|
|
|
A |
L |
|
|
D |
FRANCAIS |
POLONAIS |
1 |
|
NEXT |
pour remplacer le
combiné |
odłożyć
słuchawkę |
2 |
|
PRECEDENT |
Raccrochez le combiné |
Odłóż
słuchawkę |
3 |
|
pc |
après avoir utilisé
le téléphone |
po skorzystaniu z
telefonu |
4 |
1 |
5g |
Remettez le combiné
du téléphone |
Odłóż
słuchawkę telefonu |
5 |
2 |
mobiles |
Après avoir utilisé
le téléphone |
Po użyciu
telefonu |
6 |
3 |
ALLEMAND |
remplaçable |
wymienny |
7 |
4 |
ANGLAIS |
Remplaçable |
Wymienny |
8 |
5 |
ARABE |
qui peut être
remplacé |
które można
wymienić |
9 |
6 |
BENGALI |
Remplaçable |
Wymienny |
10 |
7 |
CHINOIS |
s'opposer |
sprzeciwiać
się |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
irremplaçable |
niezastąpiony |
12 |
9 |
FRANCAIS |
remplacement |
zastąpienie |
13 |
10 |
HINDI |
le fait de remplacer
une chose par une autre, en particulier celle qui est plus récente ou
meilleure |
czynność
zamiany jednej rzeczy na inną, zwłaszcza coś nowszego lub
lepszego |
14 |
11 |
JAPONAIS |
Remplacer |
Zastąpić |
15 |
12 |
PANJABI |
le remplacement des
pièces automobiles usées |
wymiana zużytych
części samochodowych |
16 |
13 |
POLONAIS |
Remplacement de
pièces endommagées dans les voitures |
Wymiana uszkodzonych
części w samochodach |
17 |
14 |
PORTUGAIS |
fenêtres de
remplacement |
wymiana okien |
18 |
15 |
RUSSE |
Nouvelle fenetre |
Nowe okno |
19 |
16 |
help1 |
une chose qui remplace qc, surtout parce que
la première chose est vieille, cassée, etc. |
rzecz, która coś zastępuje,
zwłaszcza że pierwsza rzecz jest stara, zepsuta itp |
20 |
17 |
help3 |
Remplacer |
Zastąpić |
21 |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
une arthroplastie de
la hanche |
wymiana stawu
biodrowego |
22 |
19 |
http://akirameru.free.fr |
Faux hanche |
Sztuczne biodro |
23 |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
~ (pour qn) une
personne qui remplace une autre personne dans une organisation, en
particulier dans son travail |
~ (dla kogoś)
osoba, która zastępuje inną osobę w organizacji,
zwłaszcza w pracy |
24 |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
(Surtout au travail)
un successeur |
(Szczególnie w pracy)
następca |
25 |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
Avec |
Z |
26 |
23 |
http://akirameru.free.fr |
nous devons trouver
un remplaçant pour Sue |
musimy
znaleźć następcę Sue |
27 |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
Nous devons trouver
quelqu'un pour remplacer Hugh |
Musimy
znaleźć kogoś, kto zastąpi Hugh |
28 |
25 |
lexos |
Nous devons trouver
un substitut à Su |
Musimy
znaleźć substytut Su |
29 |
26 |
27500 |
rejouer |
powtórna rozgrywka |
30 |
27 |
abc image |
Rejouer |
Powtórna rozgrywka |
31 |
28 |
KAKUKOTO |
sport |
sport |
32 |
29 |
arabe |
mouvement |
ruch |
33 |
30 |
JAPONAIS |
une partie qui est
rejouée car aucune des deux équipes n'a gagné lors de la partie précédente |
gra rozgrywana
ponownie, ponieważ żadna ze stron nie wygrała w poprzednim
meczu |
34 |
31 |
chinois |
Rematch (en raison
d'une victoire indécise) |
Rewanż (z powodu
niezdecydowanego zwycięstwa) |
35 |
32 |
chinois |
Une partie rejouée
car aucun des joueurs n'a gagné la partie précédente |
Gra została
ponownie rozegrana, ponieważ żaden z graczy nie wygrał
poprzedniej gry |
36 |
33 |
pinyin |
la lecture à nouveau
d'une courte section d'un film / film, cassette, etc. surtout pour regarder
ou écouter qc plus attentivement |
ponowne odtworzenie
krótkiego fragmentu filmu / filmu, taśmy itp., zwłaszcza po to, aby
uważniej się czegoś przyjrzeć lub posłuchać |
37 |
34 |
wanik |
(Vidéo, audio, etc.)
relecture, relecture, relecture |
(Wideo, audio itp.)
Powtórka, powtórka, powtórka |
38 |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
Lisez à nouveau des
films / films, cassettes et autres courts métrages, en particulier pour
regarder ou écouter quelque chose de plus près |
Ponownie odtwarzaj
filmy / filmy, taśmy i inne krótkie filmy, zwłaszcza po to, aby
obejrzeć lub posłuchać czegoś dokładniej |
39 |
36 |
navire |
tuer |
zabić |
40 |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
record |
rekord |
41 |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
système |
system |
42 |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
Nous avons regardé
une rediffusion du mariage en vidéo |
Oglądaliśmy
powtórkę ślubu na wideo |
43 |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
Nous avons regardé la
vidéo de mariage rejouée |
Obejrzeliśmy
ponownie odtworzony film ślubny |
44 |
41 |
http://benkyo.free.fr |
voir également |
Zobacz też |
45 |
42 |
http://huduu.free.fr |
relecture d'action |
powtórzenie akcji |
46 |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
informel |
nieformalny |
47 |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
quelque chose qui se répète ou se passe
exactement de la même manière qu'avant |
coś, co się powtarza lub dzieje
się dokładnie w taki sam sposób, jak poprzednio |
48 |
|
|
Quelque chose de
répété; quelque chose de répété |
Coś się
powtórzyło, coś się powtórzyło |
49 |
|
|
Cette élection ne
sera pas une rediffusion de la dernière. |
Te wybory nie
będą powtórzeniem ostatnich. |
50 |
|
|
Cette élection ne
sera pas une répétition de la dernière fois |
Te wybory nie
będą powtórzeniem ostatniego razu |
51 |
|
|
Cette élection ne
répétera pas l'élection précédente |
Te wybory nie
powtórzą poprzednich wyborów |
52 |
|
|
De |
Z |
53 |
|
|
rejouer à un match de
sport car aucune des deux équipes n'a remporté le premier match |
ponownie
rozegrać mecz sportowy, ponieważ żadna z drużyn nie
wygrała pierwszego meczu |
54 |
|
|
(En raison d'une
victoire indécise) revanche |
(Z powodu
niezdecydowanego zwycięstwa) rewanż |
55 |
|
|
pour lire à nouveau
tout ce qui a été enregistré sur bande, film, etc. |
odtworzyć
ponownie coś, co zostało nagrane na taśmie, filmie itp |
56 |
|
|
. Replay (vidéo,
audio, etc.) |
. Powtórka (wideo,
audio itp.) |
57 |
|
|
La police a rejoué
les images de l'accident encore et encore |
Policja wielokrotnie
odtwarzała materiał filmowy z wypadku |
58 |
|
|
La police a rejoué
les images de l'accident encore et encore |
Policja wielokrotnie
odtwarzała materiał filmowy z wypadku |
59 |
|
|
(figuratif) |
(symboliczny) |
60 |
|
|
Il a rejoué la scène
dans son esprit |
W myślach
odtworzył tę scenę |
61 |
|
|
(il y a pensé plusieurs fois) |
(myślał o tym wiele razy) |
62 |
|
|
Il n'arrêtait pas de
penser à la scène |
Wciąż
wracał myślami do tej sceny |
63 |
|
|
remplir |
uzupełniać |
64 |
|
|
~ qc (avec qc) |
~ sth (with sth) |
65 |
|
|
(formel) |
(formalny) |
66 |
|
|
remplir à nouveau qc
en remplaçant ce qui a été utilisé |
napełnić
coś ponownie, zastępując to, co zostało użyte |
67 |
|
|
Recharge |
Wkład |
68 |
|
|
synonyme |
synonim |
69 |
|
|
recharger |
uzupełniać |
70 |
|
|
pour reconstituer les
réserves de nourriture et d'eau |
do uzupełnienia
zapasów żywności i wody |
71 |
|
|
Complément
alimentaire et eau |
Uzupełnij
pożywienie i wodę |
72 |
|
|
Permettez-moi de
remplir votre verre. |
Pozwól mi
uzupełnić twój kieliszek. |
73 |
|
|
Laissez-moi vous
interroger à nouveau |
Pozwól, że
ponownie cię zbadam |
74 |
|
|
réapprovisionnement |
uzupełnienie |
75 |
|
|
rempli |
nasycony |
76 |
|
|
~ (Avec qc) |
~ (Z czymś) |
77 |
|
|
rempli de qc; avec un
approvisionnement complet de qc |
fill with sth; with a
full supply of sth |
78 |
|
|
Plein |
Pełny |
79 |
|
|
littérature pleine de
drame et d'excitation |
literatura pełna
dramatyzmu i… ekscytacji |
80 |
|
|
Œuvres littéraires
pleines d'intrigues passionnantes |
Dzieła
literackie pełne ekscytujących wątków |
81 |
|
|
(démodé ou formel) |
(staromodny lub
formalny) |
82 |
|
|
très plein de
nourriture |
bardzo pełne
jedzenia |
83 |
|
|
Très plein |
Bardzo pełny |
84 |
|
|
réplique |
replika |
85 |
|
|
une copie très bonne
ou exacte de qc |
bardzo dobra lub
dokładna kopia czegoś |
86 |
|
|
Copie |
Kopiuj |
87 |
|
|
une réplique de la
tour Eiffel |
replika wieży
Eiffla |
88 |
|
|
Modèle de la tour
Eiffel |
Model wieży
Eiffla |
89 |
|
|
L'arme utilisée dans le raid était une
réplique |
Broń użyta w nalocie była
repliką |
90 |
|
|
L'arme utilisée dans
le vol est une imitation |
Broń
używana podczas napadu to imitacja |
91 |
|
|
répliques d'armes à
feu |
repliki broni |
92 |
|
|
Pistolets d'imitation |
Sztuczne pistolety |
93 |
|
|
reproduire |
replika |
94 |
|
|
formel |
formalny |
95 |
|
|
copier qc exactement |
skopiować coś dokładnie |
96 |
|
|
Copie; imitation
(exacte comme) |
Kopiuj;
(dokładnie jak) imitacja |
97 |
|
|
synonyme |
synonim |
98 |
|
|
dupliquer |
duplikować |
99 |
|
|
répéter |
powtarzać |
100 |
|
|
poids |
waga |
101 |
|
|
Les expériences
ultérieures n'ont pas réussi à reproduire ces résultats |
W kolejnych
eksperymentach nie udało się powtórzyć tych ustaleń |
102 |
|
|
Des expériences
ultérieures n'ont pas donné le même résultat |
Późniejsze
eksperymenty nie dały tego samego wyniku |
103 |
|
|
Les expériences
ultérieures n'ont pas réussi à reproduire ces résultats |
W kolejnych
eksperymentach nie udało się powtórzyć tych ustaleń |
104 |
|
|
~ (Lui-même) |
~ (Siebie) |
105 |
|
|
technique |
techniczny |
106 |
|
|
le terme |
termin |
107 |
|
|
d'un virus ou d'une
molécule |
wirusa lub
cząsteczki |
108 |
|
|
Virus ou molécule |
Wirus lub
cząsteczka |
109 |
|
|
produire des copies
exactes de lui-même |
tworzyć
dokładne kopie siebie |
110 |
|
|
Réinvention;
régénération; auto-réplication |
Odnowa; regeneracja;
samoreplikacja |
111 |
|
|
Faites une copie
exacte de vous-même |
Zrób
dokładną kopię siebie |
112 |
|
|
Qin |
Qin |
113 |
|
|
Droiture |
Prawość |
114 |
|
|
Le médicament empêche le virus de se
répliquer |
Lek zapobiega replikacji wirusa |
115 |
|
|
Ce médicament empêche
la réplication du virus |
Lek ten zapobiega
replikacji wirusa |
116 |
|
|
réplication |
replikacja |
117 |
|
|
réponse |
Odpowiadać |
118 |
|
|
réponses |
odpowiedzi |
119 |
|
|
répondre, |
odpowiadanie, |
120 |
|
|
a répondu, |
odpowiedział, |
121 |
|
|
a répondu |
odpowiedział |
122 |
|
|
~ (à qn / qc) |
~ (do kogoś /
czegoś) |
123 |
|
|
(avec qc) |
(z czymś) |
124 |
|
|
dire ou écrire qc comme réponse à qn / qc |
to say or write sth as a answer to sb / sth |
125 |
|
|
Répondre |
Odpowiedź |
126 |
|
|
pour répondre à une
question une annonce |
aby odpowiedzieć
na pytanie ogłoszenie |
127 |
|
|
Répondre aux
questions; répondre aux annonces |
Odpowiadaj na
pytania, odpowiadaj na reklamy |
128 |
|
|
Répondre à la
question |
Odpowiedz na pytanie
reklamowe |
129 |
|
|
Il n'a jamais répondu
à aucune de mes lettres |
Nigdy nie
odpowiedział na żaden z moich listów |
130 |
|
|
Il ne m'a jamais
répondu |
Nigdy mi nie
odpisał |
131 |
|
|
Il n'a jamais répondu
à aucune de mes lettres |
Nigdy nie
odpowiedział na żaden z moich listów |
132 |
|
|
Elle a seulement répondu avec un sourire |
Odpowiedziała tylko z uśmiechem |
133 |
|
|
Elle a juste souri |
Tylko się
uśmiechnęła |
134 |
|
|
Elle vient de
répondre avec un sourire |
Odpowiedziała
tylko z uśmiechem |
135 |
|
|
Elle a juste souri |
Tylko się
uśmiechnęła |
136 |
|
|
Être |
Być |
137 |
|
|
Signe |
Znak |
138 |
|
|
Bien |
Dobry |
139 |
|
|
micro- |
mikro- |
140 |
|
|
emblème |
godło |
141 |
|
|
Mensonge |
Nie zgadzać
się |
142 |
|
|
Je ne te laisserai
pas tomber, répondit-il avec confiance |
Nie zawiodę
cię, odpowiedział z przekonaniem |
143 |
|
|
Il a répondu avec
confiance: je ne vous laisserai pas tomber |
Odpowiedział z
przekonaniem: nie zawiodę cię |
144 |
|
|
Je ne vous décevrai
pas, répondit-il avec confiance. |
Nie zawiodę
cię - odpowiedział z przekonaniem. |
145 |
|
|
Le sénateur a répondu
qu'il n'était pas en mesure de commenter |
Senator
odpowiedział, że nie może komentować |
146 |
|
|
Le sénateur a répondu
qu'il ne devrait pas commenter |
Senator
odpowiedział, że nie powinien komentować |
147 |
|
|
Ne pas manger |
nie jeść |
148 |
|
|
répondre |
odpowiedź |
149 |
|
|
~ (À qc) |
~ (Do czegoś) |
150 |
|
|
(avec qc) |
(z czymś) |
151 |
|
|
faire qc en réaction
à qc que q a dit ou fait |
to do sth as a
reakcja na coś, co powiedział lub zrobił |
152 |
|
|
Répondre à |
Odpowiedzi na |
153 |
|
|
les terroristes ont
répondu à la déclaration du gouvernement par plus de violence |
terroryści
odpowiedzieli na oświadczenie rządu z większą
gwałtownością |
154 |
|
|
Les terroristes ont
répondu à la déclaration du gouvernement par plus de violence |
Terroryści
zareagowali na oświadczenie rządu większą przemocą |
155 |
|
|
un acte de réponse à
qc / q par la parole, par écrit ou par une action |
akt odpowiadania na
coś / kogoś w mowie, piśmie lub przez jakąś
czynność |
156 |
|
|
Répondre |
Odpowiedź |
157 |
|
|
Nous avons eu plus de
200 réponses à notre annonce |
Otrzymaliśmy
ponad 200 odpowiedzi na nasze ogłoszenie |
158 |
|
|
Nous avons reçu plus
de 100 réponses à notre publicité |
Otrzymaliśmy
ponad 100 odpowiedzi na nasze reklamy |
159 |
|
|
Je lui ai demandé
quel était son nom mais elle n'a rien répondu |
Zapytałem
ją, jak ma na imię, ale nie odpowiedziała |
160 |
|
|
Je lui ai demandé son
nom, mais elle n'a pas répondu |
Zapytałem
ją, jak się nazywa, ale nie odpowiedziała |
161 |
|
|
formel |
formalny |
162 |
|
|
Je vous écris en réponse à votre lettre du
16 mars |
Piszę w odpowiedzi na Pański list
z dnia 16 marca |
163 |
|
|
J'ai reçu la lettre du 16 mars et la réponse
est la suivante |
Otrzymałem list z 16 marca |
164 |
|
|
Je vous écris pour
répondre à votre lettre du 16 mars |
Piszę, aby
odpowiedzieć na Pański list z 16 marca |
165 |
|
|
une enveloppe avec
réponse payée |
koperta opłacona
odpowiedzią |
166 |
|
|
(sur lequel vous
n'avez pas à mettre de cachet car il a déjà été payé) |
(na którym nie musisz
umieszczać pieczątki, ponieważ została już
opłacona) |
167 |
|
|
Enveloppe affranchie |
Koperta opłacona
pocztą |
168 |
|
|
Le Maroc a marqué
quatre buts sans réponse pour remporter le match |
Maroko strzelił
cztery gole bez odpowiedzi, aby wygrać mecz |
169 |
|
|
L'équipe marocaine a
remporté le match en marquant quatre buts sans encaisser de but. |
Drużyna
marokańska wygrała mecz, strzelając cztery gole bez utraty
bramki. |
170 |
|
|
Ne pas manger |
nie jeść |
171 |
|
|
répondre |
odpowiedź |
172 |
|
|
repo man |
człowiek repo |
173 |
|
|
informel |
nieformalny |
174 |
|
|
une personne dont le travail est de
reprendre possession |
osoba, której zadaniem jest przejęcie |
175 |
|
|
Une personne pour
travailler |
Osoba do pracy |
176 |
|
|
(reprendre) |
(wziąć z
powrotem) |
177 |
|
|
(Reprendre) |
(Wziąć z
powrotem) |
178 |
|
|
les biens de personnes qui doivent encore de
l'argent pour eux et ne peuvent pas payer |
towary od osób, które nadal są za nie
winne i nie mogą zapłacić |
179 |
|
|
Collecteur de marchandises (récupération de
la marchandise auprès de la personne qui doit le paiement) |
Zbieracz towarów (odzyskiwanie towaru od
osoby zalegającej z płatnościami) |
180 |
|
|
Marchandises
provenant de personnes qui leur doivent encore de l'argent mais ne peuvent
pas payer |
Towary od ludzi,
którzy nadal są im winni pieniądze, ale nie mogą
zapłacić |
181 |
|
|
Gémissement |
Jęk |
182 |
|
|
membre |
członek |
183 |
|
|
SYNONYMES |
SYNONIMY |
184 |
|
|
Discrimination des
synonymes |
Dyskryminacja
synonimów |
185 |
|
|
rapport |
raport |
186 |
|
|
la description |
opis |
187 |
|
|
récit |
fabuła |
188 |
|
|
Compte |
konto |
189 |
|
|
version |
wersja |
190 |
|
|
Ce sont tous des mots
pour un compte rendu écrit ou parlé des événements |
To wszystko są
słowa na pisemny lub ustny opis wydarzeń |
191 |
|
|
Tous les mots
ci-dessus font référence à la description et à la narration de ce qui s'est
passé |
Wszystkie
powyższe słowa odnoszą się do opisu i narracji tego, co
się wydarzyło |
192 |
|
|
rapport |
raport |
193 |
|
|
un compte rendu écrit
ou parlé d'un événement, en particulier celui qui est publié ou diffusé |
pisemne lub ustne
sprawozdanie z wydarzenia, zwłaszcza takie, które jest publikowane lub
transmitowane |
194 |
|
|
Surtout un reportage
publié ou diffusé |
Szczególnie raport
opublikowany lub wyemitowany |
195 |
|
|
ces journaux sont-ils
vrais? |
czy doniesienia z
gazet są prawdziwe? |
196 |
|
|
Ces informations dans
le journal sont-elles vraies? |
Czy te doniesienia w
gazecie są prawdziwe? |
197 |
|
|
la description |
opis |
198 |
|
|
un texte ou un
discours qui dit à quoi ressemble qn / qc |
fragment pisma lub
przemówienia, który mówi, jaki jest ktoś / coś |
199 |
|
|
Description
descriptive (texte) |
Opis opisowy
(tekstowy) |
200 |
|
|
Le catalogue donne
une description complète de chaque produit. |
Katalog zawiera
pełny opis każdego produktu. |
201 |
|
|
Le catalogue contient une description
détaillée de chaque produit |
Katalog zawiera szczegółowy opis
każdego produktu |
202 |
|
|
récit |
fabuła |
203 |
|
|
un compte rendu,
souvent parlé, de ce qui est arrivé à qn ou de la façon dont qc est arrivé;
un compte rendu d'événements dans un journal, un magazine ou une émission
d'information |
relacja, często
mówiona, o tym, co się z kimś spotkało lub o tym, jak coś
się wydarzyło; relacja z wydarzeń w gazecie, magazynie lub
programie informacyjnym |
204 |
|
|
Fait souvent
référence à des récits oraux, des descriptions, des rapports (d'actualité)
d'événements |
Często odnosi
się do narracji ustnych, opisów, (wiadomości) relacji z
wydarzeń |
205 |
|
|
Ce qui est
généralement dit sur ce qui est arrivé à quelqu'un ou comment quelque chose
s'est passé; un rapport d'incident dans un journal, un magazine ou une
émission d'information |
Co się zwykle
mówi o tym, co się komuś przytrafiło lub o tym, jak coś
się wydarzyło; opis incydentu w gazecie, magazynie lub programie
informacyjnym |
206 |
|
|
il a fallu de
nombreuses années avant que l'histoire complète ne soit rendue publique |
upłynęło
wiele lat, zanim cała historia została upubliczniona |
207 |
|
|
Plusieurs années plus
tard, le tableau complet de la question a été rendu public |
Wiele lat
później pełen obraz sprawy został podany do publicznej
wiadomości |
208 |
|
|
L'histoire est
publique depuis de nombreuses années |
Historia była
publiczna od wielu lat |
209 |
|
|
l'histoire de la
première page |
historia z pierwszej
strony |
210 |
|
|
Rapport de première
page |
Raport na pierwszej
stronie |
211 |
|
|
Compte |
konto |
212 |
|
|
une description
écrite ou orale de qc qui s'est passé |
pisemny lub ustny
opis czegoś, co się wydarzyło |
213 |
|
|
Fait référence à une
description écrite ou orale, une narration, un rapport de ce qui s'est passé |
Odnosi się do
pisemnego lub ustnego opisu, narracji, raportu z tego, co się stało |
214 |
|
|
Elle a donné à la
police un compte rendu complet de l'incident |
Przedstawiła
policji pełny opis zdarzenia |
215 |
|
|
Elle a donné un
compte rendu détaillé de ce qui est arrivé à la police |
Szczegółowo
opisała, co się stało z policją |
216 |
|
|
rapport ou compte? |
raport lub konto? |
217 |
|
|
utilisation |
posługiwać
się |
218 |
|
|
rapport |
raport |
219 |
|
|
est encore |
wciąż jest |
220 |
|
|
Compte? |
konto? |
221 |
|
|
Un rapport est
toujours des événements récents, en particulier des nouvelles. |
Raport zawsze dotyczy
ostatnich wydarzeń, zwłaszcza wiadomości. |
222 |
|
|
Un compte peut être
d'événements récents ou passés |
Konto może
zawierać niedawne lub przeszłe wydarzenia |
223 |
|
|
rapport |
raport |
224 |
|
|
Fait toujours référence aux rapports sur les
derniers événements, en particulier aux reportages. |
Zawsze odwołuje się do relacji z
ostatnich wydarzeń, zwłaszcza wiadomości. |
225 |
|
|
Compte |
konto |
226 |
|
|
Peut faire référence
à un récit d'événements récents ou passés |
Może
odnosić się do narracji o ostatnich lub przeszłych
wydarzeniach |
227 |
|
|
version |
wersja |
228 |
|
|
une description d'un
événement du point de vue d'une personne ou d'un groupe de personnes en
particulier |
opis wydarzenia z
punktu widzenia konkretnej osoby lub grupy osób |
229 |
|
|
Fait référence à la description ou à la
déclaration de quelque chose par un danseur ou un groupe spécial |
Odnosi się do opisu lub wypowiedzi
specjalnego tancerza lub grupy |
230 |
|
|
Elle nous a donné sa
version de ce qui s'était passé ce jour-là. |
Dała nam
swoją wersję tego, co wydarzyło się tego dnia. |
231 |
|
|
De son point de vue,
elle nous a décrit ce qui s'est passé ce jour-là |
Opisała nam, co
wydarzyło się tego dnia z jej perspektywy |
232 |
|
|
modèles et
collocations |
wzory i kolokacje |
233 |
|
|
un rapport / une
histoire sur qc |
report / story about
sth |
234 |
|
|
un rapport sur qc |
a report on sth |
235 |
|
|
un bref / bref
rapport / description / histoire / récit |
krótki / krótki
raport / opis / historia / relacja |
236 |
|
|
un rapport /
description / compte long / long |
długi / obszerny
raport / opis / konto |
237 |
|
|
un rapport /
description / histoire / compte / version complet |
pełny raport /
opis / historia / konto / wersja |
238 |
|
|
un rapport /
description / compte détaillé |
szczegółowy
raport / opis / konto |
239 |
|
|
un reportage /
histoire |
reportaż /
historia |
240 |
|
|
pour donner un (n)
rapport / description / compte / version |
aby dać (n)
raport / opis / konto / wersję |
241 |
|
|
rapport |
raport |
242 |
|
|
donner des
informations |
udzielić
informacji |
243 |
|
|
fournir des informations |
dostarczyć informację |
244 |
|
|
~ (Sur qc) (vers qn) |
~ (On sth) (to sb) |
245 |
|
|
~ qch (à qn) |
~ sth (do kogoś) |
246 |
|
|
~ sb / sth (comme sth / comme faisant qc) |
~ sb / sth (as sth / as doing sth) |
247 |
|
|
pour donner aux gens des informations sur ce
que vous avez entendu, vu, fait, etc. |
przekazywanie ludziom informacji o
czymś, co słyszałeś, widziałeś,
robiłeś itp. |
248 |
|
|
rapport |
Raport |
249 |
|
|
l'accident s'est
produit quelques secondes après que le pilote a signalé un problème de moteur |
wypadek
nastąpił kilka sekund po tym, jak pilot zgłosił
awarię silnika |
250 |
|
|
L'avion s'est écrasé
quelques secondes après que le pilote a signalé que le moteur spécial était
défectueux |
Samolot rozbił
się kilka sekund po tym, jak pilot zgłosił usterkę
silnika specjalnego |
251 |
|
|
Le pilote s'est
écrasé quelques secondes après avoir signalé une panne moteur |
Pilot rozbił
się kilka sekund po zgłoszeniu awarii silnika |
252 |
|
|
soutien |
wsparcie |
253 |
|
|
Appelez-moi de toute urgence si vous avez
quelque chose à signaler. |
Zadzwoń do mnie pilnie, jeśli
chcesz coś zgłosić. |
254 |
|
|
Si vous avez quelque
chose à me signaler, appelez-moi immédiatement |
Jeśli masz mi
coś do zgłoszenia, natychmiast do mnie zadzwoń |
255 |
|
|
Si vous avez quelque
chose à signaler, veuillez m'appeler d'urgence |
Jeśli masz
coś do zgłoszenia, proszę o pilny telefon |
256 |
|
|
tout |
wszystko |
257 |
|
|
Électricité |
Elektryczność |
258 |
|
|
mots |
słowa |
259 |
|
|
La société devrait
déclarer des bénéfices records cette année |
Spółka ma w tym
roku odnotować rekordowe zyski |
260 |
|
|
La société devrait
réaliser des bénéfices records cette année |
W tym roku
spółka ma osiągnąć rekordowe zyski |
|
|
|
|
|