها
بعد
المقابلة. |
sawf nushir 'iilayha
bed almuqabalat. |
面试后我们会参考。 |
100 |
|
|
une personne qui accepte d'écrire une
référence pour vous, par exemple lorsque vous postulez pour un emploi |
الشخص
الذي يوافق
على كتابة
مرجع لك ، على
سبيل المثال
عندما تتقدم
لوظيفة |
alshakhs aldhy ywafq
ealaa kitabat marjie lak , ealaa sabil almithal eindama tataqadam liwazifa |
同意为您撰写推荐信的人,例如在您申请工作时 |
101 |
|
|
Référent |
المرجع |
almarjie |
推荐人;介绍人 |
102 |
|
|
arbitre synonyme |
حكم
مرادف |
hakam muradaf |
同义词裁判 |
103 |
|
|
Mon ancien patron
fera office de référence pour moi |
مديري
السابق
سيعمل كمرجع
لي |
mudiri alssabiq
sayaemal kmrje li |
我以前的老板会为我做参考 |
104 |
|
|
Mon ancien patron
sera mon référent |
مديري
السابق
سيكون
محيلتي |
mudiri alssabiq
sayakun muhilati |
我的前任上司将做我的推荐人 |
105 |
|
|
Mon ancien patron me
fournira des références |
سوف
يزودني
مديري
السابق
بالمرجع |
sawf yazuduni mudiri
alssabiq bialmarjie |
我以前的老板会为我提供参考 |
106 |
|
|
à |
إلى |
'iilaa |
向 |
107 |
|
|
sur |
على |
ealaa |
上 |
108 |
|
|
dans le livre |
في
الكتاب |
fi alkitab |
书中 |
109 |
|
|
livres |
الكتب |
alkutub |
书籍 |
110 |
|
|
une note dans un livre qui vous indique d'où
provient une information particulière |
ملاحظة
في كتاب
تخبرك من أين
تأتي معلومة
معينة |
mulahazat fi kitab
tukhabaruk min 'ayn tati maelumat mueayana |
书中的注释,告诉您特定信息的来源 |
111 |
|
|
bibliographie |
فهرس |
faharas |
参考书目 |
112 |
|
|
Les notes dans le
livre vous indiquent la source d'informations spécifiques |
تخبرك
الملاحظات
الموجودة في
الكتاب
بمصدر المعلومات
المحددة |
tukhabiruk
almulahazat almawjudat fi alkitab bimasdar almaelumat almuhadada |
书中的注释,告诉您特定信息的来源 |
113 |
|
|
Il y a une liste de
références à la fin de chaque chapitre |
توجد
قائمة
بالمراجع في
نهاية كل فصل |
tujad qayimat
bialmarajie fi nihayat kl fasl |
每章末尾都有参考文献列表 |
114 |
|
|
Il y a une
bibliographie à la fin de chaque chapitre |
يوجد
ببليوغرافيا
في نهاية كل
فصل |
yujad bibilyughurafia
fi nihayat kl fasl |
每一章的后面都有一组参考书目 |
115 |
|
|
voir également |
أنظر
أيضا |
'anzur 'aydaan |
也可以看看 |
116 |
|
|
références croisées |
إشارة
الصليب |
'iisharat alsalib |
交叉参考 |
117 |
|
|
cadre de réference |
الإطار
المرجعي |
al'iitar almarjieiu |
参照系 |
118 |
|
|
Termes de référence |
الاختصاصات |
alaikhtisasat |
职权范围 |
119 |
|
|
dans / en référence à |
في /
بالإشارة
إلى |
fi / bial'iisharat
'iilaa |
在/关于 |
120 |
|
|
formel |
رسمي |
rasmi |
正式 |
121 |
|
|
utilisé pour dire de quoi vous parlez ou
écrivez |
اعتدت
أن تقول ما
تتحدث عنه أو
تكتب عنه |
aietadat 'an taqul ma
tatahadath eanh 'aw taktub eanh |
过去常说你在说什么或写什么 |
122 |
|
|
(Le contenu) à propos
de |
(المحتوى)
حول |
(almuhtawaa) hawl |
(所述内容)关于 |
123 |
|
|
En référence à votre
lettre du 22 juillet |
بالإشارة
إلى رسالتك
بتاريخ 22 تموز
(يوليو) |
bial'iisharat 'iilaa
risalatik bitarikh 22 tamuwz (ywlyw) |
参考您7月22日的来信 |
124 |
|
|
... À propos de votre
lettre du 22 juillet ... |
... حول
رسالتك
المؤرخة 22
يوليو ... |
... hawl risalatik
almuarakhat 22 yuliu ... |
…关于你7月22日的来信... |
125 |
|
|
formel |
رسمي |
rasmi |
正式 |
126 |
|
|
se référer à qc; fournir un livre, etc. |
للإشارة
إلى شيء ؛
لتقديم كتاب
، إلخ. |
lil'iisharat 'iilaa
shay' ; litaqdim kitab , 'iilkh. |
指某事提供一本书等 |
127 |
|
|
avec références |
مع
المراجع |
mae almarajie |
与参考 |
128 |
|
|
Accès; référence;
joindre des documents de référence à (livres, etc.) |
الوصول
والمراجع
وإرفاق
المواد
المرجعية بـ
(الكتب وما
إلى ذلك) |
alwusul walmarajie
wa'iirfaq almawadi almarjieiat b (alkutab wama 'iilaa dhlk) |
查阅;参考;给(书等)附参考资料 |
129 |
|
|
Chaque chapitre est
référencé, citant la littérature jusqu'en 2004. |
تمت
الإشارة إلى
كل فصل ، مع
الاستشهاد
بالأدبيات
حتى عام 2004. |
tamat al'iisharat
'iilaa kl fasl , mae alaistishhad bial'adbiaat hataa eam 2004. |
每章都被引用,引用了直到2004年的文献。 |
130 |
|
|
Chaque chapitre est
accompagné d'une bibliographie, citant des documents aussi récents que 2004 |
كل فصل
مرفق
بببليوغرافيا
، نقلا عن
الوثائق حتى
عام 2004 |
kl fasl marfaq
bibbiliughirafianaan , naqlaan ean alwathayiq hataa eam 2004 |
每一章都附有参考书目,引用文献近至2004年 |
131 |
|
|
livre de référence |
كتاب
مرجعي |
kitab marjieiun |
参考书 |
132 |
|
|
un livre qui contient
des faits et des informations, que vous regardez lorsque vous avez besoin de
découvrir qc en particulier |
كتاب
يحتوي على
حقائق
ومعلومات ،
تنظر إليه عندما
تحتاج إلى
معرفة أشياء
معينة |
kitab yahtawi ealaa
haqayiq wamaelumat , tanzur 'iilayh eindama tahtaj 'iilaa maerifat 'ashya'
mueayana |
一本包含事实和信息的书,当您需要找出某件事时可以参考 |
133 |
|
|
Livre de référence |
كتاب
مرجعي |
kitab marjieiun |
参考书;工具书 |
134 |
|
|
bibliothèque de
référence |
مراجع
ليبيرالية |
marajie libiralia |
参考图书馆 |
135 |
|
|
une bibliothèque
contenant des livres qui peuvent être lus dans la bibliothèque mais ne
peuvent pas être empruntés |
مكتبة
تحتوي على
كتب يمكن
قراءتها في
المكتبة
ولكن لا يمكن
استعارتها |
maktabat tahtawi
ealaa kutib yumkin qara'atuha fi almaktabat walakun la yumkin aistiearatuha |
包含可以在图书馆中阅读但不能借阅的书籍的图书馆 |
136 |
|
|
Bibliothèque de
référence, salle de lecture de livres de référence (la collection de livres
est pour référence uniquement, pas pour le prêt) —Comparer |
مكتبة
المراجع ،
غرفة قراءة
الكتب
المرجعية (مجموعة
الكتب هي
للإشارة فقط
، وليس
للإعارة) —مقارنة |
maktabat almurajie ,
ghurfat qura'at alkutub almarjieia (mjmwet alkutub hi lil'iisharat faqat ,
walays lil'iieara) -mqarna |
参考图书馆,工具书阅览室(藏书重新引用,不外借)—比较 |
137 |
|
|
Bibliothèque de prêt |
مكتبة
الإقراض |
maktabat al'iiqrad |
借阅图书馆 |
138 |
|
|
point de référence |
نقطة
مرجعية |
nuqtat marjieia |
参照点 |
139 |
|
|
point de référence |
نقطة
مرجعية |
nuqtat marjieia |
参照点 |
140 |
|
|
une norme par laquelle qc peut être jugé ou
comparé |
معيار
يمكن من
خلاله الحكم
على شيء أو مقارنته |
mieyar yumkin min
khilalih alhukm ealaa shay' 'aw muqaranatih |
可以判断或比较某事的标准 |
141 |
|
|
Point de référence |
نقطة
مرجعية |
nuqtat marjieia |
参比点;参照标准 |
142 |
|
|
Norme par laquelle quelque chose peut être
jugé ou comparé |
المعيار
الذي يمكن من
خلاله الحكم
على شيء ما أو
مقارنته |
almieyar aldhy yumkin
min khilalih alhukm ealaa shay' ma 'aw muqaranatih |
可以判断或比较某事的标准 |
143 |
|
|
référendum |
استفتاء |
aistifta' |
公投 |
144 |
|
|
référendums |
الاستفتاءات |
alaistifta'at |
公投 |
145 |
|
|
ou |
أو |
'aw |
要么 |
146 |
|
|
référendums |
الاستفتاءات |
alaistifta'at |
公投 |
147 |
|
|
(sur qc) |
(على شيء) |
(elaa shay') |
(某事) |
148 |
|
|
une occasion où tous
les habitants d'un pays peuvent voter sur une question importante |
مناسبة
يمكن لجميع
الناس في بلد
ما التصويت على
قضية مهمة |
munasabat yumkin
lajamie alnaas fi balad ma altaswit ealaa qadiat muhima |
一个国家的所有人都可以对重要问题进行投票的场合 |
149 |
|
|
Vote par tous; tout
le monde ou |
تصويت
شامل ؛ كل
الناس أو |
taswit shamil ; kl
alnaas 'aw |
全减投票;全民公或 |
150 |
|
|
l'Irlande a décidé de
tenir un référendum sur le divorce |
قررت
أيرلندا
إجراء
استفتاء على
الطلاق |
qararat 'ayrlanda
'iijra' aistifta' ealaa altalaq |
爱尔兰决定举行离婚公投 |
151 |
|
|
Eldonland décide de
tenir un référendum sur le divorce |
إلدونلاند
تقرر إجراء
استفتاء على
الطلاق |
'iildunland taqarar
'iijra' aistifta' ealaa altalaq |
爱尔冬兰决定就离婚问题进行全民投票 |
152 |
|
|
L'Irlande décide de
tenir un référendum sur le divorce |
أيرلندا
تقرر إجراء
استفتاء على
الطلاق |
'ayrlanda taqarar
'iijra' aistifta' ealaa altalaq |
爱尔兰决定古董离婚公投 |
153 |
|
|
Cabanon |
تسلط |
taslut |
舍 |
154 |
|
|
les changements ont
été approuvés par référendum. |
تمت
الموافقة
على
التغييرات
عن طريق
الاستفتاء. |
tamat almuafaqat
ealaa altaghyirat ean tariq alaistifta'. |
更改已通过全民投票批准。 |
155 |
|
|
Référendum en faveur
de ces changements |
استفتاء
لصالح هذه
التغييرات |
aistifta' lisalih
hadhih altaghyirat |
全民投票进行这些改革 |
156 |
|
|
Le changement a été
approuvé par référendum |
تمت
الموافقة
على التغيير
من خلال
استفتاء |
tamat almuafaqat
ealaa altaghyir min khilal aistifta' |
更改已通过全民投票批准 |
157 |
|
|
Ne pas manger |
لا
يأكل |
la yakul |
不吃 |
158 |
|
|
élection |
انتخاب |
aintikhab |
选举 |
159 |
|
|
référence |
الإحالة |
al'iihala |
转介 |
160 |
|
|
(à qn / qc) |
(إلى sb / sth) |
('ilaa sb / sth) |
(到某人/某事) |
161 |
|
|
le fait d'envoyer
quelqu'un qui a besoin d'une aide professionnelle à une personne ou à un
endroit qui peut la fournir |
فعل
إرسال sb الذي
يحتاج إلى
مساعدة
مهنية إلى شخص
أو مكان
يمكنه
توفيرها |
faeal 'iirsal sb
aldhy yahtaj 'iilaa musaeadat mahniat 'iilaa shakhs 'aw makan yumkinuh
tawfiruha |
向某人或某人派遣需要专业帮助的人的行为 |
162 |
|
|
Envoyer à quelqu'un
qui peut fournir une aide spéciale |
أرسل
إلى شخص
يمكنه تقديم
مساعدة خاصة |
'ursil 'iilaa shakhs
yumkinuh taqdim musaeadat khasa |
送交,转送(到能提供专门帮助的人或地舌那里) |
163 |
|
|
maladies nécessitant
une référence à l'hôpital |
الأمراض
التي تتطلب
الإحالة إلى
المستشفيات |
al'amrad alty
tatatalab al'iihalat 'iilaa almustashfayat |
需要转诊到医院的疾病 |
164 |
|
|
Maladies qui doivent
être envoyées à l'hôpital |
الأمراض
التي يجب
إرسالها إلى
المستشفى |
al'amrad alty yjb
'iirsaluha 'iilaa almustashfaa |
需要介入医院就诊的疾病 |
165 |
|
|
faire un renvoi |
لإجراء
الإحالة |
li'iijra' al'iihala |
转介 |
166 |
|
|
Livrer |
ايصال |
'iisal |
送交 |
167 |
|
|
Références |
الإحالات |
al'iihalat |
转介 |
168 |
|
|
recharge |
اعادة
تعبئه |
'iieadat tueabiyuh |
笔芯 |
169 |
|
|
remplir qc à nouveau |
لملء
شيء مرة أخرى |
lamal' shay' marat
'ukhraa |
再次填充 |
170 |
|
|
Recharge |
اعادة
تعبئه |
'iieadat tueabiyuh |
再装满;重新装满 |
171 |
|
|
Il a rempli son verre |
أعاد
ملء زجاجها |
'aead mil' zajajiha |
他重新装满她的杯子 |
172 |
|
|
Il l'a remplie d'un
autre verre |
ملأها
بكوب آخر |
mala'aha bikub akhar |
他又给她福特满了一杯 |
173 |
|
|
rechargeable |
قابل
لإعادة
التعبئة |
qabil li'iieadat
altaebia |
可再装 |
174 |
|
|
une bouteille de gaz
rechargeable |
اسطوانة
غاز قابلة
لإعادة
الشحن |
aistiwanat ghaz
qabilat li'iieadat alshahn |
可再燃气瓶 |
175 |
|
|
Réservoir d'essence
rechargeable |
خزان
غاز قابل
لإعادة
التعبئة |
khazzan ghaz qabil
li'iieadat altaebia |
可重新植入的煤气罐 |
176 |
|
|
une autre boisson du
même type |
مشروب
آخر من نفس
النوع |
mashrub akhar min nfs
alnawe |
另一杯相同类型的饮料 |
177 |
|
|
Une autre boisson du
même genre |
مشروب
آخر من نفس
النوع |
mashrub akhar min nfs
alnawe |
又一份同种饮料 |
178 |
|
|
Une autre boisson du
même type |
مشروب
آخر من نفس
النوع |
mashrub akhar min nfs
alnawe |
同时类型的另一种饮料 |
179 |
|
|
Minute |
دقيقة |
daqiqa |
分 |
180 |
|
|
Souhaitez-vous une
recharge? |
هل
ترغب في
إعادة
التعبئة؟ |
hal targhab fi
'iieadat alteby? |
您要补充笔芯吗? |
181 |
|
|
En as-tu un autre? |
هل
لديك واحد
اخر؟ |
hal ladayk wahid
akhr? |
你再来一柸吗? |
182 |
|
|
Voulez-vous recharger
la recharge? |
هل
تريد إعادة
تعبئة
العبوة؟ |
hal turid 'iieadat
taebiat aleabua? |
您要补充笔芯吗? |
183 |
|
|
privé |
نشر |
nashr |
私 |
184 |
|
|
ours rancune |
تحمل
ضغينة |
tahmil daghina |
柸 |
185 |
|
|
une quantité de qc, vendu dans un conteneur
bon marché, que vous utilisez pour remplir un conteneur plus cher qui est
maintenant vide |
كمية من
الأشياء ،
تُباع في
حاوية رخيصة
، تستخدمها
لملء حاوية
أغلى ثمناً
فارغة الآن |
kamiyat min al'ashya'
, tubae fi hawiat rakhisat , tastakhdimuha limil' hawiat 'aghlaa thmnaan
farighatan alan |
大量的东西,用一个便宜的容器出售,您用它来填充一个更昂贵的容器,而现在它已经空了 |
186 |
|
|
Remplir les matériaux (pour réapprovisionner
les articles épuisés dans le conteneur de produit) |
إعادة
تعبئة
المواد
(لتجديد
العناصر المستخدمة
في حاوية
المنتج) |
'iieadat taebiat
almawadi (ltajdid aleanasir almustakhdimat fi hawiat almntj) |
补充装材料(可以补充产品容器内用完的物品) |
187 |
|
|
refinancer |
إعادة
التمويل |
'iieadat altmwyl |
再融资 |
188 |
|
|
la finance |
المالية |
almalia |
金融 |
189 |
|
|
emprunter de l'argent
pour payer une dette |
لاقتراض
المال لسداد
دين |
liaiqtirad almal
lisadad din |
借钱以偿还债务 |
190 |
|
|
Refinancement (pour
rembourser la dette) |
إعادة
التمويل
(لسداد
الديون) |
'iieadat altmwyl
(lsadad aldywn) |
再筹资金,再融资(以偿还债务) |
191 |
|
|
Emprunter de l'argent
pour rembourser ses dettes |
اقتراض
المال لسداد
الديون |
aiqtirad almal
lisidad alduyun |
借钱以偿还债务 |
192 |
|
|
affiner |
صقل |
saqil |
提炼 |
193 |
|
|
rendre une substance
pure en en retirant d'autres substances |
لتنقية
مادة ما
بإخراج مواد
أخرى منها |
litanqiat madat ma
bi'iikhraj mawadin 'ukhraa minha |
通过从中取出其他物质来使物质纯净 |
194 |
|
|
Raffinage; purification; élimination des
impuretés |
التكرير
والتنقية
وإزالة
الشوائب |
altakrir waltanqiat
wa'iizalat alshawayib |
精炼;提纯;去除杂质 |
195 |
|
|
le processus de
raffinage d'huile / sucre |
عملية
تكرير الزيت /
السكر |
eamaliat takrir
alzayt / alsukar |
炼油/糖的过程 |
196 |
|
|
Processus de
raffinage du pétrole / raffinage du sucre |
تكرير
الزيت / عملية
تكرير السكر |
takrir alzayt /
eamaliat takrir alsukar |
炼油的/炼糖的工序 |
197 |
|
|
Processus de
raffinage / sucre |
التكرير
/ عملية السكر |
altakrir / eamaliat
alsukar |
炼油/糖的过程 |
198 |
|
|
Fontanelle |
فونتانيلي |
fwntanyly |
囟 |
199 |
|
|
pour améliorer qc en
y apportant de petits changements |
لتحسين
شيء عن طريق
إجراء
تغييرات
صغيرة عليه |
litahsin shay' ean
tariq 'iijra' taghyirat saghirat ealayh |
通过对其进行小的更改来改善某物 |
200 |
|
|
Améliorer; améliorer;
raffiner |
تحسين
؛ تحسين ؛ صقل |
tahsin ; tahsin ;
saql |
改进;改善;使精练 |
201 |
|
|
raffiné |
مشتق |
mushtaq |
精制 |
202 |
|
|
d'une substance |
من
مادة |
min mada |
一种物质 |
203 |
|
|
substance |
مستوى |
mustawaa |
物质 |
204 |
|
|
rendu pur en retirant
d'autres substances |
نقي
بعد إخراج
مواد أخرى
منه |
naqi baed 'iikhraj
mawadin 'ukhraa minh |
从其中取出其他物质制成纯净的 |
205 |
|
|
Raffiné |
مشتق |
mushtaq |
精炼的;提纬的;精制的 |
206 |
|
|
Lun |
لون |
lawn |
仑 |
207 |
|
|
sucre rafiné |
السكر
المكرر |
alsukar almukarar |
精制糖 |
208 |
|
|
Sucre rafiné |
السكر
المكرر |
alsukar almukarar |
精制糖 |
209 |
|
|
(d'une personne) |
(شخص) |
(shkhs) |
(某人的) |
210 |
|
|
poli, bien éduqué et
capable de juger de la qualité des choses; avoir le genre de manières qui
sont considérées comme typiques d'une classe sociale élevée |
مهذب
ومتعلم
جيدًا وقادر
على الحكم
على جودة الأشياء
؛ وجود نوع من
الأخلاق
التي تعتبر
نموذجية
لطبقة
اجتماعية
عالية |
muhadhab wamutaealim
jydana waqadar ealaa alhukm ealaa jawdat al'ashya' ; wujud nawe min al'akhlaq
alty tuetabar namudhajiatan litabaqat aijtimaeiat ealia |
有礼貌,受过良好教育,能够判断事物的质量;具有那种被认为是上流社会阶层的典型举止 |
211 |
|
|
Poli; élégant; éduqué |
مؤدب
أنيق متعلم |
muadib 'aniq
mutaealim |
有礼貌的;优雅的;有教养的 |
212 |
|
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
代名词 |
213 |
|
|
cultivé |
مثقف |
mathaqaf |
养成的 |
214 |
|
|
distingué |
رقيق |
raqiq |
绅士 |
215 |
|
|
CULTURÉ, GENTEEL |
مثقّف
، لطيف |
mthqqf , latif |
培养的GENTEEL |
216 |
|
|
s'opposer |
معارض |
muearid |
反对 |
217 |
|
|
non raffiné |
غير
مكرر |
ghyr mukarar |
粗 |
218 |
|
|
raffinement |
التنقيح |
altanqih |
细化 |
219 |
|
|
Affiner |
صقل |
saqil |
细化 |
220 |
|
|
un petit changement à qc qui l'améliore |
تغيير
طفيف إلى شيء
يحسنه |
taghyir tafif 'iilaa
shay' yuhsinuh |
对某事的小改变可以改善它 |
221 |
|
|
(Fine) amélioration |
(بخير)
تحسين |
(bkhyr) tahsin |
(精细的)改进,改善 |
222 |
|
|
Un petit changement à quelque chose peut
l'améliorer |
يمكن أن
يؤدي تغيير
بسيط إلى شيء
ما إلى
تحسينه |
ymkn 'an yuadiy
taghyir basit 'iilaa shay' ma 'iilaa tahsinih |
对某事的小干预可以改善它 |
223 |
|
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
代名词 |
224 |
|
|
renforcement |
التعزيز |
altaeziz |
增强 |
225 |
|
|
Ce modèle particulier
a un raffinement supplémentaire |
هذا
النموذج
الخاص لديه
صقل إضافي |
hadha alnamudhaj
alkhasu ladayh saqil 'iidafiin |
此特定模型有进一步的改进 |
226 |
|
|
Ce style a été encore
amélioré |
تم
تحسين هذا
النمط بشكل
أكبر |
tama tahsin hdha
alnamat bishakl 'akbar |
这一款式又着了进一步的改进 |
227 |
|
|
~ de qc chose qui est
une amélioration par rapport à une chose similaire antérieure |
~ من شيء
يعد تحسينًا
لشيء سابق
مشابه |
~ min shay' yueadu
thsynana lishay' sabiq mushabih |
〜相对于较早的类似事物有所改进的事物 |
228 |
|
|
Produit amélioré |
منتج
محسن |
muntij muhsin |
改良品;经历溆进的东西 |
229 |
|
|
le nouveau est un
raffinement de celui d'avant |
الجديد
هو صقل من
السابق |
aljadid hu saqal min
alssabiq |
新的是以前的改进 |
230 |
|
|
Le nouveau plan est
une amélioration par rapport au plan original |
الخطة
الجديدة هي
تحسين للخطة
الأصلية |
alkhutat aljadidat hi
tahsin lilkhutat al'aslia |
新计划比原计划有改进 |
231 |
|
|
le processus
d'amélioration de qc ou de pureté de qc |
عملية
تحسين شيء أو
جعله نقيًا |
eamaliat tahsin shay'
'aw jaealah nqyana |
改善某物或使其纯净的过程 |
232 |
|
|
Raffinage |
التكرير |
altakrir |
精炼;提炼;提纯 |
233 |
|
|
le raffinement des
techniques industrielles |
صقل
التقنيات
الصناعية |
saqil altaqniat
alsinaeia |
工业技术的完善 |
234 |
|
|
La technologie
industrielle est un pas en avant |
التكنولوجيا
الصناعية هي
خطوة إلى
الأمام |
altiknulujia
alsinaeiat hi khatwat 'iilaa al'amam |
工业技呆的边一步释高 |
235 |
|
|
le raffinage de
l'uranium |
صقل
اليورانيوم |
saqil alyuranium |
铀精制 |
236 |
|
|
Extraction d'uranium |
استخراج
اليورانيوم |
aistikhraj alyuranium |
铀的提炼 |
237 |
|
|
Raffinage de
l'uranium |
تكرير
اليورانيوم |
takrir alyuranium |
铀精制 |
238 |
|
|
tour |
منعطف
أو دور |
muneataf 'aw dawr |
翻 |
239 |
|
|
la qualité d'être poli et bien éduqué et
capable de juger de la qualité des choses; l'état d'avoir le genre de
manières qui sont considérées comme typiques d'une classe sociale élevée |
جودة
التأدب
والتعليم
الجيد
والقدرة على
الحكم على
جودة
الأشياء ؛
حالة وجود
نوع من
الأخلاق
التي تعتبر
نموذجية
لطبقة
اجتماعية
عالية |
jawdat alta'adub
waltaelim aljayd walqudrat ealaa alhukm ealaa jawdat al'ashya' ; halat wujud
nawe min al'akhlaq alty tuetabar namudhajiatan litabaqat aijtimaeiat ealia |
有礼貌,受过良好教育并能够判断事物质量的质量;拥有一种被认为是上流社会阶层典型的举止的状态 |
240 |
|
|
Élégant; poli; éduqué |
أنيق ،
مهذب ، متعلم |
'aniq , muhadhib ,
mutaealim |
优雅;礼貌;有教养 |
241 |
|
|
synonyme |
مرادف |
muradif |
代名词 |
242 |
|
|
gentillesse |
رقة |
riqa |
温和的 |
243 |
|
|
une personne d'un
raffinement considérable |
شخص من
صقل كبير |
shakhs min saql kabir |
一个相当有造refine的人 |
244 |
|
|
Personne très instruite |
متعلم
جدا |
mutaealim jiddaan |
很有教养的人 |
245 |
|
|
une atmosphère de
raffinement |
جو من
الصقل |
jaw min alsiql |
高雅的气氛 |
246 |
|
|
Atmosphère élégante |
جو
أنيق |
jaw 'aniq |
优雅的气氛 |
247 |
|
|
raffineur |
المكرر |
almukarar |
磨浆机 |
248 |
|
|
une personne ou une entreprise qui raffine
des substances telles que le sucre ou l'huile |
شخص أو
شركة تقوم
بتكرير مواد
مثل السكر أو
الزيت |
shakhs 'aw sharikat
taqum bitakrir mawadi mithl alsukar 'aw alzayt |
提炼糖或油等物质的人或公司 |
249 |
|
|
Une personne (ou
entreprise) engagée dans le raffinage |
شخص (أو
شركة) يعمل في
مجال
التكرير |
shakhs (aw shrk)
yaemal fi majal altakrir |
军队精炼加工的人(或公司)炼制者 |
250 |
|
|
raffineurs de pétrole |
مصافي
النفط |
masafi alnaft |
炼油厂 |
252 |
|
|
Entreprise de
raffinage |
شركة
التكرير |
sharikat altakrir |
炼油公司 |
253 |
|
|
raffinerie |
مصفاة |
misfa |
炼油厂 |
254 |
|
|
raffineries |
المصافي |
almasafi |
炼油厂 |
255 |
|
une usine où une substance telle que l'huile
est raffinée |
مصنع
حيث يتم
تكرير مادة
مثل الزيت |
masnie hayth ytm
takrir madat mithl alzayt |
精炼石油等物质的工厂 |
256 |
|
(rendu pur) |
(نقي) |
(nqi) |
(纯正) |
257 |
|
|
Raffinerie de
pétrole; raffinerie de sucre; raffinerie |
مصفاة
نفط ، مصفاة
سكر ، مصفاة |
musfat naft , msfat
sakar , msfa |
炼油厂;制糖厂;精制厂 |
258 |
|
remonter |
التجديد |
altajdid |
改装 |
259 |
|
refit |
تجديد |
tajdid |
反驳 |
260 |
|
pour réparer ou
installer de nouvelles pièces, équipements, etc. à qc |
لإصلاح
أو تركيب
أجزاء
ومعدات
جديدة وما
إلى ذلك |
li'iislah 'aw tarkib
'ajza' wamaeaddat jadidat wama 'iilaa dhlk |
修理或装配新零件,设备等。某事 |
261 |
|
Rénover; installer de
nouveaux accessoires; modifier |
تجديد
؛ تثبيت
ملحقات
جديدة ؛
تعديل |
tajdid ; tathbit
mulhaqat jadidat ; taedil |
整修;给...安装新配件;改装 |
262 |
|
il a dépensé 70000 £
pour refaire son yacht |
لقد
أنفق 70000 جنيه
إسترليني
لإعادة
تجهيز يخته |
laqad 'anfaq 70000
junayh 'iistarlini li'iieadat tajhiz yukhtih |
他花了7万英镑改装游艇 |
263 |
|
|
Il a dépensé 70000 £
pour rénover son yacht |
أنفق 70
ألف جنيه
إسترليني
على تجديد
يخته |
'anfaq 70 'alf junayh
'iistarliniun ealaa tajdid yakhtih |
他花了7万英镑整修他的游艇 |
|
|
|
|
|
|
|