|
|
|
A |
J |
|
A |
|
|
|
|
|
|
D |
FRANCAIS |
ARABE |
ARABE |
CHINOIS |
|
1 |
|
NEXT |
Régiment |
فوج |
fawj |
军团 |
|
2 |
|
PRECEDENT |
Régiment |
فوج |
fawj |
(军队的)团 |
|
|
|
|
3 |
|
pc |
(formel) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(正式) |
|
4 |
1 |
5g |
un grand nombre de
personnes ou de choses |
عدد
كبير من
الأشخاص أو
الأشياء |
eadad kabir min
al'ashkhas 'aw al'ashya' |
大量的人或事物 |
|
5 |
2 |
mobiles |
Un grand groupe de
personnes (ou d'objets) |
مجموعة
كبيرة من
الناس (أو
أشياء) |
majmueat kabirat min
alnaas (aw 'ashya'an) |
一大群人(或事物) |
|
|
|
|
6 |
3 |
ALLEMAND |
Grand nombre de
personnes ou de choses |
عدد
كبير من
الناس أو
الأشياء |
eadad kabir min
alnnas 'aw al'ashya' |
大量的人或事物 |
|
|
|
|
7 |
4 |
ANGLAIS |
De |
من |
min |
之之 |
|
|
|
|
8 |
5 |
ARABE |
régimentaire |
فوجي |
fawji |
团制的 |
|
9 |
6 |
BENGALI |
lié à un régiment particulier de soldats |
مرتبطة
بفوج معين من
الجنود |
murtabitatan bifawj
mueayan min aljunud |
与特定的士兵团有关 |
|
10 |
7 |
CHINOIS |
Groupe |
مجموعة |
majmuea |
团的;团队的 |
|
|
|
|
11 |
8 |
ESPAGNOL |
un drapeau
régimentaire |
علم
فوج |
eulim fawj |
军旗 |
|
12 |
9 |
FRANCAIS |
Drapeau du régiment |
علم
الفوج |
eulim alfawj |
团旗 |
|
|
|
|
13 |
10 |
HINDI |
quartier général du
régiment |
مقر
الفوج |
maqaru alfawj |
团总部 |
|
14 |
11 |
JAPONAIS |
Commandement du
régiment |
قيادة
الفوج |
qiadat alfawj |
团指挥部 |
|
|
|
|
15 |
12 |
PANJABI |
régimenté |
صارم |
sarim |
整齐的 |
|
16 |
13 |
POLONAIS |
désapprobateur |
الرفض |
alrafd |
不赞成 |
|
17 |
|
PORTUGAIS |
impliquant une
discipline et / ou une organisation stricte |
تنطوي
على انضباط
صارم و / أو
منظمة |
tantawi ealaa
aindibat sarim w / 'aw munazama |
涉及严格的纪律和/或组织 |
|
18 |
|
RUSSE |
Très strict; rigide |
صارم
جدا جامد |
sarim jiddaan jamid |
非常严格的;死板的 |
|
|
|
|
19 |
|
help1 |
L'école impose un
style de vie très réglementé à ses élèves |
تفرض
المدرسة
أسلوب حياة
صارمًا
للغاية على طلابها |
tafrid almadrasat
'uslub hayat sarmana lilghayat ealaa tillabiha |
学校给学生强加了严谨的生活方式 |
|
20 |
|
help3 |
L'école impose un
mode de vie très rigide aux élèves |
تفرض
المدرسة
أسلوب حياة
صارمًا
للغاية على الطلاب |
tafrid almadrasat
'uslub hayat sarmana lilghayat ealaa altullab |
学校将非常死板的生活方式强加给学生 |
|
|
|
|
21 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
L'école impose un
mode de vie tempéré aux élèves |
تفرض
المدرسة
أسلوب حياة
معتدل على
الطلاب |
tafrid almadrasat
'uslub hayatan muetadil ealaa altullab |
学校给学生强加了节制的生活方式 |
|
|
|
|
22 |
|
http://akirameru.free.fr |
disposés en groupes
stricts, modèles, etc. |
مرتبة
في مجموعات
وأنماط
صارمة ، إلخ |
martabat fi majmueat
wa'anmat sarimat , 'iilakh |
严格分组,排列等 |
|
23 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Strictement planifié;
bien agencé |
مخطط
بدقة ؛ مرتبة
بدقة |
mukhatat bidiqat ;
martabatan bidiqa |
严格规划的;分开整齐的 |
|
|
|
|
24 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
lignes d'arbres en
régiment |
خطوط
الأشجار
الصارمة |
khutut al'ashjar
alssarima |
整齐的树木 |
|
25 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
Arbres bien disposés |
الأشجار
مرتبة بدقة |
al'ashjar martabatan
bidiqa |
排列整齐的树木 |
|
|
|
|
26 |
|
http://akirameru.free.fr |
réglementation |
نظام
صارم |
nizam sarim |
类别 |
|
27 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
Catégorie |
الفئة |
alfia |
类别 |
|
|
|
|
28 |
|
lexos |
Elle s'est rebellée contre la réglementation
de la vie scolaire |
تمردت
على تنظيم
الحياة
المدرسية |
tamaradat ealaa
tanzim alhayat almadrasia |
她反抗学校生活的规范 |
|
29 |
|
27500 |
Elle s'est battue
contre la vie scolaire rigide |
قاتلت
ضد الحياة
المدرسية
الجامدة |
qatalat dida alhayat
almadrasiat aljamida |
她曾反抗刻板的学校生活 |
|
|
|
|
30 |
|
abc image |
Elle s'est rebellée contre les normes de la
vie scolaire |
تمردت على
قواعد
الحياة
المدرسية |
tamaradat ealaa
qawaeid alhayat almadrasia |
她反抗学校生活的规范 |
|
|
|
|
31 |
|
KAKUKOTO |
Regina |
ريجينا |
rijina |
里贾纳 |
|
32 |
|
arabe |
formel, du latin |
رسمي من
اللاتينية |
rasmiun min
alllatinia |
正式的,来自拉丁语 |
|
33 |
|
JAPONAIS |
un mot signifiant reine, utilisé, par
exemple, dans les titres des affaires juridiques qui sont intentées par
l'État lorsqu'il y a une reine en Grande-Bretagne |
كلمة
تعني ملكة ،
تستخدم ، على
سبيل المثال
، في عناوين
القضايا
القانونية
التي ترفعها
الدولة
عندما تكون
هناك ملكة في
بريطانيا. |
kalimat taeni malikat
, tustakhdam , ealaa sabil almithal , fi eanawin alqadaya alqanuniat alty
tarfaeuha aldawlat eindama takun hunak malikat fi britania. |
“皇后”一词,例如,在英国有王后由国家提起的法律案件标题中使用 |
|
34 |
|
chinois |
Reine (utilisée dans
les litiges gouvernementaux, etc. sous le règne de la reine britannique) |
الملكة
(المستخدمة
في قضايا
التقاضي
الحكومية ،
وما إلى ذلك
عندما كانت
ملكة
إنجلترا في السلطة) |
almalika
(almustakhdimat fi qadaya altaqadi alhukumiat , wama 'iilaa dhlk eindama
kanat malikat 'iinjiltira fi alslt) |
女王(英会女王在位时用于政府诉讼燊案目等) |
|
|
|
|
35 |
|
chinois |
Regina contre Jones |
ريجينا
ضد جونز |
rijina dida junz |
里贾纳v琼斯 |
|
36 |
|
pinyin |
Reine contre Jones |
الملكة
ضد جونز |
almalikat dida junz |
女王诉琼斯案 |
|
|
|
|
37 |
|
wanik |
Regina contre Jones |
ريجينا
ضد جونز |
rijina dida junz |
里贾纳v琼斯 |
|
|
|
|
38 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Peindre |
رسم |
rusim |
涂 |
|
|
|
|
39 |
|
navire |
Chagrin |
حزن |
huzn |
燊 |
|
|
|
|
40 |
|
|
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
|
41 |
|
|
rex |
ريكس |
ryks |
雷克斯 |
|
42 |
|
|
Région |
منطقة |
mintaqa |
地区 |
|
43 |
|
|
une grande superficie de terre, généralement
sans limites ni frontières exactes |
مساحة
كبيرة من
الأرض ، عادة
بدون حدود أو
حدود دقيقة |
misahat kabirat min
al'ard , eadat bidun hudud 'aw hudud daqiqa |
大片土地,通常没有确切的界限或边界 |
|
44 |
|
|
(Limites généralement peu claires) zone,
zone, lieu |
(عادة ما
تكون الحدود
غير واضحة)
المنطقة ،
المنطقة ،
المكان |
(eadat ma takun
alhudud ghyr wadh) almintaqat , almintaqat , almakan |
(通常界限不明的)地区,区域,地方 |
|
|
|
|
45 |
|
|
les régions arctique
/ tropicale / désertique, etc. |
المنطقة
القطبية
الشمالية /
الاستوائية /
الصحراوية ،
إلخ |
almintaqat alqatbiat
alshamaliat / alaistiwayiyat / alsahrawiat , 'iilakh |
北极/热带/沙漠等地区 |
|
46 |
|
|
Arctique, tropical,
désertique et autres régions |
القطب
الشمالي
والاستوائي
والصحراوي
ومناطق أخرى |
alqutb alshamaliu
walaistiwayiyu walsahrawiu wamanatiq 'ukhraa |
北极,热带,沙漠等地区 |
|
|
|
|
47 |
|
|
Arctique / tropical /
désert et autres régions |
القطب
الشمالي /
الاستوائية /
الصحراوية
ومناطق أخرى |
alqutb alshamaliu /
alaistiwayiyat / alsahrawiat wamanatiq 'ukhraa |
北极/热带/沙漠等地区 |
|
|
|
|
48 |
|
|
l'une des régions les
plus densément peuplées d'Amérique du Nord |
واحدة
من أكثر
المناطق
كثافة
سكانية في
أمريكا
الشمالية |
wahidat min 'akthar
almanatiq kathafat sukkaniat fi 'amrika alshamalia |
北美人口最稠密的地区之一 |
|
49 |
|
|
L'une des régions les
plus densément peuplées d'Amérique du Nord |
من
أكثر
المناطق
كثافة
سكانية في
أمريكا الشمالية |
min 'akthar almanatiq
kathafat sukkaniat fi 'amrika alshamalia |
北美人口最为稠密的地区之一 |
|
|
|
|
50 |
|
|
une des zones dans lesquelles un pays est
divisé, qui a ses propres coutumes et / ou son propre gouvernement |
أحد
المجالات
التي ينقسم
إليها بلد ما
، له عاداته
الخاصة و / أو
حكومته
الخاصة |
ahd almajalat alty
yanqasim 'iilayha balad ma , lah eadatuh alkhasat w / 'aw hukumatah alkhasa |
一个国家所在的地区之一,具有自己的习俗和/或自己的政府 |
|
51 |
|
|
District administratif |
الحي
الإداري |
alhayi al'iidariu |
行政区 |
|
|
|
|
52 |
|
|
la région basque
d'Espagne |
منطقة
الباسك في
إسبانيا |
mintaqat albask fi
'iisbania |
西班牙巴斯克地区 |
|
53 |
|
|
pays Basque |
بلاد
الباسك |
bilad albask |
西班牙的巴斯克区 |
|
|
|
|
54 |
|
|
les régions |
المناطق |
almanatiq |
地区 |
|
55 |
|
|
tout d'un pays sauf la capitale |
كل بلد
ما عدا
العاصمة |
kli balad ma eada
aleasima |
除首都以外的所有国家 |
|
56 |
|
|
(—Pays sauf la capitale) toutes les régions,
toutes les régions |
(-
البلد
باستثناء
العاصمة)
جميع المناطق
، جميع
المناطق |
(- albalad
biaistithna' aleasm) jmye almanatiq , jmye almanatiq |
(—国除首都以外的)全部地区,所有区域 |
|
|
|
|
57 |
|
|
Tous les pays sauf la
capitale |
كل
الدول ما عدا
العاصمة |
kl alduwal ma eada
aleasima |
除首都以外的所有国家 |
|
|
|
|
58 |
|
|
Yin |
يين |
yayn |
茵 |
|
|
|
|
59 |
|
|
une partie du corps,
généralement celle qui a un caractère ou un problème particulier |
جزء من
الجسم ،
وعادة ما
يكون له
شخصية أو مشكلة
معينة |
juz' min aljism ,
waeadat ma yakun lah shakhsiat 'aw mushkilat mueayana |
身体的一部分,通常具有特定特征或问题的一部分 |
|
60 |
|
|
(Fait généralement
référence à une partie du corps avec une certaine caractéristique ou un
problème) |
(عادة ما
يشير إلى جزء
من الجسم له
خاصية أو مشكلة
معينة) |
(eaadat ma yushir
'iilaa juz' min aljism lah khasiat 'aw mushkilat mueiana) |
(通常指有某种特性或问题的)身体部位 |
|
|
|
|
61 |
|
|
douleurs dans la
région abdominale |
آلام
في منطقة
البطن |
alam fi mintaqat
albatn |
腹部疼痛 |
|
62 |
|
|
Douleur abdominale |
وجع
بطن |
wajae batan |
腹部的疼痛 |
|
|
|
|
63 |
|
|
dans la région de |
فى
منطقة |
fa mintaqa |
在...附近 |
|
64 |
|
|
utilisé lorsque vous
donnez un nombre, un prix, etc. pour montrer qu'il n'est pas exact |
تُستخدم
عندما تعطي
رقمًا أو
سعرًا أو ما
إلى ذلك
لإظهار أنها
ليست دقيقة |
tustkhdm eindama
tueti rqmana 'aw serana 'aw ma 'iilaa dhlk li'iizhar 'anaha laysat daqiqatan |
在给出数字,价格等时使用,以表明它不准确 |
|
65 |
|
|
(Indiquer des nombres
inexacts, etc.) |
(تشير إلى
أرقام غير
دقيقة ، وما
إلى ذلك) حول ، تقريبًا |
(tshir 'iilaa 'arqam
ghyr daqiqat , wama 'iilaa dhlk) hawl , tqrybana |
(表示不预测的数幸等)大约,差不多 |
|
|
|
|
66 |
|
|
synonyme
approximativement |
مرادف
تقريبا |
muradif taqribaan |
近似同义词 |
|
67 |
|
|
Il gagne quelque part
dans la région de 50000 € |
يكسب
في مكان ما في
المنطقة 50 ألف
يورو |
yaksib fi makan ma fi
almintaqat 50 'alf ywrw |
他的年薪约为5万欧元 |
|
68 |
|
|
Il gagne environ
50000 euros |
يكسب
حوالي 50000 يورو |
yaksib hwaly 50000
ywrw |
他大约赚5万欧元 |
|
|
|
|
69 |
|
|
régional |
إقليمي |
'iiqlimiun |
区域性 |
|
70 |
|
|
ou relative à une
région |
من
منطقة أو
تتعلق بها |
min mintaqat 'aw
tataealaq biha |
属于或关于一个地区 |
|
71 |
|
|
Régional; régional;
local |
إقليمي
، إقليمي ،
محلي |
'iiqlimiun ,
'iiqlimiun , mahaliyin |
地区的;区域的;地方的 |
|
|
|
|
72 |
|
|
variations régionales
de prononciation |
الاختلافات
الإقليمية
في النطق |
alaikhtilafat
al'iiqlimiat fi alnatq |
发音的区域差异 |
|
73 |
|
|
Différences
régionales de prononciation |
الاختلافات
الإقليمية
في النطق |
alaikhtilafat
al'iiqlimiat fi alnatq |
表明的区域差异 |
|
|
|
|
74 |
|
|
Différences
régionales de prononciation |
الاختلافات
الإقليمية
في النطق |
alaikhtilafat
al'iiqlimiat fi alnatq |
表明的地区差异 |
|
|
|
|
75 |
|
|
zone |
منطقة |
mintaqa |
域 |
|
|
|
|
76 |
|
|
le conflit entre les
intérêts régionaux et nationaux |
الصراع
بين المصالح
الإقليمية
والوطنية |
alsirae bayn
almasalih al'iiqlimiat walwatania |
区域利益与国家利益之间的冲突 |
|
77 |
|
|
Conflit entre intérêts locaux et nationaux |
تضارب
المصالح
المحلية
والوطنية |
tadarub almasalih
almahaliyat walwatania |
地方利益和国家利益的冲突 |
|
|
|
|
78 |
|
|
Conflit entre
intérêts régionaux et intérêts nationaux |
تضارب
المصالح
الإقليمية
والمصالح
الوطنية |
tadarub almasalih
al'iiqlimiat walmasalih alwatania |
区域利益与国家利益之间的冲突 |
|
|
|
|
79 |
|
|
conseils régionaux /
élections / journaux |
المجالس
الجهوية /
الانتخابات /
الصحف |
almajalis aljihawiat
/ alaintikhabat / alsuhuf |
区域委员会/选举/报纸 |
|
80 |
|
|
Conseil local /
élection / journal |
مجلس
محلي /
انتخابات /
جريدة |
majlis mahaliyun /
aintikhabat / jarida |
地方议会/选举/报纸 |
|
|
|
|
81 |
|
|
régionalement |
إقليميا |
'iiqlimiaan |
区域地 |
|
82 |
|
|
sociétés de
télévision régionales |
شركات
التلفزيون
الإقليمية |
sharikat altilfizyun
al'iiqlimia |
区域性电视公司 |
|
83 |
|
|
Société de télévision
locale |
شركة
تلفزيونية
محلية |
sharikat tilfizyuniat
mahaliya |
地方性的电视公司 |
|
|
|
|
84 |
|
|
Société de télévision
régionale |
شركة
التلفزيون
الإقليمية |
sharikat altilfizyun
al'iiqlimia |
区域性电视公司 |
|
|
|
|
85 |
|
|
ne pas |
لا |
la |
别 |
|
|
|
|
86 |
|
|
non |
لا |
la |
无 |
|
|
|
|
87 |
|
|
ligne |
خط |
khat |
线 |
|
|
|
|
88 |
|
|
Électricité |
كهرباء |
kahraba' |
电 |
|
|
|
|
89 |
|
|
régionalisme |
الإقليمية |
al'iiqlimia |
区域主义 |
|
90 |
|
|
une caractéristique d'une langue qui existe
dans une partie particulière d'un pays et qui ne fait pas partie de la langue
standard |
ميزة
للغة موجودة
في جزء معين
من البلد ،
وليست جزءًا
من اللغة
القياسية |
mizat lilughat
mawjudat fi juz' mueayan min albalad , walaysat jz'ana min allughat alqiasia |
一种语言的特征,存在于一个国家的特定地区,而不是标准语言的一部分 |
|
91 |
|
|
Caractéristiques
régionales (linguistiques) |
(اللغوية)
الخصائص
الإقليمية |
(allghwy) alkhasayis
al'iiqlimia |
(语言的)地域特征,地域性 |
|
|
|
|
92 |
|
|
le désir des personnes qui vivent dans une
région particulière d'un pays d'avoir plus d'indépendance politique et
économique |
رغبة
الأشخاص
الذين
يعيشون في
منطقة معينة
من بلد ما في
الحصول على
مزيد من
الاستقلال
السياسي
والاقتصادي |
raghbat al'ashkhas
aldhyn yaeishun fi mintaqat mueayanat min balad ma fi alhusul ealaa mazid min
alaistiqlal alsiyasii walaiqtisadii |
居住在一国特定地区的人们渴望拥有更大的政治和经济独立性 |
|
93 |
|
|
Décentralisme;
régionalisme |
اللامركزية
الإقليمية |
alllamrkzyat
al'iiqlimia |
地方分权主义;地域主义 |
|
|
|
|
94 |
|
|
S'inscrire |
تسجيل |
tasjil |
寄存器 |
|
95 |
|
|
mettre le nom sur la
liste |
ضع
الاسم في
القائمة |
de alaism fi alqayima |
把名字放在名单上 |
|
96 |
|
|
Nom enregistré |
اسم
مسجل |
aism musajil |
登记姓名 |
|
|
|
|
97 |
|
|
Mettez le nom sur la
liste |
ضع
الاسم في
القائمة |
de alaism fi alqayima |
把名字放在名单上 |
|
|
|
|
98 |
|
|
Piano |
بيانو |
bianu |
琴 |
|
|
|
|
99 |
|
|
Planche |
مجلس |
majlis |
登 |
|
|
|
|
100 |
|
|
~ (À / pour / avec qc) |
~
(عند / من أجل /
مع شيء) |
~ (enad / min ajl /
mae shi'an) |
〜(某处/某处) |
|
101 |
|
|
~ qc (en qc) |
~ شيء (في
شيء) |
~ shay' (fy shay'an) |
〜sth(in
sth) |
|
102 |
|
|
~ (sb) comme qc |
~ (sb)
كـ sth |
~ (sb) k sth |
〜(某人)某事 |
|
103 |
|
|
pour enregistrer le
nom de votre / sb / sth sur une liste officielle |
لتسجيل
اسمك / sb / sth في
قائمة رسمية |
litasjil aismak / sb
/ sth fi qayimat rasmia |
在正式名单上记录您/某人的名字 |
|
104 |
|
|
enregistrement |
التسجيل |
altasjil |
登记;注册 |
|
|
|
|
105 |
|
|
enregistrer une
naissance / mariage / décès |
لتسجيل
ولادة / زواج /
وفاة |
litasjil wiladat /
zawaj / wafa |
登记出生/结婚/死亡 |
|
106 |
|
|
Enregistrer la
naissance / le mariage / le décès |
تسجيل
ولادة / زواج /
وفاة |
tasjil wiladat /
zawaj / wafa |
登记出生/结婚/死亡 |
|
|
|
|
107 |
|
|
enregistrer une
société / une marque |
لتسجيل
شركة / علامة
تجارية |
litasjil sharikat /
ealamat tijaria |
注册公司/商标 |
|
108 |
|
|
Société / marque
déposée |
شركة
مسجلة / علامة
تجارية |
sharikat musajilat /
ealamat tijaria |
注册公司/商标 |
|
|
|
|
109 |
|
|
le navire était
immatriculé au Panama |
تم
تسجيل
السفينة في
بنما |
tama tasjil alsafinat
fi banama |
该船在巴拿马注册 |
|
110 |
|
|
Ce navire enregistré
au Panama |
هذه
السفينة
المسجلة في
بنما |
hadhih alsafinat
almusjilat fi banama |
这艘巴拿马注册碎 |
|
|
|
|
111 |
|
|
Le navire est
immatriculé au Panama |
السفينة
مسجلة في
بنما |
alsafinat musajilat
fi banama |
该船在巴拿马注册 |
|
|
|
|
112 |
|
|
Navire |
سفينة |
safina |
艘 |
|
|
|
|
113 |
|
|
traversier |
العبارة |
aleabbara |
船 |
|
|
|
|
114 |
|
|
Elle est
officiellement enregistrée (comme) handicapée |
هي
مسجلة
رسمياً
(بصفتها)
معاقة |
hi musajilat rsmyaan
(bsftha) mueaqatan |
她已正式注册为残疾 |
|
115 |
|
|
Elle est
officiellement enregistrée comme handicapée |
تم
تسجيلها
رسميًا على
أنها معاقة |
tama tasjiluha
rsmyana ealaa 'anaha mueaqa |
她正式登记为伤残者 |
|
|
|
|
116 |
|
|
Elle a été
officiellement enregistrée comme handicapée |
تم
تسجيلها
رسميًا على
أنها معاقة |
tama tasjiluha
rsmyana ealaa 'anaha mueaqa |
她已被正式注册为残疾人 |
|
|
|
|
117 |
|
|
s'inscrire auprès
d'un médecin |
للتسجيل
مع طبيب |
liltasjil mae tabib |
向医生注册 |
|
118 |
|
|
S'inscrire auprès
d'un médecin |
سجل مع
طبيب |
sajal mae tabib |
向医生登记 |
|
|
|
|
119 |
|
|
s'inscrire dans un
hôtel |
للتسجيل
في فندق |
liltasjil fi funduq |
在酒店登记 |
|
120 |
|
|
Inscrivez-vous à
l'hôtel |
سجل في
الفندق |
sajal fi alfunduq |
在酒店登记 |
|
|
|
|
121 |
|
|
donner son opinion
publiquement |
إبداء
الرأي علنًا |
'iibda' alraay elnana |
公开发表意见 |
|
122 |
|
|
Opinion publique |
الرأي
العام |
alraay aleamu |
公开发表意见 |
|
|
|
|
123 |
|
|
courtepointe |
لحاف |
lahaf |
衾 |
|
|
|
|
124 |
|
|
formel |
رسمي |
rasmi |
正式 |
|
125 |
|
|
faire connaître votre opinion officiellement
ou publiquement |
لإعلان
رأيك رسميًا
أو علنيًا |
li'iielan rayuk
rsmyana 'aw elnyana |
使您的意见正式或公开 |
|
126 |
|
|
(Formellement ou
publiquement) exprimer des opinions et faire des réclamations |
(رسميًا
أو علنيًا)
التعبير عن
الآراء
وتقديم المطالبات |
(rsmyana 'aw elnyana)
altaebir ean alara' wataqdim almutalabat |
(正式地或公开地)发表意见,提出主张 |
|
|
|
|
127 |
|
|
Rendez votre opinion
formelle ou publique |
اجعل
رأيك رسميًا
أو عامًا |
'ajaeal rayuk rsmyana
'aw eamana |
使您的意见正式或公开 |
|
|
|
|
128 |
|
|
La Chine a enregistré
une protestation contre une intervention étrangère |
سجلت
الصين
احتجاجا على
التدخل
الأجنبي |
sajalat alsiyn
aihtijajaan ealaa altadakhul al'ajnabii |
中国对外国干预进行了抗议 |
|
129 |
|
|
La Chine a
officiellement protesté contre l'ingérence étrangère |
احتجت
الصين رسميا
على التدخل
الأجنبي |
aihtajat alsiyn
rasmiaan ealaa altadakhul al'ajnabii |
中国对外国司法正式提出了抗议 |
|
|
|
|
130 |
|
|
sur l'instrument de
mesure |
على
أداة القياس |
ealaa 'adat alqias |
在测量仪器上 |
|
131 |
|
|
instrument de mesure |
أداة
قياس |
'adat qias |
测量仪器 |
|
|
|
|
132 |
|
|
si un instrument de
mesure enregistre un montant ou qch enregistre un montant sur un instrument
de mesure, l'instrument affiche ou enregistre ce montant |
إذا
كان جهاز
القياس يسجل
مبلغًا أو
يسجل مبلغًا
على جهاز
قياس ، فإن
الجهاز يعرض
أو يسجل هذا
المبلغ |
'iidha kan jihaz
alqias yusajil mblghana 'aw yusajil mblghana ealaa jihaz qias , fa'iin
aljihaz yuearid 'aw yusajil hdha almablagh |
如果测量仪器记录了某笔金额或某物在某测量仪器上记录了一笔金额,则该仪器会显示或记录该金额 |
|
133 |
|
|
Affichage (lecture);
enregistrement |
عرض
(قراءة) ؛ سجل |
eard (qra'at) ; sajal |
显示(读数);记录 |
|
|
|
|
134 |
|
|
Le thermomètre
enregistré 32c |
سجل
ميزان
الحرارة 32
درجة مئوية |
sajal mizan alhararat
32 darajatan muywiatan |
温度计注册32c |
|
135 |
|
|
Le thermomètre
affiche une lecture de 32 degrés Celsius |
يظهر
مقياس
الحرارة
قراءة 32 درجة
مئوية |
yuzhir miqyas
alhararat qura'at 32 darajatan muywiatan |
温度计显示读数为32乙酸乙酯 |
|
|
|
|
136 |
|
|
Enregistrement du
thermomètre 32c |
تسجيل
ميزان
الحرارة 32 ج |
tasjil mizan
alhararat 32 j |
温度计注册32c |
|
|
|
|
137 |
|
|
Qin |
تشين |
tashin |
秦 |
|
|
|
|
138 |
|
|
Photo |
صورة
فوتوغرافية |
surat futughrafia |
摄 |
|
|
|
|
139 |
|
|
Le tremblement de
terre a enregistré 3 sur l'échelle de Richter |
وسجل
الزلزال 3
درجات على
مقياس ريختر |
wasajal alzilzal 3
darajat ealaa miqyas rykhtr |
地震记录为里氏3级 |
|
140 |
|
|
La magnitude du
séisme est de 3 sur l'échelle de Richter |
بلغت
قوة الزلزال 3
درجات
بمقياس
ريختر |
balaghat quat
alzilzal 3 darajat bimiqyas rykhtr |
地震震级为里氏3级 |
|
|
|
|
141 |
|
|
Tremblement de terre
enregistré comme 3 sur l'échelle de Richter |
سجل
الزلزال 3
درجات على
مقياس ريختر |
sajal alzilzal 3
darajat ealaa miqyas rykhtr |
地震记录为里氏3级 |
|
|
|
|
142 |
|
|
la bourse a
enregistré d'énormes pertes cette semaine |
سجلت
البورصة
خسائر فادحة
هذا الأسبوع |
sajalat albursat
khasayir fadihat hdha al'usbue |
证券交易所本周录得巨额亏损 |
|
143 |
|
|
Le négoce de titres a
été durement touché cette semaine |
تضرر
تداول
الأوراق
المالية
بشدة هذا
الأسبوع |
tadrur tadawul
al'awraq almaliat bshdt hdha al'usbue |
本周证券交易遭到重创 |
|
|
|
|
144 |
|
|
montrer des
sentiments |
أظهر
الشعور |
'azhar alshueur |
显示感觉 |
|
145 |
|
|
Expression d'émotion |
التعبير
عن المشاعر |
altaebir ean
almashaeir |
表达情感 |
|
|
|
|
146 |
|
|
(formel) |
(رسمي) |
(rsimi) |
(正式) |
|
147 |
|
|
pour montrer ou
exprimer un sentiment |
لإظهار
أو التعبير
عن شعور |
li'iizhar 'aw
altaebir ean shueur |
表达或表达一种感觉 |
|
148 |
|
|
Frimer |
متفاخر |
mutafakhir |
流淌;偶然;表这出 |
|
|
|
|
149 |
|
|
Exprimer ou exprimer
un sentiment |
التعبير
عن الشعور أو
التعبير عنه |
altaebir ean alshueur
'aw altaebir eanh |
表达或表达一种感觉 |
|
|
|
|
150 |
|
|
Son visage a
enregistré la désapprobation |
سجل
وجهها رفضًا |
sajal wajahaha rfdana |
她的脸被拒登 |
|
151 |
|
|
Il y avait un air de
désapprobation sur son visage |
كانت
هناك نظرة
استنكار على
وجهها |
kanat hunak nazrat
aistinkar ealaa wajhuha |
她脸上流露出不暗示的神色 |
|
|
|
|
152 |
|
|
Choc enregistré sur
le visage de tout le monde |
تم
تسجيل
الصدمة على
وجه الجميع |
tama tasjil alsadmat
ealaa wajh aljamie |
所有人的脸上都惊呆了 |
|
153 |
|
|
Tout le monde avait
l'air choqué |
بدا
الجميع
مصدومين |
bada aljamie masdumin |
人人都面露执法之色 |
|
|
|
|
154 |
|
|
remarque qc |
إشعار
لك شيء |
'iishear lak shay' |
某事 |
|
155 |
|
|
Remarqué |
لاحظت |
lahazat |
注意到 |
|
|
|
|
156 |
|
|
souvent utilisé dans
les phrases négatives |
غالبًا
ما تستخدم في
الجمل
السلبية |
ghalbana ma
tustakhdam fi aljamal alsalbia |
常用于否定句 |
|
157 |
|
|
Souvent utilisé dans
chaque phrase |
كثيرا
ما تستخدم في
كل جملة |
kathiraan ma
tustakhdam fi kl jumla |
常用于每定句 |
|
|
|
|
158 |
|
|
remarquer qc et s'en
souvenir; être remarqué |
لتلاحظ
شيئًا
وتتذكره ؛ أن
تُلاحظ |
litulahuz shyyana
watatadhakaruh ; 'an tulahz |
注意某事并记住它;要注意 |
|
159 |
|
|
Remarquer |
تنويه |
tnwih |
注意到;记住;受到注意 |
|
|
|
|
160 |
|
|
Il a à peine
enregistré notre présence |
بالكاد
سجل وجودنا |
balkad sajal wujuduna |
他几乎没有注册我们的身影 |
|
161 |
|
|
Il a à peine remarqué
notre présence |
بالكاد
لاحظ وجودنا |
balkad lahaz wujuduna |
他几乎没有注意到我们在场 |
|
|
|
|
162 |
|
|
Je lui ai dit mon nom, mais il ne s'est
manifestement pas enregistré |
أخبرتها
باسمي ، لكن
من الواضح
أنها لم تسجل |
'akhbaratha baismi ,
lkn min alwadh 'anaha lm tusajal |
我告诉她我的名字,但显然没有注册 |
|
163 |
|
|
Je lui ai dit le nom,
mais elle s'en fichait évidemment |
قلت
لها الاسم ،
لكن من
الواضح أنها
لم تهتم |
qult laha alaism ,
lkn min alwadh 'anaha lm tahtam |
我把名字告诉了她,但她清楚没有在意 |
|
|
|
|
164 |
|
|
Je lui ai dit mon
nom, mais apparemment ce n'était pas enregistré |
أخبرتها
باسمي ، لكن
يبدو أنه غير
مسجل |
'akhbaratha biaismia
, lkn ybdw 'anah ghyr musajil |
我告诉她我的名字,但显然没有注册 |
|
|
|
|
165 |
|
|
lettre / paquet |
خطاب /
عبوة |
khitab / eabwa |
信件/包裹 |
|
166 |
|
|
courrier |
بريد |
barid |
邮件 |
|
|
|
|
167 |
|
|
pour envoyer qc par
courrier, en payant de l'argent supplémentaire pour le protéger contre la
perte ou les dommages |
لإرسال
شيء عبر
البريد ،
ودفع أموال
إضافية لحمايته
من الضياع أو
التلف |
li'iirsal shay' eabr
albarid , wadafe 'amwal 'iidafiatan lihimayatih min aldiyae 'aw altalafu |
通过邮件发送某物,并支付额外的费用以保护其免受损失或损坏 |
|
168 |
|
|
Envoyer par courrier
recommandé |
أرسل
بالبريد
المسجل |
'ursil bialbarid
almusajal |
把…挂号邮寄 |
|
|
|
|
169 |
|
|
Puis-je enregistrer
ceci, s'il vous plaît? |
هل
يمكنني
تسجيل هذا من
فضلك؟ |
hal yumkinuni tasjil
hdha mn fadlik? |
我可以注册吗? |
|
170 |
|
|
Veuillez m'envoyer ce
numéro |
من
فضلك أرسل لي
هذا الرقم
بالبريد |
min fadlik 'ursil li
hdha alraqm bialbarid |
请给我把这个号邮寄 |
|
|
|
|
171 |
|
|
une lettre recommandée |
خطاب
مسجل |
khitab musajil |
挂号信 |
|
172 |
|
|
Accrochez chaque
lettre |
شنق كل
حرف |
shnq kl harf |
挂每信 |
|
|
|
|
173 |
|
|
liste de noms |
قائمة
الأسماء |
qayimat al'asma' |
名称列表 |
|
174 |
|
|
liste |
قائمة |
qayima |
名单 |
|
|
|
|
175 |
|
|
une liste officielle ou un registre des
noms, des éléments, etc.; un livre qui contient une telle liste |
قائمة
أو سجل رسمي
بالأسماء
والعناصر
وما إلى ذلك ؛
كتاب يحتوي
على هذه
القائمة |
qayimat 'aw sajal
rasmiun bial'asma' waleanasir wama 'iilaa dhlk ; kitab yahtawi ealaa hadhih
alqayima |
姓名,物品等的正式清单或记录;包含这样的清单的书 |
|
176 |
|
|
Formulaire
d'inscription |
إستمارة
تسجيل |
'iistmarat tasjil |
登记表;注册簿;登诒簿 |
|
|
|
|
177 |
|
|
Une liste officielle
ou un registre des noms, des éléments, etc.; un livre contenant une telle
liste |
قائمة
أو سجل رسمي
بالأسماء
والعناصر
وما إلى ذلك ؛
كتاب يحتوي
على هذه
القائمة |
qayimat 'aw sajal
rasmiun bial'asma' waleanasir wama 'iilaa dhlk ; kitab yahtawi ealaa hadhih
alqayima |
姓名,物品等的正式清单或记录;包含此类的清单的书 |
|
|
|
|
178 |
|
|
un registre
paroissial (des naissances, mariages et décès) |
سجل
الرعية
(المواليد
والزيجات
والوفيات) |
sajal alraeia
(almawalid walzayjat walwafiata) |
教区登记册(出生,结婚和死亡) |
|
179 |
|
|
Registre paroissial |
سجل
الرعية |
sajal alraeia |
教区登记簿 |
|
|
|
|
180 |
|
|
être sur le registre
électoral / registre des électeurs |
أن
يكون مسجلاً
في السجل
الانتخابي /
سجل الناخبين |
'an yakun msjlaan fi
alsijil alaintikhabii / sajal alnnakhibin |
在选民登记册上 |
|
181 |
|
|
Devenez un électeur
inscrit |
كن
ناخباً
مسجلاً |
kuna nakhbaan msjlaan |
成为登记在册的选民 |
|
|
|
|
182 |
|
|
Pouvez-vous signer le
registre de l'hôtel s'il vous plaît, monsieur? |
هل
يمكنك
التوقيع على
سجل الفندق
من فضلك يا سيدي؟ |
hal yumkinuk altawqie
ealaa sajal alfunduq min fadlik ya sydy? |
先生,您能在酒店登记簿上签字吗? |
|
183 |
|
|
Monsieur,
pourriez-vous signer le registre de l'hôtel? |
سيدي ،
هل يمكنك من
فضلك
التوقيع على
سجل الفندق؟ |
sayidi , hal yumkinuk
min fadlik altawqie ealaa sajal alfndq? |
先生,请在酒店登记簿上签名好吗? |
|
|
|
|
184 |
|
|
Monsieur, pouvez-vous
signer le registre de l'hôtel? |
سيدي ،
هل يمكنك
التوقيع على
سجل الفندق؟ |
sayidi , hal yumkinuk
altawqie ealaa sajal alfndq? |
先生,您能在酒店登记簿上签名吗? |
|
|
|
|
185 |
|
|
L'enseignant a appelé
le registre |
اتصل
المعلم
بالسجل |
'atasil almuelim
bialsijl |
老师叫名册 |
|
186 |
|
|
(vérifié qui était
présent à l'école) |
(فحص من
كان حاضرا في
المدرسة) |
(fhas min kan
hadiraan fi almudrs) |
(检查谁在学校) |
|
187 |
|
|
Le professeur a
appelé |
اتصل
المعلم |
'atasil almaelam |
老师点了名 |
|
|
|
|
188 |
|
|
de voix / instrument |
الصوت /
الصك |
alsawt / alsuku |
声音/乐器 |
|
189 |
|
|
Voix |
صوت |
sawt |
嗓音;乐器 |
|
|
|
|
190 |
|
|
la gamme, ou partie
d'une gamme, d'une voix humaine ou d'un instrument de musique |
نطاق
أو جزء من
نطاق صوت
بشري أو آلة
موسيقية |
nitaq 'aw juz' min
nitaq sawt bashariin 'aw alat musiqia |
人声或乐器的范围或范围的一部分 |
|
191 |
|
|
Zone sonore |
منطقة
الصوت |
mintaqat alsawt |
声区,音区 |
|
|
|
|
192 |
|
|
La gamme ou partie
d'un instrument vocal ou de musique |
نطاق
أو جزء من آلة
صوتية أو
موسيقية |
nitaq 'aw juz' min
alat sawtiat 'aw musiqia |
人声或乐器的范围或范围的一部分 |
|
|
|
|
193 |
|
|
du son |
صوت |
sawt |
音 |
|
|
|
|
194 |
|
|
amusement |
مرح |
marah |
乐 |
|
|
|
|
195 |
|
|
dans le registre supérieur / moyen /
inférieur |
في
السجل
العلوي /
الأوسط /
السفلي |
fi alsijil aleulawii
/ al'awsat / alsufliu |
在上/中/下寄存器中 |
|
196 |
|
|
Dans la zone de son
haut / moyen / bas |
في
منطقة الصوت
العالي /
المتوسط /
المنخفض |
fi mintaqat alsawt
alealii / almutawasit / almunkhafad |
在高/中/低声区 |
|
|
|
|
197 |
|
|
d'écriture / discours |
من
الكتابة /
الكلام |
min alkitabat /
alkalam |
写作/语音 |
|
198 |
|
|
Langue écrite; langue
parlée |
لغة
مكتوبة ؛ لغة
منطوقة |
lughatan maktubat ;
lughat mantuqa |
书面语;口语 |
|
|
|
|
199 |
|
|
linguistique |
اللغويات |
allaghawiat |
语言学 |
|
200 |
|
|
Langue |
لغة |
lugha |
语言 |
|
|
|
|
201 |
|
|
le niveau et le style
d'un texte ou d'un discours, qui est généralement approprié à la situation
dans laquelle il est utilisé |
مستوى
وأسلوب قطعة
من الكتابة
أو الكلام ،
والتي عادة
ما تكون
مناسبة
للموقف الذي
تستخدم فيه |
mustawaa wa'uslub
qiteat min alkitabat 'aw alkalam , walati eadat ma takun munasabatan
lilmawqif aldhy tustakhdam fih |
作品或演讲的水平和风格,通常适合所用的情况 |
|
202 |
|
|
(Convient pour une
utilisation dans des occasions spécifiques) style et registre |
(مناسب
للاستخدام
في مناسبات
محددة) النمط
والتسجيل |
(mnasib lilaistikhdam
fi munasabat mhdd) alnamat waltasjil |
(适合特定场合使用的)语体风格,语域 |
|
|
|
|
203 |
|
|
l'essai passe
soudainement d'un registre formel à un registre informel |
المقال
يتحول فجأة
من سجل رسمي
إلى سجل غير
رسمي |
almaqal yatahawal
faj'atan min sajal rasmiin 'iilaa sajal ghyr rasmiin |
这篇文章突然从正式的登记册变成了非正式的登记册 |
|
204 |
|
|
Le style de cet essai
a soudainement changé de formel à informel |
تغير
أسلوب هذا
المقال فجأة
من الرسمي
إلى غير
الرسمي |
taghayar 'uslub hdha
almaqal faj'atan min alrasmi 'iilaa ghyr alrasmii |
这篇短文的语体风格突然从正式转为非正式 |
|
|
|
|
205 |
|
|
pour air chaud /
froid |
للهواء
الساخن /
البارد |
lilhawa' alssakhin /
albarid |
用于热/冷空气 |
|
206 |
|
|
Air froid / chaud |
هواء
بارد / ساخن |
hawa' barid / sakhin |
冷/热空气 |
|
|
|
|
207 |
|
|
une ouverture, avec
un couvercle que vous pouvez ouvrir ou fermer, qui permet à l'air chaud ou
froid d'un système de chauffage ou de refroidissement d'entrer dans une pièce |
فتحة ،
بغطاء يمكن
فتحه أو غلقه
، يسمح بدخول الهواء
الساخن أو
البارد من
نظام
التدفئة أو التبريد
إلى الغرفة |
fathat , bighita'
yumkin fathuh 'aw ghalqah , yasmah bidukhul alhawa' alssakhin 'aw albarid min
nizam altadfiat 'aw altabrid 'iilaa alghurfa |
带有可以打开或关闭的盖的开口,该开口允许热空气或冷空气从加热或冷却系统进入房间 |
|
208 |
|
|
(Équipement de chauffage ou de
refroidissement) ouverture de régulation d'air, papillon |
(معدات
التدفئة أو
التبريد) فتح
تنظيم الهواء
، دواسة
الوقود |
(meadat altadfiat 'aw
altbryd) fath tanzim alhawa' , diwwasat alwaqud |
(供暖或制冷设备的)调风口,节气门 |
|
|
|
|
209 |
|
|
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
|
210 |
|
|
évent |
تنفيس |
tanfis |
发泄 |
|
211 |
|
|
machine |
آلة |
ala |
机 |
|
212 |
|
|
Machine |
آلة |
ala |
机器 |
|
|
|
|
213 |
|
|
caisse enregistreuse |
ماكينة
تسجيل
المدفوعات
النقدية |
makinat tasjil
almadfueat alnaqdia |
收银机 |
|
214 |
|
|
courrier recommandé |
طرد
مسجل |
tard musajil |
挂号信 |
|
215 |
|
|
aussi |
أيضا |
'aydaan |
也 |
|
216 |
|
|
courrier recommandé |
البريد
المسجل |
albarid almusajal |
挂号信 |
|
217 |
|
|
un mode d'envoi d'une
lettre ou d'un colis dans lequel la personne qui l'envoie peut réclamer de
l'argent s'il arrive en retard ou s'il est perdu ou endommagé par courrier
recommandé |
طريقة
لإرسال خطاب
أو طرد يمكن
من خلاله
للشخص الذي
أرسله
المطالبة
بالمال إذا
وصل متأخراً
أو ضاع أو
تالف البريد
المسجل |
tariqat li'iirsal
khitab 'aw tard yumkin min khilalih lilshakhs aldhy 'ursilah almutalabat
bialmal 'iidha wasal mtakhraan 'aw dae 'aw talif albarid almusajil |
一种发送信件或包裹的方法,发送者可以在信件迟到或丢失或损坏时要求退款。 |
|
218 |
|
|
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
|
|
|
|
219 |
|
|
livraison enregistrée |
التسليم
المسجل |
altaslim almusajal |
记录交货 |
|
220 |
|
|
infirmière autorisée |
ممرضة
مسجلة |
mumridat musajila |
注册护士 |
|
221 |
|
|
abbr. RN |
اختصار
RN |
aikhtisar RN |
缩写RN |
|
222 |
|
|
une infirmière qui a un diplôme en sciences
infirmières et qui a réussi un examen pour être autorisée à travailler dans
un état particulier |
ممرضة
حاصلة على
شهادة في
التمريض واجتازت
امتحانًا
للسماح لها
بالعمل في
دولة معينة |
mumaradat hasilat
ealaa shahadat fi altamrid waijtazat amthanana lilsamah laha bialeamal fi
dawlat mueayana |
拥有护理学学位且通过考试可被允许在特定州工作的护士 |
|
223 |
|
|
Infirmière autorisée |
ممرضة
مسجلة |
mumridat musajila |
注册护士 |
|
|
|
|
224 |
|
|
une infirmière qui a une qualification
officielle |
ممرضة
مؤهل رسمي |
mumaridat muahal
rasmiun |
具有正式资格的护士 |
|
225 |
|
|
Infirmière qualifiée; infirmière autorisée |
ممرضة
مؤهلة ممرضة
مسجلة |
mumaradat muahalat
mumaridat musajila |
合格的护士;注册护士 |
|
|
|
|
226 |
|
|
marque déposée |
علامة
تجارية
مسجلة |
ealamat tijariat
musajila |
注册商标 |
|
227 |
|
|
symb ® |
سيمب ® |
symb (R) |
symb® |
|
228 |
|
|
le signe ou le nom d'un produit, etc. qui
est officiellement enregistré et protégé afin que personne d'autre ne puisse
l'utiliser |
علامة
أو اسم منتج ،
وما إلى ذلك ،
يتم تسجيله
رسميًا
وحمايته
بحيث لا يمكن
لأي شخص آخر
استخدامه |
ealamat 'aw aism
muntij , wama 'iilaa dhlk , ytmu tasjiluh rsmyana wahimayatah bihayth la
yumkin li'ayi shakhs akhar aistikhdamih |
正式记录和保护的产品等的标志或名称,以便其他人不能使用 |
|
229 |
|
|
Marque déposée |
علامة
تجارية |
ealamat tijaria |
注册商标 |
|
|
|
|
230 |
|
|
bureau
d'enregistrement |
تسجيل
مكتب |
tasjil maktab |
登记处 |
|
231 |
|
|
la manière officielle
de se référer à un bureau d'enregistrement |
الطريقة
الرسمية
للإشارة إلى
مكتب
التسجيل |
altariqat alrasmiat
lil'iisharat 'iilaa maktab altasjil |
提及注册处的官方方式 |
|
232 |
|
|
Bureau
d'enregistrement des ménages |
مكتب
تسجيل
الأسرة |
maktab tasjil al'usra |
户籍登记处 |
|
|
|
|
233 |
|
|
greffier |
المسجل |
almusajil |
注册商 |
|
234 |
|
|
une personne dont le travail est de tenir
des registres officiels, en particulier des naissances, des mariages et des
décès |
الشخص
الذي تتمثل
وظيفته في
الاحتفاظ
بالسجلات
الرسمية ،
خاصة
المواليد
والزواج والوفيات |
alshakhs aldhy
tatamathal wazifatuh fi alaihtifaz bialsajalat alrasmiat , khasatan almawalid
walziwaj walwafiat |
一个人的工作是保存官方记录,特别是出生,婚姻和死亡的记录 |
|
235 |
|
|
Registraire; administrateur d'enregistrement
des ménages |
المسجل
؛ مسؤول
تسجيل
الأسرة |
almusajil ; maswuwl
tasjil al'usra |
登记员;户籍管理员 |
|
|
|
|
236 |
|
|
le cadre supérieur
qui organise les affaires d'un collège ou d'une université |
كبير
الضباط الذي
ينظم شؤون
الكلية أو
الجامعة |
kabir aldubbat aldhy
yunazim shuuwn alkuliyat 'aw aljamiea |
组织学院或大学事务的高级官员 |
|
237 |
|
|
(D'une université)
Doyen, doyen des affaires académiques et registraire |
(من
جامعة) عميد ،
عميد الشؤون
الأكاديمية
، والمسجل |
(min jame) eamid ,
eamid alshuwuwn al'akadimiat , walmusajil |
(大学的)教务长,教务主任,注册主任 |
|
|
|
|
238 |
|
|
un médecin
travaillant dans un hôpital britannique qui suit une formation pour devenir
spécialiste dans un domaine particulier de la médecine |
طبيب
يعمل في
مستشفى
بريطاني
يتدرب ليصبح
متخصصًا في
مجال معين من
الطب |
tabib yaemal fi
mustashfaa britaniin yatadarab liusbih mtkhssana fi majal mueayan min altibi |
在英国一家医院工作的医生,正在接受培训以成为特定医学领域的专家 |
|
239 |
|
|
(Un hôpital
britannique) résident spécialiste |
(مستشفى
بريطاني)
اخصائي مقيم |
(imsitashfaa britany)
'iikhsayiyu muqim |
(英国医院的)专科住院医 |
|
|
|
|
240 |
|
|
un registraire
pédiatrique |
مسجل
الأطفال |
musajil al'atfal |
儿科医师 |
|
241 |
|
|
Résident pédiatrique |
طبيب
أطفال مقيم |
tabib 'atfal muqim |
儿科住院医生 |
|
|
|
|
242 |
|
|
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
|
243 |
|
|
consultants |
الاستشاريين |
alaistishariiyn |
顾问 |
|
244 |
|
|
résident |
مقيم |
muqim |
居民 |
|
245 |
|
|
enregistrement |
التسجيل |
altasjil |
注册 |
|
246 |
|
|
l'acte de faire un
enregistrement officiel de qc / sb |
فعل
عمل سجل رسمي
من sth / sb |
faeal eamal sajal
rasmiin min sth / sb |
正式记录某人某事的行为 |
|
247 |
|
|
enregistrement |
التسجيل |
altasjil |
登记;注册;挂号 |
|
|
|
|
248 |
|
|
l'enregistrement des lettres et des colis |
تسجيل
الرسائل
والطرود |
tasjil alrasayil
walturud |
信件和包裹的注册 |
|
249 |
|
|
Enregistrement des lettres et colis |
تسجيل
الرسائل
والطرود |
tasjil alrasayil
walturud |
信件和包裹的挂号 |
|
|
|
|
250 |
|
|
Enregistrement des
lettres et colis |
تسجيل
الرسائل
والطرود |
tasjil alrasayil
walturud |
信件和包裹的注册 |
|
|
|
|
251 |
|
|
l'inscription des
étudiants à un cours |
تسجيل
الطلاب
للدورة |
tasjil altullab
lildawra |
学生注册课程 |
|
252 |
|
|
Inscription des
étudiants |
تسجيل
الطالب |
tasjil altaalib |
学生的选课登记 |
|
|
|
|
253 |
|
|
Cours d'inscription
des étudiants |
دورة
تسجيل
الطالب |
dawrat tasjil
altaalib |
学生注册课程 |
|
|
|
|
254 |
|
|
frais d'inscription |
رسوم
التسجيل |
rusum altasjil |
注册费 |
|
255 |
|
|
Frais d'inscription |
رسوم
التسجيل |
rusum altasjil |
注册费 |
|
|
|
|
256 |
|
immatriculations de véhicules |
تسجيلات
المركبات |
tasjilat almarkabat |
车辆登记 |
|
257 |
|
|
Immatriculation des véhicules |
استمارة
المركبة |
aistimarat almurakaba |
车辆登记 |
|
|
|
|
258 |
|
l’enregistrement de la naissance d’un enfant |
تسجيل
ولادة الطفل |
tasjil wiladat altifl |
孩子的出生登记 |
|
259 |
|
|
Enregistrement de
naissance de bébé |
تسجيل
المواليد |
tasjil almawalid |
婴儿出生登记 |
|
|
|
|
260 |
|
un document attestant
qu'un enregistrement officiel a été fait de qc |
وثيقة
تبين أن
السجل
الرسمي قد تم
إعداده من كل
شيء |
wathiqat tabayan 'ana
alsijil alrasmia qad tama 'iiedaduh min kuli shay' |
显示正式记录的文件 |
|
261 |
|
|
Document
d'enregistrement; élément d'enregistrement |
وثيقة
التسجيل ؛
عنصر
التسجيل |
wathiqat altasjil ;
eunsur altasjil |
登记文档;注册项目 |
|
|
|
|
262 |
|
comparer |
قارن |
qaran |
比较 |
|
263 |
|
registre |
دفتر |
daftar |
日志 |
|
264 |
|
numéro
d'enregistrement |
رقم
التسجيل |
raqm altasjil |
登记号 |
|
265 |
|
l'heure à laquelle un
enseignant regarde la liste des élèves sur le registre de classe et vérifie
que les élèves sont présents |
الوقت
الذي ينظر
فيه المعلم
إلى قائمة
الطلاب في
سجل الفصل
ويتحقق من
وجود الطلاب |
alwaqt aldhy yanzur
fih almuelim 'iilaa qayimat altullab fi sajal alfasl wayatahaqaq min wujud
altullab |
老师查看班级注册表上的学生列表并检查学生是否在场的时间 |
|
266 |
|
|
Appel nominal (de
l'enseignant aux élèves de la classe) |
نداء
(من المعلم
إلى الطلاب
في الفصل) |
nida' (mn almuelim
'iilaa altullab fi alfisl) |
(教师对上课学生的)点名 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|