A F
    D FRANCAIS PORTUGAIS
1   NEXT la maison a été signalée comme étant en excellent état. a casa foi relatada como em excelentes condições.
2   PRECEDENT Le rapport indique que la maison est en excellent état O relatório afirma que a casa está em excelentes condições
3   pc Selon les rapports, la maison est en bon état Segundo relatos, a casa está em boas condições
4 1 5g Informer Informar
5 2 mobiles le comité rendra compte de ses recherches le mois prochain. o comitê fará um relatório sobre sua pesquisa no próximo mês.
6 3 ALLEMAND Le comité rendra compte de ses recherches le mois prochain O comitê fará um relatório sobre sua pesquisa no próximo mês
7 4 ANGLAIS Le comité rendra compte de ses recherches le mois prochain O comitê fará um relatório sobre sua pesquisa no próximo mês
8 5 ARABE les voisins ont rapporté l'avoir vu quitter le bâtiment vers midi os vizinhos relataram tê-lo visto sair do prédio por volta do meio-dia
9 6 BENGALI Des voisins ont rapporté l'avoir vu quitter le bâtiment à midi Os vizinhos relataram que o viram sair do prédio ao meio-dia
10 7 CHINOIS Le médecin a signalé que le patient s'était complètement rétabli O médico relatou que o paciente estava totalmente recuperado
11 8 ESPAGNOL Le médecin a dit que le patient s'était rétabli O médico disse que o paciente se recuperou
12 9 FRANCAIS La maison serait en excellent état A casa foi relatada como em excelentes condições
13 10 HINDI Le rapport indique que la maison est en excellent état O relatório afirma que a casa está em excelentes condições
14 11 JAPONAIS Le porte-parole de l'hôpital a signalé qu'elle faisait d'excellents progrès Ela foi relatada pelo porta-voz do hospital como estando fazendo excelentes progressos
15 12 PANJABI La porte-parole de l'hôpital a déclaré qu'elle s'était rétablie très rapidement O porta-voz do hospital disse que ela se recuperou muito rapidamente
16 13 POLONAIS Ce modèle n'est utilisé que dans le passif Este padrão é usado apenas no passivo
17 14 PORTUGAIS Ce modèle de phrase n'est utilisé que dans la voix passive Este padrão de frase é usado apenas na voz passiva
18 15 RUSSE (ça), wh, ing (isso), o quê
19 16 help1 nouvelles histoires notícia
20 17 help3 Actualités: Vente Notícias: Liquidação
21 18 http://abcde.facile.free.fr ~ (on) qc pour présenter un compte rendu écrit ou parlé d'un événement dans un journal, à la télévision; etc. ~ (on) sth para apresentar um relato escrito ou falado de um evento em um jornal, na televisão; etc.
22 19 http://akirameru.free.fr Rapport; publier; publier; annoncer Relatar; publicar; publicar; anunciar
23 20 http://jiaoyu.free.fr le coup de couteau a été rapporté dans la presse locale o esfaqueamento foi relatado na imprensa local
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Les médias locaux ont rapporté l'incident du coup de couteau A mídia local relatou o incidente de esfaqueamento
25 22 http://abcde.facile.free.fr il a été signalé que plusieurs personnes avaient été arrêtées. foi relatado que várias pessoas foram presas.
26 23 http://akirameru.free.fr Plusieurs personnes auraient été arrêtées Várias pessoas teriam sido presas
27 24 http://jiaoyu.free.fr Elle rapporte des histoires royales pour la BBC Ela relata histórias reais para a BBC
28 25 lexos Elle rend compte des événements royaux pour la BBC Ela relata eventos reais para a BBC
29 26 27500 Elle rapporte l'histoire royale pour la BBC Ela relata a história real para a BBC
30 27 abc image être signalé ser relatado
31 28 KAKUKOTO utilisé pour montrer que qc a été déclaré, et vous ne savez pas si c'est vrai ou non usado para mostrar que sth foi declarado, e você não sabe se é verdade ou não
32 29 arabe  (Je me demande si les rumeurs sont concluantes) On dit que les rumeurs  (Eu me pergunto se os rumores são conclusivos) Diz-se que os rumores
33 30 JAPONAIS Elle gagnerait plus de 10 millions par an Ela ganha mais de 10 milhões por ano
34 31 chinois On dit qu'elle gagne plus de 10 millions de yuans par an Há rumores de que ela ganha mais de 10 milhões de yuans por ano
35 32 chinois Le président aurait déclaré qu'il avait besoin d'une pause O presidente disse que precisa de uma pausa
36 33 pinyin La rumeur dit que le président a besoin d'une pause O presidente disse que precisa de uma pausa
37 34 wanik Selon les rapports, le président a déclaré qu'il avait besoin de repos Segundo relatos, o presidente disse que precisava de um descanso
38 35 http://wanglik.free.fr/ il a été signalé que des changements étaient envisagés foi relatado que as mudanças estavam sendo consideradas
39 36 navire Il y a des rumeurs selon lesquelles des mesures de réforme sont en préparation Há rumores de que medidas de reforma estão em andamento
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm crime / accident; etc. crime / acidente; etc
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm Crime ou accident Crime ou acidente
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm ~ qch (à qn) ~ sth (para sb)
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm ~ sb (à sb) ~ sb (para sb)
44 41 http://benkyo.free.fr (pour qc / pour faire qc) (para sth / para fazer sth)
45 42 http://huduu.free.fr pour parler à une personne en autorité d'un crime, d'un accident, d'une maladie, etc. ou de tout le mal que q a fait para contar a uma pessoa com autoridade sobre um crime, um acidente, uma doença, etc. ou sobre o mal que o sb fez
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm rapport Relatório
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm Avez-vous déjà signalé l'accident à la police? Você já relatou o acidente à polícia?
48     Avez-vous appelé la police l'accident? Você chamou a polícia do acidente?
49     Il a déjà été signalé deux fois pour être arrivé en retard Ele já foi denunciado duas vezes por chegar atrasado
50     Il a été accusé à deux reprises d'être en retard Ele foi acusado duas vezes por estar atrasado
51     Il a été signalé en retard deux fois Ele foi reportado tarde duas vezes
52     une diminution du nombre de cas de sida signalés uma diminuição no número de casos notificados de AIDS
53     Nombre de rapports de cas de SIDA Número de relatos de casos de AIDS
54     Elle a signalé la disparition de sa fille. Ela relatou o desaparecimento de sua filha.
55      La fille a disparu, elle a signalé le cas à Seifa  A filha está desaparecida, ela relatou o caso a Seifa
56     arrivée chegar
57     Arrivées  Chegadas 
58     ~ (À qn / qc) ~ (Para sb / sth)
59     (pour qc) (para sth)
60     pour dire à qn que vous êtes arrivé, par exemple pour le travail ou pour une réunion avec qn para avisar sb que você chegou, por exemplo para trabalhar ou para uma reunião com sb
61     enregistrement check-in
62     Vous devez vous présenter au travail à 9h30. Você deve se apresentar para o serviço às 9h30.
63     Vous devez vous présenter au travail à 9h30 du matin Você deve se apresentar ao trabalho às 9h30 da manhã
64     Vous devriez aller travailler à 9h30 Você deve ir para o trabalho às 9h30
65     Tous les visiteurs doivent se présenter à la réception à l'arrivée Todos os visitantes devem se apresentar na recepção na chegada
66     Tous les visiteurs doivent se présenter à la réception à leur arrivée Todos os visitantes devem se apresentar na recepção no momento da chegada
67     rapport relatar de volta
68     retourner dans un endroit, surtout pour travailler à nouveau voltar a um lugar, especialmente para trabalhar novamente
69     Retour; retour; (en particulier) retour à un stock de travaux Retorno; retorno; (especialmente) retorno ao estoque de trabalho
70     Prenez une heure d'art pour le déjeuner et faites votre rapport à 2 heures. Reserve a hora da arte para o almoço e reporte às 14h.
71     Prenez le déjeuner pendant une heure et revenez à deux heures Almoçar por uma hora e retornar às duas horas
72     Passez du temps artistique pour le déjeuner, puis faites votre rapport à 14 heures Passe algum tempo com arte para o almoço e depois faça um relatório às 2 horas
73     rapport relatório de volta
74     (sur qc) (vers qn) (em sth) (para sb)
75     pour donner à qn des informations sur qc ils vous ont demandé de découvrir para dar informações sb sobre sth que eles pediram que você descobrisse
76      Rapport (informations requises); rétroaction  Relatório (informações necessárias); feedback
77      Renseignez-vous le plus possible sur lui et faites-moi un rapport.  Descubra o máximo que puder sobre ele e relate para mim.
78     Essayez de trouver des informations sur lui et faites-moi un rapport Tente encontrar informações sobre ele e relate para mim
79     Une personne dans le groupe doit être prête à faire rapport sur votre discussion Uma pessoa do grupo deve estar preparada para relatar os doss em sua discussão
80     L'un des chasseurs doit être prêt à rapporter vos discussions à la classe Um dos chasers deve estar preparado para relatar suas discussões para a classe
81     ils ont rapporté qu'aucune loi n'avait été violée eles relataram que nenhuma lei foi realmente quebrada
82     Ils ont signalé qu'il n'y avait pas eu de véritable violation de la loi Eles relataram que não houve violação real da lei
83     rapport à qn reportar para sb
84      non utilisé dans les temps progressifs  não usado nos tempos progressivos
85     Pas pour en cours Não para em curso
86     Entreprise o negócio
87      Quotient  Quociente
88     si vous faites rapport à un responsable particulier d'une organisation pour laquelle vous travaillez, il est officiellement responsable de votre travail et vous dit quoi faire se você se reportar a um determinado gerente em uma organização para a qual trabalha, eles são oficialmente responsáveis ​​por seu trabalho e lhe dirão o que fazer
89     Être responsable de; subordonné; subordonné Ser responsável por; subordinado; subordinado
90     de nouvelles de novidades
91     Nouvelles Notícia
92      ~ (Sur / sur qc)  ~ (On / of sth)
93     un compte rendu écrit ou parlé d'un événement, en particulier celui qui est publié ou diffusé um relato escrito ou falado de um evento, especialmente um que é publicado ou transmitido
94     rapport Relatório
95     Ces articles de journaux sont-ils vrais? Essas notícias de jornal são verdadeiras?
96     Ces rapports dans les journaux sont-ils bons? Essas reportagens nos jornais são boas?
97     Ces articles de journaux sont-ils vrais? Essas notícias de jornal são verdadeiras?
98     un bulletin météo um boletim meteorológico
99     Prévisions météorologiques Previsão do tempo
100     information em formação
101     information em formação
102     ~ (sur qc) ~ (em sth)
103     une description orale ou écrite de qc contenant les informations dont qc a besoin uma descrição falada ou escrita de sth contendo informações que sb precisa ter
104     rapport Relatório
105     un rapport de police / médical um relatório policial / médico
106      Avis de police / médical  Aviso médico / policial
107     Pouvez-vous nous faire un rapport d'étape? Você pode nos dar um relatório de progresso?
108     Pouvez-vous nous fournir un rapport d'étape? Você pode nos fornecer um relatório de progresso?
109     étude officielle estudo oficial
110     l'étude   o estudo  
111     ~ (sur qc) un document officiel rédigé par un groupe de personnes qui ont examiné une situation ou un problème particulier ~ (on sth) um documento oficial escrito por um grupo de pessoas que examinou uma situação ou problema particular
112     Rapport d'investigation Relatório de investigação
113     Le comité publiera son rapport sur le service de santé dans quelques semaines. O comitê publicará seu relatório sobre o serviço de saúde em algumas semanas.
114     Le comité publiera son rapport d'enquête sur les services de santé publique dans quelques semaines O comitê publicará seu relatório de investigação nos serviços públicos de saúde em algumas semanas
115     récit história
116     récit história
117     Légende lenda
118     une histoire ou une information qui peut ou peut ne pas être vraie uma história ou informação que pode ou não ser verdadeira
119     Peut être des histoires ou des informations vraies Podem ser histórias ou informações verdadeiras
120     rumeur boato
121     Je ne crois pas ces rapports d'observations d'OVNIS Eu não acredito nesses relatos de avistamentos de OVNIs
122     Je ne crois pas à ces rumeurs d’observation d’ovnis Eu não acredito nesses rumores sobre avistamentos de OVNIs
123     Je ne crois pas ces rapports sur les observations d’ovnis Eu não acredito nesses relatórios sobre avistamentos de OVNIs
124     Des informations non confirmées font état d'une fusillade dans la capitale Há relatos não confirmados de tiroteio na capital
125     Il y a des rumeurs non confirmées selon lesquelles il y a eu une fusillade dans la capitale Existem rumores não confirmados de que houve um tiroteio na capital
126     SUR LE TRAVAIL DES ÉTUDIANTS NO TRABALHO DOS ALUNOS
127     Apprentissage des étudiants Aprendizagem do aluno
128     travail étudiant trabalho de estudante
129     bulletin scolaire boletim
130     une déclaration écrite sur le travail d'un élève à l'école, au collège, etc. uma declaração por escrito sobre o trabalho de um aluno na escola, faculdade, etc.
131     Bulletin scolaire Boletim
132     un bulletin scolaire um boletim escolar
133     Bulletin scolaire Boletim do aluno
134     pour obtenir un bon / mauvais rapport para obter um relatório bom / ruim
135     Excellentes / faibles notes Excelente / notas baixas
136     Obtenez de bons / mauvais rapports Obtenha relatórios bons / ruins
137     d'arme à feu de arma
138     Armes à feu Armas
139      le bruit d'une explosion ou d'un coup de feu  o som de uma explosão ou de uma arma sendo disparada
140     Son d'explosion Som de explosão
141     synonyme sinônimo
142     coup estrondo
143     explosion explosão
144     un rapport fort um relatório alto
145     Forte explosion Explosão forte
146     de mauvais / bon rapport de relatório ruim / bom
147     formel formal
148     parlé par les gens d'une manière mauvaise / bonne falado por pessoas de uma maneira ruim / boa
149     Mauvaise réputation / bonne Má reputação / boa
150     reportage reportagem
151     formel formal
152      le reportage des nouvelles ou le style typique dans lequel cela se fait dans les journaux, à la télévision et à la radio  a reportagem de notícias ou o estilo típico em que isso é feito nos jornais, ou na TV e no rádio
153     Rapport d'actualité; style de rapport; style de rapport Relatório de notícias; estilo do relatório; estilo do relatório
154     aurait supostamente
155     selon ce que disent certains de acordo com o que algumas pessoas dizem
156     Il est dit; Elle a rapporté; Selon les rumeurs É dito; Ela relatou; De acordo com rumores
157     Le groupe a décidé de se séparer A banda definitivamente decidiu se separar
158     On dit que ce groupe a été dissous Diz-se que esta banda foi dissolvida
159     question signalée pergunta relatada
160     grammaire gramática
161     grammaire gramática
162     question indirecte questão indireta
163     discours rapporté discurso relatado
164     aussi Além disso
165     discours indirect discurso indireto
166     grammaire gramática
167      un rapport de ce que q a dit qui n'utilise pas leurs mots exacts  um relato do que sb disse que não usa suas palavras exatas
168     Discours indirect: Discurso indireto:
169     Dans un discours rapporté, No discurso relatado,
170     Je viendrai plus tard Eu voltarei depois
171     Je reviendrai plus tard Voltarei mais tarde
172     devient torna-se
173     Il a dit qu'il viendrait plus tard Ele disse que viria mais tarde
174     Dans le discours indirect Em discurso indireto
175     Je viendrai plus tard Eu voltarei mais tarde
176     Il a dit de venir plus tard Ele disse para vir mais tarde
177     Devient Torna-se
178     je Eu
179     dans no
180     Il a dit qu'il viendrait plus tard Ele disse que viria mais tarde
181     une personne qui recueille et rapporte des nouvelles pour les journaux, la radio ou la télévision uma pessoa que coleta e relata notícias para jornais, rádio ou televisão
182     Reporter; correspondant Repórter; correspondente
183     un journaliste du New York Times um repórter do New York Times
184     Reporter pour le New York Times Repórter do The New York Times
185     un journaliste policier um repórter policial
186     Journaliste signalant un crime Repórter denunciando crime
187     comparer comparar
188     Journaliste Jornalista
189     voir également Veja também
190     journaliste cub repórter filhote
191     rapport comunicando
192      la présentation et la rédaction de nouvelles à la télévision et à la radio et dans les journaux  a apresentação e redação de notícias na televisão e no rádio e nos jornais
193     Bulletin d'information Relatório de notícias
194     rapports précis / équilibrés / objectifs relatórios precisos / equilibrados / objetivos
195     Rapports de nouvelles précis / publics / objectifs Relatórios de notícias precisos / públicos / objetivos
196     Les restrictions de rapport sur l'essai ont été levées ( As restrições de relatórios sobre o julgamento foram levantadas (
197     (il peut désormais être signalé légalement) (agora pode ser relatado legalmente)
198     La restriction privée concernant le signalement de cet interrogatoire a été levée A restrição privada para relatar este interrogatório foi levantada
199     repos repouso
200     (littéraire) (literário)
201      un état de repos, de sommeil ou de calme  um estado de repouso, sono ou sensação de calma
202     Repos; sommeil; calme; sédation Descanse; sono; calma; sedação
203     Se reposer, dormir ou se sentir calme Descansando, dormindo ou sentindo-se calmo
204     littéraire literário
205     d'un objet de um objeto
206     objet objeto
207     être ou être conservé dans un endroit particulier ser ou ser mantido em um lugar particular
208     Être placé sur Ser colocado em
209     d'une personne de uma pessoa
210      gens  pessoas
211     se coucher ou se reposer dans un endroit particulier deitar ou descansar em um determinado lugar
212      S'allonger  Deitar
213     dépôt repositório
214     référentiels repositórios
215     entrepôt armazém
216     formel formal
217      un endroit où qc est stocké en grande quantité  um lugar onde o sth é armazenado em grandes quantidades
218     Entrepôt Armazém
219     Un endroit pour stocker beaucoup de choses Um lugar para guardar muitas coisas
220     chaque cada
221     couverture cobrir
222     Trésor Tesouro
223     une personne ou un livre plein d'informations uma pessoa ou livro cheio de informações
224     Personne bien informée; groupe de réflexion; livre de connaissances Pessoa experiente; think tank; livro de conhecimento
225     mon père est le dépositaire de mon histoire familiale meu pai é um repositório da história da minha família
226     Mon père sait tout sur l'histoire de la famille Meu pai sabe tudo sobre história da família
227     Mon père est la base de données de mon histoire familiale Meu pai é o banco de dados da história da minha família
228     reprendre possession de retomar
229      de reprendre des biens ou des biens à qn qui s'est arrangé pour les acheter mais qui doit encore de l'argent pour eux et ne peut pas payer  para receber de volta propriedade ou bens de sb que providenciou para comprá-los, mas que ainda deve dinheiro por eles e não pode pagar
230     (Parce que l'acheteur n'a pas payé à temps) Reprise (marchandise) et réappropriation (immobilier, etc.) (Porque o comprador não pagou em dia) Retirar (commodity) e reapropriar (imóveis, etc.)
231     reprise de possession reintegração de posse
232     Se rétracter Retrair
233      l'acte de reprendre possession de biens, de biens, etc.  o ato de retomar a posse de bens, bens, etc.
234     (Biens immobiliers, etc.) récupération Recuperação
235     L'acte de récupérer des biens, des biens, etc.: O ato de recuperar bens, bens, etc .:
236     familles menacées de reprise famílias ameaçadas de reintegração de posse
237     Les familles ont menacé de reprendre leur maison Famílias ameaçaram que sua casa será retomada
238     Famille menacée de rapatriement Família ameaçada de repatriação
239      un ordre de reprise  uma ordem de reintegração de posse
240     Ordre de récupération d'article Pedido de recuperação de item
241     une maison, une voiture, etc. qui a été reprise uma casa, carro, etc. que foi retomado
242     La maison qui a été reprise (ou chaque voiture) Retirada de casa (ou carro por)
243     Maisons, voitures, etc. récupérées Recuperados casas, carros, etc.
244     Les enchères sont le meilleur endroit pour acheter des reprises de possession. Os leilões são o melhor lugar para comprar reintegrações de posse.
245     Les enchères sont le meilleur endroit pour acheter des biens récupérés Os leilões são o melhor lugar para comprar bens recuperados
246     répréhensible repreensível
247     formel formal
248      moralement mauvais et méritant d'être critiqué  moralmente errado e merecedor de crítica
249     Immoral; blâmable; blâmable Imoral; condenável; condenável
250     synonyme sinônimo
251     déplorable deplorável
252     représenter representar
253     agir / parler pour qn agir / falar por sb
254     Faire / dire pour quelqu'un Faça / diga por alguém
255 être membre d'un groupe de personnes et agir ou parler en leur nom lors d'un événement, d'une réunion, etc. ser membro de um grupo de pessoas e agir ou falar em seu nome em um evento, reunião, etc.
256     Représentant Representante
257 Le concours a attiré plus de 500 candidats représentant 8 pays différents. A competição atraiu mais de 500 competidores representando 8 países diferentes.
258     Le concours a attiré plus de 500 participants représentant 8 pays différents A competição atraiu mais de 500 participantes representando 8 países diferentes
259 les entreprises locales sont bien représentées au comité as empresas locais estão bem representadas no comitê
260 (il y a beaucoup de gens parmi eux au comité) (há muitas pessoas deles no comitê)
261     Le comité compte de nombreux représentants d'entreprises locales Há muitos representantes de empresas locais no comitê