|
|
|
A |
L |
A |
C |
|
E |
|
|
D |
FRANCAIS |
POLONAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS ANGLAIS |
ANGLAIS |
1 |
|
NEXT |
irrité |
urażony |
不满 |
Bùmǎn |
resentful |
resentful |
2 |
|
PRECEDENT |
~ (de / à / à propos
de qc) vous sentir amer ou en colère à propos de qc que vous pensez être
injuste |
~ (o / o / o
czymś) zgorzknienie lub złość z powodu czegoś, co
uważasz za niesprawiedliwe |
〜(某事/某事/某事)对某事感到苦涩或生气 |
〜(mǒu
shì/mǒu shì/mǒu shì) duì mǒu shì gǎndào kǔsè huò
shēngqì |
~
(of/at/about sth) feeling bitter or angry about sth that you think is unfair |
~ (of/at/about sth)
feeling bitter or angry about sth that you think is unfair |
3 |
|
pc |
Se sentir en colère; haïr; indigné |
Uczucie złości, nienawiści,
oburzenia |
感到气愤的;憎恨的;愤慨的 |
gǎndào qìfèn de; zēnghèn de;
fènkǎi de |
感到气愤的;憎恨的;愤慨的 |
Feeling angry; hating; indignant |
4 |
1 |
5g |
un regard plein de
ressentiment |
urażone
spojrzenie |
怨恨的表情 |
yuànhèn de
biǎoqíng |
a resentful look |
a resentful look |
5 |
2 |
mobiles |
Yeux pleins de
ressentiment |
Urażone oczy |
充满怨恨的眼神 |
chōngmǎn
yuànhèn de yǎnshén |
充满怨恨的眼神 |
Resentful eyes |
6 |
3 |
ALLEMAND |
Ils semblaient être
irrités de notre présence là-bas |
Wydawali się
być urażeni naszą obecnością |
他们似乎对我们在那里的存在感到不满 |
tāmen sìhū
duì wǒmen zài nàlǐ de cúnzài gǎndào bùmǎn |
They
seemed to be resentful of our presence there |
They seemed to be
resentful of our presence there |
7 |
4 |
ANGLAIS |
Ils semblent en
colère contre nous de nous montrer là-haut |
Wydają się
być źli, że się tam pojawiliśmy |
他们好像命我们在那里露面很生气 |
tāmen
hǎoxiàng mìng wǒmen zài nàlǐ lòumiàn hěn shēngqì |
他们好像命我们在那里露面很生气 |
They seem to be angry
at us to show up there |
8 |
5 |
ARABE |
Ils semblent
insatisfaits de notre existence là-bas |
Wydają się
być niezadowoleni z naszego tam istnienia |
他们似乎对我们在那里的存在感到不满 |
tāmen sìhū
duì wǒmen zài nàlǐ de cúnzài gǎndào bùmǎn |
他们似乎对我们在那里的存在感到不满 |
They seem to be
dissatisfied with our existence there |
9 |
6 |
BENGALI |
Elle avait du
ressentiment d'avoir été laissée hors de l'équipe |
Była
urażona tym, że wyszła z zespołu |
她对被排除在团队之外感到不满 |
tā duì bèi
páichú zài tuánduì zhī wài gǎndào bùmǎn |
She
was resentful at having beenleft out of
the team |
She was resentful at
having beenleft out of the team |
10 |
7 |
CHINOIS |
Elle est en colère
d'être éliminée par l'équipe sportive |
Jest zła,
że została wyeliminowana przez drużynę
sportową |
她对被运动队淘汰感到气愤 |
tā duì bèi
yùndòng duì táotài gǎndào qìfèn |
她对被运动队淘汰感到气愤 |
She is angry about
being eliminated by the sports team |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
avec ressentiment |
z urazą |
愤慨 |
fènkǎi |
resentfully |
resentfully |
12 |
9 |
FRANCAIS |
rancœur |
uraz |
怨恨 |
yuànhèn |
resentment |
resentment |
13 |
10 |
HINDI |
rancœur |
uraz |
怨恨 |
yuànhèn |
怨恨 |
resentment |
14 |
11 |
JAPONAIS |
un sentiment de
colère ou de malheur à propos de qc que vous jugez injuste |
uczucie
złości lub niezadowolenia z powodu czegoś, co uważasz za
niesprawiedliwe |
对某事的愤怒或不满,你认为这是不公平的 |
duì mǒu shì de
fènnù huò bùmǎn, nǐ rènwéi zhè shì bù gōngpíng de |
a
feeling of anger or unhappiness about sth that you think is unfair |
a feeling of anger or
unhappiness about sth that you think is unfair |
15 |
12 |
PANJABI |
Rancœur |
Uraz |
愤恨;怨恨 |
fènhèn; yuànhèn |
愤恨;怨恨 |
Resentment |
16 |
13 |
POLONAIS |
Colère ou
insatisfaction face à quelque chose que vous jugez injuste |
Złość
lub niezadowolenie z czegoś, co uważasz za niesprawiedliwe |
对某事的愤怒或不满,你认为这是不公平的 |
duì mǒu shì de
fènnù huò bùmǎn, nǐ rènwéi zhè shì bù gōngpíng de |
对某事的愤怒或不满,你认为这是不公平的 |
Anger or
dissatisfaction with something, which you think is unfair |
17 |
14 |
PORTUGAIS |
ressentir / nourrir /
éprouver du ressentiment envers / contre qn |
czuć /
ukrywać / znosić urazę do / przeciw komuś |
对某人感到/怀有/怀有对某人的不满 |
duì mǒu rén
gǎndào/huái yǒu/huái yǒu duì mǒu rén de bùmǎn |
to
feel/harbour/bear resentment towards/against sb |
to feel/harbour/bear
resentment towards/against sb |
18 |
15 |
RUSSE |
Ressentir / avoir /
avoir une rancune contre quelqu'un |
Czuć / mieć
/ mieć urazę do kogoś |
对某人感到/深怀/有怨恨 |
duì mǒu rén
gǎndào/shēn huái/yǒu yuànhèn |
对某人感到/深怀/有怨恨 |
Feel/have/have a
grudge against someone |
19 |
16 |
help1 |
Elle ne pouvait pas
cacher le profond ressentiment qu'elle ressentait face à la façon dont elle
avait été traitée |
Nie mogła
ukryć głębokiej urazy, jaką odczuwała w związku
ze sposobem, w jaki została potraktowana |
她无法掩饰自己对待自己的方式所产生的深深不满 |
tā wúfǎ
yǎnshì zìjǐ duìdài zìjǐ de fāngshì suǒ
chǎnshēng de shēn shēn bùmǎn |
She could not conceal the deep resentment she felt at the way she had been treated |
She could not conceal
the deep resentment she felt at the way she had been treated |
20 |
17 |
help3 |
Traitée comme ça,
elle ne pouvait pas cacher son ressentiment intense |
Będąc tak
traktowana, nie mogła ukryć swojej intensywnej urazy |
遭受那样的损失,她无法掩藏内心强烈的愤恨 |
zāoshòu nàyàng
de sǔnshī, tā wúfǎ yǎncáng nèixīn qiángliè de
fènhèn |
受到那样的待遇,她无法掩藏内心强烈的愤恨 |
Being treated like
that, she couldn’t hide her intense resentment |
21 |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
réservation |
rezerwacja |
保留 |
bǎoliú |
reservation |
reservation |
22 |
19 |
http://akirameru.free.fr |
un arrangement pour
une place dans un avion ou un train, une chambre dans un hôtel, etc. à garder
pour vous |
aranżacja
miejsca w samolocie lub pociągu, pokój w hotelu itp |
为您保留飞机或火车上的座位,酒店房间等的布置 |
wèi nín bǎoliú
fēijī huò huǒchē shàng de zuòwèi, jiǔdiàn
fángjiān děng de bùzhì |
an
arrangement for a seat on a plane or train, a room in a hotel, etc. to be
kept for you |
an arrangement for a
seat on a plane or train, a room in a hotel, etc. to be kept for you |
23 |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
Faire une réservation |
Zarezerwuj |
预订;预约 |
yùdìng; yùyuē |
预订;预约 |
Make a reservation |
24 |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
J'appelle le
restaurant et je fais une réservation |
Zadzwonię do
restauracji i dokonam rezerwacji |
我会打电话给餐厅预约 |
wǒ huì dǎ
diànhuà gěi cāntīng yùyuē |
I'll
call the
restaurant and make a reservation |
I'll call the
restaurant and make a reservation |
25 |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
Je veux appeler
l'hôtel pour réserver une place |
Chcę
zadzwonić do hotelu, aby zarezerwować miejsce |
我要给饭店打个电话预订座位 |
wǒ yào gěi
fàndiàn dǎ gè diànhuà yùdìng zuòwèi |
我要给饭店打个电话预订座位 |
I want to call the
hotel to reserve a seat |
26 |
23 |
http://akirameru.free.fr |
J'appellerai le
restaurant pour prendre rendez-vous |
Zadzwonię do
restauracji, żeby umówić się na spotkanie |
我会打电话给餐厅预约 |
wǒ huì dǎ
diànhuà gěi cāntīng yùyuē |
我会打电话给餐厅预约 |
I will call the
restaurant to make an appointment |
27 |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
nous avons une
réservation au nom de Grant |
mamy rezerwację
na nazwisko Grant |
我们以格兰特的名义预订 |
wǒmen yǐ
gélántè de míngyì yùdìng |
we have a reservation in the name of Grant |
we have a reservation
in the name of Grant |
28 |
25 |
lexos |
Les justes ont
réservé sous le nom de Grant |
Sprawiedliwi dokonali
rezerwacji pod nazwiskiem Granta |
义们以格兰特的名字预订的 |
yìmen yǐ gélántè
de míngzì yùdìng de |
義们以格兰特的名字预订的 |
The righteous booked
under Grant's name |
29 |
26 |
27500 |
Nous avons réservé au
nom de Grant |
Zarezerwowaliśmy
na nazwisko Grant |
我们以格兰特的名义预订 |
wǒmen yǐ
gélántè de míngyì yùdìng |
我们以格兰特的名义预订 |
We booked in the name
of Grant |
30 |
27 |
abc image |
comparer |
porównać |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
31 |
28 |
KAKUKOTO |
réservation |
rezerwować |
订票 |
dìng piào |
booking |
booking |
32 |
29 |
arabe |
un sentiment de doute sur un plan ou une
idée |
poczucie wątpliwości co do planu
lub pomysłu |
对计划或想法有疑问 |
duì jìhuà huò xiǎngfǎ yǒu
yíwèn |
a feeling of doubt about a plan or an idea |
a feeling of doubt about a plan or an idea |
33 |
30 |
JAPONAIS |
Réservations; doutes |
Zastrzeżenia,
wątpliwości |
保留意见;疑惑 |
bǎoliú yìjiàn;
yíhuò |
保留意见;疑惑 |
Reservations; doubts |
34 |
31 |
chinois |
Oui |
tak |
是 |
shì |
是 |
Yes |
35 |
32 |
chinois |
sens |
znaczenie |
意 |
yì |
意 |
meaning |
36 |
33 |
pinyin |
synonyme |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
37 |
34 |
wanik |
crainte |
obawa |
疑虑 |
yílǜ |
misgiving |
misgiving |
38 |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
J'ai de sérieuses
réserves quant à sa capacité à faire le travail |
Mam poważne
zastrzeżenia co do jego zdolności do wykonywania pracy |
我对他的工作能力持保留态度 |
wǒ duì tā
de gōngzuò nénglì chí bǎoliú tàidù |
I
have serious reservations about his ability to do the
job |
I have serious
reservations about his ability to do the job |
39 |
36 |
navire |
Je doute fort qu'il
soit compétent pour ce travail |
Bardzo
wątpię, czy jest kompetentny na tym stanowisku |
我非常怀疑他有没有能力胜任这项工作 |
wǒ fēicháng
huáiyí tā yǒu méiyǒu nénglì shèngrèn zhè xiàng gōngzuò |
我非常怀疑他有没有能力胜任这项工作 |
I very much doubt
whether he is competent for this job |
40 |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
ils soutiennent les
mesures sans réserve |
popierają
środki bez zastrzeżeń |
他们毫无保留地支持这些措施 |
tāmen háo wú
bǎoliú dì zhīchí zhèxiē cuòshī |
they
support the measures without reservation |
they support the
measures without reservation |
41 |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
(complètement). |
(całkowicie). |
(完全)。 |
(wánquán). |
( completely). |
(completely). |
42 |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
Ils soutiennent sans
réserve ces mesures |
Bez
zastrzeżeń popierają te środki |
他们毫无保留地支持这些措施 |
Tāmen háo wú
bǎoliú dì zhīchí zhèxiē cuòshī |
他们毫无保留地支持这些措施 |
They unreservedly
support these measures |
43 |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
réserver aussi |
również
zarezerwować |
也保留 |
yě bǎoliú |
also
reserve |
also reserve |
44 |
41 |
http://benkyo.free.fr |
une zone de terre aux
États-Unis dans laquelle les Amérindiens peuvent vivre séparément |
obszar w USA
oddzielony dla rdzennych Amerykanów |
在美国的一块土地,分开供美国土著居住 |
zài měiguó de
yīkuài tǔdì, fēnkāi gōng měiguó tǔzhù
jūzhù |
an
area of land in the US that is kept separate for Native Americans to live in |
an area of
land in the US that is kept separate for Native Americans to
live in |
45 |
42 |
http://huduu.free.fr |
(Les États-Unis mis de côté pour les
Amérindiens) Réservation |
(Stany Zjednoczone zarezerwowane dla
rdzennych Amerykanów) |
(美国为土著美洲人划出的)保留地,居留地 |
(měiguó wèi tǔzhù
měizhōu rén huà chū de) bǎoliú dì, jūliú dì |
(美国为土著美洲人划出的)保留地,居留地 |
(The United States set aside for Native
Americans) reservation |
46 |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
voir également |
Zobacz też |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
47 |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
centrale de
réservation |
rezerwacja centralna |
中央预订 |
zhōngyāng
yùdìng |
central
reservation |
central reservation |
48 |
|
|
politique de
réservation |
polityka rezerwacji |
预订政策 |
yùdìng zhèngcè |
reservation policy |
reservation policy |
49 |
|
|
politique de
réservation |
polityka rezerwacji |
预订政策 |
yùdìng zhèngcè |
reservation
policy |
reservation policy |
50 |
|
|
aussi |
również |
也 |
yě |
also |
also |
51 |
|
|
réservation |
rezerwacja |
保留 |
bǎoliú |
reservation |
reservation |
52 |
|
|
en Inde |
w Indiach |
在印度 |
zài yìndù |
in
India |
in India |
53 |
|
|
la politique de
maintien d'un nombre fixe d'emplois ou de places dans les écoles, collèges,
etc. pour les personnes qui sont membres des classes programmées, des classes
programmées, des tribus programmées |
polityka utrzymywania
stałej liczby miejsc pracy lub miejsc w szkołach, na uczelniach
itp. dla osób, które są członkami zaplanowanych zajęć,
zaplanowanych zajęć, zaplanowanych plemion |
为参加定期班,定期班,定期部落成员的人们在学校,学院等中保持固定数量的工作或职位的政策 |
wèi cānjiā
dìngqí bān, dìngqí bān, dìngqí bùluò chéngyuán de rénmen zài
xuéxiào, xuéyuàn děng zhōng bǎochí gùdìng shùliàng de
gōngzuò huò zhíwèi de zhèngcè |
the
policy of keeping a fixed number of jobs or places in schools, colleges, etc.
for people who are members of scheduled classes, scheduled classes, scheduled
tribes |
the policy of keeping
a fixed number of jobs or places in schools, colleges, etc. for people who
are members of scheduled classes, scheduled classes, scheduled tribes |
54 |
|
|
ou d'autres classes rétrogrades |
lub inne klasy zacofane |
或其他落后阶层 |
huò qítā luòhòu jiēcéng |
or other backward
classes |
or other backward classes |
55 |
|
|
Politique de
réservation (l'Inde réserve un certain nombre de postes ou de places
scolaires aux membres de la classe arriérée, etc.) |
Zasady dotyczące
rezerwacji (Indie rezerwują określoną liczbę stanowisk
lub miejsc w szkole dla członków klas zacofanych itp.) |
联邦政策(印度为落后阶级成员保留一定数量的职位或学校名额等) |
liánbāng zhèngcè
(yìndù wèi luòhòu jiējí chéngyuán bǎoliú yīdìng shùliàng de
zhíwèi huò xuéxiào míng'é děng) |
预留政策(印度为落后阶级成员保留一定数目的职位或学校名额等) |
Reservation policy
(India reserves a certain number of positions or school places for members of
the backward class, etc.) |
56 |
|
|
réserve |
rezerwa |
保留 |
bǎoliú |
reserve |
reserve |
57 |
|
|
~ sth (pour qn / qc) pour demander qu'un
siège, une table, une salle, etc. soient disponibles pour vous ou qn d'autre
à une date ultérieure |
~ sth (for sb / sth) poprosić o
miejsce, stół, pokój itp., aby były dostępne dla ciebie lub
kogoś innego w przyszłości |
〜某人(某人/某某人)要求在将来某个时间为您或其他人提供座位,桌子,房间等 |
〜mǒu rén (mǒu rén/mǒu
mǒu rén) yāoqiú zài jiānglái mǒu gè shíjiān wèi nín
huò qítārén tígōng zuòwèi, zhuōzi, fángjiān děng |
~ sth (for sb/sth) to
ask for a seat, table, room, etc. to be available for you or sb else at a
future time |
~ sth (for sb/sth) to ask for a seat, table,
room, etc. to be available for you or sb else at a future time |
58 |
|
|
Réservations,
réservations (sièges, sièges, chambres, etc.) |
Rezerwacje,
rezerwacje (miejsca, miejsca, sale itp.) |
预订,预约(座位,席位,房间等) |
yùdìng, yùyuē
(zuòwèi, xíwèi, fángjiān děng) |
预订,预约(座位、席位、房间等) |
Reservations,
reservations (seats, seats, rooms, etc.) |
59 |
|
|
synonyme |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
60 |
|
|
livre |
książka |
书 |
shū |
book |
book |
61 |
|
|
Je voudrais réserver
une table pour trois à huit heures |
Chciałbym
zarezerwować stolik dla trzech osób na ósmą |
我想预订一张八点三桌的桌子 |
wǒ xiǎng
yùdìng yī zhāng bā diǎn sān zhuō de zhuōzi |
I’d
like to reserve a table for three for eight o’clock |
I’d like to reserve a
table for three for eight o’clock |
62 |
|
|
Je veux réserver une
table pour trois à huit heures |
Chcę
zarezerwować stolik dla trzech osób o godzinie ósmej |
我想预订八点钟供三人放置的桌位 |
wǒ xiǎng
yùdìng bā diǎn zhōng gōng sān rén fàngzhì de
zhuō wèi |
我想预订八点钟供三人用餐的桌位 |
I want to reserve a
table for three at eight o'clock |
63 |
|
|
Je veux réserver une
table à 8 heures |
Chcę
zarezerwować stolik na 8 rano |
我想预订一张八点三桌的桌子 |
wǒ xiǎng
yùdìng yī zhāng bā diǎn sān zhuō de zhuōzi |
我想预订一张八点三桌的桌子 |
I want to reserve a
table at 8 o'clock |
64 |
|
|
J'ai réservé une
maman au nom de Jones. |
Zarezerwowałem
mamę w imieniu Jones. |
我已经以琼斯的名义预定了一个妈妈。 |
wǒ
yǐjīng yǐ qióngsī de míngyì yùdìngle yīgè
māmā. |
I’ve
reserved a mom in the name of Jones. |
I’ve reserved a mom
in the name of Jones. |
65 |
|
|
J'ai réservé une
chambre au nom de Jones |
Zarezerwowałem
pokój na nazwisko Jonesa |
我以琼斯的名字预订了一个房间 |
Wǒ yǐ
qióngsī de míngzì yùdìngle yīgè fángjiān |
我以琼斯的名字预订了一个房间 |
I booked a room in
Jones' name |
66 |
|
|
comparer |
porównać |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
67 |
|
|
livre |
książka |
书 |
shū |
book |
book |
68 |
|
|
~ sth (pour sb / sth)
pour garder sth pour sb / sth, afin qu'il ne puisse être utilisé par aucune
autre personne ou pour toute autre raison |
~ sth (for sb / sth)
to keep sth for sb / sth, tak że nie może być używane
przez żadną inną osobę ani z żadnego innego powodu |
〜sth(用于sb
/ sth),将sth保留于sb /
sth,以便其他人或出于任何其他原因不能使用它 |
〜sth(yòng yú
sb/ sth), jiāng sth bǎoliú yú sb/ sth, yǐbiàn qítā rén
huò chū yú rènhé qítā yuányīn bùnéng shǐyòng tā |
~ sth (for sb/sth) to keep sth for
sb/sth, so that it cannot be used by any other person or for any other
reason |
~ sth (for sb/sth) to
keep sth for sb/sth, so that it cannot be used by any other person or for any
other reason |
69 |
|
|
réserve |
rezerwa |
保留;贮备 |
bǎoliú; zhùbèi |
保留;贮备 |
Reserve |
70 |
|
|
~ Sth (pour sb /
sth), gardez sth à sb / sth pour que les autres ne puissent pas l'utiliser ou
pour toute autre raison |
~ sth (for sb / sth),
keep sth at sb / sth tak, aby inni ludzie lub z jakiegokolwiek innego powodu
nie mogli tego używać |
〜sth(用于sb
/ sth),将sth保留于sb /
sth,杀死其他人或出于任何其他原因不能使用它 |
〜sth(yòng yú
sb/ sth), jiāng sth bǎoliú yú sb/ sth, shā sǐ qítā
rén huò chū yú rènhé qítā yuányīn bùnéng shǐyòng tā |
〜sth(用于sb
/ sth),将sth保留于sb /
sth,以便其他人或出于任何其他原因不能使用它 |
~ Sth (for sb/sth),
keep sth at sb/sth so that others cannot use it or for any other reason |
71 |
|
|
Ces sièges sont
réservés aux invités spéciaux |
Te miejsca są
zarezerwowane dla gości specjalnych |
这些座位仅供特殊客人使用 |
zhèxiē zuòwèi
jǐn gōng tèshū kèrén shǐyòng |
These
seats are reserved for special guests |
These seats are
reserved for special guests |
72 |
|
|
Ces sièges sont
réservés aux VIP |
Te miejsca są
zarezerwowane dla VIPów |
这些座位是留给贵宾的 |
zhèxiē zuòwèi
shì liú gěi guìbīn de |
这些座位是留给贵宾的 |
These seats are
reserved for VIPs |
73 |
|
|
Je préfère réserver
(mon) jugement |
Wolałbym
odrzucić (mój) osąd |
我宁愿保留(我的)判断 |
wǒ nìngyuàn
bǎoliú (wǒ de) pànduàn |
I'd
prefer to reserve (my) judgement |
I'd prefer to reserve
(my) judgement |
74 |
|
|
Je préfère garder
(mon) jugement |
Wolałbym raczej
zachować (mój) osąd |
我宁愿保留(我的)判断 |
wǒ nìngyuàn
bǎoliú (wǒ de) pànduàn |
我宁愿保留(我的)判断 |
I would rather keep
(my) judgment |
75 |
|
|
(ne pas prendre de
décision) |
(nie podejmować
decyzji) |
(不做决定) |
(bù zuò juédìng) |
(
not make a decision) |
(not make a decision) |
76 |
|
|
jusqu'à ce que je connaisse tous les faits. |
dopóki nie poznam wszystkich faktów. |
直到我知道所有事实。 |
zhídào wǒ zhīdào suǒyǒu
shìshí. |
until I know all the facts. |
until I know all the facts. |
77 |
|
|
Je ne veux pas
commenter tant que je ne connais pas tous les faits |
Nie chcę
komentować, dopóki nie poznam wszystkich faktów |
在了解全部事实之前我不想发表意见 |
Zài liǎojiě
quánbù shìshí zhīqián wǒ bùxiǎng fābiǎo yìjiàn |
在了解全部事实之前我不想发表意见 |
I don’t want to
comment until I know all the facts |
78 |
|
|
Jusqu'à ce que je
connaisse tous les faits |
Dopóki nie poznam
wszystkich faktów |
直到我知道所有事实 |
zhídào wǒ
zhīdào suǒyǒu shìshí |
直到我知道所有事实 |
Until i know all the
facts |
79 |
|
|
pavillon |
pawilon |
亭 |
tíng |
亭 |
pavilion |
80 |
|
|
an |
rok |
年 |
nián |
年 |
year |
81 |
|
|
avoir ou conserver un
pouvoir particulier |
mieć lub
zachować określoną władzę |
拥有或保持某种权力 |
yǒngyǒu huò
bǎochí mǒu zhǒng quánlì |
to
have or keep a particular power |
to have or keep a
particular power |
82 |
|
|
Posséder, garder, réserver (un certain
droit) |
Posiadaj, zachowuj, zastrzegaj (pewne prawo) |
拥有,保持,保留(某种权利) |
yǒngyǒu, bǎochí, bǎoliú
(mǒu zhǒng quánlì) |
拥有,保持,保留(某种权利) |
Own, keep, reserve (a certain right) |
83 |
|
|
Posséder ou maintenir
un certain pouvoir |
Posiadaj lub utrzymuj
określoną moc |
拥有或保持某种权力 |
yǒngyǒu huò
bǎochí mǒu zhǒng quánlì |
拥有或保持某种权力 |
Possess or maintain a
certain power |
84 |
|
|
La direction se
réserve le droit de refuser l'admission |
Kierownictwo
zastrzega sobie prawo do odmowy przyjęcia |
管理层保留拒绝入场的权利 |
guǎnlǐ céng
bǎoliú jùjué rù chǎng de quánlì |
The management
reserves the right to refuse admission |
The management
reserves the right to refuse admission |
85 |
|
|
La direction a le
droit de refuser l'acceptation |
Kierownictwo ma prawo
odmówić przyjęcia |
管理部门有权拒绝接收 |
guǎnlǐ
bùmén yǒu quán jùjué jiēshōu |
管理部门有权拒绝接收 |
Management has the
right to refuse acceptance |
86 |
|
|
loi |
prawo |
法 |
fǎ |
law |
law |
87 |
|
|
loi |
prawo |
律 |
lǜ |
律 |
law |
88 |
|
|
tous les droits sont
réservés |
Wszelkie prawa
zastrzeżone |
版权所有 |
bǎnquán
suǒyǒu |
all rights
reserved |
all rights reserved |
89 |
|
|
personne d'autre ne
peut publier ou copier ceci |
nikt inny nie
może tego publikować ani kopiować |
没有其他人可以发布或复制此内容 |
méiyǒu qítā
rén kěyǐ fābù huò fùzhì cǐ nèiróng |
nobody
else can publish or copy this |
nobody else can
publish or copy this |
90 |
|
|
tous les droits sont
réservés |
Wszelkie prawa
zastrzeżone |
版权所有 |
bǎnquán
suǒyǒu |
版权所有 |
all rights
reserved |
91 |
|
|
la fourniture |
Dostawa |
供应 |
gōngyìng |
supply |
supply |
92 |
|
|
La fourniture |
Dostawa |
补给 |
bǔjǐ |
补给 |
Supply |
93 |
|
|
un approvisionnement
de qc qui est disponible pour être utilisé dans le futur ou quand il est
nécessaire |
zapas czegoś,
który jest dostępny do wykorzystania w przyszłości lub gdy
będzie potrzebny |
将来或需要时可用的某物 |
jiānglái huò
xūyào shí kěyòng de mǒu wù |
a supply of sth that
is available to be used in the future or when it is needed |
a supply of sth that
is available to be used in the future or when it is needed |
94 |
|
|
Réserve (montant);
réserve (montant) |
Rezerwa (kwota);
rezerwa (kwota) |
储备(量);储藏(量) |
chúbèi (liàng);
chúcáng (liàng) |
储备(量);储藏(量) |
Reserve (amount);
reserve (amount) |
95 |
|
|
grandes réserves de pétrole et de gaz |
duże rezerwy ropy i gazu |
大量的石油和天然气储备 |
dàliàng de shíyóu hé tiānránqì chúbèi |
large oil and gas reserves |
large oil and gas reserves |
96 |
|
|
Un grand nombre de
réserves de pétrole et de gaz très chargées |
Duża liczba
zajętych rezerw ropy i gazu |
大量的石油和天然气忙藏量 |
dàliàng de shíyóu hé
tiānránqì máng cáng liàng |
大量的石油和天然气忙藏量 |
A large number of
busy reserves of oil and gas |
97 |
|
|
Il a découvert des
réserves de force inattendues |
Odkrył
nieoczekiwane rezerwy siły |
他发现了意想不到的力量储备 |
tā fāxiànle
yì xiǎngbùdào de lìliàng chúbèi |
He
discovered unexpected reserves of strength |
He discovered
unexpected reserves of strength |
98 |
|
|
Il a découvert de
manière inattendue qu'il avait encore de la force physique |
Niespodziewanie
odkrył, że wciąż ma siłę fizyczną |
他出乎意料地发现还有体力 |
tā chū
hū yìliào dì fāxiàn hái yǒu tǐlì |
他出乎意料地发现还有体力 |
He unexpectedly
discovered that he still had physical strength |
99 |
|
|
Il a trouvé une
réserve de marche inattendue |
Znalazł
nieoczekiwaną rezerwę mocy |
他发现了意想不到的力量储备 |
tā fāxiànle
yì xiǎngbùdào de lìliàng chúbèi |
他发现了意想不到的力量储备 |
He found an
unexpected power reserve |
100 |
|
|
haine |
nienawiść |
仇 |
chóu |
仇 |
hatred |
101 |
|
|
Sol |
Ziemia |
地 |
de |
地 |
Ground |
102 |
|
|
fonds de réserve |
fundusze rezerwowe |
储备金 |
chúbèi jīn |
reserve funds |
reserve funds |
103 |
|
|
réserve |
rezerwa |
储备金 |
chúbèi jīn |
储备金 |
Reserve |
104 |
|
|
terre protégée |
obszar chroniony |
保护地 |
bǎohù de |
protected land |
protected land |
105 |
|
|
Terre protégée |
Ziemia chroniona |
受保护土地 |
shòu bǎohù
tǔdì |
受保护土地 |
Protected land |
106 |
|
|
aussi |
również |
也 |
yě |
also |
also |
107 |
|
|
préserver |
zachować |
保留 |
bǎoliú |
preserve |
preserve |
108 |
|
|
un terrain qui est
une zone protégée pour les animaux, les plantes, etc. |
kawałek ziemi
będący obszarem chronionym dla zwierząt, roślin itp |
一块土地,是动物,植物等的保护区 |
yīkuài
tǔdì, shì dòngwù, zhíwù děng de bǎohù qū |
a
piece of land that is a protected area for animals, plants, etc |
a piece of land that
is a protected area for animals, plants, etc |
109 |
|
|
(Animaux et plantes)
aires protégées; réserves naturelles |
(Zwierzęta i
rośliny) obszary chronione, rezerwaty przyrody |
(动植物)保护区;自然保护区 |
(dòng zhíwù)
bǎohù qū; zìrán bǎohù qū |
(动植物)保护区;自然保护区 |
(Animals and plants)
protected areas; nature reserves |
110 |
|
|
une réserve faunique |
rezerwat dzikich
zwierząt |
野生动物保护区 |
yěshēng
dòngwù bǎohù qū |
a
wildlife reserve |
a wildlife reserve |
111 |
|
|
Sanctuaire de la
faune |
Rezerwat dzikiej
przyrody |
野生动植物保护区 |
yěshēng
dòng zhíwù bǎohù qū |
野生动植物保护区 |
Wildlife Sanctuary |
112 |
|
|
voir également |
Zobacz też |
也可以看看 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
see
also |
see also |
113 |
|
|
réserve de gibier |
rezerwa gry |
游戏储备 |
yóuxì chúbèi |
game
reserve |
game reserve |
114 |
|
|
réserve naturelle |
rezerwat przyrody |
自然保护区 |
zìrán bǎohù
qū |
nature
reserve |
nature reserve |
115 |
|
|
réservation |
rezerwacja |
保留 |
bǎoliú |
reservation |
reservation |
116 |
|
|
qualité / sentiment |
jakość /
uczucie |
质量/感觉 |
zhìliàng/gǎnjué |
quality/feeling |
quality/feeling |
117 |
|
|
Qualité; émotion |
Jakość;
emocje |
品质;情感 |
pǐnzhí;
qínggǎn |
品质;情感 |
Quality; emotion |
118 |
|
|
Qualité / sensation |
Jakość /
odczucie |
质量/感觉 |
zhìliàng/gǎnjué |
质量/感觉 |
Quality/feel |
119 |
|
|
la qualité de qn
quand ils ne parlent pas facilement aux autres de leurs idées, sentiments,
etc. |
jakość,
jaką ma ktoś, kto nie rozmawia łatwo z innymi ludźmi o
swoich pomysłach, uczuciach itp. |
当某人不轻易与他人谈论自己的想法,感受等时,某人具有的素质。 |
dāng mǒu
rén bù qīngyì yǔ tā rén tánlùn zìjǐ de xiǎngfǎ,
gǎnshòu děng shí, mǒu rén jùyǒu de sùzhì. |
the
quality that sb has when they do not talk easily to other people about their
.ideas,feelings, etc. |
the quality that sb
has when they do not talk easily to other people about their .ideas,
feelings, etc. |
120 |
|
|
Introverti; peu de
mots; réservé |
Introwertyczny; kilka
słów; powściągliwy |
内向;寡言少语;矜持 |
Nèixiàng; guǎyán
shǎo yǔ; jīnchí |
内向;寡言少语;矜持 |
Introverted; few
words; reserved |
121 |
|
|
Quand quelqu'un n'est
pas facile de parler de ses pensées, sentiments, etc. avec d'autres
personnes, la qualité de quelqu'un |
Kiedy komuś nie
jest łatwo rozmawiać o swoich myślach, uczuciach itp. Z innymi
ludźmi, o jakości kogoś |
当某人不轻易与其他人自杀自己的思想,感受等时,某人具有的素质 |
dāng mǒu
rén bù qīngyì yǔ qítā rén zìshā zìjǐ de
sīxiǎng, gǎnshòu děng shí, mǒu rén jùyǒu de
sùzhì |
当某人不轻易与其他人谈论自己的思想,感受等时,某人具有的素质 |
When someone is not
easy to talk about their thoughts, feelings, etc. with other people, the
quality of someone |
122 |
|
|
pour |
dla |
为 |
wèi |
為 |
for |
123 |
|
|
Regard |
矜 |
矜 |
jīn |
矜 |
Gaze |
124 |
|
|
synonyme |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
125 |
|
|
réticence |
małomówność |
沉默寡言 |
chénmòguǎyán |
reticence |
reticence |
126 |
|
|
Elle a eu du mal à se
faire des amis à cause de sa réserve naturelle |
Trudno jej było
nawiązywać przyjaźnie ze względu na jej rezerwat przyrody |
由于她的自然储备,她发现很难交朋友 |
yóuyú tā de
zìrán chúbèi, tā fāxiàn hěn nán jiāo péngyǒu |
She
found it difficult to make friends because of her
natural reserve |
She found it
difficult to make friends because of her natural reserve |
127 |
|
|
Il est difficile de
se faire des amis à cause de sa nature réservée |
Trudno
zaprzyjaźnić się z jego powściągliwą
naturą |
政因天性矜持很难交到朋友 |
zhèng yīn
tiānxìng jīnchí hěn nán jiāo dào péngyǒu |
政因天性矜持很难交到朋友 |
It's hard to make
friends because of his reserved nature |
128 |
|
|
formel |
formalny |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
129 |
|
|
un sentiment que vous
ne voulez pas accepter ou accepter qc, etc. jusqu'à ce que vous soyez tout à
fait sûr que tout va bien |
uczucie, że nie
chcesz czegoś zaakceptować, nie zgadzasz się itp. dopóki nie
będziesz całkiem pewien, że jest to w porządku |
感觉自己不想接受或同意某事等,直到您完全确定这样做是可以的 |
gǎnjué zìjǐ
bùxiǎng jiēshòu huò tóngyì mǒu shì děng, zhídào nín
wánquán quèdìng zhèyàng zuò shì kěyǐ de |
a
feeling that you do not want to accept or agree to sth, etc. until you are
quite sure that it is all right to do so |
a feeling that you do
not want to accept or agree to sth, etc. until you are quite sure that it is
all right to do so |
130 |
|
|
Soit prudent |
Być
ostrożnym |
谨慎;保留 |
jǐnshèn;
bǎoliú |
谨慎;保留 |
Be cautious |
131 |
|
|
Tout contrat doit
être traité avec réserve jusqu'à ce qu'il ait été vérifié |
Każda umowa
powinna być traktowana z rezerwą, dopóki nie zostanie sprawdzona |
任何合同应在检查之前予以保留 |
rènhé hétóng
yīng zài jiǎnchá zhīqián yǔyǐ bǎoliú |
Any
contract should be treated with reserve until it has
been checked |
Any contract should
be treated with reserve until it has been checked |
132 |
|
|
Tout contrat doit
être traité avec prudence avant d'être vérifié |
Każda umowa
powinna być traktowana ostrożnie przed weryfikacją |
任何契约在经历核实之前都应谨慎对待 |
rènhé qìyuē zài
jīnglì héshí zhīqián dōu yīng jǐnshèn duìdài |
任何契约在经过核实之前都应谨慎对待 |
Any contract should
be treated with caution before being verified |
133 |
|
|
Avant de vérifier
tous les contrats, conservez les contrats |
Przed sprawdzeniem
wszystkich umów zachowaj je |
在检查所有合同之前,应先保留任何合同 |
Zài jiǎnchá
suǒyǒu hétóng zhīqián, yīng xiān bǎoliú rènhé
hétóng |
在检查所有合同之前,应先保留任何合同 |
Before checking all
contracts, keep any contracts |
134 |
|
|
Elle lui a fait
confiance sans réserve |
Ufała mu bez
zastrzeżeń |
她毫无保留地信任他 |
tā háo wú
bǎoliú dì xìnrèn tā |
She
trusted him without reserve |
She trusted him
without reserve |
135 |
|
|
(complètement). |
(całkowicie). |
(完全)。 |
(wánquán). |
(completely). |
(completely). |
136 |
|
|
Elle lui fait
totalement confiance |
Ufa mu
całkowicie |
她完全信任他 |
Tā wánquán
xìnrèn tā |
她完全信任他 |
She trusts him
completely |
137 |
|
|
Ren |
Ren |
任 |
rèn |
任 |
Ren |
138 |
|
|
Ren |
Ren |
任 |
rèn |
任 |
Ren |
139 |
|
|
en sport |
w sporcie |
在运动中 |
zài yùndòng
zhōng |
in sport |
in sport |
140 |
|
|
Des sports |
Sporty |
体育 |
tǐyù |
体育运动 |
Sports |
141 |
|
|
un joueur
supplémentaire qui joue dans une équipe lorsqu'un des autres joueurs est
blessé ou non |
dodatkowy gracz,
który gra w drużynie, gdy jeden z pozostałych graczy jest
kontuzjowany lub nie |
在其他球员之一受伤或未受伤时在团队中比赛的额外球员 |
zài qítā qiúyuán
zhī yī shòushāng huò wèi shòushāng shí zài tuánduì
zhōng bǐsài de éwài qiúyuán |
an
extra player who plays in a team when one of the other players is injured or
not |
an extra player who
plays in a team when one of the other players is injured or not |
142 |
|
|
disponible pour jouer |
dostępne do gry |
可以玩 |
kěyǐ wán |
available
to play |
available to play |
143 |
|
|
Joueur de réserve |
Gracz rezerwowy |
替补队员;后备队员 |
tìbǔ duìyuán;
hòubèi duìyuán |
替补队员;后备队员 |
Reserve player |
144 |
|
|
les réserves |
rezerwy |
储备 |
chúbèi |
the
reserves |
the reserves |
145 |
|
|
une équipe qui est en
dessous du niveau de l'équipe principale |
drużyna, która
jest poniżej poziomu głównej drużyny |
低于主要团队的团队 |
dī yú
zhǔyào tuánduì de tuánduì |
a
team that is below the level of the main team |
a team that is below
the level of the main team |
146 |
|
|
Équipe de réserve |
Zespół rezerw |
替补队;预备队;后备队 |
tìbǔ duì; yùbèi
duì; hòubèi duì |
替补队;预备队;后备队 |
Reserve team |
147 |
|
|
force militaire |
siła wojskowa |
军事力量 |
jūnshì lìliàng |
military force |
military force |
148 |
|
|
Armée |
Armia |
军队 |
jūnduì |
军队 |
Army |
149 |
|
|
la réserve |
rezerwa |
储备 |
chúbèi |
the reserve |
the reserve |
150 |
|
|
aussi |
również |
也 |
yě |
also |
also |
151 |
|
|
les réserves |
rezerwy |
储备 |
chúbèi |
the reserves |
the reserves |
152 |
|
|
une force militaire supplémentaire, etc. qui
ne fait pas partie des forces régulières des comtés, mais qui est disponible
pour être utilisée en cas de besoin |
dodatkowe siły wojskowe itp., które nie
są częścią regularnych sił hrabstwa, ale są
dostępne do wykorzystania w razie potrzeby |
不属于县常规部队的额外军事力量等,但可在需要时使用 |
bù shǔyú xiàn chángguī bùduì de
éwài jūnshì lìliàng děng, dàn kě zài xūyào shí
shǐyòng |
an extra military force, etc. that is not
part of a counties regular forces,but is available to be used when needed |
an extra military force, etc. that is not
part of a counties regular forces, but is available to be used when needed |
153 |
|
|
Force de réserve |
Rezerwa siły |
预备役部队;后备部队 |
yùbèiyì bùduì; hòubèi
bùduì |
预备役部队;后备部队 |
Reserve force |
154 |
|
|
la (les) réserve (s)
de l'armée |
rezerwa (y) armii |
陆军预备役 |
lùjūn yùbèiyì |
the
army reserve(s) |
the army reserve(s) |
155 |
|
|
Force de réserve |
Rezerwa siły |
预备役部队 |
yùbèiyì bùduì |
预备役部队 |
Reserve force |
156 |
|
|
la police de réserve |
policja rezerwowa |
后备警察 |
hòubèi jǐngchá |
the
reserve police |
the reserve police |
157 |
|
|
Police de réserve |
Rezerwowa policja |
预备役警察 |
yùbèiyì jǐngchá |
预备役警察 |
Reserve police |
158 |
|
|
prix |
Cena £ |
价钱 |
jiàqián |
price |
price |
159 |
|
|
aussi |
również |
也 |
yě |
also |
also |
160 |
|
|
prix de réserve |
Cena wywoławcza |
底价 |
dǐjià |
reserve
price |
reserve price |
161 |
|
|
le prix le plus bas
que sb acceptera pour qc, en particulier pour qc qui est vendu aux enchères |
najniższa cena,
jaką ktoś zaakceptuje za coś, zwłaszcza za coś, co
jest sprzedawane na aukcji |
某人接受某物的最低价格,尤其是在拍卖会上出售的某物 |
mǒu rén
jiēshòu mǒu wù de zuìdī jiàgé, yóuqí shì zài pāimài huì
shàng chūshòu di mǒu wù |
the
lowest price that sb will accept for sth, especially sth that is sold at an
auction |
the lowest price that
sb will accept for sth, especially sth that is sold at an auction |
162 |
|
|
(Surtout dans une
vente aux enchères) prix de réserve, prix le plus bas |
(Zwłaszcza na
aukcji) cena minimalna, najniższa cena |
(尤指拍卖中的)底价,最低价 |
(yóu zhǐ
pāimài zhōng de) dǐjià, zuìdī jià |
(尤指拍卖中的)底价,最低价 |
(Especially in an
auction) reserve price, lowest price |
163 |
|
|
en réserve |
w rezerwie |
储备中 |
chúbèi zhōng |
in reserve |
in reserve |
164 |
|
|
disponible pour être
utilisé dans le futur ou en cas de besoin |
dostępne do
wykorzystania w przyszłości lub w razie potrzeby |
可在将来或需要时使用 |
kě zài
jiānglái huò xūyào shí shǐyòng |
available
to be used in the future or when needed |
available to be used
in the future or when needed |
165 |
|
|
réserve |
rezerwa |
储备;备用 |
chúbèi; bèiyòng |
储备;备用 |
Reserve |
166 |
|
|
l'argent était gardé
en réserve pour leur retraite |
pieniądze
trzymano w rezerwie na emeryturę |
钱被保留起来供他们退休 |
qián bèi bǎoliú
qǐlái gōng tāmen tuìxiū |
the
money was being kept in reserve for their retirement |
the money was being
kept in reserve for their retirement |
167 |
|
|
Ils économisent de
l'argent pour la retraite |
Oszczędzają
pieniądze do wykorzystania na emeryturze |
他们把钱存着以备退休后使用 |
tāmen bǎ
qián cúnzhe yǐ bèi tuìxiū hòu shǐyòng |
他们把钱存着以备退休后使用 |
They save money for
use in retirement |
168 |
|
|
L'argent est conservé
pour leur retraite |
Pieniądze
są przechowywane na emeryturę |
钱被保留起来供他们退休 |
qián bèi bǎoliú
qǐlái gōng tāmen tuìxiū |
钱被保留起来供他们退休 |
Money is kept for
their retirement |
169 |
|
|
200 applaudissements
de la police ont été retenus en réserve. |
W rezerwie trzymano
200 okrzyków policyjnych. |
储备了200名警察的欢呼声。 |
chúbèile 200 míng
jǐngchá de huānhū shēng. |
200
police cheers were held in reserve. |
200 police cheers
were held in reserve. |
170 |
|
|
200 policiers sont en
attente |
200 funkcjonariuszy
policji jest w pogotowiu |
200名警察随时待命 |
200 Míng jǐngchá
suíshí dàimìng |
200 名警察随时待命 |
200 police officers
are on standby |
171 |
|
|
réservé |
zarezerwowany |
保留的 |
bǎoliú de |
reserved |
reserved |
172 |
|
|
d'une personne ou de
son caractère |
osoby lub jej
charakteru |
一个人或他们的性格 |
yīgè rén huò
tāmen dì xìnggé |
of a
person or their character |
of a person or their
character |
173 |
|
|
Personne ou personnage |
Osoba lub postać |
人或性格 |
rén huò xìnggé |
人或性格 |
Person or character |
174 |
|
|
lent ou peu disposé à
montrer des sentiments ou à exprimer des opinions |
powolny lub
niechętny do okazywania uczuć lub wyrażania opinii |
迟钝或不愿表现出感情或表达意见 |
chídùn huò bù yuàn
biǎoxiàn chū gǎnqíng huò biǎodá yìjiàn |
slow
or unwilling to show feelings or express opinions |
slow or unwilling to
show feelings or express opinions |
175 |
|
|
Introverti; peu de
mots; réservé |
Introwertyczny; kilka
słów; powściągliwy |
内向的;寡言少语的;矜持的 |
nèixiàng de;
guǎyán shǎo yǔ de; jīnchí de |
内向的;寡言少语的;矜持的 |
Introverted; few
words; reserved |
176 |
|
|
synonyme |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
177 |
|
|
timide |
nieśmiały |
害羞 |
hàixiū |
shy |
shy |
178 |
|
|
comparer |
porównać |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
179 |
|
|
sans réserve |
bez
zastrzeżeń |
无保留 |
wú bǎoliú |
unreserved |
unreserved |
180 |
|
|
mot reservé |
słowo
zastrzeżone |
保留字 |
bǎoliú zì |
reserved
word |
reserved word |
181 |
|
|
l'informatique |
przetwarzanie danych |
计算 |
jìsuàn |
computing |
computing |
182 |
|
|
un mot qui a une
signification particulière pour un programme informatique et qui ne peut donc
pas être utilisé lors de la saisie de données |
słowo, które ma
specjalne znaczenie dla programu komputerowego i dlatego nie może
być używane podczas wprowadzania danych |
对计算机程序具有特殊含义的单词,因此在输入数据时无法使用 |
duì jìsuànjī
chéngxù jùyǒu tèshū hányì de dāncí, yīncǐ zài
shūrù shùjù shí wúfǎ shǐyòng |
a
word that has a special meaning to a computer program, and so cannot be used
when entering data |
a word that has a
special meaning to a computer program, and so cannot be used when entering
data |
183 |
|
|
Mots réservés, mots
réservés (caractères à ne pas utiliser lors de la saisie de données) |
Słowa
zastrzeżone, słowa zastrzeżone (znaki, których nie wolno
używać przy wprowadzaniu danych) |
保留字,预设字(输入数据时不得使用的字符) |
bǎoliú zì, yù
shè zì (shūrù shùjù shí bùdé shǐyòng de zìfú) |
保留字,预留字
(输入数据时不得使用的字符) |
Reserved words,
reserved words (characters that must not be used when entering data) |
184 |
|
|
Mots ayant une
signification particulière pour les programmes informatiques, ils ne peuvent
donc pas être utilisés lors de la saisie de données |
Słowa o
specjalnym znaczeniu dla programów komputerowych, dlatego nie mogą
być używane przy wprowadzaniu danych |
对计算机程序具有特殊含义的单词,因此在输入数据时无法使用 |
duì jìsuànjī
chéngxù jùyǒu tèshū hányì de dāncí, yīncǐ zài
shūrù shùjù shí wúfǎ shǐyòng |
对计算机程序具有特殊含义的单词,因此在输入数据时无法使用 |
Words with special
meaning to computer programs, so they cannot be used when entering data |
185 |
|
|
réserviste |
rezerwista |
预备役 |
yùbèiyì |
reservist |
reservist |
186 |
|
|
réserve |
rezerwa |
预备役 |
yùbèiyì |
预备役 |
Reserve |
187 |
|
|
un soldat, etc. qui est membre de la réserve |
żołnierz itp. będący
członkiem rezerw |
属于预备役成员的士兵等 |
shǔyú yùbèiyì chéngyuán dí shìbīng
děng |
a soldier, etc. who is a member of the
reserves |
a soldier, etc. who is a member of the
reserves |
188 |
|
|
(une force militaire qui peut être utilisée
en cas d'urgence) |
(siła wojskowa, która może
być użyta w nagłych wypadkach) |
(可以在紧急情况下使用的军事力量) |
(kěyǐ zài jǐnjí qíngkuàng xià
shǐyòng de jūnshì lìliàng) |
( a military force that
can be used in an emergency) |
(a military force that can be used in an
emergency) |
189 |
|
|
Soldat de réserve;
soldat de réserve |
Żołnierz
rezerwy; żołnierz rezerwy |
预备役军人;后备军战士 |
yùbèiyì jūnrén;
hòubèijūn zhànshì |
预备役军人;后备军战士 |
Reserve soldier;
reserve soldier |
190 |
|
|
lis |
czytać |
读 |
dú |
读 |
read |
191 |
|
|
réservoir |
zbiornik |
水库 |
shuǐkù |
reservoir |
reservoir |
192 |
|
|
un lac naturel ou artificiel où l'eau est
stockée avant d'être acheminée par des tuyaux vers les maisons, etc. |
naturalne lub sztuczne jezioro, w którym
woda jest przechowywana, zanim zostanie odprowadzona rurami do domów itp. |
在将水通过管道输送到房屋等之前先储存水的天然或人工湖。 |
zài jiāng shuǐ tōngguò
guǎndào shūsòng dào fángwū děng zhīqián xiān
chúcún shuǐ de tiānrán huò réngōng hú. |
a natural or artificial
lake where water is stored before it is taken by pipes to houses, etc. |
a natural or artificial lake where water is
stored before it is taken by pipes to houses, etc. |
193 |
|
|
Réservoir |
Zbiornik |
水库;蓄水池 |
Shuǐkù; xù
shuǐ chí |
水库;蓄水池 |
Reservoir |
194 |
|
|
une grande quantité
de qc disponible pour être utilisé |
duża
ilość czegoś, co jest dostępne do wykorzystania |
大量可用的东西 |
dàliàng kěyòng
de dōngxī |
a
large amount of sth that is available to be used |
a large amount of sth
that is available to be used |
195 |
|
|
(Beaucoup de) réserve |
(Dużo) rezerwy |
(大量的)储备,储藏 |
(dàliàng de) chúbèi,
chúcáng |
(大量的)储备,储藏 |
(A lot of) reserve |
196 |
|
|
technique |
techniczny |
技术 |
jìshù |
technical |
technical |
197 |
|
|
le terme |
termin |
术语 |
shùyǔ |
术语 |
the term |
198 |
|
|
un endroit dans un
moteur ou une machine où un liquide est conservé avant son utilisation |
miejsce w silniku lub
maszynie, w którym przechowywany jest płyn przed jego użyciem |
发动机或机器中存放液体的地方,然后再使用 |
fādòngjī
huò jīqì zhōng cúnfàng yètǐ dì dìfāng, ránhòu zài
shǐyòng |
a place in an engine
or a machine where a liquid is kept before it is used |
a place in an engine
or a machine where a liquid is kept before it is used |
199 |
|
|
Réservoir |
Zbiornik |
储液器 |
chǔ yè qì |
储液器 |
Reservoir |
200 |
|
|
réinitialiser |
Resetowanie |
重启 |
chóngqǐ |
reset |
reset |
201 |
|
|
réinitialisation |
resetowanie |
重置 |
chóng zhì |
resetting |
resetting |
202 |
|
|
réinitialiser |
Resetowanie |
重启 |
chóngqǐ |
reset |
reset |
203 |
|
|
réinitialiser |
Resetowanie |
重启 |
chóngqǐ |
reset |
reset |
204 |
|
|
pour changer une machine, un instrument ou
une commande afin qu'il donne une heure ou un nombre différent ou soit prêt à
être utilisé à nouveau |
zmienić maszynę, przyrząd lub
sterowanie tak, aby podawało inny czas lub numer lub było gotowe do
ponownego użycia |
更改机器,仪器或控件,以便提供不同的时间或编号或可以再次使用 |
gēnggǎi jīqì, yíqì huò
kòngjiàn, yǐbiàn tígōng bùtóng de shí jiàn huò biānhào huò
kěyǐ zàicì shǐyòng |
to change a machine, an
instrument or a control so that it gives a different time or number or is
ready to use again |
to change a machine, an instrument or a
control so that it gives a different time or number or is ready to use again |
205 |
|
|
Ajuster;
réinitialiser |
Regulacja;
resetowanie |
调整;重新设置 |
tiáozhěng;
chóngxīn shèzhì |
调整;重新设置 |
Adjust; reset |
206 |
|
|
Vous devez
réinitialiser votre montre à l'heure locale |
Musisz
zresetować zegarek do czasu lokalnego |
您需要将手表重置为当地时间 |
nín xūyào jiàng
shǒubiǎo chóng zhì wèi dāngdì shíjiān |
You
need to reset your watch to local time |
You need to reset
your watch to local time |
207 |
|
|
Vous devez ajuster la
montre à l'heure locale |
Musisz
dostosować zegarek do czasu lokalnego |
你需要把表调整到本地时间 |
nǐ xūyào
bǎ biǎo tiáozhěng dào běndì shíjiān |
你需要把表调整到当地时间 |
You need to adjust
the watch to local time |
208 |
|
|
Vous devez
réinitialiser la montre à l'heure locale |
Musisz
zresetować zegarek do czasu lokalnego |
您需要将手表重置为本地时间 |
nín xūyào jiàng
shǒubiǎo chóng zhì wéi běndì shíjiān |
您需要将手表重置为当地时间 |
You need to reset the
watch to local time |
209 |
|
|
gingembre |
imbir |
姜 |
jiāng |
姜 |
ginger |
210 |
|
|
remettre qc dans la
bonne position |
aby ponownie
umieścić coś we właściwej pozycji |
再次把某物放在正确的位置 |
zàicì bǎ
mǒu wù fàng zài zhèngquè de wèizhì |
to
place sth in the correct position again |
to place sth in the
correct position again |
211 |
|
|
Réinitialiser la
concubine |
Zresetuj
konkubinę |
重新妾置;将...恢复原位 |
chóngxīn qiè
zhì; jiāng... Huīfù yuán wèi |
重新妾置;
将…恢复原位 |
Reset concubine |
212 |
|
|
pour réinitialiser un
os cassé |
aby zresetować
złamaną kość |
重设骨折的骨头 |
chóng shè gǔzhé
de gǔtou |
to
reset a broken bone |
to reset a broken
bone |
213 |
|
|
Reconnectez l'os
cassé |
Podłącz
ponownie złamaną kość |
重接断骨 |
zhòng jiē duàn
gǔ |
重接断骨 |
Reconnect the broken
bone |
214 |
|
|
réinstaller |
przesiedlać
się |
安置 |
ānzhì |
resettle |
resettle |
215 |
|
|
pour aider les gens à aller vivre dans un
nouveau pays ou une nouvelle région; à aller vivre dans un nouveau pays ou
région |
pomóc ludziom wyjechać i
zamieszkać w nowym kraju lub obszarze; wyjechać i zamieszkać w
nowym kraju lub obszarze |
帮助人们去新的国家或地区生活;去一个新的国家或地区生活 |
bāngzhù rénmen qù xīn de
guójiā huò dìqū shēnghuó; qù yīgè xīn de guójiā
huò dìqū shēnghuó |
to help people go and
live in a new country or area; to go and live in a new country or area |
to help people go and live in a new country
or area; to go and live in a new country or area |
216 |
|
|
Aide ... à
s'installer dans un autre pays (ou une autre région); s'installer dans un
autre pays (ou une autre région) |
Pomóż ...
osiedlić się w innym kraju (lub innym regionie); osiedlić
się w innym kraju (lub innym regionie) |
帮助...定居他国(或别的地区);到他国(或别的地区)定居 |
bāngzhù...
Dìngjū tāguó (huò bié dì dìqū); dào tāguó (huò bié dì
dìqū) dìngjū |
帮助…定居他国(或别的地区);到他国(或别的地区)定居 |
Help... settle in
another country (or another region); settle in another country (or other
region) |
217 |
|
|
Beaucoup de réfugiés
ont été réinstallés en Grande-Bretagne et au Canada. |
Wielu uchodźców
zostało przesiedlonych do Wielkiej Brytanii i Kanady. |
许多难民在英国和加拿大定居。 |
xǔduō
nànmín zài yīngguó hé jiānádà dìngjū. |
Many
of the refugees were resettled in
Britain and Canada. |
Many of the refugees
were resettled in Britain and Canada. |
218 |
|
|
De nombreux réfugiés
ont été réinstallés au Royaume-Uni et au Canada |
Wielu uchodźców
przesiedlono do Wielkiej Brytanii i Kanady |
许多难民被安置到英国和加拿大 |
Xǔduō
nànmín bèi ānzhì dào yīngguó hé jiānádà |
许多难民被安置到英国和加拿大 |
Many refugees were
resettled to the UK and Canada |
219 |
|
|
De nombreux réfugiés
se sont installés au Royaume-Uni et au Canada |
Wielu uchodźców
osiedliło się w Wielkiej Brytanii i Kanadzie |
许多难民在英国和加拿大定居 |
xǔduō
nànmín zài yīngguó hé jiānádà dìngjū |
许多难民在英国和加拿大定居 |
Many refugees settled
in the UK and Canada |
220 |
|
|
recommencer à
utiliser une zone comme lieu de vie |
ponownie
zacząć wykorzystywać dany obszar jako miejsce do życia |
重新开始使用某个区域作为居住地 |
chóngxīn
kāishǐ shǐyòng mǒu gè qūyù zuòwéi jūzhù dì |
to
start to use an area again as a place to live |
to start to use an
area again as a place to live |
221 |
|
|
Faire de la re-cendre une colonie |
Dokonaj ponownego spopielenia osady |
使再灰成为定居点 |
shǐ zài huī chéngwéi dìngjū
diǎn |
使再灰成为定居点 |
Make re-ash a settlement |
222 |
|
|
La région n'a été
réinstallée que 200 ans plus tard |
Region został
przesiedlony dopiero 200 lat później |
该地区仅在200年后重新安置 |
gāi dìqū
jǐn zài 200 nián hòu chóngxīn ānzhì |
The
region was only resettled 200 years later |
The region was only
resettled 200 years later |
223 |
|
|
La zone a été
réhabitée après 200 ans |
Obszar został
ponownie zasiedlony po 200 latach |
这一地区200年以后才重新有人住 |
zhè yī dìqū
200 nián yǐhòu cái chóngxīn yǒurén zhù |
这一地区200年以后才重新有人住 |
The area was
reinhabited after 200 years |
224 |
|
|
pour vous mettre à
l'aise dans une nouvelle position |
by się wygodnie
w nowej pozycji |
使自己适应新的位置 |
shǐ zìjǐ
shìyìng xīn de wèizhì |
to
make yourself comfortable in a new position |
to make yourself
comfortable in a new position |
225 |
|
|
Sentir à l'aise |
Czuć się komfortowo |
重感舒适 |
zhòng gǎn shūshì |
重感舒适 |
Feel comfortable |
226 |
|
|
Les oiseaux ont volé
autour puis se sont réinstallés sur l'étang. |
Ptaki latały, a
następnie ponownie osiedliły się w stawie. |
鸟儿飞来飞去,然后在池塘上重新定居。 |
niǎo er fēi
lái fēi qù, ránhòu zài chítáng shàng chóngxīn dìngjū. |
The
birds flew around and then resettled on the pond. |
The birds flew around
and then resettled on the pond. |
227 |
|
|
Les oiseaux se sont
envolés puis ont atterri au bord de l'étang |
Ptaki latały
dookoła, a następnie wylądowały na brzegu stawu |
鸟儿飞来飞去,然后落在池塘边上 |
Niǎo er fēi
lái fēi qù, ránhòu luò zài chítáng biān shàng |
鸟儿飞来飞去,然后落在池塘边上 |
The birds flew around
and then landed on the edge of the pond |
228 |
|
|
à |
do |
向 |
xiàng |
向 |
to |
229 |
|
|
réinstallation |
przesiedlenie |
安置 |
ānzhì |
resettlement |
resettlement |
230 |
|
|
la réinstallation des
réfugiés |
przesiedlanie
uchodźców |
难民安置 |
nànmín ānzhì |
the
resettlement of refugees |
the resettlement of
refugees |
231 |
|
|
Réinstallation des
réfugiés |
Przesiedlenie
uchodźców |
难民的重新安置 |
nànmín de
chóngxīn ānzhì |
难民的重新安置 |
Resettlement of
refugees |
232 |
|
|
une agence de
réinstallation |
agencja
przesiedleńcza |
安置机构 |
ānzhì jīgòu |
a
resettlement agency |
a resettlement agency |
233 |
|
|
Agences de service
pour la relocalisation des employés |
Agencje usługowe
do relokacji pracowników |
重新安置雇民的服务机构 |
chóngxīn
ānzhì gù mín de fúwù jīgòu |
重新安置雇民的服务机构 |
Service agencies for
relocation of employees |
234 |
|
|
remodeler |
przefasonować |
重塑 |
chóng sù |
reshape |
reshape |
235 |
|
|
pour changer la forme
ou la structure de qc |
zmienić
kształt lub strukturę czegoś |
改变某物的形状或结构 |
gǎibiàn mǒu
wù de xíngzhuàng huò jiégòu |
to
change the shape or structure of sth |
to change the shape
or structure of sth |
236 |
|
|
Modifier la forme (ou
la structure) de; remodeler; réorganiser |
Zmień
kształt (lub strukturę); przekształć; zreorganizuj |
改变...的形状(或结构);重塑;改组 |
gǎibiàn... De
xíngzhuàng (huò jiégòu); chóng sù; gǎizǔ |
改变…的形状(或结构);重塑;改组 |
Change the shape (or
structure) of; reshape; reorganize |
237 |
|
|
remaniement |
przetasowanie |
改组 |
gǎizǔ |
reshuffle |
reshuffle |
238 |
|
|
aussi |
również |
也 |
yě |
also |
also |
239 |
|
|
moins fréquent |
rzadziej |
不太频繁 |
bù tài pínfán |
less
frequent |
less frequent |
240 |
|
|
mélanger |
człapać |
洗牌 |
xǐ pái |
shuffle |
shuffle |
241 |
|
|
Mélanger |
Człapać |
洗牌 |
xǐ pái |
洗牌 |
Shuffle |
242 |
|
|
changer autour des emplois qu'un groupe de
personnes exerce, par exemple dans un gouvernement |
zmienić zawody wykonywane przez
grupę ludzi, na przykład w rządzie |
改变一群人的工作,例如在政府中 |
gǎibiàn yīqún rén de gōngzuò,
lìrú zài zhèngfǔ zhōng |
to change around the
jobs that a group of people do, for example in a government |
to change around the jobs that a group of
people do, for example in a government |
243 |
|
|
Réorganisation;
ajustement des postes; changement de configuration des responsabilités |
Reorganizacja;
dostosowanie stanowisk; zmiana obowiązków |
改组;进行职位调整;更改任务配置 |
gǎizǔ;
jìnxíng zhíwèi tiáozhěng; gēnggǎi rènwù pèizhì |
改组;进行岗位调整;更改职责配置 |
Reorganization;
adjustment of positions; change of configuration of responsibilities |
244 |
|
|
Changer le travail d'un groupe de
personnes, par exemple au gouvernement |
Zmień pracę grupy ludzi, na
przykład w rządzie |
改变一群人的工作,例如在政府中 |
gǎibiàn yīqún rén de
gōngzuò, lìrú zài zhèngfǔ zhōng |
改变一群人的工作,例如在政府中 |
Change the work of a group of people, for
example in government |
245 |
|
|
Le premier ministre a
finalement décidé de ne pas procéder à un remaniement ministériel |
Ostatecznie premier
zdecydował się nie zmieniać składu gabinetu |
总理最终决定不改组内阁 |
zǒnglǐ
zuìzhōng juédìng bù gǎizǔ nèigé |
The
Prime Minister eventually decided against reshuffling the Cabinet |
The Prime Minister
eventually decided against reshuffling the Cabinet |
246 |
|
|
Le Premier ministre a
finalement décidé de s'opposer à la réorganisation du cabinet |
Premier ostatecznie
zdecydował się sprzeciwić reorganizacji rządu |
首相最终决定反对改组内阁 |
shǒuxiàng
zuìzhōng juédìng fǎnduì gǎizǔ nèigé |
首相最终决定反对改组内阁 |
The prime minister
finally decided to oppose the reorganization of the cabinet |
247 |
|
|
remaniement |
przetasowanie |
改组 |
gǎizǔ |
reshuffle |
reshuffle |
248 |
|
|
un remaniement ministériel |
Zmiany w rządzie |
内阁改组 |
nèigé gǎizǔ |
a Cabinet reshuffle |
a Cabinet reshuffle |
249 |
|
|
Réorganisation du
cabinet |
Reorganizacja
gabinetu |
内阁改组 |
nèigé gǎizǔ |
内阁改组 |
Cabinet
reorganization |
250 |
|
|
résider |
zamieszkać |
居住 |
jūzhù |
reside |
reside |
251 |
|
|
vivre dans un endroit
particulier |
mieszkać w
określonym miejscu |
住在一个特定的地方 |
zhù zài yīgè
tèdìng dì dìfāng |
to
live in a particular place |
to live in a
particular place |
252 |
|
|
Cormoran résident; installé dans |
Kormoran zamieszkały; osiadł w |
居隹隹;定居于 |
jū zhuī zhuī; dìngjū yú |
居隹隹;定居于 |
Resident cormorant; settled in |
253 |
|
|
il est revenu en
Grande-Bretagne en 1939, après avoir résidé à l'étranger pendant de
nombreuses années. |
wrócił do
Wielkiej Brytanii w 1939 roku, przez wiele lat przebywał za
granicą. |
他于国外居住多年,于1939年返回英国。 |
tā yú guówài
jūzhù duōnián, yú 1939 nián fǎnhuí yīngguó. |
he
returned to Britain in 1939, having resided abroad for
many years. |
he returned to
Britain in 1939, having resided abroad for many years. |
254 |
|
|
Après avoir vécu à
l'étranger pendant de nombreuses années, il est retourné en Angleterre en
1939 |
Po wielu latach
pobytu za granicą w 1939 roku wrócił do Anglii |
他在国外居住多年以后,于1939年回到了英国 |
Tā zài guówài
jūzhù duōnián yǐhòu, yú 1939 nián huí dàole yīngguó |
他在国外居住多年以后,于1939年回到了英国 |
After living abroad
for many years, he returned to England in 1939 |
255 |
|
|
Il a vécu à
l'étranger pendant de nombreuses années et est retourné en Angleterre en 1939 |
Przez wiele lat
mieszkał za granicą, w 1939 wrócił do Anglii |
他于国外居住多年,于1939年返回英国 |
tā yú guówài
jūzhù duōnián, yú 1939 nián fǎnhuí yīngguó |
他于国外居住多年,于1939年返回英国 |
He lived abroad for
many years and returned to England in 1939 |
256 |
|
|
résider dans qn / qc |
rezydować w
kimś / czymś |
居住于某人 |
jūzhù yú
mǒu rén |
reside
in sb/sth |
reside in sb/sth |
257 |
|
|
être dans qn / qc;
être causé par qc |
to be in sb / sth; to
be generated by sth |
某人某事由某事引起 |
mǒu rén mǒu
shìyóu mǒu shì yǐnqǐ |
to
be in sb/sth; to be caused
by sth |
to be in sb/sth; to
be caused by sth |
258 |
|
|
Être causé par (ou
causé par) |
Być spowodowane
przez (lub spowodowane) |
在于;
..由...造成(或引起) |
zàiyú; .. Yóu...
Zàochéng (huò yǐnqǐ) |
在于;..由…造成(或引起) |
To be caused by (or
caused by) |
259 |
|
|
La source du problème
réside dans le fait que la monnaie trop forte |
Źródło
problemu tkwi w tym, że waluta jest zbyt silna |
问题的根源在于货币太强 |
wèntí de gēnyuán
zàiyú huòbì tài qiáng |
The
source of the problem resides in the fact that the currency too strong |
The source of the
problem resides in the fact that the currency too strong |
260 |
|
|
La racine du problème
est que la monnaie est trop forte |
Przyczyną
problemu jest to, że waluta jest zbyt silna |
问题的根源在于货币过于坚挺 |
wèntí de gēnyuán
zàiyú huòbì guòyú jiāntǐng |
问题的根源在于货币过于坚挺 |
The root of the
problem is that the currency is too strong |
261 |
|
|
résider dans / avec
qn / qc |
rezydować w /
with sb / sth |
与某人/某人同住 |
yǔ mǒu
rén/mǒu rén tóng zhù |
reside
in/with sb/sth |
reside in/with sb/sth |
262 |
|
|
d'un pouvoir, d'un
droit, etc. |
władzy, prawa
itp. |
权力,权利等 |
quánlì, quánlì
děng |
of a
power, a right, etc. |
of a power, a right,
etc. |
263 |
|
|
Pouvoir, droits, etc. |
Władza, prawa
itp. |
权力,权利等 |
quánlì, quánlì
děng |
权力,权利等 |
Power, rights, etc. |
264 |
|
|
appartenir à qn / qc |
należeć do
kogoś / czegoś |
属于某人 |
shǔyú mǒu
rén |
to
belong to sb/sth |
to belong to sb/sth |
265 |
|
|
Appartenir à |
Należeć do |
属于,隶属 |
shǔyú,
lìshǔ |
属于, 隶属于 |
Belong to |
266 |
|
|
synonyme |
synonim |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
267 |
|
|
être investi |
przysługiwać |
归属于 |
guīshǔyú |
be
vested in |
be vested in |
268 |
|
|
L'autorité ultime
appartient au conseil d'administration |
Ostateczna
władza należy do rady dyrektorów |
最终的权力属于董事会 |
zuìzhōng de
quánlì shǔyú dǒngshìhuì |
The
ultimate authority resides with the board of directors |
The ultimate
authority resides with the board of directors |
269 |
|
|
Le pouvoir le plus
élevé appartient au conseil d'administration |
Najwyższa
władza należy do rady dyrektorów |
最髙权力属于董事会 |
zuì gāo quánlì
shǔ yú dǒngshìhuì |
最髙权力属于董事会 |
The highest power
belongs to the board of directors |
|
|
|
|
|
|
|
|
|