|
|
|
A |
|
|
A |
C |
|
E |
|
|
D |
FRANCAIS |
panjabi |
panjabi |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS ANGLAIS |
ANGLAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
NEXT |
pour changer l'ordre
dans lequel qc est arrangé |
ਕ੍ਰਮ
ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ sth ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
Krama nū
tabadīla karana la'ī jisa vica sth dā prabadha kītā
gi'ā hai |
改变安排的顺序 |
Gǎibiàn
ānpái de shùnxù |
to change the order in which sth is
arranged |
pour changer l'ordre
dans lequel qc est arrangé |
2 |
|
PRECEDENT |
Réarranger |
ਦੁਬਾਰਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ |
dubārā
prabadha karō |
重新布置;。重新布置 |
chóngxīn bùzhì;.
Chóngxīn bùzhì |
重新布置;.重新排列 |
Réarranger |
3 |
|
pc |
réorganiser |
ਪੁਨਰਗਠਨ |
punaragaṭhana |
改组 |
gǎizǔ |
reorganize |
réorganiser |
4 |
1 |
5g |
réorganiser |
ਪੁਨਰਗਠਨ |
punaragaṭhana |
改组 |
gǎizǔ |
reorganise |
réorganiser |
5 |
2 |
mobiles |
changer la façon dont qc est organisé ou
fait |
stੰਗ ਨੂੰ
ਬਦਲਣ ਲਈ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਸਟੈਚ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
stga nū badalaṇa la'ī jisa
vica saṭaica dā prabadha kītā jāndā hai
jāṁ kītā jāndā hai |
改变组织或完成某事的方式 |
gǎibiàn zǔzhī huò wánchéng
mǒu shì de fāngshì |
to change the way in which sth is organized
or done |
changer la façon dont qc est organisé ou
fait |
6 |
3 |
ALLEMAND |
Réorganiser;
réorganiser; réorganiser |
ਪੁਨਰਗਠਨ;
ਪੁਨਰਗਠਨ; |
punaragaṭhana;
punaragaṭhana; |
重新组织;改组;整顿 |
chóngxīn
zǔzhī; gǎizǔ; zhěngdùn |
重新组织;改组;整顿 |
Réorganiser;
réorganiser; réorganiser |
7 |
4 |
ANGLAIS |
réorganisation |
ਪੁਨਰਗਠਨ |
punaragaṭhana |
改组 |
gǎizǔ |
reorganization |
réorganisation |
8 |
5 |
ARABE |
réorganisation |
ਪੁਨਰਗਠਨ |
punaragaṭhana |
改组 |
gǎizǔ |
reorganisation |
réorganisation |
9 |
6 |
BENGALI |
la réorganisation du
système scolaire |
ਸਕੂਲ
ਸਿਸਟਮ ਦਾ
ਪੁਨਰਗਠਨ |
sakūla
sisaṭama dā punaragaṭhana |
学校系统的重组 |
xuéxiào xìtǒng
de chóngzǔ |
the
reorganization of the school
system |
la réorganisation du
système scolaire |
10 |
7 |
CHINOIS |
Réorganisation du
système scolaire |
ਸਕੂਲ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦਾ
ਪੁਨਰਗਠਨ |
sakūla
praṇālī dā punaragaṭhana |
学校体制的整顿 |
xuéxiào tǐzhì de
zhěngdùn |
学校体制的整顿 |
Réorganisation du
système scolaire |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
Représentant |
ਰਿਪ |
ripa |
代表 |
dàibiǎo |
Rep |
Représentant |
12 |
9 |
FRANCAIS |
abbr. (dans la politique américaine) |
ਅਬਬ੍ਰ.
(ਅਮਰੀਕੀ
ਰਾਜਨੀਤੀ ਵਿਚ) |
ababra. (Amarīkī
rājanītī vica) |
缩写(在美国政治界) |
suōxiě (zài měiguó zhèngzhì
jiè) |
abbr. (in American
politics ) |
abbr. (dans la politique américaine) |
13 |
10 |
HINDI |
Politique américaine) |
ਅਮਰੀਕੀ
ਰਾਜਨੀਤੀ) |
amarīkī
rājanītī) |
美国政治) |
měiguó zhèngzhì) |
美国政治) |
Politique américaine) |
14 |
11 |
JAPONAIS |
représentant |
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ |
pratīnidha |
代表 |
dàibiǎo |
representative |
représentant |
15 |
12 |
PANJABI |
Chambre des députés |
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ
ਸਭਾ |
pratīnidha
sabhā |
众议院议 |
zhòngyìyuàn yì |
众议院议 |
Chambre des députés |
16 |
13 |
POLONAIS |
républicain |
ਗਣਤੰਤਰ |
gaṇatatara |
共和党人 |
gònghédǎng rén |
republican |
républicain |
17 |
|
PORTUGAIS |
Républicain; membre
du Parti républicain |
ਰਿਪਬਲੀਕਨ;
ਰਿਪਬਲੀਕਨ
ਪਾਰਟੀ ਮੈਂਬਰ |
ripabalīkana;
ripabalīkana pāraṭī maimbara |
共和会人;共和党党员 |
gònghé huì rén;
gònghédǎng dǎngyuán |
共和会人; 共和党党员 |
Républicain; membre
du Parti républicain |
18 |
|
RUSSE |
représentant |
rep |
rep |
代表 |
dàibiǎo |
rep |
représentant |
19 |
|
help1 |
informel |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
gaira rasamī |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informel |
20 |
|
help3 |
commercial |
ਸੈਲ
ਪ੍ਰਤਿਨਿਧੀ |
saila pratinidhī |
销售代表 |
xiāoshòu
dàibiǎo |
sales
representative |
commercial |
21 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
représentant |
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ |
pratīnidha |
代表 |
dàibiǎo |
representative |
représentant |
22 |
|
http://akirameru.free.fr |
Vendeur; représentant
des ventes; représentant |
ਸੇਲਜ਼ਮੈਨ;
ਵਿਕਰੀ
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀ;
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ |
sēlazamaina;
vikarī pratīnidhī; pratīnidha |
推销员;销售代表;代表 |
tuīxiāo
yuán; xiāoshòu dàibiǎo; dàibiǎo |
推销员;销售代表;代表 |
Vendeur; représentant
des ventes; représentant |
23 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
une personne qui
parle officiellement pour un groupe de personnes, en particulier au travail |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ
ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਲਈ
ਬੋਲਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਕੰਮ
ਤੇ |
uha vi'akatī
jō adhikārata taura tē lōkāṁ dē
samūha la'ī bōladā hai, ḵẖāsakara kama
tē |
正式为一群人说话的人,尤其是在工作中的人 |
zhèngshì wéi
yīqún rén shuōhuà de rén, yóuqí shì zài gōngzuò zhōng de
rén |
a
person who speaks officially for a group of people, especially at work |
une personne qui
parle officiellement pour un groupe de personnes, en particulier au travail |
24 |
|
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
Représentant |
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ |
pratīnidha |
代表;参 |
dàibiǎo;
cān |
代表;发言人 |
Représentant |
25 |
|
http://abcde.facile.free.fr |
un représentant
syndical |
ਇੱਕ
ਯੂਨੀਅਨ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ |
ika
yūnī'ana numā'idagī |
工会代表 |
gōnghuì
dàibiǎo |
a
union rep |
un représentant
syndical |
26 |
|
http://akirameru.free.fr |
Table des syndicats |
ਯੂਨੀਅਨ
ਟੇਬਲ |
yūnī'ana
ṭēbala |
工会托表 |
gōnghuì tuō
biǎo |
工会托表 |
Table des syndicats |
27 |
|
http://jiaoyu.free.fr |
(informel) |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
(gaira rasamī) |
(非正式) |
(fēi zhèngshì) |
(informal) |
(informel) |
28 |
|
lexos |
l'abréviation de
répertoire |
ਦੁਬਾਰਾ
ਸੰਖੇਪ |
dubārā
sakhēpa |
曲目的缩写 |
qǔmù dì
suōxiě |
the
abbreviation for repertory |
l'abréviation de
répertoire |
29 |
|
27500 |
Rotation du
répertoire |
ਦੁਬਾਰਾ
ਚੱਕਰ |
dubārā
cakara |
保留剧目轮演 |
bǎoliú jùmù lún
yǎn |
保留剧目轮演 |
Rotation du
répertoire |
30 |
|
abc image |
(Tous écrits comme
répertoire) |
(ਸਾਰੇ
ਹਵਾਲੇ ਵਜੋਂ
ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ) |
(sārē
havālē vajōṁ likhi'ā gi'ā hai) |
(全写为曲目) |
(quán xiě wèi
qǔmù) |
(全写为 repertory ) |
(Tous écrits comme
répertoire) |
31 |
|
KAKUKOTO |
Répertoire |
ਦੁਕਾਨਾਂ |
dukānāṁ |
剧目 |
jùmù |
剧目 |
Répertoire |
32 |
|
arabe |
faire |
ਕਰੋ |
karō |
办 |
bàn |
办 |
faire |
33 |
|
JAPONAIS |
pour |
ਲਈ |
la'ī |
为 |
wèi |
为 |
pour |
34 |
|
chinois |
reconditionner |
repackage |
repackage |
重新包装 |
chóngxīn
bāozhuāng |
repackage |
reconditionner |
35 |
|
chinois |
pour changer les boîtes, sacs, etc. dans
lesquels un produit est vendu |
ਬਕਸੇ,
ਬੈਗ, ਆਦਿ ਨੂੰ
ਬਦਲਣਾ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਉਤਪਾਦ
ਵੇਚਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
bakasē, baiga, ādi nū
badalaṇā jisa vica ika utapāda vēci'ā
jāndā hai |
更换出售产品的盒子,袋子等 |
gēnghuàn chūshòu chǎnpǐn
de hézi, dàizi děng |
to change the boxes,
bags, etc. in which a product is sold |
pour changer les boîtes, sacs, etc. dans
lesquels un produit est vendu |
36 |
|
pinyin |
Changer l'emballage
(produit); reconditionner |
ਤਬਦੀਲੀ
(ਉਤਪਾਦ)
ਪੈਕੇਜਿੰਗ;
ਮੁੜ |
tabadīlī
(utapāda) paikējiga; muṛa |
改变(产品)包装;重新包装 |
gǎibiàn
(chǎnpǐn) bāozhuāng; chóngxīn bāozhuāng |
改变(产品)包装;重新包装 |
Changer l'emballage
(produit); reconditionner |
37 |
|
wanik |
présenter qc d'une
manière nouvelle |
ਨੂੰ
ਨਵੇਂ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ
ਲਈ |
nū
navēṁ tarīkē nāla pēśa karana la'ī |
以新的方式呈现事物 |
yǐ xīn de
fāngshì chéngxiàn shìwù |
to
present sth in a new way |
présenter qc d'une
manière nouvelle |
38 |
|
http://wanglik.free.fr/ |
Changer l'image de |
ਦਾ
ਚਿੱਤਰ ਬਦਲੋ |
dā citara badalō |
改变...的形象 |
gǎibiàn... De xíngxiàng |
改变…的形象 |
Changer l'image de |
39 |
|
navire |
Elle gagne plus
depuis qu'elle s'est reconditionnée en tant que consultante en entreprise |
ਉਹ
ਵਧੇਰੇ ਕਮਾਈ
ਕਰਦੀ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਸਲਾਹਕਾਰ ਦੇ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਦੁਬਾਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ |
uha vadhērē
kamā'ī karadī hai ki'uṅki usanē
āpaṇē āpa nū kārōbārī
salāhakāra dē rūpa vica dubārā pēśa
kītā |
自从重新包装为业务顾问以来,她的收入增加了 |
zìcóng chóngxīn
bāozhuāng wèi yèwù gùwèn yǐlái, tā de shōurù
zēngjiāle |
She
earns more since she repackaged herself as a business
consultant |
Elle gagne plus
depuis qu'elle s'est reconditionnée en tant que consultante en entreprise |
40 |
|
http://bungo.free.fr/14001.htm |
Depuis qu'elle s'est
reconditionnée en tant que consultante en entreprise, ses revenus ont
augmenté |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਸਲਾਹਕਾਰ
ਵਜੋਂ ਨਿੰਦਾ
ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ,
ਉਸਦੀ ਆਮਦਨੀ
ਵਧੀ ਹੈ |
āpaṇē
āpa nū kārōbārī salāhakāra
vajōṁ nidā karana tōṁ bā'ada, usadī
āmadanī vadhī hai |
自从把自己重新包装成商业顾问以来,她的收入增加了 |
zìcóng bǎ
zìjǐ chóngxīn bāozhuāng chéng shāngyè gùwèn
yǐlái, tā de shōurù zēngjiāle |
自从把自己重新包装成商业顾问以来,她的收入增加了 |
Depuis qu'elle s'est
reconditionnée en tant que consultante en entreprise, ses revenus ont
augmenté |
41 |
|
http://bungo.free.fr/13001.htm |
remboursé |
ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
vāpasa kara
ditā |
还清 |
huán qīng |
repaid |
remboursé |
42 |
|
|
pt, pp de
remboursement |
ਪੀ
ਟੀ, ਪੀਪੀ |
pī
ṭī, pīpī |
pt,pp的还款额 |
pt,pp de huán
kuǎn é |
pt,
pp of repay |
pt, pp de
remboursement |
43 |
|
|
réparation |
ਮੁਰੰਮਤ |
muramata |
修理 |
xiūlǐ |
repair |
réparation |
44 |
|
|
pour restaurer
quelque chose qui est cassé, endommagé ou déchiré en bon état |
ਟੁੱਟੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ, ਖਰਾਬ
ਹੋਈਆਂ ਜਾਂ
ਟੁੱਟੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ
ਸਥਿਤੀਆਂ ਨੂੰ
ਚੰਗੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿਚ ਬਹਾਲ ਕਰਨ
ਲਈ |
ṭuṭī'āṁ
hō'ī'āṁ, kharāba hō'ī'āṁ
jāṁ ṭuṭī'āṁ
hō'ī'āṁ sathitī'āṁ nū cagī
sathitī vica bahāla karana la'ī |
恢复破损,损坏或撕裂的东西 |
huīfù
pòsǔn, sǔnhuài huò sī liè de dōngxī |
to
restore sth that is broken, damaged or torn to good condition |
pour restaurer
quelque chose qui est cassé, endommagé ou déchiré en bon état |
45 |
|
|
réparation |
ਮੁਰੰਮਤ |
muramata |
修理;修补;修缮 |
xiūlǐ;
xiūbǔ; xiūshàn |
修理;修补;修繕 |
réparation |
46 |
|
|
réparer une voiture /
une voiture / une route / une télévision |
ਕਾਰ
/ ਛੱਤ / ਸੜਕ /
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ
ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
kāra/ chata/
saṛaka/ ṭailīvīzana dī muramata karana la'ī |
修理汽车/屋顶/道路/电视 |
xiūlǐ
qìchē/wūdǐng/dàolù/diànshì |
to
repair a car/rooof/road/television |
réparer une voiture /
une voiture / une route / une télévision |
47 |
|
|
Réparation de voiture / toit / route / TV |
ਕਾਰ /
ਛੱਤ / ਸੜਕ / ਟੀਵੀ
ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ
ਕਰੋ |
kāra/ chata/ saṛaka/
ṭīvī dī muramata karō |
修理汽车/屋顶/道路/电视 |
xiūlǐ
qìchē/wūdǐng/dàolù/diànshì |
修理汽车 / 屋顶/ 道路 / 电视 |
Réparation de voiture / toit / route / TV |
48 |
|
|
Réparation de voiture
/ toit / route / TV |
ਕਾਰ
/ ਛੱਤ / ਸੜਕ /
ਟੀਵੀ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਕਰੋ |
kāra/ chata/
saṛaka/ ṭīvī dī muramata karō |
修理汽车/屋顶/道路/电视 |
xiūlǐ
qìchē/wūdǐng/dàolù/diànshì |
修理汽车/屋顶/道路/电视 |
Réparation de voiture
/ toit / route / TV |
49 |
|
|
il a presque 15 ans.
Cela ne vaut pas la peine de le faire réparer |
ਇਹ
ਲਗਭਗ 15 ਸਾਲ ਦੀ
ਹੈ. ਇਸ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ
ਕਰਵਾਉਣਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
iha lagabhaga 15
sāla dī hai. Isa dī muramata karavā'uṇā
mahatavapūraṇa nahīṁ hai |
已经快15年了。修理它是不值得的 |
yǐjīng kuài
15 niánle. Xiūlǐ tā shì bù zhídé de |
it's almost 15 years old. It isn't worth having it repaired |
il a presque 15 ans.
Cela ne vaut pas la peine de le faire réparer |
50 |
|
|
Cette chose a presque
15 ans. Ne vaut pas la peine d'envoyer pour réparation |
ਇਹ
ਚੀਜ਼ ਲਗਭਗ 15
ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ
ਹੈ. ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ
ਭੇਜਣ ਦੇ ਯੋਗ
ਨਹੀਂ |
iha cīza
lagabhaga 15 sāla purāṇī hai. Muramata la'ī
bhējaṇa dē yōga nahīṁ |
这东西差不多15年了。不值得送去修了 |
zhè dōngxī
chàbùduō 15 niánle. Bù zhídé sòng qù xiūle |
这东西差不多15年了。不值得送去修了 |
Cette chose a presque
15 ans. Ne vaut pas la peine d'envoyer pour réparation |
51 |
|
|
dire ou faire qc pour
améliorer une situation mauvaise ou désagréable |
ਕਿਸੇ
ਮਾੜੀ ਜਾਂ
ਕੋਝਾ ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ
ਲਈ ਕਹਿਣਾ ਜਾਂ
ਕਰਨਾ |
kisē
māṛī jāṁ kōjhā sathitī nū
sudhārana la'ī kahiṇā jāṁ karanā |
为了改善不良或不愉快的情况而说或做某事 |
wèile gǎishàn
bùliáng huò bùyúkuài de qíngkuàng ér shuō huò zuò mǒu shì |
to
say or do sth in order to improve a bad or unpleasant situation |
dire ou faire qc pour
améliorer une situation mauvaise ou désagréable |
52 |
|
|
Remède |
ਉਪਚਾਰ |
upacāra |
利率;利率;利率 |
lìlǜ; lìlǜ; lìlǜ |
补救;纠正;弥补 |
Remède |
53 |
|
|
synonyme |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
54 |
|
|
mettre correctement |
ਸਹੀ
ਰੱਖੋ |
sahī rakhō |
纠正 |
jiūzhèng |
put
right |
mettre correctement |
55 |
|
|
Il était trop tard
pour réparer les dommages causés à leur relation. |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ
ਨੂੰ ਹੋਏ
ਨੁਕਸਾਨ ਨੂੰ
ਸੁਧਾਰਨ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ
ਚੁੱਕੀ ਸੀ। |
unhāṁ
dē riśatē nū hō'ē nukasāna nū
sudhārana vica bahuta dēra hō cukī sī. |
修复对他们的关系造成的损害为时已晚。 |
xiūfù duì
tāmen de guānxì zàochéng de sǔnhài wéi shí yǐ wǎn. |
It
was too late to repair the damage done to their
relationship. |
Il était trop tard
pour réparer les dommages causés à leur relation. |
56 |
|
|
Il est trop tard pour
compenser le traumatisme de leur relation |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਦੇ
ਸਦਮੇ ਲਈ ਅਜੇ
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ ਗਈ
ਹੈ |
Unhāṁ
dē riśatē dē sadamē la'ī ajē bahuta
dēra hō ga'ī hai |
太晚了,无法弥补他们的关系所遭受的伤口了 |
Tài wǎnle,
wúfǎ míbǔ tāmen de guānxì suǒ zāoshòu de
shāngkǒule |
太晚了、无法弥补他们的关系所遭受的创伤了 |
Il est trop tard pour
compenser le traumatisme de leur relation |
57 |
|
|
réparateur |
ਰਿਪੇਅਰ |
ripē'ara |
修理工 |
xiūlǐgōng |
repairer |
réparateur |
58 |
|
|
Réparateurs TV |
ਟੀਵੀ
ਰਿਪੇਅਰ |
ṭīvī
ripē'ara |
电视维修员 |
diànshì wéixiū
yuán |
TV repairers |
Réparateurs TV |
59 |
|
|
Réparateur TV |
ਟੀਵੀ
ਰਿਪੇਅਰਮੈਨ |
ṭīvī ripē'aramaina |
电视机修理工 |
diànshì jī xiūlǐgōng |
电视机修理工 |
Réparateur TV |
60 |
|
|
réparer à ... |
ਮੁਰੰਮਤ
ਕਰਨ ਲਈ ... |
muramata karana
la'ī... |
修理... |
xiūlǐ... |
repair
to ... |
réparer à ... |
61 |
|
|
(formel ou
humoristique) |
(ਰਸਮੀ
ਜਾਂ ਹਾਸੇ
ਵਾਲਾ) |
(Rasamī
jāṁ hāsē vālā) |
(正式或幽默) |
(Zhèngshì huò
yōumò) |
(formal
or humorous) |
(formel ou
humoristique) |
62 |
|
|
aller dans un endroit
particulier |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ
ਜਾਣ ਲਈ |
kisē khāsa
jag'hā tē jāṇa la'ī |
去一个特定的地方 |
qù yīgè tèdìng
dì dìfāng |
to
go to a particular place |
aller dans un endroit
particulier |
63 |
|
|
Aller à un endroit
précis |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ
ਜਾਓ |
ika khāsa
jag'hā tē jā'ō |
去一个特定的地方 |
qù yīgè tèdìng
dì dìfāng |
去一个特定的地方 |
Aller à un endroit
précis |
64 |
|
|
Aller à (quelque
part) |
(ਕਿਤੇ)
ਜਾਓ |
(kitē)
jā'ō |
去(某地) |
qù (mǒu dì) |
去
(某地) |
Aller à (quelque
part) |
65 |
|
|
un acte de réparation
qc |
ਸਟੈਚ
ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਦਾ
ਕੰਮ |
saṭaica dī
muramata dā kama |
修理某物的行为 |
xiūlǐ
mǒu wù de xíngwéi |
an
act of repairing sth |
un acte de réparation
qc |
66 |
|
|
réparation |
ਮੁਰੰਮਤ |
muramata |
修理;修补;修缮 |
xiūlǐ;
xiūbǔ; xiūshàn |
修理;修补;修缮 |
réparation |
67 |
|
|
L'acte de réparer
quelque chose |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਨ
ਦਾ ਕੰਮ |
kisē cīza
dī muramata karana dā kama |
修理某物的行为 |
xiūlǐ
mǒu wù de xíngwéi |
修理某物的行为 |
L'acte de réparer
quelque chose |
68 |
|
|
tasse |
ਪਿਆਲਾ |
pi'ālā |
杯 |
bēi |
杯 |
tasse |
69 |
|
|
Maquillage |
ਸ਼ਰ੍ਰੰਗਾਰ |
śarragāra |
补 |
bǔ |
补 |
Maquillage |
70 |
|
|
Ils ont accepté de payer les coûts de toute
réparation |
ਉਹ ਕਿਸੇ
ਵੀ ਮੁਰੰਮਤ ਦਾ
ਖਰਚਾ ਅਦਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ |
uha kisē vī muramata dā
kharacā adā karana la'ī sahimata hō'ē |
他们同意支付任何维修费用 |
tāmen tóngyì zhīfù rènhé
wéixiū fèiyòng |
They agreed to pay
the costs of any repairs |
Ils ont accepté de payer les coûts de toute
réparation |
71 |
|
|
Ils ont promis de
payer toutes les réparations |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਸਾਰੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਦਾ ਵਾਅਦਾ
ਕੀਤਾ |
unhāṁ
nē sārī muramata la'ī bhugatāna karana dā
vā'adā kītā |
他们答运支付所有的修理费 |
tāmen dá yùn
zhīfù suǒyǒu de xiūlǐ fèi |
他们答运支付所有的修理费 |
Ils ont promis de
payer toutes les réparations |
72 |
|
|
Ils ont accepté de
payer les réparations |
ਉਹ
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋਏ |
uha kisē vī
muramata la'ī bhugatāna karana la'ī sahimata hō'ē |
他们同意支付任何维修费用 |
tāmen tóngyì
zhīfù rènhé wéixiū fèiyòng |
他们同意支付任何维修费用 |
Ils ont accepté de
payer les réparations |
73 |
|
|
paquet |
ਪੈਕੇਜ |
paikēja |
包 |
bāo |
包 |
paquet |
74 |
|
|
faire |
ਬਣਾਉਣ
ਲਈ |
baṇā'uṇa
la'ī |
成 |
chéng |
成 |
faire |
75 |
|
|
J'ai ramené mon vélo
en réparation |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀ ਸਾਈਕਲ
ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ
ਲੈ ਗਈ |
maiṁ
āpaṇī sā'īkala dī muramata la'ī lai
ga'ī |
我把自行车拿去修理 |
wǒ bǎ
zìxíngchē ná qù xiūlǐ |
I
took my bike in for repair |
J'ai ramené mon vélo
en réparation |
76 |
|
|
J'ai transporté mon
vélo pour le réparer |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀ ਸਾਈਕਲ
ਨੂੰ ਰਿਪੇਅਰ
ਕਰਨ ਲਈ
ਲਿਜਾਇਆ |
maiṁ
āpaṇī sā'īkala nū ripē'ara karana
la'ī lijā'i'ā |
我把自行车运去修了 |
wǒ bǎ
zìxíngchē yùn qù xiūle |
我把自行车运去修了 |
J'ai transporté mon
vélo pour le réparer |
77 |
|
|
Le buiiding avait
besoin de réparation |
ਬੁਈਡਿੰਗ
ਨੂੰ ਮੁਰੰਮਤ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਸੀ |
bu'īḍiga
nū muramata dī zarūrata sī |
该建筑需要维修 |
gāi jiànzhú
xūyào wéixiū |
The
buiiding was in need for repair |
Le buiiding avait
besoin de réparation |
78 |
|
|
Ce bâtiment a besoin
de réparations |
ਇਸ
ਇਮਾਰਤ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
isa imārata
dī muramata dī zarūrata hai |
最初大楼需要维修了 |
zuìchū dàlóu
xūyào wéixiūle |
这座大楼需要维修了 |
Ce bâtiment a besoin
de réparations |
79 |
|
|
un atelier de
réparation de téléviseurs |
ਇੱਕ
ਟੀਵੀ ਮੁਰੰਮਤ
ਦੀ ਦੁਕਾਨ |
ika
ṭīvī muramata dī dukāna |
电视维修店 |
diànshì wéixiū
diàn |
a TV
repair shop |
un atelier de
réparation de téléviseurs |
80 |
|
|
Atelier de réparation
TV |
ਟੀਵੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਦੀ
ਦੁਕਾਨ |
ṭīvī
muramata dī dukāna |
电视机修配店 |
diànshì jī
xiūpèi diàn |
电视机修配店 |
Atelier de réparation
TV |
81 |
|
|
La voiture a été endommagée au-delà de toute
réparation |
ਕਾਰ
ਮੁਰੰਮਤ ਤੋਂ
ਪਰੇ ਨੁਕਸਾਨੀ
ਗਈ ਸੀ |
kāra muramata tōṁ parē
nukasānī ga'ī sī |
汽车损坏得无法修复 |
qìchē sǔnhuài dé wúfǎ
xiūfù |
The car was damaged
beyond repair |
La voiture a été endommagée au-delà de toute
réparation |
82 |
|
|
Voiture endommagée
au-delà de la réparation |
ਮੁਰੰਮਤ
ਤੋਂ ਪਰੇ ਕਾਰ
ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਈ |
muramata
tōṁ parē kāra kharāba hō ga'ī |
汽车损坏得无法修复 |
qìchē
sǔnhuài dé wúfǎ xiūfù |
汽车损坏得无法修复 |
Voiture endommagée
au-delà de la réparation |
83 |
|
|
(il était trop endommagé pour être réparé) |
(ਇਸ ਨੂੰ
ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਇਆ
ਸੀ) |
(isa nū ṭhīka karana
la'ī bahuta zi'ādā nukasāna hō'i'ā sī) |
(损坏严重到无法修复) |
(sǔnhuài yánzhòng dào wúfǎ
xiūfù) |
( it was too badly
damaged to be repaired) |
(il était trop endommagé pour être réparé) |
84 |
|
|
La voiture est
gravement endommagée et irréparable |
ਕਾਰ
ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ
ਤੋਂ ਪਰੇ
ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ
ਨਾਲ ਨੁਕਸਾਨਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
kāra dī
muramata tōṁ parē gabhīra rūpa nāla
nukasāni'ā gi'ā hai |
汽车损坏严重,无法修复 |
qìchē
sǔnhuài yánzhòng, wúfǎ xiūfù |
汽车损坏严重,无法修复 |
La voiture est
gravement endommagée et irréparable |
85 |
|
|
Paralysé |
ਅਧਰੰਗੀ |
adharagī |
立法 |
lìfǎ |
痪 |
Paralysé |
86 |
|
|
L'hôtel est
actuellement en réparation |
ਹੋਟਲ
ਇਸ ਸਮੇਂ
ਮੁਰੰਮਤ ਅਧੀਨ
ਹੈ |
hōṭala isa
samēṁ muramata adhīna hai |
该酒店正在维修中 |
gāi jiǔdiàn
zhèngzài wéixiū zhōng |
The hotel is
currently under repair |
L'hôtel est
actuellement en réparation |
87 |
|
|
(me fait réparer). |
(ਮੁਰੰਮਤ
ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ
ਹੈ). |
(muramata
kītī jā rahī hai). |
(正在修复)。 |
(zhèngzài
xiūfù). |
( being repaired). |
(me fait réparer). |
88 |
|
|
Cet hôtel est en réparation |
ਇਹ ਹੋਟਲ
ਮੁਰੰਮਤ ਅਧੀਨ
ਹੈ |
Iha hōṭala muramata adhīna
hai |
这家酒店正在维修 |
Zhè jiā jiǔdiàn zhèngzài
wéixiū |
这家酒店正在维修 |
Cet hôtel est en réparation |
89 |
|
|
le pont restera fermé
jusqu'à ce que les travaux de réparation essentiels aient été effectués. |
ਜਦੋਂ
ਤੱਕ ਜ਼ਰੂਰੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਦਾ
ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਹੋ
ਜਾਂਦਾ ਉਦੋਂ
ਤੱਕ ਇਹ ਪੁਲ
ਬੰਦ ਰਹੇਗਾ. |
jadōṁ taka
zarūrī muramata dā kama nahīṁ hō
jāndā udōṁ taka iha pula bada rahēgā. |
在进行基本维修之前,桥梁将保持关闭状态。 |
zài jìnxíng
jīběn wéixiū zhīqián, qiáoliáng jiāng bǎochí
guānbì zhuàngtài. |
the
bridge will remain closed until essential repair work
has been carried out. |
le pont restera fermé
jusqu'à ce que les travaux de réparation essentiels aient été effectués. |
90 |
|
|
Avant la fin des
travaux de réparation de base, le pont est temporairement fermé |
ਮੁੱ
repairਲੀ ਮੁਰੰਮਤ
ਦਾ ਕੰਮ ਪੂਰਾ
ਹੋਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ, ਪੁਲ
ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
Mu repairlī
muramata dā kama pūrā hōṇa tōṁ
pahilāṁ, pula ārazī taura'tē bada hō
jāndā hai |
在基本修缮工作完成之前,初步桥暂时养闭 |
Zài jīběn
xiūshàn gōngzuò wánchéng zhīqián, chūbù qiáo zhànshí
yǎng bì |
在基本修缮工作完成之前,这座桥暂时养闭 |
Avant la fin des
travaux de réparation de base, le pont est temporairement fermé |
91 |
|
|
Le pont restera fermé
jusqu'à l'entretien de base |
ਇਹ
ਬੁਨਿਆਦੀ
ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਹੋਣ
ਤੱਕ ਬੰਦ
ਰਹੇਗਾ |
iha
buni'ādī rakha-rakhā'a hōṇa taka bada
rahēgā |
在进行基本维修之前,铁路将保持关闭状态 |
zài jìnxíng
jīběn wéixiū zhīqián, tiělù jiāng bǎochí
guānbì zhuàngtài |
在进行基本维修之前,桥梁将保持关闭状态 |
Le pont restera fermé
jusqu'à l'entretien de base |
92 |
|
|
en bon, mauvais, etc.
réparation |
ਚੰਗੇ,
ਮਾੜੇ, ਆਦਿ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਵਿਚ |
cagē,
māṛē, ādi dī muramata vica |
处于良好状态,不良状态等 |
chǔyú
liánghǎo zhuàngtài, bùliáng zhuàngtài děng |
in
good, bad, etc. repair |
en bon, mauvais, etc.
réparation |
93 |
|
|
en bon, mauvais état,
etc. |
ਚੰਗੇ,
ਮਾੜੇ, ਆਦਿ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ |
cagē,
māṛē, ādi dī muramata dī sathitī vica |
处于良好,不良等修复状态 |
chǔyú
liánghǎo, bùliáng děng xiūfù zhuàngtài |
in
a good, bad, etc. state of repair |
en bon, mauvais état,
etc. |
94 |
|
|
(formel) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formel) |
95 |
|
|
en bon état, etc. |
ਚੰਗੀ,
ਆਦਿ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ |
cagī, ādi sathitī vica |
良好等健康)状况 |
liánghǎo děng jiànkāng)
zhuàngkuàng |
in good,etc. condition |
en bon état, etc. |
96 |
|
|
Bon (ou mauvais,
etc.) |
ਚੰਗਾ
(ਜਾਂ ਬੁਰਾ, ਆਦਿ) |
cagā
(jāṁ burā, ādi) |
等级状况良好(或不佳等) |
děngjí
zhuàngkuàng liánghǎo (huò bù jiā děng) |
秩况良好(或不佳等) |
Bon (ou mauvais,
etc.) |
97 |
|
|
réparable |
ਮੁਰੰਮਤ |
muramata |
可修复的 |
kě xiūfù de |
repairable |
réparable |
98 |
|
|
qui peut être réparé |
ਉਸਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਕੀਤੀ
ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ |
usadī muramata
kītī jā sakadī hai |
可以修复的 |
kěyǐ
xiūfù de |
that can be
repaired |
qui peut être réparé |
99 |
|
|
Réparable; réparable;
réparable |
ਮੁਰੰਮਤਯੋਗ |
muramatayōga |
可修理;可修缮;可修补 |
kě
xiūlǐ; kě xiūshàn; kě xiūbǔ |
可修理;可修缮;可修补 |
Réparable; réparable;
réparable |
100 |
|
|
oposé |
oposé |
oposé |
歌剧 |
gējù |
oposé |
oposé |
101 |
|
|
irréparable |
ਨਾ
ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਯੋਗ |
nā
pūrā hōṇa yōga |
不可弥补的 |
bùkě míbǔ
de |
irreparable |
irréparable |
102 |
|
|
dépanneur |
ਮੁਰੰਮਤ |
muramata |
修理工 |
xiūlǐgōng |
repairman |
dépanneur |
103 |
|
|
réparateurs |
ਮੁਰੰਮਤ |
muramata |
修理工 |
xiūlǐgōng |
repairmen |
réparateurs |
104 |
|
|
aussi |
ਵੀ |
vī |
也 |
yě |
also |
aussi |
105 |
|
|
réparateur |
ਰਿਪੇਅਰ |
ripē'ara |
修理工 |
xiūlǐgōng |
repairer |
réparateur |
106 |
|
|
une personne dont le
travail est de réparer des choses |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਨਾ ਹੈ |
ika vi'akatī
jisadā kama cīzāṁ dī muramata karanā hai |
一个工作是修理东西的人 |
yīgè
gōngzuò shì xiūlǐ dōngxī de rén |
a
person whose job is to repair things |
une personne dont le
travail est de réparer des choses |
107 |
|
|
Dépanneur |
ਰਿਪੇਅਰਮੈਨ |
ripē'aramaina |
修理工 |
xiūlǐgōng |
修理工 |
Dépanneur |
108 |
|
|
un réparateur de
télévision |
ਇੱਕ
ਟੀਵੀ
ਰਿਪੇਅਰਮੈਨ |
ika
ṭīvī ripē'aramaina |
电视修理工 |
diànshì
xiūlǐgōng |
a
TV repairman |
un réparateur de
télévision |
109 |
|
|
Réparateur TV |
ਟੀਵੀ
ਰਿਪੇਅਰਮੈਨ |
ṭīvī ripē'aramaina |
电视机修理工 |
diànshì jī xiūlǐgōng |
电视机修理工 |
Réparateur TV |
110 |
|
|
réparation |
ਬਦਲੇ |
badalē |
赔偿 |
péicháng |
reparation |
réparation |
111 |
|
|
formel |
ਰਸਮੀ |
rasamī |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formel |
112 |
|
|
réparations |
ਬਦਲੇ |
badalē |
赔偿 |
péicháng |
reparations |
réparations |
113 |
|
|
Compensation |
ਮੁਆਵਜ਼ਾ |
mu'āvazā |
赔偿 |
péicháng |
赔偿 |
Compensation |
114 |
|
|
l'argent payé par un pays qui a perdu une
guerre, pour les dommages, blessures, etc. qu'il a causés |
ਪੈਸਾ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼
ਦੁਆਰਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਿਸ ਨੇ
ਲੜਾਈ ਗੁਆ
ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਇਸ
ਦੇ ਹੋਏ ਨੁਕਸਾਨ,
ਜ਼ਖਮਾਂ, ਆਦਿ
ਲਈ |
paisā jō kisē dēśa
du'ārā bhugatāna kītā jāndā hai jisa
nē laṛā'ī gu'ā ditī hai, isa dē
hō'ē nukasāna, zakhamāṁ, ādi la'ī |
由战争失败的国家/地区所造成的损害,伤害等所支付的款项 |
yóu zhànzhēng shībài de
guójiā/dìqū suǒ zàochéng de sǔnhài, shānghài
děng suǒ zhīfù de kuǎnxiàng |
money that is paid by a country that has
lost a war, for the damage, injuries, etc. that it has caused |
l'argent payé par un pays qui a perdu une
guerre, pour les dommages, blessures, etc. qu'il a causés |
115 |
|
|
Indemnité (d'un pays
vaincu) |
ਮੁਆਵਜ਼ਾ
(ਇੱਕ ਹਾਰੇ ਹੋਏ
ਦੇਸ਼ ਦੀ) |
mu'āvazā
(ika hārē hō'ē dēśa dī) |
(战败国的)赔款 |
(zhànbài guó de)
péikuǎn |
(战败国的)赔款 |
Indemnité (d'un pays
vaincu) |
116 |
|
|
Argent payé par les
pays / régions qui ont perdu la guerre pour des dommages, des blessures, etc. |
ਉਹਨਾਂ
ਦੇਸ਼ਾਂ /
ਖੇਤਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਅਦਾ
ਕੀਤੇ ਪੈਸੇ ਜੋ
ਨੁਕਸਾਨਾਂ,
ਜ਼ਖਮਾਂ, ਆਦਿ
ਲਈ ਯੁੱਧ ਹਾਰ
ਚੁੱਕੇ ਹਨ. |
uhanāṁ
dēśāṁ/ khētarāṁ du'ārā
adā kītē paisē jō nukasānāṁ,
zakhamāṁ, ādi la'ī yudha hāra cukē hana. |
由战争失败的国家/地区所支付的金钱,因其远端的损害,伤害等 |
yóu zhànzhēng
shībài de guójiā/dìqū suǒ zhīfù de jīnqián,
yīn qí yuǎn duān dì sǔnhài, shānghài děng |
由战争失败的国家/地区所支付的金钱,用于其遭受的损害,伤害等 |
Argent payé par les
pays / régions qui ont perdu la guerre pour des dommages, des blessures, etc. |
117 |
|
|
l'acte de donner qc à qn ou de faire qc pour
eux afin de montrer que vous êtes désolé pour la souffrance que vous avez
causée |
ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਜੋ
ਮੁਸੀਬਤ ਝੱਲ ਰਹੇ
ਹੋ ਉਸ ਲਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ
ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਸਟੈਚ ਦੇਣ ਜਾਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ
ਸਟੈਚ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੰਮ |
Iha darasā'uṇa la'ī ki
tusīṁ jō musībata jhala rahē hō usa la'ī
tuhānū afasōsa hai iha darasā'uṇa la'ī ki aisa
bī nū saṭaica dēṇa jāṁ unhāṁ
la'ī saṭaica karana dā kama |
为某人做某事或为某人做某事的行为,以表示您对自己造成的苦难感到抱歉 |
wèi mǒu rén zuò mǒu shì huò wèi
mǒu rén zuò mǒu shì de xíngwéi, yǐ biǎoshì nín duì
zìjǐ zàochéng de kǔnàn gǎndào bàoqiàn |
the act of giving sth to sb or doing sth for
them in order to show that you are sorry for suffering that you have
caused |
l'acte de donner qc à qn ou de faire qc pour
eux afin de montrer que vous êtes désolé pour la souffrance que vous avez
causée |
118 |
|
|
Compensation |
ਮੁਆਵਜ਼ਾ |
mu'āvazā |
补偿;补偿;补偿 |
bǔcháng;
bǔcháng; bǔcháng |
赔偿;弥补;补偿 |
Compensation |
119 |
|
|
sens |
ਭਾਵਨਾ |
bhāvanā |
感 |
gǎn |
感 |
sens |
120 |
|
|
Les délinquants
devraient être forcés de réparer la communauté |
ਅਪਰਾਧੀਆਂ
ਨੂੰ ਕਮਿ toਨਿਟੀ
ਨੂੰ ਬਦਨਾਮ
ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
aparādhī'āṁ
nū kami toniṭī nū badanāma karana la'ī
mazabūra kītā jāṇā cāhīdā hai |
罪犯应被迫向社区赔偿 |
zuìfàn yīng bèi
pò xiàng shèqū péicháng |
Offenders should be
forced to make reparation to the community |
Les délinquants
devraient être forcés de réparer la communauté |
121 |
|
|
Les criminels
devraient être forcés d'indemniser la communauté |
ਅਪਰਾਧੀਆਂ
ਨੂੰ ਕਮਿ
communityਨਿਟੀ ਨੂੰ
ਮੁਆਵਜ਼ਾ ਦੇਣ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
aparādhī'āṁ
nū kami communityniṭī nū mu'āvazā
dēṇa la'ī majabūra hōṇā
cāhīdā hai |
应该强迫违法犯罪分子对社区做出补偿 |
yīnggāi
qiǎngpò wéifǎ fànzuì fēnzǐ duì shèqū zuò chū
bǔcháng |
应该强迫违法犯罪分子对社区作出补偿 |
Les criminels
devraient être forcés d'indemniser la communauté |
122 |
|
|
Les criminels
devraient être obligés de payer une compensation à la communauté |
ਅਪਰਾਧੀਆਂ
ਨੂੰ ਕਮਿ toਨਿਟੀ
ਨੂੰ ਮੁਆਵਜ਼ਾ
ਦੇਣ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
aparādhī'āṁ
nū kami toniṭī nū mu'āvazā dēṇa
la'ī majabūra hōṇā cāhīdā hai |
罪犯应被迫向社区赔偿 |
zuìfàn yīng bèi
pò xiàng shèqū péicháng |
罪犯应被迫向社区赔偿 |
Les criminels
devraient être obligés de payer une compensation à la communauté |
123 |
|
|
repartie |
repartee |
repartee |
参加者 |
cānjiā
zhě |
repartee |
repartie |
124 |
|
|
des commentaires et des réponses
intelligents et amusants qui se font rapidement |
ਚਲਾਕ
ਅਤੇ ਮਨੋਰੰਜਨ
ਵਾਲੀਆਂ
ਟਿਪਣੀਆਂ ਅਤੇ
ਜਵਾਬ ਜੋ ਜਲਦੀ
ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
calāka atē manōrajana
vālī'āṁ ṭipaṇī'āṁ atē
javāba jō jaladī kītē jāndē hana |
快速做出的聪明有趣的评论和回复 |
kuàisù zuò chū de cōngmíng
yǒuqù de pínglùn hé huífù |
clever and amusing comments and replies that
are made quickly |
des commentaires et des réponses
intelligents et amusants qui se font rapidement |
125 |
|
|
Tact et réponse (ou
réponse) intelligente |
ਸਮਝੌਤਾ
ਅਤੇ ਚਲਾਕ
ਜਵਾਬ (ਜਾਂ
ਜਵਾਬ) |
samajhautā
atē calāka javāba (jāṁ javāba) |
机智而又巧眇的应对(或回答) |
jīzhì ér yòu
qiǎo miǎo de yìngduì (huò huídá) |
机智而又巧眇的应对(或回答) |
Tact et réponse (ou
réponse) intelligente |
126 |
|
|
synonyme |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonyme |
127 |
|
|
jeu d'épée |
ਤਲਵਾਰ
ਚਲਾਉਣੀ |
talavāra
calā'uṇī |
剑术 |
jiànshù |
swordplay |
jeu d'épée |
128 |
|
|
repas |
ਦੁਬਾਰਾ |
dubārā |
餐饮 |
cānyǐn |
repast |
repas |
129 |
|
|
un repas |
ਭੋਜਨ |
bhōjana |
一顿饭 |
yī dùn fàn |
a meal |
un repas |
130 |
|
|
Repas |
ਭੋਜਨ |
bhōjana |
餐;饭菜 |
cān; fàncài |
餐; 饭菜 |
Repas |
131 |
|
|
aliments |
ਭੋਜਨ |
bhōjana |
餐饮业 |
cānyǐn yè |
餐饮 |
aliments |
132 |
|
|
rapatrier |
ਮੈਂ
ਦੇਸ਼ ਵਾਪਸ
ਆਇਆ |
maiṁ
dēśa vāpasa ā'i'ā |
撤侨 |
chè qiáo |
repatriate |
rapatrier |
133 |
|
|
envoyer ou ramener qn
dans leur propre pays |
ਭੇਜਣ
ਜਾਂ ਵਾਪਸ
ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼
ਭੇਜਣ ਲਈ |
bhējaṇa
jāṁ vāpasa āpaṇē dēśa
bhējaṇa la'ī |
把某人带回或带回自己的国家 |
bǎ mǒu rén
dài huí huò dài huí zìjǐ de guójiā |
to
send or bring sb back to their own country |
envoyer ou ramener qn
dans leur propre pays |
134 |
|
|
Semaine de rapatriement; rapatriement |
ਦੇਸ਼
ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦਾ
ਹਫ਼ਤਾ; |
dēśa vāpasa jāṇa
dā hafatā; |
遣送回周;遣返 |
qiǎnsòng huí zhōu;
qiǎnfǎn |
遣送回周;
遣返 |
Semaine de rapatriement; rapatriement |
135 |
|
|
Les refuges ont été
rapatriés de force. |
ਰਿਫਿ
.ਜਾਂ ਨੂੰ
ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ
ਵਾਪਸ ਭੇਜਿਆ
ਗਿਆ ਸੀ. |
riphi.Jāṁ
nū zabaradasatī vāpasa bhēji'ā gi'ā sī. |
避难所被强行遣送回国。 |
bìnàn suǒ bèi
qiángxíng qiǎnsòng huíguó. |
The
refuges were forcibly repatriated. |
Les refuges ont été
rapatriés de force. |
136 |
|
|
Les réfugiés ont été
rapatriés de force |
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ
ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ
ਵਾਪਸ ਭੇਜਿਆ
ਗਿਆ |
Śaranārathī'āṁ
nū zabaradasatī vāpasa bhēji'ā gi'ā |
难民被强制遣送回国 |
Nànmín bèi qiángzhì
qiǎnsòng huíguó |
难民被强制遣送回国 |
Les réfugiés ont été
rapatriés de force |
137 |
|
|
Entreprise |
ਕਾਰੋਬਾਰ |
kārōbāra |
商业 |
shāngyè |
business |
Entreprise |
138 |
|
|
Quotient |
ਮਾਤਰ |
mātara |
商 |
shāng |
商 |
Quotient |
139 |
|
|
pour envoyer de
l'argent ou des bénéfices dans votre propre pays |
ਪੈਸਾ
ਜਾਂ ਮੁਨਾਫਾ
ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼
ਵਾਪਸ ਭੇਜਣਾ |
Paisā
jāṁ munāphā āpaṇē dēśa
vāpasa bhējaṇā |
汇款或利润回国 |
Huìkuǎn huò
lìrùn huíguó |
to
send money or profits back to your own country |
to send money or
profits back to your own country |
140 |
|
|
Renvoyer (de
l'argent) dans le pays; transférer (profit) vers le pays |
(ਪੈਸਾ)
ਵਾਪਸ ਦੇਸ਼
ਭੇਜੋ; ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਵਾਪਸ
ਟਰਾਂਸਫਰ ਕਰੋ
(ਲਾਭ) |
(paisā)
vāpasa dēśa bhējō; dēśa nū
vāpasa ṭarānsaphara karō (lābha) |
寄(钱)回国;将(利润)调回本国 |
jì (qián) huíguó;
jiāng (lìrùn) diào huí běnguó |
寄(钱)回国;将(利润)调回本国 |
Send (money) back to
the country; transfer (profit) back to the country |
141 |
|
|
rapatriement |
ਦੇਸ਼
ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ |
dēśa vāpasa
jāṇā |
遣返 |
qiǎnfǎn |
repatriation |
repatriation |
142 |
|
|
le rapatriement des immigrés / bénéfices |
ਪ੍ਰਵਾਸੀਆਂ
/ ਮੁਨਾਫਿਆਂ ਦੀ
ਵਾਪਸੀ |
pravāsī'āṁ/
munāphi'āṁ dī vāpasī |
移民/利润的遣返 |
yímín/lìrùn de qiǎnfǎn |
the repatriation of
immigrants/profits |
the repatriation of immigrants/profits |
143 |
|
|
Rapatriement
d'immigrants; rapatriement des bénéfices |
ਪਰਵਾਸੀਆਂ
ਦੀ ਵਾਪਸੀ; ਲਾਭ
ਦੀ ਵਾਪਸੀ |
paravāsī'āṁ
dī vāpasī; lābha dī vāpasī |
遣返移民;调回利润 |
qiǎnfǎn
yímín; diào huí lìrùn |
遣返移民;调回利润 |
Repatriation of
immigrants; repatriation of profits |
144 |
|
|
un programme de rapatriement librement
consenti |
ਇੱਕ
ਸਵੈਇੱਛਤ
ਦੇਸ਼ ਵਾਪਸ
ਜਾਣ ਦਾ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ |
ika savai'ichata dēśa vāpasa
jāṇa dā prōgarāma |
自愿遣返方案 |
zìyuàn qiǎnfǎn fāng'àn |
a voluntary repatriation programme |
a voluntary repatriation programme |
145 |
|
|
Programme de rapatriement librement consenti |
ਸਵੈਇੱਛਤ
ਦੇਸ਼ ਵਾਪਸ
ਜਾਣ ਦਾ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ |
savai'ichata dēśa vāpasa
jāṇa dā prōgarāma |
自愿遣返计划 |
zìyuàn qiǎnfǎn jìhuà |
自愿遣返计划 |
Voluntary Repatriation Program |
146 |
|
|
rembourser |
ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿਓ |
vāpasa kara
di'ō |
偿还 |
chánghuán |
repay |
repay |
147 |
|
|
rembourser |
ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿਓ |
vāpasa kara
di'ō |
偿还 |
chánghuán |
偿还 |
repay |
148 |
|
|
remboursé |
ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
vāpasa kara
ditā |
还清 |
huán qīng |
repaid |
repaid |
149 |
|
|
remboursé |
ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
vāpasa kara
ditā |
还清 |
huán qīng |
repaid |
repaid |
150 |
|
|
~ qch (à qn) |
~ sth (ਨੂੰ sb) |
~ sth (nū sb) |
〜(某人) |
〜(mǒu rén) |
~ sth (to sb) |
~ sth (to sb) |
151 |
|
|
~ (sb) (sth) pour
rembourser l'argent que vous avez emprunté à qn |
money
(ਐਸਬੀ) (ਸਟੈਚ) ਜੋ
ਪੈਸੇ ਤੁਸੀਂ
ਐਸ ਬੀ ਤੋਂ
ਉਧਾਰ ਲਏ ਹਨ,
ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ |
money (aisabī)
(saṭaica) jō paisē tusīṁ aisa bī
tōṁ udhāra la'ē hana, vāpasa karana la'ī |
〜(某人)(某物)偿还您从某人借来的钱 |
〜(mǒu
rén)(mǒu wù) chánghuán nín cóng mǒu rén jiè lái de qián |
~
(sb) (sth) to pay back the money that you have borrowed
from sb |
~ (sb) (sth) to pay
back the money that you have borrowed from sb |
152 |
|
|
Rembourser |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ |
bhugatāna
karō |
归还;偿还;清偿 |
guīhuán;
chánghuán; qīngcháng |
归还;偿还;清偿 |
Repay |
153 |
|
|
Remboursez l'argent
que vous avez emprunté à quelqu'un |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿਸੇ ਤੋਂ
ਉਧਾਰ ਲਏ ਪੈਸੇ
ਦੀ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ ਕਰੋ |
tusīṁ
kisē tōṁ udhāra la'ē paisē dī muṛa
adā'igī karō |
偿还你从某人那里借来的钱 |
chánghuán nǐ
cóng mǒu rén nàlǐ jiè lái de qián |
偿还你从某人那里借来的钱 |
Repay the money you
borrowed from someone |
154 |
|
|
Envoi |
ਭੇਜਣਾ |
bhējaṇā |
遣 |
qiǎn |
遣 |
Dispatch |
155 |
|
|
Revenir |
ਵਾਪਸ |
vāpasa |
归 |
guī |
归 |
Return |
156 |
|
|
Contenu |
ਸਮੱਗਰੀ |
samagarī |
容 |
róng |
容 |
Content |
157 |
|
|
pour rembourser une dette / un prêt / une
hypothèque |
ਕਰਜ਼ਾ /
ਈਓਨ / ਮੌਰਗਿਜ
ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ |
karazā/ ī'ōna/ mauragija
vāpasa karana la'ī |
偿还债务/ Ioan
/抵押 |
chánghuán zhàiwù/ Ioan/dǐyā |
to repay a debt/Ioan/mortgage |
to repay a debt/Ioan/mortgage |
158 |
|
|
Remboursement de
l'indemnité de départ / paiement alimentaire / paiement hypothécaire |
ਵੱਖ
ਕਰਨ / ਭੋਜਨ
ਅਦਾਇਗੀ /
ਗਿਰਵੀਨਾਮੇ
ਦੀ ਅਦਾਇਗੀ ਦੀ
ਮੁੜ ਅਦਾਇਗੀ |
vakha karana/
bhōjana adā'igī/ giravīnāmē dī
adā'igī dī muṛa adā'igī |
偿还遣务/食款/按揭会款 |
chánghuán qiǎn
wù/shí kuǎn/ànjiē huì kuǎn |
偿还遣务/食款/按揭会款 |
Repayment of
severance/food payment/mortgage payment |
159 |
|
|
Quand allez-vous les
rembourser? |
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਕਦੋਂ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ? |
tusīṁ
unhāṁ nū kadōṁ bhugatāna karana jā
rahē hō? |
您什么时候要还款? |
nín shénme shíhòu yào
huán kuǎn? |
When
are you going to repay them? |
When are you going to
repay them? |
160 |
|
|
Quand allez-vous leur
rendre l'argent? |
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਪੈਸੇ ਵਾਪਸ
ਕਦੋਂ ਕਰੋਗੇ? |
Tusīṁ
unhāṁ nū paisē vāpasa kadōṁ
karōgē? |
你什么时候把钱还给他们? |
Nǐ shénme shíhòu
bǎ qián hái gěi tāmen? |
你什么时候把钱还给他们? |
When will you return
the money to them? |
161 |
|
|
Je vais rembourser
l'argent que je leur dois la semaine prochaine |
ਮੈਂ
ਉਹ ਪੈਸਾ ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ ਜੋ
ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਅਗਲੇ
ਹਫ਼ਤੇ ਰਿਣਾ
ਸੀ |
Maiṁ uha
paisā vāpasa kara di'āṅgā jō maiṁ
unhāṁ dē agalē hafatē riṇā sī |
下周我会偿还欠他们的钱 |
Xià zhōu wǒ
huì chánghuán qiàn tāmen de qián |
I'll
repay the money I owe them next week |
I'll repay the money
I owe them next week |
162 |
|
|
Je leur rembourserai
l'argent qui leur est dû la semaine prochaine |
ਮੈਂ
ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਬਕਾਏ ਹੋਏ
ਪੈਸੇ ਵਾਪਸ ਕਰ
ਦਿਆਂਗਾ |
maiṁ agalē
haphatē unhāṁ dē bakā'ē hō'ē
paisē vāpasa kara di'āṅgā |
我将在下个星期偿还欠他们的钱 |
wǒ jiàng zàixià
gè xīngqí chánghuán qiàn tāmen de qián |
我将在下个星期偿还欠他们的钱 |
I will repay the
money owed to them next week |
163 |
|
|
Je vais rembourser
l'argent que je leur dois la semaine prochaine |
ਅਗਲੇ
ਹਫਤੇ ਮੈਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ
ਕਰਜ਼ਾਈ ਹਾਂ |
agalē
haphatē maiṁ unhāṁ dā karazā'ī
hāṁ |
下周我会偿还欠他们的钱 |
xià zhōu wǒ
huì chánghuán qiàn tāmen de qián |
下周我会偿还欠他们的钱 |
I will repay the
money I owe them next week |
164 |
|
|
J'ai bien l'intention
de leur rembourser l'argent qu'ils m'ont prêté. |
ਮੇਰਾ
ਪੂਰਾ ਇਰਾਦਾ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਦਿੱਤਾ ਹੈ. |
mērā
pūrā irādā unhāṁ nū vāpasa karana
dā hai jō unhāṁ nē mainū ditā hai. |
我完全打算偿还他们借给我的钱。 |
wǒ wánquán
dǎsuàn chánghuán tāmen jiè gěi wǒ de qián. |
I
fully intend to repay them the money that they lent me. |
I fully intend to
repay them the money that they lent me. |
165 |
|
|
Je veux vraiment
rendre l'argent qu'ils m'ont prêté |
ਮੈਂ
ਸਚਮੁੱਚ ਉਹ
ਪੈਸੇ ਵਾਪਸ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤਾ
ਹੈ |
Maiṁ sacamuca
uha paisē vāpasa karanā cāhudā hāṁ
jō unhāṁ nē mainū ditā hai |
我非常想把他们借给我的钱还给他们 |
Wǒ fēicháng
xiǎng bǎ tāmen jiè gěi wǒ de qián hái gěi
tāmen |
我非常想把他们借给我的钱还给他们 |
I really want to
return the money they lent me |
166 |
|
|
~ sb (pour qc) |
b ਐਸ
ਬੀ (ਸਟੈਚ ਲਈ) |
b aisa bī
(saṭaica la'ī) |
〜sb(某物) |
〜sb(mǒu
wù) |
〜sb
(for sth) |
~sb (for sth) |
167 |
|
|
~ qc (avec qc) |
~ ਸਟੈਥ
(ਸਟੈਥ ਦੇ ਨਾਲ) |
~ saṭaitha (saṭaitha dē
nāla) |
〜某事 |
〜mǒu shì |
~ sth (with sth) |
~ sth (with sth) |
168 |
|
|
donner qc à qc ou
faire qc pour eux en échange de qc ce qu'ils ont fait pour vous |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ
ਲਈ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਇਸ
ਦੇ ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ
ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ
ਸਟੈਚ ਦੇਣਾ
ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਲਈ
ਸਟੈਚ ਦੇਣਾ |
unhāṁ
nū tuhāḍē la'ī kītā hai, isa dē
badalē vica aisa bī nū saṭaica dēṇā
jāṁ uhanāṁ la'ī saṭaica dēṇā |
给某人某物或为他们做某事以换取他们为您做的某事 |
gěi mǒu rén
mǒu wù huò wèi tāmen zuò mǒu shì yǐ huànqǔ
tāmen wèi nín zuò de mǒu shì |
to
give sth to sb or do sth for them in return for sth that they have done for
you |
to give sth to sb or
do sth for them in return for sth that they have done for you |
169 |
|
|
Récompense |
ਇਨਾਮ |
ināma |
酬报;报答 |
chóubào; bàodá |
酬报;报答 |
Reward |
170 |
|
|
synonyme |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
samānārathī |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
171 |
|
|
récompense |
ਭੁਗਤਾਨ |
bhugatāna |
补偿 |
bǔcháng |
recompense |
recompense |
172 |
|
|
Comment puis-je
jamais vous remercier pour votre générosité? |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੀ
ਉਦਾਰਤਾ ਲਈ
ਸਦਾ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕਿਵੇਂ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
maiṁ
tuhāḍī udāratā la'ī sadā tuhānū
kivēṁ bhugatāna kara sakadā hāṁ? |
我怎么能偿还您的慷慨? |
wǒ zěnme
néng chánghuán nín de kāngkǎi? |
How
can I ever repay you for your generosity? |
How can I ever repay
you for your generosity? |
173 |
|
|
Comment puis-je savoir si vous êtes si
généreux avec moi? |
ਮੈਂ
ਕਿਵੇਂ ਜਾਣ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਇੰਨੇ
ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਦਿਲ
ਹੋ? |
Maiṁ kivēṁ jāṇa
sakadā hāṁ jē tusīṁ mērē la'ī
inē khul'hē dila hō? |
你对我这样慷慨慨,我怎么才能仑答知呢? |
Nǐ duì wǒ zhèyàng
kāngkǎi kǎi, wǒ zěnme cáinéng lún dá zhī ne? |
你对我这样慷慨,我怎么才能侖答知呢? |
How can I know if you are so generous to me? |
174 |
|
|
leur confiance a été
récompensée avec une loyauté farouche |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਭਰੋਸਾ
ਭਾਰੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ
ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
Unhāṁ
dā bharōsā bhārī vafādārī nāla
vāpasa kītā gi'ā |
他们的信任得到了忠诚的回报 |
Tāmen de xìnrèn
dédàole zhōngchéng de huíbào |
their
trust was repaid with fierce loyalty |
their trust was
repaid with fierce loyalty |
175 |
|
|
La récompense de leur
confiance est la fidélité |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਭਰੋਸੇ ਦਾ
ਫਲ ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ
ਹੈ |
unhāṁ
dē bharōsē dā phala vafādārī hai |
他们的信任获得的回报是忠心耿耿 |
tāmen de xìnrèn
huòdé de huíbào shì zhōngxīn gěnggěng |
他们的信任获得的回报是忠心耿耿 |
The reward for their
trust is loyalty |
176 |
|
|
(formel) |
(ਰਸਮੀ) |
(rasamī) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
177 |
|
|
si qc vous récompense
votre attention, votre intérêt, vos études, etc., cela vaut la peine de
passer du temps à le regarder, etc. |
ਜੇ
ਸਟੈਚ ਤੁਹਾਡੇ
ਧਿਆਨ,
ਦਿਲਚਸਪੀ,
ਅਧਿਐਨ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਉਂਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਵੇਖਣ ਲਈ ਸਮਾਂ
ਕੱ spendingਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਹੈ, ਆਦਿ. |
jē saṭaica
tuhāḍē dhi'āna, dilacasapī, adhi'aina, ādi
nū duharā'undī hai, tāṁ isa nū
vēkhaṇa la'ī samāṁ ka spendingṇā
mahatavapūraṇa hai, ādi. |
如果某物偿还了您的注意力,兴趣,学习等,那么值得花时间去看一下,等等。 |
rúguǒ mǒu
wù chánghuánle nín de zhùyì lì, xìngqù, xuéxí děng, nàme zhídé huā
shíjiān qù kàn yīxià, děng děng. |
if
sth repays your attention, interest, study, etc., it is worth spending time to look at it, etc. |
if sth repays your
attention, interest, study, etc., it is worth spending time to look at it,
etc. |
178 |
|
|
ça vaut le coup |
ਇਸਦੇ
ਲਾਇਕ |
Isadē
lā'ika |
值得 |
Zhídé |
值得 |
worth it |
179 |
|
|
Le rapport rend une
lecture attentive |
ਰਿਪੋਰਟ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਪੜ੍ਹਨ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਂਦੀ
ਹੈ |
ripōraṭa
dhi'āna nāla paṛhana nū duharā'undī hai |
报告还请仔细阅读 |
bàogào huán qǐng
zǐxì yuèdú |
The
report repays careful reading |
The report repays
careful reading |
180 |
|
|
Ce rapport mérite
d'être lu attentivement |
ਇਹ
ਰਿਪੋਰਟ ਧਿਆਨ
ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਨ ਦੇ
ਯੋਗ ਹੈ |
iha
ripōraṭa dhi'āna nāla paṛhana dē yōga
hai |
这份报告值得仔细阅读 |
zhè fèn bàogào zhídé
zǐxì yuèdú |
这份报告值得仔细阅读 |
This report is worth
reading carefully |
181 |
|
|
remboursable |
ਭੁਗਤਾਨ
ਯੋਗ |
bhugatāna
yōga |
还款 |
huán kuǎn |
repayable |
repayable |
182 |
|
|
qui peut ou doit être remboursé |
ਜੋ ਕਿ
ਵਾਪਸ ਕਰ ਦੇਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਜ਼ਰੂਰਤ
ਹੈ |
jō ki vāpasa kara
dēṇā cāhīdā hai jāṁ zarūrata
hai |
可以或必须还清 |
kěyǐ huò bìxū huán qīng |
that can or must be paid back |
that can or must be paid back |
183 |
|
|
Remboursable; doit
être remboursé; doit être remboursé |
ਦੁਬਾਰਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਯੋਗ
ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ; |
dubārā
bhugatāna yōga hōṇā cāhīdā hai; |
可偿还的;必须偿还的;应回报的 |
kě chánghuán de;
bìxū chánghuán de; yīng huíbào de |
可偿还的;必须偿还的;应回报的 |
Repayable; must be
repaid; should be repaid |
184 |
|
|
Le prêt est
remboursable par mensualités |
ਕਰਜ਼ਾ
ਮਹੀਨਾਵਾਰ
ਕਿਸ਼ਤਾਂ ਵਿਚ
ਅਦਾਇਗੀ ਯੋਗ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
karazā
mahīnāvāra kiśatāṁ vica adā'igī
yōga hudā hai |
贷款按月分期偿还 |
dàikuǎn àn yuè
fēnqí chánghuán |
The
loan is repayable in monthly instalments |
The loan is repayable
in monthly instalments |
185 |
|
|
Ce prêt peut être
remboursé par amortissement mensuel |
ਇਸ
ਕਰਜ਼ੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ
ਮਾਸਿਕ
ਅਮੋਰਟਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ
ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
isa karazē
dā bhugatāna māsika
amōraṭā'īzēśana du'ārā
kītā jā sakadā hai |
这笔借款能以按月摊付的方式偿还还 |
zhè bǐ
jièkuǎn néng yǐ àn yuè tān fù de fāngshì chánghuán hái |
这笔借款能以按月摊付的方式偿还 |
This loan can be
repaid by monthly amortization |
186 |
|
|
Remboursement du prêt
par mensualités |
ਮਹੀਨਾਵਾਰ
ਕਿਸ਼ਤਾਂ ਵਿਚ
ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ |
mahīnāvāra
kiśatāṁ vica karazē dī muṛa adā'igī |
贷款按月分期偿还还 |
dàikuǎn àn yuè
fēnqí chánghuán hái |
贷款按月分期偿还 |
Loan repayment in
monthly installments |
187 |
|
|
remboursement |
ਭੁਗਤਾਨ |
bhugatāna |
还款 |
huán kuǎn |
repayment |
repayment |
188 |
|
|
le fait de rembourser
de l'argent que vous avez emprunté à une banque, etc. |
ਪੈਸੇ
ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੰਮ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਬੈਂਕ ਤੋਂ ਲਿਆ
ਹੈ, ਆਦਿ. 、 |
paisē
vāpasa karana dā kama jō tusīṁ baiṅka
tōṁ li'ā hai, ādi. , |
偿还您从银行等借来的钱的行为, |
chánghuán nín cóng
yínháng děng jiè lái de qián de xíngwéi, |
the
act of paying back money that you have borrowed from a bank, etc. 、 |
the act of paying
back money that you have borrowed from a bank, etc. 、 |
189 |
|
|
Rembourser un prêt;
rembourser une dette |
ਕਰਜ਼ਾ
ਮੋੜੋ; |
Karazā
mōṛō; |
归还借款;偿还债务 |
guīhuán
jièkuǎn; chánghuán zhàiwù |
归还借款;偿还债务 |
Repay a loan; repay a
debt |
190 |
|
|
le prêt doit être
remboursé avant la fin de l'année |
ਕਰਜ਼ਾ
ਸਾਲ ਦੇ ਅੰਤ
ਤੱਕ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ ਲਈ ਹੈ |
karazā sāla
dē ata taka muṛa adā'igī la'ī hai |
该贷款应在年底前偿还 |
gāi dàikuǎn
yīng zài niándǐ qián chánghuán |
the
loan is due for repayment by the end
of the year |
the loan is due for
repayment by the end of the year |
191 |
|
|
Ce prêt doit être
remboursé en fin d'année |
ਇਸ
ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ
ਅਦਾਇਗੀ ਸਾਲ
ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ
ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ
ਹੈ |
isa karazē
dī adā'igī sāla dē ata'tē kītī
jāṇī cāhīdī hai |
这笔借款要在年底还清 |
zhè bǐ
jièkuǎn yào zài niándǐ huán qīng |
这笔借款要在年底还清 |
This loan must be
paid off at the end of the year |
192 |
|
|
Le prêt doit être
remboursé avant la fin de l'année |
ਸਾਲ
ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਕਰਜ਼ਾ ਵਾਪਸ
ਕਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
sāla dē ata
tōṁ pahilāṁ karazā vāpasa kara
dēṇā cāhīdā hai |
该贷款应在年底前偿还还 |
gāi dàikuǎn
yīng zài niándǐ qián chánghuán hái |
该贷款应在年底前偿还 |
The loan should be
repaid before the end of the year |
193 |
|
|
mouton |
ਭੇਡ |
bhēḍa |
羊 |
yáng |
羊 |
sheep |
194 |
|
|
une somme d'argent
que vous payez régulièrement à une banque, etc. jusqu'à ce que vous ayez
rendu tout l'argent que vous devez |
ਇੱਕ
ਰਕਮ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ
ਤੇ ਕਿਸੇ ਬੈਂਕ
ਨੂੰ ਅਦਾ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਆਦਿ. ਜਦੋਂ
ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਉਹ
ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ ਵਾਪਸ
ਨਹੀਂ ਕਰ
ਦਿੰਦੇ ਜਦੋਂ
ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ
ਬਕਾਇਆ ਹੁੰਦੇ
ਹੋ |
ika rakama jō
tusīṁ niyamita taura tē kisē baiṅka nū
adā karadē hō, ādi. Jadōṁ taka
tusīṁ uha sārā paisā vāpasa nahīṁ
kara didē jadōṁ taka tusīṁ bakā'i'ā
hudē hō |
您定期向银行等支付的款项,直到您归还了所有欠款 |
nín dìngqí xiàng
yínháng děng zhīfù de kuǎnxiàng, zhídào nín guīhuánle
suǒyǒu qiàn kuǎn |
a
sum of money that you pay regularly to a bank, etc. until you have returned
all the money that you owe |
a sum of money that
you pay regularly to a bank, etc. until you have returned all the money that
you owe |
195 |
|
|
Montant reçu dans les
délais; amortissement |
ਸ਼ਡਿ
onਲ 'ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤੀ ਰਕਮ;
ਅਮੋਰਟਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ |
śaḍi
onla'tē prāpata kītī rakama;
amōraṭā'īzēśana |
按期接还的资金;分期偿还额 |
ànqí jiē huán de
zījīn; fēnqí chánghuán é |
按期接还的款项;分期偿还额 |
Amount received on
schedule; amortization |
196 |
|
|
Nous n'avons pas pu
honorer (payer) les remboursements du prêt |
ਅਸੀਂ
ਕਰਜ਼ੇ ਦੀਆਂ
ਅਦਾਇਗੀਆਂ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ
(ਅਦਾਇਗੀ) ਕਰਨ
ਵਿਚ ਅਸਮਰੱਥ
ਸੀ |
asīṁ
karazē dī'āṁ adā'igī'āṁ nū
pūrā karana (adā'igī) karana vica asamaratha sī |
我们无法偿还(偿还)贷款的还款 |
wǒmen wúfǎ
chánghuán (chánghuán) dàikuǎn de huán kuǎn |
We
were unable to meet ( pay) the repayments on the loan |
We were unable to
meet (pay) the repayments on the loan |
197 |
|
|
Nous ne pouvons pas
payer le prêt acompte_repaiement |
ਅਸੀਂ
ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ
ਕਿਸ਼ਤ_ਭੁਗਤਾਨ
ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
asīṁ
karazē dī kiśata_bhugatāna dā bhugatāna
nahīṁ kara sakadē |
我们无法支付贷款的分期_还额 |
wǒmen wúfǎ
zhīfù dàikuǎn de fēnqí_hái é |
我们无法支付贷款的分期_还额 |
We can't pay the loan
installment_repayment |
198 |
|
|
Nous ne pouvons pas
rembourser (rembourser) le remboursement du prêt |
ਅਸੀਂ
ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦੇ |
asīṁ
karazē dī muṛa adā'igī nahīṁ kara
sakadē |
我们无法偿还(偿还)贷款的还款 |
wǒmen wúfǎ
chánghuán (chánghuán) dàikuǎn de huán kuǎn |
我们无法偿还(偿还)贷款的还款 |
We cannot repay
(repay) the loan repayment |
199 |
|
|
remboursements
hypothécaires |
ਗਿਰਵੀਨਾਮੇ
ਦੀ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ |
giravīnāmē
dī muṛa adā'igī |
抵押还款 |
dǐyā huán
kuǎn |
mortgage
repayments |
mortgage repayments |
200 |
|
|
Remboursement
hypothécaire |
ਗਿਰਵੀਨਾਮੇ
ਦੀ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ |
giravīnāmē
dī muṛa adā'igī |
抵押还款 |
dǐyā huán
kuǎn |
抵押还款 |
Mortgage repayment |
201 |
|
|
Remboursement du prêt
hypothécaire |
ਗਿਰਵੀਨਾਮਾ
ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ |
giravīnāmā
karazē dī muṛa adā'igī |
按揭贷款的偿还资金 |
ànjiē
dàikuǎn de chánghuán zījīn |
按揭贷款的偿还款项 |
Mortgage loan
repayment |
202 |
|
|
Ne pas manger |
'ਤੇ
ਨੋਟ |
'tē
nōṭa |
不吃 |
bù chī |
note
at |
note at |
203 |
|
|
Paiement |
ਭੁਗਤਾਨ |
bhugatāna |
付款 |
fùkuǎn |
payment |
payment |
204 |
|
|
remboursement
hypothécaire |
ਮੁੜ
ਅਦਾਇਗੀ
ਗਿਰਵੀਨਾਮਾ |
muṛa
adā'igī giravīnāmā |
还款抵押 |
huán kuǎn
dǐyā |
repayment mortgage |
repayment mortgage |
205 |
|
|
un type d'hypothèque
dans lequel vous versez régulièrement des sommes d'argent à la banque, etc.
jusqu'à ce que vous ayez remboursé tout l'argent et les intérêts que vous
devez |
ਮੌਰਗਿਜ
ਦੀ ਇਕ ਕਿਸਮ
ਜਿਸ ਵਿਚ
ਤੁਸੀਂ ਬੈਂਕ
ਨੂੰ ਨਿਯਮਤ
ਰਕਮ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਆਦਿ, ਜਦੋਂ
ਤਕ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਾ
ਪੈਸਾ ਅਤੇ
ਵਿਆਜ ਵਾਪਸ
ਨਹੀਂ ਕਰ
ਦਿੰਦੇ |
mauragija dī ika
kisama jisa vica tusīṁ baiṅka nū niyamata rakama
dā bhugatāna karadē hō, ādi, jadōṁ taka
tusīṁ sārā paisā atē vi'āja vāpasa
nahīṁ kara didē |
一种抵押,其中您需要定期向银行等支付款项,直到您归还所有欠款和利息 |
yī zhǒng
dǐyā, qízhōng nín xūyào dìngqí xiàng yínháng děng
zhīfù kuǎnxiàng, zhídào nín guīhuán suǒyǒu qiàn
kuǎn hé lìxí |
a
type of mortgage in which
you pay regular sums of money to the bank, etc. until you have returned all
the money and interest that you owe |
a type of mortgage in
which you pay regular sums of money to the bank, etc. until you have returned
all the money and interest that you owe |
206 |
|
|
Prêt hypothécaire à terme fixe |
ਨਿਸ਼ਚਤ
ਮਿਆਦ
ਗਿਰਵੀਨਾਮਾ |
niśacata mi'āda
giravīnāmā |
固定偿还期按揭 |
gùdìng chánghuán qī ànjiē |
固定偿还期按揭 |
Fixed term mortgage |
207 |
|
|
comparer |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
tulanā karō |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
208 |
|
|
hypothèque de
dotation |
ਐਂਡੋਮੈਂਟ
ਗਿਰਵੀਨਾਮਾ |
aiṇḍōmaiṇṭa
giravīnāmā |
捐赠抵押 |
juānzèng
dǐyā |
endowment
mortgage |
endowment mortgage |
209 |
|
|
abrogation |
ਰੱਦ |
rada |
废除 |
fèichú |
repeal |
repeal |
210 |
|
|
abolition |
ਖ਼ਤਮ |
ḵẖatama |
废除 |
fèichú |
废除 |
abolition |
211 |
|
|
si un gouvernement ou
un autre groupe ou une personne ayant autorité abroge une loi, cette loi
n'est plus valide |
ਜੇ
ਕੋਈ ਸਰਕਾਰ
ਜਾਂ ਹੋਰ ਸਮੂਹ
ਜਾਂ ਅਧਿਕਾਰ
ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ
ਕਿਸੇ ਕਾਨੂੰਨ
ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਦਾ
ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ
ਹੁਣ ਜਾਇਜ਼
ਨਹੀਂ ਹੈ |
jē
kō'ī sarakāra jāṁ hōra samūha
jāṁ adhikāra vālā vi'akatī kisē
kānūna nū rada karadā hai, tāṁ uha
kānūna huṇa jā'iza nahīṁ hai |
如果政府或其他团体或授权人废除了法律,则该法律不再有效 |
rúguǒ
zhèngfǔ huò qítā tuántǐ huò shòuquán rén fèichúle
fǎlǜ, zé gāi fǎlǜ bù zài yǒuxiào |
if a
government or other group or person with authority repeals a law, that law is
no longer valid |
if a government or
other group or person with authority repeals a law, that law is no longer
valid |
212 |
|
|
Abrogation,
révocation, abrogation (règlements) |
ਰੱਦ,
ਰੱਦ, ਰੱਦ (ਨਿਯਮ) |
rada, rada, rada
(niyama) |
废除,撤销,废止(法规) |
fèichú, chèxiāo,
fèizhǐ (fǎguī) |
废除,撤销,废止(法规) |
Repeal, revocation,
repeal (regulations) |
213 |
|
|
Si le gouvernement ou
d'autres groupes ou personnes autorisées abrogent la loi, la loi n'est plus
valide |
ਜੇ
ਸਰਕਾਰ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਸਮੂਹ ਜਾਂ
ਅਧਿਕਾਰਤ
ਵਿਅਕਤੀ ਕਾਨੂੰਨ
ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਦੇ
ਹਨ, ਤਾਂ
ਕਾਨੂੰਨ ਹੁਣ
ਵੈਧ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
jē sarakāra
jāṁ hōra samūha jāṁ adhikārata
vi'akatī kānūna nū rada karadē hana, tāṁ
kānūna huṇa vaidha nahīṁ hudā |
如果政府或其他团体或授权人废除法律,则该法律不再有效 |
rúguǒ
zhèngfǔ huò qítā tuántǐ huò shòuquán rén fèichú
fǎlǜ, zé gāi fǎlǜ bù zài yǒuxiào |
如果政府或其他团体或授权人废除了法律,则该法律不再有效 |
If the government or
other groups or authorized persons repeal the law, the law is no longer valid |
214 |
|
|
abrogation |
ਰੱਦ |
rada |
废除 |
fèichú |
repeal |
repeal |
215 |
|
|
répéter |
ਦੁਹਰਾਓ |
duharā'ō |
重复 |
chóngfù |
repeat |
repeat |
216 |
|
|
dire / écrire à
nouveau |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਹੋ / ਲਿਖੋ |
dubārā
kahō/ likhō |
再说/写 |
zàishuō/xiě |
say/write
again |
say/write again |
217 |
|
|
Répéter parler /
écrire |
ਬੋਲਣਾ
/ ਲਿਖਣਾ
ਦੁਹਰਾਓ |
bōlaṇā/
likhaṇā duharā'ō |
重复说/写 |
chóngfù
shuō/xiě |
重复说/写 |
Repeat
speaking/writing |
218 |
|
|
~ (qc /
vous-même) pour dire ou écrire qc encore ou plus d'une fois |
Say (sth /
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ) sth
ਨੂੰ ਲਿਖਣਾ
ਜਾਂ ਲਿਖਣਾ
ਜਾਂ ਇਕ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਵਾਰ |
Say (sth/
āpaṇē āpa nū) sth nū likhaṇā
jāṁ likhaṇā jāṁ ika tōṁ vadha
vāra |
再次(一次或多次)说或写某件事 |
zàicì (yīcì huò
duō cì) shuō huò xiě mǒu jiàn shì |
〜(sth/yourself) to say or write sth again or more than once |
~(sth/yourself)
to say or write sth again or more than once |
219 |
|
|
Répéter; répéter;
réécrire |
ਦੁਹਰਾਓ;
ਦੁਹਰਾਓ;
ਦੁਬਾਰਾ ਲਿਖੋ |
duharā'ō;
duharā'ō; dubārā likhō |
重复;重说;重组 |
chóngfù; zhòng
shuō; chóngzǔ |
重复;重说;重写 |
Repeat; repeat;
rewrite |
220 |
|
|
répéter une question |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਸ਼ਨ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ |
ika praśana
duharā'uṇa la'ī |
重复一个问题 |
chóngfù yīgè
wèntí |
to
repeat a question |
to repeat a question |
221 |
|
|
Répétez la question |
ਪ੍ਰਸ਼ਨ
ਦੁਹਰਾਓ |
praśana
duharā'ō |
重复一遍问题 |
chóngfù yībiàn
wèntí |
重复一遍问题 |
Repeat the question |
222 |
|
|
Je suis désolé,
pouvez-vous répéter? |
ਮੈਨੂੰ
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਦੁਹਰਾ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
mainū māpha
karanā, kī tusīṁ duharā sakadē hō |
对不起,你能再说一遍吗? |
duìbùqǐ, nǐ
néng zàishuō yībiàn ma? |
I’m
sorry,could you repeat that? |
I’m sorry, could you
repeat that? |
223 |
|
|
Pardon, pouvez-vous
le redire? |
ਮਾਫ
ਕਰਨਾ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਕਹਿ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
māpha
karanā, kī tusīṁ isa nū dubārā kahi
sakadē hō? |
对不起,你可以再说一遍吗? |
Duìbùqǐ, nǐ
kěyǐ zàishuō yībiàn ma? |
对不起,你可以再说一遍吗? |
Sorry, can you say it
again? |
224 |
|
|
Elle n'arrêtait pas de répéter doucement son
nom encore et encore. |
ਉਹ
ਵਾਰ-ਵਾਰ ਹੌਲੀ
ਹੌਲੀ ਆਪਣਾ
ਨਾਮ ਦੁਹਰਾਉਂਦੀ
ਰਹੀ. |
Uha vāra-vāra haulī
haulī āpaṇā nāma duharā'undī rahī. |
她不停地反复重复他的名字。 |
Tā bù tíng de fǎnfù chóngfù
tā de míngzì. |
She kept repeating his
name softly over and over again. |
She kept repeating his name softly over and
over again. |
225 |
|
|
Elle a répété son nom
doucement encore et encore |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਨਾਮ
ਦੁਹਰਾਇਆ ਅਤੇ
ਦੁਹਰਾਇਆ |
Usanē
āpaṇā nāma duharā'i'ā atē
duharā'i'ā |
她轻轻地一遍又一遍地重复着他的名字 |
Tā qīng
qīng dì yībiàn yòu yī biàndì chóngfùzhe tā de míngzì |
她轻轻地一遍又一遍地重复着他的名字 |
She repeated his name
gently over and over again |
226 |
|
|
L’opposition a
réitéré ses appels à la démission du président. |
ਵਿਰੋਧੀ
ਧਿਰ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਦੇ ਅਸਤੀਫੇ ਦੀ
ਮੰਗ ਦੁਹਰਾ
ਰਹੀ ਹੈ। |
virōdhī
dhira rāśaṭarapatī dē asatīphē dī
maga duharā rahī hai. |
反对派一直在呼吁总统辞职。 |
fǎnduì pài
yīzhí zài hūyù zǒngtǒng cízhí. |
The
opposition have been repeating their calls for the president’s
resignation. |
The opposition have
been repeating their calls for the president’s resignation. |
227 |
|
|
L'opposition a
demandé à plusieurs reprises au président de démissionner |
ਵਿਰੋਧੀ
ਧਿਰ ਨੇ ਕਈ ਵਾਰ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਨੂੰ ਅਸਤੀਫ਼ਾ ਦੇਣ
ਲਈ ਕਿਹਾ ਹੈ |
Virōdhī
dhira nē ka'ī vāra rāśaṭarapatī nū
asatīfā dēṇa la'ī kihā hai |
反对派一再要求总统辞职 |
Fǎnduì pài
yīzài yāoqiú zǒngtǒng cízhí |
反对派一再要求总统辞职 |
The opposition has
repeatedly asked the president to resign |
228 |
|
|
Dites si je me répète |
ਕਹੋ
ਜੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
kahō jē
maiṁ āpaṇē āpa nū duharā rihā
hāṁ |
如果我要重复自己说 |
rúguǒ wǒ
yào chóngfù zìjǐ shuō |
Do say if I'm repeating myself |
Do say if I'm
repeating myself |
229 |
|
|
(si je l'ai déjà dit) |
(ਜੇ
ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਹੀ ਇਹ ਕਹਿ
ਚੁੱਕਾ ਹਾਂ) |
(jē maiṁ
pahilāṁ hī iha kahi cukā hāṁ) |
(如果我已经说过了) |
(rúguǒ wǒ
yǐjīng shuōguòle) |
( if
I have already said this) |
(if I have already
said this) |
230 |
|
|
Si je répète ce que j'ai dit, veuillez
parler |
ਜੇ ਮੈਂ
ਜੋ ਕਿਹਾ ਹੈ ਉਸ
ਨੂੰ ਦੁਹਰਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ,
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
ਬੋਲੋ |
jē maiṁ jō kihā hai usa
nū duharā rihā hāṁ, kirapā karakē
bōlō |
如果我在重复自己说过的话,请直言 |
rúguǒ wǒ zài chóngfù zìjǐ
shuōguò dehuà, qǐng zhíyán |
如果我在重复自己说过的话,请直言 |
If I am repeating what I have said, please
speak up |
231 |
|
|
Il aime à répéter que le succès de
l’entreprise dépend de lui. |
ਉਹ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦਾ
ਸ਼ੌਕੀਨ ਹੈ ਕਿ
ਕੰਪਨੀ ਦੀ ਸਫਲਤਾ
ਉਸਦੇ ਲਈ ਹੈ. |
uha duharā'uṇa dā
śaukīna hai ki kapanī dī saphalatā usadē
la'ī hai. |
他喜欢重复说公司的成功完全取决于他。 |
tā xǐhuān chóngfù shuō
gōngsī de chénggōng wánquán qǔjué yú tā. |
He’s fond of repeating
that the company's success is all down to him. |
He’s fond of repeating that the company's
success is all down to him. |
232 |
|
|
Il aime toujours dire
que le succès de l'entreprise est dû à lui |
ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਹ
ਕਹਿਣਾ ਪਸੰਦ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕੰਪਨੀ ਦੀ
ਸਫਲਤਾ ਉਸ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਹੈ |
Uha
hamēśāṁ iha kahiṇā pasada karadā hai ki
kapanī dī saphalatā usa dē kārana hai |
他老爱说公司的成功全都归功于他 |
Tā lǎo ài
shuō gōngsī de chénggōng quándōu guīgōng
yú tā |
他老爱说公司的成功全都归功于他 |
He always likes to
say that the company's success is all due to him |
233 |
|
|
refaire |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਰੋ |
dubārā
karō |
再做一次 |
zài zuò yīcì |
do again |
do again |
234 |
|
|
Refais-le |
ਫੇਰ
ਕਰੋ |
phēra karō |
再做一次 |
zài zuò yīcì |
再做一次 |
Do it again |
235 |
|
|
Refaire |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਰੋ |
dubārā
karō |
重做 |
chóng zuò |
重做 |
Redo |
236 |
|
|
faire ou produire qc
à nouveau ou plus d'une fois |
ਕਰਨ
ਜਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਫਿਰ ਤੋਂ
ਜਾਂ ਇਕ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਵਾਰ |
karana jāṁ
paidā karana la'ī phira tōṁ jāṁ ika
tōṁ vadha vāra |
再做一次或多次 |
zài zuò yīcì huò
duō cì |
to
do or produce sth again or more than once |
to do or produce sth
again or more than once |
237 |
|
|
Refaire; relancer;
répéter |
ਦੁਬਾਰਾ
ਕਰੋ |
dubārā
karō |
重做;重新推出;重复 |
chóng zuò;
chóngxīn tuīchū; chóngfù |
重做;重新推出;重复 |
Redo; relaunch;
repeat |
238 |
|
|
répéter une erreur /
un processus / un exercice |
ਗਲਤੀ
/ ਕਾਰਜ / ਅਭਿਆਸ
ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਣਾ |
galatī/
kāraja/ abhi'āsa nū duharā'uṇā |
重复错误/过程/练习 |
chóngfù
cuòwù/guòchéng/liànxí |
to
repeat a mistake/a process/an exercise |
to repeat a mistake/a
process/an exercise |
239 |
|
|
Répéter une erreur /
un processus / un exercice inverse |
ਇੱਕ
ਗਲਤੀ /
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ /
ਉਲਟਾ ਕਸਰਤ
ਦੁਹਰਾਓ |
ika galatī/
prakiri'ā/ ulaṭā kasarata duharā'ō |
重复一个错误/过程/反练习 |
chóngfù yīgè
cuòwù/guòchéng/fǎn liànxí |
重复一个错误/过程/反练习 |
Repeat a
mistake/process/reverse exercise |
240 |
|
|
Répétez l'erreur / le
processus / la pratique |
ਗਲਤੀ
/ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ /
ਅਭਿਆਸ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਓ |
galatī/
prakiri'ā/ abhi'āsa nū duharā'ō |
重复错误/过程/练习 |
chóngfù
cuòwù/guòchéng/liànxí |
重复错误/过程/练习 |
Repeat
error/process/practice |
241 |
|
|
complexe |
ਗੁੰਝਲਦਾਰ |
gujhaladāra |
复 |
fù |
复 |
complex |
242 |
|
|
entraine toi |
ਅਭਿਆਸ |
abhi'āsa |
练 |
liàn |
练 |
practice |
243 |
|
|
Apprendre |
ਸਿੱਖੋ |
sikhō |
习 |
xí |
习 |
Learn |
244 |
|
|
Le traitement doit être répété toutes les
deux à trois heures |
ਇਲਾਜ ਹਰ
ਦੋ ਤੋਂ ਤਿੰਨ
ਘੰਟਿਆਂ ਬਾਅਦ
ਦੁਹਰਾਇਆ
ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
ilāja hara dō tōṁ tina
ghaṭi'āṁ bā'ada duharā'i'ā
jāṇā cāhīdā hai |
应该每两到三小时重复一次治疗 |
yīnggāi měi liǎng dào
sān xiǎoshí chóngfù yīcì zhìliáo |
The treatment should be repeated every two
to three hours |
The treatment should be repeated every two
to three hours |
245 |
|
|
Ce traitement doit
être répété toutes les deux à trois heures |
ਇਹ
ਇਲਾਜ ਹਰ ਦੋ
ਤੋਂ ਤਿੰਨ
ਘੰਟਿਆਂ ਬਾਅਦ
ਦੁਹਰਾਇਆ ਜਾਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
iha ilāja hara
dō tōṁ tina ghaṭi'āṁ bā'ada
duharā'i'ā jāṇā cāhīdā hai |
这种治疗方法应该每隔两到三小时重复一次 |
zhè zhǒng
zhìliáo fāngfǎ yīnggāi měi gé liǎng dào
sān xiǎoshí chóngfù yīcì |
这种治疗方法应该每隔两到三小时重复一次 |
This treatment should
be repeated every two to three hours |
## |
|
|
Ils espèrent répéter
la victoire de l'année dernière. |
ਉਹ
ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਦੀ
ਜਿੱਤ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ. |
uha pichalē
sāla dī jita duharā'uṇa dī umīda kara
rahē hana. |
他们希望重复去年的胜利。 |
tāmen
xīwàng chóngfù qùnián de shènglì. |
They
are hoping to repeat last year's victory. |
They are hoping to
repeat last year's victory. |
|
|
|
Ils espèrent répéter la victoire de l'année
dernière |
ਉਹ
ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਦੀ
ਜਿੱਤ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ |
Uha pichalē sāla dī jita
duharā'uṇa dī umīda karadē hana |
他们希望重复去年的胜利 |
Tāmen xīwàng chóngfù qùnián de
shènglì |
他们希望重复去年的胜利 |
They hope to repeat last year's victory |
|
|
|
Ils espèrent répéter
la victoire de l'année dernière |
ਉਹ
ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਦੀ
ਜਿੱਤ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ |
uha pichalē
sāla dī jita nū duharā'uṇa dī umīda
karadē hana |
他们希望重演去年的胜利 |
tāmen
xīwàng chóngyǎn qùnián de shènglì |
他们希望重演去年的胜利 |
They hope to repeat
the victory of last year |
|
|
|
il est peu probable
que ces offres se répètent |
ਇਹ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ |
iha
pēśakaśa duharā'uṇa dī sabhāvanā hai |
这些报价不太可能重复 |
zhèxiē bàojià bù
tài kěnéng chóngfù |
these
offers are unlikely to be repeated |
these offers are
unlikely to be repeated |
|
|
|
Il est peu probable
qu'une telle offre se reproduise |
ਅਜਿਹੀ
ਬੋਲੀ ਦੁਬਾਰਾ
ਹੋਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
ajihī
bōlī dubārā hōṇa dī sabhāvanā
nahīṁ hai |
这样的奖励不大可能再有了 |
zhèyàng de
jiǎnglì bù dà kěnéng zài yǒule |
这样的出价不大可能再有了 |
Such a bid is
unlikely to happen again |
|
|
|
Il est peu probable
que ces citations soient répétées |
ਇਹ
ਹਵਾਲੇ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
iha havālē
duharā'uṇa dī sabhāvanā nahīṁ hai |
这些报价不太可能重复 |
zhèxiē bàojià bù
tài kěnéng chóngfù |
这些报价不太可能重复 |
These quotes are
unlikely to be repeated |
|
|
|
les programmes seront
répétés l'année prochaine. |
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ
ਨੂੰ ਅਗਲੇ ਸਾਲ
ਦੁਹਰਾਇਆ
ਜਾਵੇਗਾ. |
prōgarāmāṁ
nū agalē sāla duharā'i'ā jāvēgā. |
该计划将在明年重复。 |
gāi jìhuà jiàng
zài míngnián chóngfù. |
the
programmes will be repeated next year. |
the programmes will
be repeated next year. |
|
|
|
Ces cours se
poursuivront l'année prochaine |
ਇਹ
ਕੋਰਸ ਅਗਲੇ
ਸਾਲ ਜਾਰੀ
ਰਹਿਣਗੇ |
Iha kōrasa
agalē sāla jārī rahiṇagē |
明年将继续开设这些课程 |
Míngnián jiāng
jìxù kāishè zhèxiē kèchéng |
明年将继续开设这些课程 |
These courses will
continue next year |
|
|
|
pour redoubler la classe / année / année |
ਕਲਾਸ /
ਸਾਲ / ਗਰੇਡ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ |
kalāsa/ sāla/ garēḍa
nū duharā'uṇa la'ī |
重复上课/年/年级 |
chóngfù shàngkè/nián/niánjí |
to repeat the
class/year/grade |
to repeat the class/year/grade |
|
Répéter classe /
année / année |
ਕਲਾਸ
/ ਸਾਲ / ਗਰੇਡ
ਦੁਹਰਾਓ |
kalāsa/
sāla/ garēḍa duharā'ō |
重复上课/年/年级 |
chóngfù
shàngkè/nián/niánjí |
重复上课/年/年级 |
Repeat
class/year/grade |
|
(dans une école, pour
reprendre la classe / année / année à nouveau) |
(ਇੱਕ
ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ,
ਦੁਬਾਰਾ ਕਲਾਸ /
ਸਾਲ / ਗ੍ਰੇਡ
ਲੈਣ ਲਈ) |
(ika sakūla
vica, dubārā kalāsa/ sāla/ grēḍa laiṇa
la'ī) |
(在学校中,再次上课/读年级/学年) |
(zài xuéxiào
zhōng, zàicì shàngkè/dú niánjí/xuénián) |
( in
a school, to take the class/year/grade again) |
(in a school, to take
the class/year/grade again) |
|
|
|
Reprendre ce cours;
reprendre un an; redoubler une année |
ਇਸ
ਕੋਰਸ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਲਓ; ਇਕ
ਸਾਲ ਦਾ ਸਮਾਂ
ਲਓ; ਇਕ ਗ੍ਰੇਡ
ਦੁਹਰਾਓ |
isa kōrasa
nū dubārā la'ō; ika sāla dā samāṁ
la'ō; ika grēḍa duharā'ō |
重修这门课;重读一年;留级 |
chóngxiū zhè mén
kè; zhòngdú yī nián; liújí |
重修这门课;重读一年;留级 |
Retake this course;
retake one year; repeat a grade |
|
|
|
(À l'école, retourne
en classe / année scolaire / année scolaire) |
(ਸਕੂਲ
ਵਿਚ, ਦੁਬਾਰਾ
ਕਲਾਸ / ਗ੍ਰੇਡ /
ਸਕੂਲ ਸਾਲ 'ਤੇ
ਜਾਓ) |
(sakūla vica,
dubārā kalāsa/ grēḍa/ sakūla sāla'tē
jā'ō) |
(在学校中,再次上课/读年级/学年) |
(zài xuéxiào
zhōng, zàicì shàngkè/dú niánjí/xuénián) |
(在学校中,再次上课/读年级/学年) |
(In school, go to
class again / grade / school year) |
|
|
|
Participer |
ਭਾਗ
ਲਓ |
bhāga la'ō |
参 |
cān |
參 |
Participate |
|
soulevez et abaissez
la jambe droite 20 fois. Répétez avec la jambe gauche |
ਸੱਜੀ
ਲੱਤ ਨੂੰ 20 ਵਾਰ
ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ
ਘੱਟ ਕਰੋ. ਖੱਬੀ
ਲੱਤ ਨਾਲ
ਦੁਹਰਾਓ |
sajī lata
nū 20 vāra cukō atē ghaṭa karō. Khabī
lata nāla duharā'ō |
抬起和降低右腿20次。左腿重复 |
tái qǐ hé
jiàngdī yòu tuǐ 20 cì. Zuǒ tuǐ chóngfù |
lift
and lower the right leg 20 times. Repeat with the left
leg |
lift and lower the
right leg 20 times. Repeat with the left leg |
|
|
|
Soulevez la jambe
droite 20 fois. Soulevez la jambe gauche 20 fois |
ਸੱਜੀ
ਲੱਤ ਨੂੰ 20 ਵਾਰ
ਚੁੱਕੋ. ਖੱਬੀ
ਲੱਤ ਨੂੰ 20 ਵਾਰ
ਚੁੱਕੋ |
sajī lata
nū 20 vāra cukō. Khabī lata nū 20 vāra
cukō |
将将右腿提放20次。再将左腿提放20次 |
jiāng jiāng
yòu tuǐ tí fàng 20 cì. Zài jiāng zuǒ tuǐ tí fàng 20 cì |
将右腿提放20次。再将左腿提放20次 |
Lift the right leg 20
times. Lift the left leg 20 times |
|
|
|
parler |
ਬੋਲੋ |
bōlō |
讲 |
jiǎng |
讲 |
speak |
|
se reproduira |
ਫੇਰ
ਵਾਪਰਨਾ |
phēra
vāparanā |
再次发生 |
zàicì
fāshēng |
happen again |
happen again |
|
|
|
Se produire une fois
de plus |
ਇਕ
ਵਾਰ ਫਿਰ ਹੋਇਆ |
ika vāra phira
hō'i'ā |
再次发生 |
zàicì
fāshēng |
再次发生 |
Happen once again |
|
~
(lui-même) pour se produire plus d'une fois de la même manière |
((ਆਪਣੇ
ਆਪ ਵਿਚ) ਇਕੋ
ਵਾਰ ਇਕੋ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਣਾ
ਹੈ |
((āpaṇē
āpa vica) ikō vāra ikō tar'hāṁ
hōṇā hai |
〜(自身)以相同的方式发生多次 |
〜(zìshēn)
yǐ xiāngtóng de fāngshì fǎ shēng duō cì |
〜(itself) to happen more than once in the same way |
~(itself)
to happen more than once in the same way |
|
|
|
Récurrent; récurrent |
ਆਵਰਤੀ |
āvaratī |
重复发生;再次发生 |
chóngfù
fāshēng; zàicì fāshēng |
重复发生;再次发生 |
Recurring; recurring |
|
L'histoire a une
étrange façon de se répéter. |
ਇਤਿਹਾਸ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਦੁਹਰਾਉਣ ਦਾ
ਇਕ ਅਜੀਬ
ਤਰੀਕਾ ਹੈ. |
itihāsa
āpaṇē āpa nū duharā'uṇa dā ika
ajība tarīkā hai. |
历史以一种奇怪的方式重演。 |
lìshǐ yǐ
yī zhǒng qíguài de fāngshì chóngyǎn. |
History has a
strange way of repeating itself. |
History has a strange
way of repeating itself. |
|
|
|
Poids au sol |
ਜ਼ਮੀਨੀ
ਭਾਰ |
Zamīnī
bhāra |
地重 |
Dì chóng |
地重 |
Ground weight |
|
|
|
L'histoire se répète
étrangement |
ਇਤਿਹਾਸ
ਅਜੀਬ .ੰਗ ਨਾਲ
ਦੁਹਰਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
itihāsa
ajība.Ga nāla duharā'undā hai |
历史会奇怪地重演 |
lìshǐ huì qíguài
dì chóngyǎn |
历史会奇怪地重演 |
History repeats
strangely |
|
|
|
L'histoire se répète
d'une manière étrange |
ਇਤਿਹਾਸ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਅਜੀਬ .ੰਗ ਨਾਲ
ਦੁਹਰਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
itihāsa
āpaṇē āpa nū ajība.Ga nāla
duharā'undā hai |
历史以一种奇怪的方式重演 |
lìshǐ yǐ
yī zhǒng qíguài de fāngshì chóngyǎn |
历史以一种奇怪的方式重演 |
History repeats
itself in a strange way |
|
|
|
de |
ਦੇ |
dē |
的 |
de |
的 |
of |
|
|
|
carré |
ਵਰਗ |
varaga |
方 |
fāng |
方 |
square |
|
|
|
formule |
ਫਾਰਮੂਲਾ |
phāramūlā |
式 |
shì |
式 |
formula |
|
un motif / dessin répétitif |
ਇੱਕ
ਦੁਹਰਾਓ
ਪੈਟਰਨ /
ਡਿਜ਼ਾਈਨ |
ika duharā'ō paiṭarana/
ḍizā'īna |
重复的图案/设计 |
chóngfù de tú'àn/shèjì |
a repeating pattern/design |
a repeating pattern/design |
|
|
|
Motifs / dessins répétitifs |
ਦੁਹਰਾਓ
ਪੈਟਰਨ /
ਡਿਜ਼ਾਈਨ |
duharā'ō paiṭarana/
ḍizā'īna |
重复出观的图案/设计 |
chóngfù chū guān de tú'àn/shèjì |
重复出观的图案/设计 |
Repetitive patterns/designs |
|
|
|
Motif / motif répété |
ਦੁਹਰਾਇਆ
ਪੈਟਰਨ /
ਡਿਜ਼ਾਈਨ |
duharā'i'ā
paiṭarana/ ḍizā'īna |
重复的图案/设计 |
chóngfù de
tú'àn/shèjì |
重复的图案/设计 |
Repeated
pattern/design |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|