A A C   E
    D FRANCAIS ESPAGNOL CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS
1   NEXT renommé renombrado 著名的 Zhùmíng de renowned renowned
2   PRECEDENT célèbre famoso 著名的 zhùmíng de 著名的 famous
3   pc as / pour qc) célèbre et respecté as / for sth) famoso y respetado 某事 mǒu shì as/for sth) famous and respected  as/for sth) famous and respected
4 1 5g  Bien connu; bien connu; respecté  Bien conocido; bien conocido; respetado  有名的;著名的;受尊敬的  yǒumíng de; zhùmíng de; shòu zūnjìng de  的;闻的;受尊敬的   Well-known; well-known; respected
5 2 mobiles quelque chose alguna cosa 某事 mǒu shì 某事 something
6 3 ALLEMAND synonyme sinónimo 代名词 dàimíngcí synonym  synonym
7 4 ANGLAIS célèbre celebrado 著名 zhùmíng celebrated  celebrated
8 5 ARABE c'est noté célebre 注意到的 zhùyì dào de noted noted
9 6 BENGALI un auteur renommé un autor de renombre 著名作家 zhùmíng zuòjiā a renowned author a renowned author
10 7 CHINOIS  Un écrivain célèbre  Escritor famoso  著名的作家  zhùmíng de zuòjiā  著名的作家  Famous writer
11 8 ESPAGNOL il est reconnu comme l’un des meilleurs restaurants de la région es reconocido como uno de los mejores restaurantes de la región 它被认为是该地区最好的餐厅之一 tā bèi rènwéi shì gāi dìqū zuì hǎo de cāntīng zhī yī it is renowned as one of the region’s best restaurants it is renowned as one of the region’s best restaurants
12 9 FRANCAIS C'est l'un des meilleurs restaurants de la région Este es uno de los mejores restaurantes de la zona. 这是本地区最好的饭店之一 zhè shì běn dìqū zuì hǎo de fàndiàn zhī yī 这是本地区最好的饭店之一 This is one of the best restaurants in the area
13 10 HINDI Elle est réputée pour sa patience. Ella es conocida por su paciencia. 她以耐心着称。 tā yǐ nàixīnzhe chēng. She is renowned for her patience. She is renowned for her patience.
14 11 JAPONAIS Sa patience est célèbre Su paciencia es famosa 她的耐心是出了名的 Tā de nàixīn shì chūle míng de 她的耐心是出了名的 Her patience is famous
15 12 PANJABI  britannique / américain  británico / americano  英国/美国  yīngguó/měiguó  british/american  british/american
16 13 POLONAIS Anglais britannique / américain Inglés británico / americano 英国/美国英语 yīngguó/měiguó yīngyǔ 英国/美国英语  British/American English
17   PORTUGAIS location alquilar 出租 chūzū rent rent
18   RUSSE louer alquiler 聘请 pìnqǐng hire hire
19   help1 laisser dejar ràng let let
20   help3 Verbes Verbos 动词 dòngcí Verbs Verbs
21   http://abcde.facile.free.fr verbe verbo 动词 dòngcí 动词 verb
22   http://akirameru.free.fr Vous pouvez louer quelque chose pour une courte période, mais louer quelque chose pour une période plus longue. Puede alquilar algo por un período corto de tiempo, pero alquilar algo por un período más largo. 您可以在短时间内租用某些东西,但可以租用更长的一段时间。 nín kěyǐ zài duǎn shíjiān nèi zūyòng mǒu xiē dōngxī, dàn kěyǐ zūyòng gèng zhǎng de yīduàn shíjiān. You can hire something for a short period of time , but rent something for a longer period. You can hire something for a short period of time, but rent something for a longer period.
23   http://jiaoyu.free.fr Location à court terme disponible Alquiler a corto plazo disponible 短期租用可用 Duǎnqí zūyòng kěyòng 短期租用可用 Short-term rental available
24   http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm location (utilisé en anglais britannique uniquement), pour les locations à long terme. alquiler (utilizado solo en inglés británico), para alquileres a largo plazo. hire(仅用于英国英语),扩展时间的租甩则用。 hire(jǐn yòng yú yīngguó yīngyǔ), kuòzhǎn shíjiān de zū shuǎi zé yòng. hire (仅用于英国英语),较长时间的租甩则用. hire (used in British English only), for long-term rentals.
25   http://abcde.facile.free.fr location: alquilar: 出租: Chūzū: rent:  rent:
26   http://akirameru.free.fr Nous pouvons louer des vélos pour une journée pour explorer la ville Podemos alquilar bicicletas por un día para explorar la ciudad. 我们可以租用一天的自行车去探索小镇 Wǒmen kěyǐ zūyòng yītiān de zìxíngchē qù tànsuǒ xiǎo zhèn We can hire bikes for a day to explore the town We can hire bikes for a day to explore the town
27   http://jiaoyu.free.fr Nous pouvons louer des vélos pour une journée pour explorer la ville Podemos alquilar bicicletas por un día para explorar la ciudad. 我们可租用自行车一天来游览这城镇 wǒmen kě zūyòng zìxíngchē yītiān lái yóulǎn zhè chéngzhèn 我们可租用自行车一天来游览这城镇 We can rent bicycles for a day to explore the town
28   lexos nous ne possédons pas notre télévision, nous la louons no somos dueños de nuestra televisión, la alquilamos 我们不拥有电视,我们将其出租 wǒmen bù yǒngyǒu diànshì, wǒmen jiāng qí chūzū we don't  own our  TV , we rent it we don't own our TV, we rent it
29   27500 Nous ne disposons pas de notre propre téléviseur. Celui-ci est loué. No tenemos nuestro propio televisor. Este se alquila. 我们没有自己的电视机,这是租的 wǒmen méiyǒu zìjǐ de diànshì jī, zhè shì zū de 我们有自己的电视机,是租的 We don’t have our own TV. This is rented.
30   abc image Nous ne possédons pas de téléviseur, nous le louons No tenemos TV, la alquilamos 我们不拥有电视,我们将其出租 wǒmen bù yǒngyǒu diànshì, wǒmen jiāng qí chūzū 我们不拥有电视,我们将其出租 We don’t own a TV, we rent it out
31   KAKUKOTO Vouloir Querer 欺骗 qīpiàn Want
32   arabe rapport proporción ratio
33   JAPONAIS Nord norte běi north
34   chinois Non No méi No
35   chinois le loyer est toujours utilisé el alquiler siempre se usa 总是用房租 zǒng shì yòng fángzū rent is always used rent is always used
36   pinyin  Il est parfois utilisé à la place de la location.  A veces, ahora también se usa en lugar de contratar.  现在有时也使用它代替租用。  xiànzài yǒushí yě shǐyòng tā dàitì zūyòng.  It is sometimes now used instead of hiretoo.  It is sometimes now used instead of hire, too.
37   wanik L'anglais nord-américain est toujours utilisé Siempre se usa el inglés norteamericano 北美英语总是用 Běiměi yīngyǔ zǒng shì yòng 北美英语总是用  North American English is always used
38   http://wanglik.free.fr/ location alquilar 出租 chūzū rent rent
39   navire Maintenant l'anglais britannique est parfois utilisé Ahora a veces se usa el inglés británico 现在英国英语有时也用 xiànzài yīngguó yīngyǔ yǒushí yě yòng 现在英国英语有时也用 Now British English is sometimes used
40     location alquilar 出租 chūzū rent rent
41     畚 畚 畚 畚 袂畚 mèi běn 袂畚 畚畚
42     louer alquiler 聘请 pìnqǐng hire hire
43     Les propriétaires d'un objet peuvent le louer pour une courte période Los propietarios de una cosa pueden alquilarla por un período breve. 事物的所有者可以在短时间内将其出租 shìwù de suǒyǒu zhě kěyǐ zài duǎn shíjiān nèi jiāng qí chūzū The owners of a thing can hire it out for a short period The owners of a thing can hire it out for a short period
44     Le propriétaire loue quelque chose de disponible à court terme El propietario alquila algo disponible a corto plazo 物主短期租出某物可用 wù zhǔ duǎnqí zū chū mǒu wù kěyòng 物主短期租出某物可用 Owner rents something available for short-term
45     louer alquilar 出租 chūzū hire out  hire out
46     Anglais britannique Inglés británico 英国英语 yīngguó yīngyǔ 英国英语 British English
47     Vous sortez vos vélos? ¿Sacas tus bicicletas? 你会骑自行车吗? nǐ huì qí zìxíngchē ma? Do  you  out your bikes? Do you out your bikes?
48     Louez-vous des vélos? ¿Alquila bicicletas? 你们出租自行车吗? Nǐmen chūzū zìxíngchē ma? 你们出租自行车吗? Do you rent bicycles?
49     Pouvez-vous faire du vélo? ¿Puedes manejar una bicicleta? 你会骑自行车吗? Nǐ huì qí zìxíngchē ma? 你会骑自行车吗? Can you ride a bicycle?
50     Ou ils peuvent louer (sortir) / louer (sortir) un bâtiment, etc. O pueden alquilar (alquilar) / alquilar (alquilar) un edificio, etc. 或者他们可以出租(出租)/出租(出租)建筑物等。 Huòzhě tāmen kěyǐ chūzū (chūzū)/chūzū (chūzū) jiànzhú wù děng. Or they can rent (out) / let (out) a building, etc. Or they can rent (out) / let (out) a building, etc.
51     Logement locatif, etc. disponible Vivienda de alquiler, etc. disponible 出租房屋等可用 Chūzū fángwū děng kěyòng 出租屋等可用 Rental housing etc. available
52     Ou ils peuvent louer (louer) / louer (louer) des bâtiments, etc. O pueden alquilar (alquilar) / alquilar (alquilar) edificios, etc. 或者他们可以出租(出租)/出租(出租)建筑物等 huòzhě tāmen kěyǐ chūzū (chūzū)/chūzū (chūzū) jiànzhú wù děng 或者他们可以出租(出租)/出租(出租)建筑物等 Or they can rent (rent)/rent (rent) buildings, etc.
53     Jaune amarillo huáng yellow
54     chambre habitación fáng room
55     louer) alquilar (fuera) 租出去) zū chūqù) rent (out) rent (out)
56     laisser sortir) dejar salir) 放开 fàng kāi let (out)  let (out)
57     Nous louons des chambres dans notre maison à des étudiants Alquilamos habitaciones en nuestra casa a estudiantes. 我们把房子出租给学生 wǒmen bǎ fáng zǐ chūzū gěi xuéshēng We rent out rooms in our house to students We rent out rooms in our house to students
58     Nous louons des chambres dans la maison à des étudiants Alquilamos habitaciones en la casa a estudiantes. 我们把住宅里的房间出租给学生 wǒmen bǎ zhùzhái lǐ de fángjiān chūzū gěi xuéshēng 我们把住宅里的房间出租给学生 We rent out rooms in the house to students
59     Nous louons la maison aux étudiants Alquilamos la casa a estudiantes 我们把房子出租给学生 wǒmen bǎ fáng zǐ chūzū gěi xuéshēng 我们把房子出租给学生 We rent the house to students
60     é
61     Visage Cara miàn   Face
62     En dehors d'un bâtiment que tu pouvais voir Fuera de un edificio que podías ver 在建筑物外面,您可以看到 zài jiànzhú wù wàimiàn, nín kěyǐ kàn dào Outside a building you could see Outside a building you could see
63     Vu dans le poème à l'extérieur du bâtiment Visto en el poema fuera del edificio 在建筑物外诗看到 zài jiànzhú wù wài shī kàn dào 在建筑物外诗看到 Seen in the poem outside the building
64     Laisser Dejar 使...能够 shǐ... Nénggòu To let To let
65     Location Arrendamiento 招租 zhāozū 招租 Leasing
66     A louer En renta 出租 chūzū For rent For rent
67     Location Arrendamiento 招租 zhāozū 招租 Leasing
68     Embaucher peut aussi signifier employer quelqu'un Contratar también puede significar contratar a alguien 雇用也可能意味着雇用某人 gùyòng yě kěnéng yìwèizhe gùyòng mǒu rén To hire can also mean to employ somebody To hire can also mean to employ somebody
69     L'embauche peut aussi signifier embaucher quelqu'un Contratar también puede significar contratar a alguien 雇员也可能意味着雇用某人 gùyuán yě kěnéng yìwèizhe gùyòng mǒu rén 雇用也可能意味着雇用某人 Hiring can also mean hiring someone
70     Préparer Preparar bèi Prepare
71      louer  alquiler  聘请  pìnqǐng  hire  hire
72     Cela implique également un emploi, en particulier en anglais nord-américain También implica empleo, especialmente en inglés norteamericano. 亦含雇佣之意,尤其在北美英语中 yì hán gùyōng zhī yì, yóuqí zài běiměi yīngyǔ zhòng 雇用之意,其在北美英语中 It also implies employment, especially in North American English
73     Ordre Orden jiē Order
74     nous avons embauché une nouvelle secrétaire contratamos una nueva secretaria 我们雇了一个新秘书 wǒmen gùle yīgè xīn mìshū we hired a new secretary  we hired a new secretary
75     Nous avons embauché une nouvelle secrétaire Contratamos una nueva secretaria 我们雇了一名新秘书 wǒmen gùle yī míng xīn mìshū 我们雇了一名新秘书 We hired a new secretary
76     voir également ver también 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also see also
77     bail arrendamiento lease lease
78     Noms Sustantivos 名词 míngcí Nouns  Nouns
79     nom sustantivo 名词 míngcí 名词 noun
80     Bi Bi   Bi
81     Le montant que vous payez pour louer quelque chose est un loyer ou une location (plus formel). Lorsque vous louez quelque chose, vous payez des frais de location La cantidad de dinero que paga para alquilar algo es alquiler o alquiler (más formal). Cuando contrata algo, paga un cargo de alquiler 您为租借某物而支付的金额是租金或租金(更正式)。当您租用某些东西时,您需要支付租金 nín wèi zūjiè mǒu wù ér zhīfù de jīn'é shì zūjīn huò zūjīn (gēng zhèngshì). Dāng nín zūyòng mǒu xiē dōngxī shí, nín xūyào zhīfù zūjīn The amount of money that you pay to rent something is rent or rental (more formal). When you hire something you pay a hire charge  The amount of money that you pay to rent something is rent or rental (more formal). When you hire something you pay a hire charge
82     Le loyer pour la location Chima plus longue est El alquiler del alquiler de Chima más largo es 初步知间租用的租金为 chūbù zhī jiān zūyòng de zūjīn wèi 较长知间租用的租金为 The rent for the longer Chima rental is
83     location alquilar 出租 chūzū rent rent
84     ou o huò or
85     de location alquiler 出租 chūzū rental  rental
86     (Plus formel). Les frais de location à court terme sont (Más formal). La tarifa de alquiler a corto plazo es (较正式)。短期租借费用为 (jiào zhèngshì). Duǎnqí zūjiè fèiyòng wèi (较正式)。短期租借费用为  (More formal). The short-term rental fee is
87     frais de location cargo de alquiler 租金 zūjīn hire charge hire charge
88     Anglais britannique Inglés británico 英国英语 yīngguó yīngyǔ 英国英语 British English
89     Sur un panneau à l'extérieur d'un magasin, vous pourriez voir En un letrero fuera de una tienda, es posible que vea 在商店外面的标牌上,您可能会看到 zài shāngdiàn wàimiàn de biāopái shàng, nín kěnéng huì kàn dào On a sign outside a shop you might see On a sign outside a shop you might see
90     Peut être vu sur le panneau à l'extérieur du magasin Se puede ver en el cartel fuera de la tienda. 在商店外的标牌上可看到 zài shāngdiàn wài de biāopái shàng kě kàn dào 在商店外的标牌上可看到 Can be seen on the sign outside the store
91     Sur le signe à l'extérieur du magasin, vous pourriez voir En el cartel fuera de la tienda, es posible que vea 在商店外面的标牌上,您可能会看到 zài shāngdiàn wàimiàn de biāopái shàng, nín kěnéng huì kàn dào 在商店外面的标牌上,您可能会看到 On the sign outside the store, you might see
92     vélos à louer bicicletas de alquiler 出租自行车 chūzū zìxíngchē bikes for hire bikes for hire
93     Location de vélos Alquiler de bicicletas 出租自行车 chūzū zìxíngchē 出租自行车 Rental bicycles
94     voir également ver también 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also  see also
95     laisser dejar ràng let let
96     bail arrendamiento lease lease
97     louer alquiler 聘请 pìnqǐng hire hire
98     location alquilar 出租 chūzū rent  rent
99      voir également  ver también  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  see also   see also
100     déchirer desgarrar 撕裂 sī liè rend rend
101      une somme d'argent que vous payez régulièrement pour pouvoir utiliser une maison, etc.  una cantidad de dinero que paga regularmente para poder usar una casa, etc.  您定期支付的金额,以便您可以使用房屋等  nín dìngqí zhīfù de jīn'é, yǐbiàn nín kěyǐ shǐyòng fángwū děng  an amount of money that you regularly pay so that you can use a house, etc  an amount of money that you regularly pay so that you can use a house, etc
102     location alquilar 租金 zūjīn 租金 rent
103     Combien de loyer payez-vous pour cet endroit? ¿Cuánto alquiler pagas por este lugar? 您为此地方支付多少租金? nín wèi cǐ dìfāng zhīfù duōshǎo zūjīn? How much rent do you pay for this place? How much rent do you pay for this place?
104     Quel est votre loyer pour cet endroit? ¿Cuál es su alquiler por este lugar? 你租这个地方的租金是多少? Nǐ zū zhège dìfāng de zūjīn shì duōshǎo? 你租这个地方的租金是多少? What's your rent for this place?
105     Le propriétaire a de nouveau augmenté le loyer. El arrendador ha vuelto a subir el alquiler. 房东再次提高了租金。 Fángdōng zàicì tígāole zūjīn. The landord has put the rent up again. The landord has put the rent up again.
106     Le propriétaire a de nouveau augmenté le loyer El arrendador volvió a subir el alquiler 房东又提高房租了 Fángdōng yòu tígāo fángzū le 房东又提高房租了 The landlord raised the rent again
107     un mois de loyer d'avance un mes de alquiler i> adelanto 我提前一个月的房租 wǒ tíqián yīgè yuè de fángzū a month’s rent  in advance  a month’s rent i>i advance
108     Prépayé mois-or Mes prepago-oro 预付的月—金 yùfù de yuè—jīn 预付的月 Prepaid month-gold
109     un loyer élevé / bas / juste ◊ un alquiler alto / bajo / justo rent高/低/公平租金 rent gāo/dī/gōngpíng zūjīn a high/low/fair rent ◊ a high/low/fair rent
110     Loyer de fontanelle élevé / bas / raisonnable Alquiler de fontanela alto / bajo / razonable 高的/低的/合理囟租金 gāo de/dī de/hélǐ xìn zūjīn 高的/低的/合理囟租金 High/low/reasonable fontanel rent
111      un livre de location  un libro de alquiler  租书  zū shū  a rent book   a rent book
112     (utilisé pour enregistrer les paiements de loyer) (usado para registrar pagos de alquiler) (用于记录租金的支付) (yòng yú jìlù zūjīn de zhīfù) ( used to record payments of rent) (used to record payments of rent)
113     Registre des loyers Registro de alquiler 租金登记簿 zūjīn dēngjì bù 租金登记簿  Rent register
114      Ne pas manger  No comer  不吃  bù chī  note at   note at
115     taux Velocidad rate rate
116     comparer comparar 比较 bǐjiào compare  compare
117     louer alquiler 聘请 pìnqǐng hire hire
118     de location alquiler 出租 chūzū rental rental
119     formel formal 正式 zhèngshì formal formal
120     un endroit déchiré dans un morceau de tissu ou de vêtement un lugar roto en una pieza de tela o ropa 一块材料或衣服上撕裂的地方 yīkuài cáiliào huò yīfú shàng sī liè dì dìfāng a torn place in a piece of material or clothing  a torn place in a piece of material or clothing
121     Rupture Ruptura 破裂处;裂口;撕裂 pòliè chù; lièkǒu; sī liè 破裂;裂口;撕裂 Rupture
122     Une déchirure dans un morceau de tissu ou de vêtement Un desgarro en una pieza de tela o ropa. 一块材料或衣服上撕裂的地方 yīkuài cáiliào huò yīfú shàng sī liè dì dìfāng 一块材料或衣服上撕裂的地方 A tear in a piece of material or clothing
123     Tel que Como Such as
124     a louer En renta 出租 chūzū for rent  for rent
125     en particulier sur les panneaux imprimés especialmente en carteles impresos 特别是在印刷标志上 tèbié shì zài yìnshuā biāozhì shàng especially on printed signs especially on printed signs
126     Surtout pour les avis Especialmente para avisos 尤用于告示 yóu yòng yú gàoshì 尤用告示 Especially for notices
127     Surtout sur les panneaux imprimés Especialmente en carteles impresos 特别是在印刷标志上 tèbié shì zài yìnshuā biāozhì shàng 特别是在印刷标志上 Especially on printed signs
128     disponible à la location disponible para alquilar 可租 kě zū available to rent available to rent
129     Bail Arrendamiento 出租;招租 chūzū; zhāozū 出租;招租  Lease
130      ~ qc (de qn) pour payer régulièrement de l'argent à qc pour que vous puissiez utiliser ce qui lui appartient, comme une maison, un terrain, une machine, etc.  ~ sth (de sb) para pagar regularmente dinero a sb para que pueda usar algo de su propiedad, como una casa, un terreno, una máquina, etc.  〜(从某人开始)定期向某人付款,以便您可以使用他们拥有的某物,例如房屋,一些土地,机器等。  〜(cóng mǒu rén kāishǐ) dìngqí xiàng mǒu rén fùkuǎn, yǐbiàn nín kěyǐ shǐyòng tāmen yǒngyǒu de mǒu wù, lìrú fángwū, yīxiē tǔdì, jīqì děng.  sth (from sb) to regularly pay money to sb so that you can use sth that they own, such as a house, some land, a machine, etc.  ~sth (from sb) to regularly pay money to sb so that you can use sth that they own, such as a house, some land, a machine, etc.
131     Loyer, bail (maison, terrain, machinerie, etc.) Alquiler, arrendamiento (casa, terreno, maquinaria, etc.) 租用,租借(房屋,土地,机器等) Zūyòng, zūjiè (fángwū, tǔdì, jīqì děng) 租用,租借(房屋、土地、 机器等) Rent, lease (house, land, machinery, etc.)
132     vivre dans un logement / logement / propriété loué vivir en un alojamiento / vivienda / propiedad alquilada 住在租住的房屋/房屋/财产中 zhù zài zū zhù de fángwū/fángwū/cáichǎn zhōng to live in rented accommodation/ housing/property  to live in rented accommodation/ housing/property
133     Vivez dans un appartement loué Vivir en un piso alquilado 住在租来的住所里 zhù zài zū lái de zhùsuǒ lǐ 住在租来的住所里 Live in a rented apartment
134      À qui louez-vous le terrain?  ¿A quién le alquilas la tierra?  你从谁那里租土地?  nǐ cóng shéi nàlǐ zū tǔdì?  Who do you rent the land from ?  Who do you rent the land from?
135     À qui louez-vous la terre du lapin? ¿A quién alquilas la tierra del conejo? 你从谁那里租兔的土地? Nǐ cóng shéi nàlǐ zū tù de tǔdì? 你从谁那里租兔的土地? From whom do you rent the rabbit's land?
136     ~ sth (out) (to sb) pour permettre à qn d'utiliser ce que vous possédez comme une maison ou un terrain en échange de paiements réguliers ~ sth (out) (to sb) para permitir que sb use algo que usted posee, como una casa o un terreno a cambio de pagos regulares 〜(某人)(允许某人)允许某人使用您拥有的某物(例如房屋或一些土地)来交换定期付款 〜(Mǒu rén)(yǔnxǔ mǒu rén) yǔnxǔ mǒu rén shǐyòng nín yǒngyǒu de mǒu wù (lìrú fángwū huò yīxiē tǔdì) lái jiāohuàn dìngqí fùkuǎn sth (out) (to sb) to allow sb to use sth that you own such as a house or some land in exchange for regular payments  ~sth (out) (to sb) to allow sb to use sth that you own such as a house or some land in exchange for regular payments
137     Louer Alquilar 出租;将...租给 chūzū; jiāng... Zū gěi 出租;将租给 Rent out
138      Il loue des chambres dans sa maison à des étudiants  Alquila habitaciones en su casa a estudiantes.  他把房子租给学生  tā bǎ fángzi zū gěi xuéshēng  He rents rooms in his house to students  He rents rooms in his house to students
139     Il a loué la chambre chez lui à des étudiants Alquiló la habitación en casa a estudiantes. 他把家中的房间租给学生 tā bǎ jiāzhōng de fángjiān zū gěi xuéshēng 他把家中的房间租给学生 He rented the room at home to students
140     la terre est louée à d'autres agriculteurs. la tierra se alquila a otros agricultores. 土地被出租给其他农民。 tǔdì bèi chūzū gěi qítā nóngmín. the land is rented out to other farmers. the land is rented out to other farmers.
141     Cette terre est louée à d'autres agriculteurs Esta tierra está arrendada a otros agricultores. 这片土地租给别的农民了 Zhè piàn tǔdì zū gěi bié de nóngmínle 片土 地租给别的农民了 This land is leased to other farmers
142     La terre est louée à d'autres agriculteurs La tierra se alquila a otros agricultores 土地被出租给其他农民 tǔdì bèi chūzū gěi qítā nóngmín 土地被出租给其他农民 Land is leased to other farmers
143     Elle a accepté de me louer la chambre Ella estuvo de acuerdo en alquilarme la habitación 她渴望把房间租给我 tā kěwàng bǎ fángjiān zū gěi wǒ She agred to rent the room to me She agred to rent the room to me
144     Elle a accepté de me louer cette chambre Ella accedió a alquilarme esta habitación 她同意将这个房间租给我 Tā tóngyì jiāng zhège fángjiān zū gěi wǒ 她同意将个房间租给我 She agreed to rent this room to me
145     Elle a accepté de me louer la chambre Ella accedió a alquilarme la habitación 她同意把房间租给我 tā tóngyì bǎ fángjiān zū gěi wǒ 她同意把房间租给我 She agreed to rent the room to me
146     Maquillage Maquillaje còu Make up
147     Yan Yan yàn Yan
148     Elle a accepté de me louer la chambre Ella accedió a alquilarme la habitación 她同意租我房间 tā tóngyì zū wǒ fángjiān She agreed to rent me the room She agreed to rent me the room
149     Elle a accepté de me louer cette chambre Ella accedió a alquilarme esta habitación 她同意租给我这个房间 tā tóngyì zū gěi wǒ zhège fángjiān 她同意租给我这个房间 She agreed to rent me this room
150     Elle a accepté de louer ma chambre Ella accedió a alquilar mi habitación 她同意租我房间 tā tóngyì zū wǒ fángjiān 她同意租我房间 She agreed to rent my room
151     payer de l'argent à qn afin que vous puissiez utiliser qc pendant une courte période pagar dinero a sb para que pueda usar algo durante un corto período de tiempo 付钱给某人,以便您可以在短时间内使用某物 fù qián gěi mǒu rén, yǐbiàn nín kěyǐ zài duǎn shíjiān nèi shǐyòng mǒu wù to pay money to sb so that you can use sth for a short period of time  to pay money to sb so that you can use sth for a short period of time
152     (Court terme) loyer, bail Alquiler (a corto plazo), arrendamiento (短期)租用,租借 (duǎnqí) zūyòng, zūjiè (短期)租用,租借 (Short-term) rent, lease
153     Nous avons loué une voiture pour la semaine et exploré la région Alquilamos un coche durante la semana y exploramos la zona. 我们为期一周租了一辆车,探索了该地区 wǒmen wéiqí yīzhōu zūle yī liàng chē, tànsuǒle gāi dìqū We rented a car for the week and explored the area We rented a car for the week and explored the area
154     Nous avons loué une voiture pendant une semaine pour explorer la région Alquilamos un coche por una semana para explorar la zona. 我们租了一个星期的车游历这个地区 wǒmen zūle yīgè xīngqí de chē yóulì zhège dìqū 我们租了一个星期的车游历这个地区 We rented a car for a week to explore the area
155     Pouvons-nous louer un film ce soir? ¿Alquilamos una película esta noche? 我们今晚可以租电影吗? wǒmen jīn wǎn kěyǐ zū diànyǐng ma? Shall we rent a movie this evening? Shall we rent a movie this evening?
156     Pouvons-nous louer un film ce soir pour le regarder? ¿Alquilamos una película esta noche para verla? 我们今夭晚上租电影看好吗? Wǒmen jīn yāo wǎnshàng zū diànyǐng kànhǎo ma? 我们今夭晚上租电影看好吗? Shall we rent a movie tonight to watch?
157      comparer  comparar  比较  Bǐjiào  compare   compare
158     louer alquiler 聘请 pìnqǐng hire hire
159     être disponible pour que sb puisse l'utiliser s'ils paient une somme particulière estar disponible para que los use sb si pagan una determinada cantidad de dinero 如果某人付了一定的钱,就可以供某人使用 rúguǒ mǒu rén fùle yīdìng de qián, jiù kěyǐ gōng mǒu rén shǐyòng to be available for sb to use if they pay a particular amount of money  to be available for sb to use if they pay a particular amount of money
160     Louer pour Alquiler para 以…出租;租金为 yǐ…chūzū; zūjīn wèi 以…出租;租金为 Rent for
161     l'appartement se loue 500 $ par mois. El departamento se alquila por $ 500 mensuales. 公寓的租金为每月500美元。 gōngyù de zūjīn wèi měi yuè 500 měiyuán. the apartment rents for $500 a month. the apartment rents for $500 a month.
162     Le loyer mensuel de cette suite est de 500 yuans El alquiler mensual de esta suite es de 500 yuanes. 这套房间每月租基为500元 Zhè tàofáng jiān měi yuè zū jī wèi 500 yuán 这套房间每月租基为500元 The monthly rent for this suite is 500 yuan
163     louer-un- alquilar-a- 租一个 zū yīgè rent-a-  rent-a-
164     forme de combinaison forma de combinación 组合形式 zǔhé xíngshì combining form combining form
165      (informel, souvent humoristique)  (informal, a menudo gracioso)  (非正式的,通常是幽默的)  (fēi zhèngshì de, tōngcháng shì yōumò de)  (informal, often humorous)  (informal, often humorous)
166     (dans les noms et adjectifs (en sustantivos y adjetivos (在名词和形容词中 (zài míngcí hé xíngróngcí zhōng (in nouns and adjectives (in nouns and adjectives
167      Formez des noms et des adjectifs  Sustantivos y adjetivos  构成名词和形容词  gòuchéng míngcí hé xíngróngcí  构成名词和形容词  Form nouns and adjectives
168     montrant que la chose mentionnée peut être louée / louée demostrando que lo mencionado se puede alquilar / alquilar 表明提到的东西可以租用/出租 biǎomíng tí dào de dōngxī kěyǐ zūyòng/chūzū showing that the thing mentioned can be hired/rented  showing that the thing mentioned can be hired/rented
169     Loyer; louable Alquiler; alquilable 出租;可雇用 chūzū; kě gùyòng 出租;可雇用 Rent; hireable
170     louer une voiture alquilar un coche 租个车 zū gè chē rent-a-car rent-a-car
171     Louer une voiture Alquilar un coche 租用汽车 zūyòng qìchē 租用汽车  Rent a car
172     louer une foule alquilar una multitud 众包 zhòng bāo rent-a-crowd rent-a-crowd
173     Formation d'emploi Formación laboral 职工形成的人群 zhígōng xíngchéng de rénqún 雇用形成的人群 Employment formation
174     de location alquiler 出租 chūzū rental  rental
175     aussi además also  also
176     location alquilar 出租 chūzū rent rent
177      le montant d'argent que vous payez pour utiliser qc pendant une période donnée  la cantidad de dinero que paga para usar algo durante un período de tiempo particular  您在特定时间内使用某物所支付的金额  nín zài tèdìng shíjiān nèi shǐyòng mǒu wù suǒ zhīfù de jīn'é  the amount of money that you pay to use sth for a particular period of time   the amount of money that you pay to use sth for a particular period of time
178     location alquilar 租金 zūjīn 租金 rent
179     Les frais de téléphone incluent la location de la ligne Los cargos telefónicos incluyen el alquiler de la línea 电话费包括线路租金 diànhuà fèi bāokuò xiànlù zūjīn Telephone charges include line rental Telephone charges include line rental
180     Les frais de téléphone comprennent les frais de location de ligne La tarifa telefónica incluye la tarifa de alquiler de la línea 电话费包括线路租用费 diànhuà fèi bāokuò xiànlù zūyòng fèi 电话费包括线路租用费 Telephone fee includes line rental fee
181     Ne pas manger No comer 不吃 bù chī note at  note at
182     taux Velocidad rate rate
183     l'acte de louer qc ou un arrangement pour louer qc el acto de alquilar algo o un arreglo para alquilar algo 出租的行为或出租的安排 chūzū de xíngwéi huò chūzū de ānpái the act of renting sth or an arrangement to rent sth  the act of renting sth or an arrangement to rent sth
184     Location Arrendamiento 出租;租赁;招租 chūzū; zūlìn; zhāozū 出租;租赁;招租 Leasing
185     la plus grande entreprise de location de voitures au monde la empresa de alquiler de coches más grande del mundo 全球最大的汽车租赁公司 quánqiú zuìdà de qìchē zūlìn gōngsī the worlds largest car rental company the worlds largest car rental company
186     La plus grande entreprise de location de voitures au monde La empresa de alquiler de coches más grande del mundo 世界最大的汽车租赁公司 shìjiè zuìdà de qìchē zūlìn gōngsī 世界最大的汽车租赁公司 The world's largest car rental company
187     location de vidéo alquiler de videos 视频租赁 shìpín zūlìn video rental video rental
188     Location vidéo Alquiler de videos 录像出租 lùxiàng chūzū 录像出租 Video rental
189      une voiture de location  un coche de alquiler  租车  zūchē  a rental car  a rental car
190      Location de voiture  Coche de alquiler  供出租的汽车  gōng chūzū de qìchē  供出租的汽车   Car for hire
191     une période de location minimum de trois mois un período mínimo de alquiler de tres meses 最少三个月的租期 zuìshǎo sān gè yuè de zū qí a minimum rental period of three months a minimum rental period of three months
192     Période de location minimum de trois mois Periodo mínimo de alquiler de tres meses 三个月的最低租用期 sān gè yuè de zuìdī zūyòng qí 三个月的最低租用期 Minimum rental period of three months
193     une maison, une voiture ou un équipement que vous pouvez louer una casa, automóvil o equipo que pueda alquilar 您可以租用的房屋,汽车或设备 nín kěyǐ zūyòng de fángwū, qìchē huò shèbèi a house, car, or piece of equipment that you can rent a house, car, or piece of equipment that you can rent
194     Maison louée (ou voiture, équipement, etc.) Casa alquilada (o automóvil, equipo, etc.) 租用的屋(或汽车,设备等) zūyòng de wū (huò qìchē, shèbèi děng) 租用的屋(或汽车、设备等) Rented house (or car, equipment, etc.)
195     Maisons, voitures ou équipements à louer Casas, autos o equipos que puedes alquilar 您可以租用的房屋,汽车或设备 nín kěyǐ zūyòng de fángwū, qìchē huò shèbèi 您可以租用的房屋,汽车或设备 Houses, cars or equipment you can rent
196     S'agit-il de votre propre voiture? Non, c'est une location ¿Es este tu propio coche? No, es un alquiler 这是你自己的车吗? zhè shì nǐ zìjǐ de chē ma? Is this your own car?no  it’s a rental  Is this your own car?no it’s a rental
197     Est-ce votre propre voiture? Non, il a été loué ¿Es este tu propio coche? No, fue alquilado 这是你自己的车吗?不,是租来的 Zhè shì nǐ zìjǐ de chē ma? Bù, shì zū lái de 这是你自己的车吗? 不,是租来的 Is this your own car? No, it was rented
198     louer garçon muchacho de alquiler 租男孩 zū nánhái rent boy  rent boy
199      un jeune homme prostitué  un joven prostituta  一个年轻的男妓  yīgè niánqīng de nánjì  a young male prostitute   a young male prostitute
200     Jeune homme prostitué Joven prostituta 年轻的男妓 niánqīng de nánjì 年轻的男妓 Young male prostitute
201     loué alquilado 租来的 zū lái de rented  rented
202     pour lequel vous payez un loyer por el que pagas alquiler 你付租金 nǐ fù zūjīn that you pay rent for  that you pay rent for
203     Loué Alquilado 租用的;租借的 zūyòng de; zūjiè de 租用的;租借的 Rented
204     un studio loué un estudio alquilado 租来的工作室 zū lái de gōngzuò shì a rented studio a rented studio
205     Studio loué Estudio alquilado 租来的工作室 zū lái de gōngzuò shì 租来的工作室 Rented studio
206     loueur inquilino 承租人 chéngzū rén renter  renter
207     preneur à bail arrendatario 承租人 chéngzū rén 承租人 lessee
208      personne qui loue qc  persona que alquila algo  出租人  chūzū rén  person who rents sth  person who rents sth
209      Locataire; locataire; locataire  Arrendatario; arrendatario; inquilino  承租人;租用人;租户  chéngzū rén; zūyòng rén; zūhù  承租人;租用人;租户  Lessee; renter; tenant
210      Bailleur  Arrendador  出租人  chūzū rén  出租人  Lessor
211     acheteurs et locataires de maisons compradores e inquilinos de viviendas 购房者和房客 gòufáng zhě hé fángkè house buyers and renters house buyers and renters
212      Maisons telles que acheteurs et locataires  Casas como compradores e inquilinos  房屋如买主和租户  fángwū rú mǎizhǔ hé zūhù  房屋如买主和租户  Houses such as buyers and tenants
213     une personne ou une organisation qui fournit qc pour les personnes à louer una persona u organización que proporciona algo para que la gente lo alquile 提供某人租用的个人或组织 tígōng mǒu rén zūyòng de gèrén huò zǔzhī a person or an organization that provides sth for people to rent  a person or an organization that provides sth for people to rent
214     Bailleur Arrendador 出租人;出租机构 chūzū rén; chūzū jīgòu 出租人;出租机构 Lessor
215     le plus grand loueur d’automobiles du pays el arrendatario de automóviles más grande del país 美国最大的汽车租赁商 měiguó zuìdà de qìchē zūlìn shāng the nation’s biggest automobile renter the nation’s biggest automobile renter
216      La plus grande entreprise de location de voitures du pays  La empresa de alquiler de autos más grande del país  全国最大的汽车出租公司  quánguó zuìdà de qìchē chūzū gōngsī  全国最大的汽车出租公司  The largest car rental company in the country
217     sans loyer libre de alquiler 免租金 miǎn zūjīn rent-free  rent-free
218     pour lequel aucun loyer n'est payé por el cual no se paga alquiler 不付租金 bú fù zūjīn for which no rent is paid  for which no rent is paid
219     Sans loyer Sin alquiler 免租金的;不收租金的 miǎn zūjīn de; bù shōu zūjīn de 免租金的;不收租金的 Rent-free
220     logement gratuit vivienda libre de alquiler 免租住房 miǎn zū zhùfáng rent-free housing rent-free housing
221     Logement sans loyer Vivienda libre de alquiler 不收租金的住房 bù shōu zūjīn de zhùfáng 不收租金的住房 Rent-free housing
222     sans loyer libre de alquiler 免租金 miǎn zūjīn rent-free  rent-free
223     rentier rentista 食利者 shí lì zhě rentier  rentier
224     technique técnico 技术 jìshù technical technical
225      une personne qui vit de l'argent provenant de la propriété et des investissements  una persona que vive del dinero obtenido de propiedades e inversiones  一个靠财产和投资赚钱为生的人  yīgè kào cáichǎn hé tóuzī zhuànqián wéi shēng de rén  a person who lives from money earned from property and investments  a person who lives from money earned from property and investments
226     Les gens qui vivent de l'immobilier et de l'investissement; Personas que viven de bienes raíces e inversiones; 靠房地产和投资生活的人;吃息族 kào fángdìchǎn hé tóuzī shēnghuó de rén; chī xī zú 靠房地产和投资生活的人;吃息族 People who live on real estate and investment;
227     Un homme qui vit de la propriété et de l'investissement Un hombre que se gana la vida con propiedades e inversiones. 一个靠财产和投资赚钱为生的人 yīgè kào cáichǎn hé tóuzī zhuànqián wéi shēng de rén 一个靠财产和投资赚钱为生的人 A man who makes a living from property and investment
228     aliments comida shí food
229     renonciation renuncia 放弃 fàngqì renunciation renunciation
230     formel formal 正式 zhèngshì formal formal
231     un acte de déclarer publiquement que vous ne croyez plus qc ou que vous abandonnez qc un acto de declarar públicamente que ya no cree en algo o que está renunciando a algo 公开表示您不再相信某事或放弃某事的行为 gōngkāi biǎoshì nín bù zài xiāngxìn mǒu shì huò fàngqì mǒu shì de xíngwéi an act of stating publicly that you no longer believe sth or that you are giving sth up an act of stating publicly that you no longer believe sth or that you are giving sth up
232      Déclarer un abandon; déclarer un abandon  Declarar abandono; declarar abandono  声明宣布弃;宣布放弃  shēngmíng xuānbù qì; xuānbù fàngqì  声明摒弃;宣布放弃  Declare abandon; declare abandon
233     le renoncement à la violence la renuncia a la violencia 放弃暴力 fàngqì bàolì the renunciation of violence  the renunciation of violence
234     Déclaration de cession Declaración de rendición 放弃便用暴的声明 fàngqì biàn yòng bào de shēngmíng 放弃便用暴的声明  Surrender statement
235     Abandonnez la violence Renunciar a la violencia 放弃暴力 fàngqì bàolì 放弃暴力 Give up violence
236     l'acte de rejet des plaisirs physiques, notamment pour des raisons religieuses el acto de rechazar los placeres físicos, especialmente por razones religiosas 拒绝享乐的行为,特别是出于宗教原因 jùjué xiǎnglè de xíngwéi, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn the act of rejecting physical pleasures, especially for religious reasons the act of rejecting physical pleasures, especially for religious reasons
237     Renoncer à la jouissance matérielle; au renoncement à soi; au désir violet Renunciar al disfrute material; abnegación; deseo púrpura 弃绝物质享受;克己;紫欲 qì jué wùzhí xiǎngshòu; kèjǐ; zǐ yù 弃绝物质享受;克己;紫欲 Renounce material enjoyment; self-denial; purple desire
238     Le fait de refuser de jouir du plaisir, notamment pour des raisons religieuses El acto de negarse a disfrutar del placer, especialmente por razones religiosas. 拒绝享乐的行为,特别是出于宗教原因 jùjué xiǎnglè de xíngwéi, tèbié shì chū yú zōngjiào yuányīn 拒绝享乐的行为,特别是出于宗教原因 The act of refusing to enjoy pleasure, especially for religious reasons
239     devoir deber qiàn owe
240     vouloir querer want
241     synonyme sinónimo 代名词 dàimíngcí synonym synonym
242     déni de soi abnegación 自我否定 zìwǒ fǒudìng self denial self denial
243     voir également ver también 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also  see also
244     renoncer renunciar 放弃 fàngqì renounce renounce
245     récidiver reincidir 再犯 zàifàn reoffend  reoffend
246     commettre à nouveau un crime volver a cometer un crimen 再次犯罪 zàicì fànzuì to commit a crime again  to commit a crime again
247     Commettre un autre crime Cometer otro crimen 再犯罪;再犯法 zàifànzuì; zài fànfǎ 再犯罪;再犯法 Commit another crime
248     sans aide, de nombreux prisonniers libérés récidiveront sin ayuda, muchos presos liberados reincidirán 在没有帮助的情况下,许多释放的囚犯将再次犯罪 zài méiyǒu bāngzhù de qíngkuàng xià, xǔduō shìfàng de qiúfàn jiāng zàicì fànzuì without help ,many released prisoners will reoffend without help ,many released prisoners will reoffend
249     Si vous n’obtenez pas d’aide, de nombreux prisonniers libérés seront à nouveau en colère. Si no recibe ayuda, muchos prisioneros liberados volverán a estar enojados. 如果得不到帮助,很多获得释放的囚犯就会重重复复气 rúguǒ dé bù dào bāngzhù, hěnduō huòdé shìfàng de qiúfàn jiù huì chóng chóngfù fù qì 如果得不到帮助,很多获得释放的囚犯就会重蹈复氣 If you don’t get help, many released prisoners will be angry again.
250     récidiviste reincidente 再犯 zài fàn reoffender  reoffender
251     rouvrir reabrir 重新开启 chóngxīn kāiqǐ reopen  reopen
252     Rouvrir Reabrir 重新开启 chóngxīn kāiqǐ 重新开启 Reopen
253      pour ouvrir à nouveau un magasin / magasin, un théâtre, etc., ou pour être rouvert, après avoir été fermé pendant un certain temps  para abrir una tienda / tienda, teatro, etc. nuevamente, o para abrir nuevamente, después de haber estado cerrado por un período de tiempo  再开商店/商店,剧院等,或者在关门一段时间后再开  zài kāi shāngdiàn/shāngdiàn, jùyuàn děng, huòzhě zài guānmén yīduàn shíjiān hòu zài kāi  to open a shop/store, theatre, etc. again, or to be opened again, after being closed for a period of time   to open a shop/store, theatre, etc. again, or to be opened again, after being closed for a period of time
254     Réouverture; réouverture (boutiques, théâtres, etc.) Reapertura; reapertura (tiendas, teatros, etc.) 重新开放;重新开放(商店,剧场等) chóngxīn kāifàng; chóngxīn kāifàng (shāngdiàn, jùchǎng děng) 重新开业;重新开放(商店、剧场等) Reopening; reopening (shops, theaters, etc.)
255     Rouvrir les magasins / magasins, théâtres, etc., ou rouvrir après avoir fermé pendant un certain temps Reabrir tiendas / comercios, teatros, etc., o reabrir después de cerrar por un tiempo 再开商店/商店,剧院等,或者在关门重新后再开 zài kāi shāngdiàn/shāngdiàn, jùyuàn děng, huòzhě zài guānmén chóngxīn hòu zài kāi 再开商店/商店,剧院等,或者在关门一段时间后再开 Reopen shops/shops, theaters, etc., or reopen after closing for a while
256     Nouveau nuevo xīn new
257     un salaire salario xīn salary
258 L'école a été rouverte deux semaines seulement après l'incendie La escuela fue reabierta solo dos semanas después del incendio. 火灾发生仅两周后,学校重新开放 huǒzāi fāshēng jǐn liǎng zhōu hòu, xuéxiào chóngxīn kāifàng The school was reopened just two weeks after the fire The school was reopened just two weeks after the fire
259     Seulement deux semaines après l'incendie, l'école a rouvert Solo dos semanas después del incendio, la escuela reabrió 火灾之后仅两个星期,这所学校就重新开学了 huǒzāi zhīhòu jǐn liǎng gè xīngqí, zhè suǒ xuéxiào jiù chóngxīn kāixuéle 火灾之后仅两个星期,这所学校就重新开学了 Only two weeks after the fire, the school reopened
260 le magasin rouvrira à 9 heures le 2 janvier la tienda reabrirá a las 9 a.m. del 2 de enero 该商店将于1月2日上午9点重新营业 gāi shāngdiàn jiāng yú 1 yuè 2 rì shàngwǔ 9 diǎn chóngxīn yíngyè the store will reopen at 9 a.m. on 2 January the store will reopen at 9 a.m. on 2 January
261     Le magasin rouvrira à 9 h le 2 janvier La tienda reabrirá a las 9 a.m. del 2 de enero. 商店推出元月2号上午9点重新启动 shāngdiàn tuīchū yuán yuè 2 hào shàngwǔ 9 diǎn chóngxīn qǐdòng 商店将于元月2号上午9点重新开业 The store will reopen at 9 a.m. on January 2
262 traiter ou recommencer après un certain temps; recommencer après un certain temps tratar con algo o comenzar de nuevo después de un período de tiempo; comenzar de nuevo después de un período de tiempo 经过一段时间后处理或重新开始;一段时间后重新开始 jīngguò yīduàn shíjiān hòu chǔlǐ huò chóngxīn kāishǐ; yīduàn shíjiān hòu chóngxīn kāishǐ to deal with or begin sth again after a period of time; to start again after a period of time  to deal with or begin sth again after a period of time; to start again after a period of time
263     Retraiter; recommencer; reprendre Reprocesar; empezar de nuevo; reanudar 重新处理;再次开始;恢复 chóngxīn chǔlǐ; zàicì kāishǐ; huīfù 重新处理;再次开始;恢复 Reprocess; start again; resume
264 pour rouvrir une discussion para reabrir una discusión 重新开始讨论 chóngxīn kāishǐ tǎolùn to reopen a discussion to reopen a discussion
265     Relancer la discussion Reiniciar la discusión 重新开始讨论 chóngxīn kāishǐ tǎolùn 重新开始讨论 Restart discussion
266 La police a décidé de rouvrir le dossier La policía ha decidido reabrir el caso 警方已决定重新审理此案 jǐngfāng yǐ juédìng chóngxīn shěnlǐ cǐ àn The police have decided to reopen the case The police have decided to reopen the case
267 La police a décidé de poursuivre l'affaire à nouveau La policía ha decidido continuar con el caso de nuevo. 警察已经决定重新追查这个案子 jǐngchá yǐjīng juédìng chóngxīn zhuīchá zhège ànzi 警方已经决定重新追查这个案子 The police have decided to pursue the case again
268 La direction a accepté de rouvrir les discussions avec le syndicat La dirección acordó reabrir las conversaciones con el sindicato 管理层已同意与工会重新开始谈判 guǎnlǐ céng yǐ tóngyì yǔ gōnghuì chóngxīn kāishǐ tánpàn Management have agreed to reopen talks with the union Management have agreed to reopen talks with the union
269     La direction a accepté de renégocier avec le syndicat La dirección ha acordado renegociar con el sindicato 资方已经同意和工会重新谈判 zīfāng yǐjīng tóngyì hé gōnghuì chóngxīn tánpàn 资方已经同意和工会重新谈判 The management has agreed to renegotiate with the union
270 Le procès a rouvert le 6 mars El juicio se reabrió el 6 de marzo. 审判于3月6日重新开始 shěnpàn yú 3 yuè 6 rì chóngxīn kāishǐ The trial reopened on 6 March The trial reopened on 6 March
271     Le procès se tiendra à nouveau le 6 mars El juicio se celebrará nuevamente el 6 de marzo 审判在3月6日再次进行 shěnpàn zài 3 yuè 6 rì zàicì jìnxíng 审判在 3 月 6 日再次进行 The trial will be held again on March 6th
272 réouverture reapertura 重新开放 chóngxīn kāifàng reopening  reopening
273 rouvrir de vieilles blessures reabrir viejas heridas 重新打开旧伤口 chóngxīn dǎkāi jiù shāngkǒu reopen old wounds reopen old wounds
274 pour rappeler qc des choses désagréables qui sont arrivées ou ont existé dans le passé para recordar algo desagradable que sucedió o existió en el pasado 提醒某人过去曾发生或存在的不愉快 tíxǐng mǒu rén guòqù céng fāshēng huò cúnzài de bùyúkuài to remind sb of sth unpleasant that happened or existed in the past  to remind sb of sth unpleasant that happened or existed in the past
275     Découvrez de vieilles cicatrices Descubre viejas cicatrices 揭旧疮疤 jiē jiù chuāngbā 揭旧疮疤 Uncover old scars
276 réorganiser reordenar 重新排序 chóngxīn páixù reorder reorder
277  demander à qn de vous fournir plus d'un produit  pedirle a sb que le proporcione más de un producto  要求某人向您提供更多产品  yāoqiú mǒu rén xiàng nín tígōng gèng duō chǎnpǐn  to ask sb to supply you with more of a product  to ask sb to supply you with more of a product
278      Réorganiser  Reordenar  再订购;追加订购  zài dìnggòu; zhuījiā dìnggòu  再订购;追加订购  Reorder
279 Veuillez indiquer ce numéro de référence lors de la commande de stock Indique este número de referencia cuando vuelva a realizar el pedido. 重新订购库存时,请引用此参考编号 chóngxīn dìnggòu kùcún shí, qǐng yǐnyòng cǐ cānkǎo biānhào Please quote this reference number when reordering stock Please quote this reference number when reordering stock
280     Veuillez fournir ce numéro lors de la commande à nouveau Proporcione este número cuando vuelva a realizar el pedido. 再次订货时请提供这个编号 zàicì dìnghuò shí qǐng tígōng zhège biānhào 再次订货时请提供这个编号 Please provide this number when ordering again