A J   A C   E
    D FRANCAIS ARABE ARABE CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS
1   NEXT l'ordonnance de non-communication ne nécessite pas de procès devant le tribunal mais ne dure que pendant une période limitée. لا يتطلب الأمر التقييدي محاكمة في المحكمة ولكنه يستمر لفترة زمنية محدودة فقط • la yatatalab al'amr altaqyidiu muhakamatan fi almahkamat walakunh yastamiru lifatrat zamaniat mahdudat faqat • 该限制令不需要法院审判,而只能持续有限的时间• Gāi xiànzhì lìng bù xūyào fǎyuàn shěnpàn, ér zhǐ néng chíxù yǒuxiàn de shíjiān• the restraining order does not require a trial in court but only lasts for a limited period of time• the restraining order does not require a trial in court but only lasts for a limited period of time•
2   PRECEDENT Ordonnance restrictive مع بعضهما البعض mae bedhma albaed 限制令 xiànzhì lìng 限制令 Restraining order        
3   pc comparer قارن qaran 比较 bǐjiào compare compare
4 1 5g injonction أمر قضائي 'amr qadayiyin 禁令 jìnlìng injunction injunction
5 2 mobiles retenue ضبط النفس dabt alnafs 克制 kèzhì restraint  restraint
6 3 ALLEMAND sur sb / sth على sb / sth ealaa sb / sth 在某人/某事上 zài mǒu rén/mǒu shì shàng on sb/sth on sb/sth
7 4 ANGLAIS  une règle, un fait, une idée, etc. qui limite ou contrôle ce que les gens peuvent faire  قاعدة ، حقيقة ، فكرة ، إلخ. التي تحدد أو تتحكم في ما يمكن للأشخاص فعله qaeidat , hqyqt , fikrat , 'iilkh. alty tuhadid 'aw tatahakam fi ma yumkin lil'ashkhas faealah  限制或控制人们可以做什么的规则,事实,想法等  xiànzhì huò kòngzhì rénmen kěyǐ zuò shénme de guīzé, shìshí, xiǎngfǎ děng  a rule, a fact, an idea, etc. that limits or controls what people can do  a rule, a fact, an idea, etc. that limits or controls what people can do
8 5 ARABE Force contraignante; mesures de contrôle; contraintes القوة الملزمة ؛ تدابير التحكم ؛ القيود alquat almulzimat ; tadabir altahakum ; alquyud 约束力;管制措施;违反因素 yuēshù lì; guǎnzhì cuòshī; wéifǎn yīnsù 约束力;管制措施;制约因素 Binding force; control measures; constraints        
9 6 BENGALI le gouvernement a imposé des restrictions à l'exportation sur certains produits. فرضت الحكومة قيودًا على تصدير بعض المنتجات. furidat alhukumat qywdana ealaa tasdir bed almuntajat. 政府对某些产品实施了出口限制。 zhèngfǔ duì mǒu xiē chǎnpǐn shíshīle chūkǒu xiànzhì. the government has imposed export restraints on some products. the government has imposed export restraints on some products.
10 7 CHINOIS Le gouvernement a imposé des contrôles à l'exportation sur certains produits فرضت الحكومة ضوابط تصدير على بعض المنتجات furidat alhukumat dawabit tasdir ealaa bed almuntajat 政府对一些产品实行了出口控制 Zhèngfǔ duì yīxiē chǎnpǐn shíxíngle chūkǒu kòngzhì 政府对一些产品实行了出口控制 The government imposed export controls on some products        
11 8 ESPAGNOL l'acte de contrôler ou de limiter qc parce qu'il est nécessaire ou raisonnable de le faire فعل السيطرة أو الحد من شيء لأنه ضروري أو معقول القيام بذلك faeal alsaytarat 'aw alhadu min shay' li'anah daruriun 'aw maequl alqiam bdhlk 控制或限制某物的行为,因为这样做是必要或明智的 kòngzhì huò xiànzhì mǒu wù de xíngwéi, yīnwèi zhèyàng zuò shì bìyào huò míngzhì de the act of controlling or limiting sth because it is necessary or sensible to do so the act of controlling or limiting sth because it is necessary or sensible to do so
12 9 FRANCAIS  Contrôle  مراقبة muraqaba  控制;限制  kòngzhì; xiànzhì  控制;限制  Control        
13 10 HINDI modération salariale ضبط الأجور dubit al'ujur 工资约束 gōngzī yuēshù wage restraint  wage restraint
14 11 JAPONAIS Limite de salaire حد الراتب hada alrratib 薪限 xīn xiàn Salary limit        
15 12 PANJABI Contraintes salariales قيود الأجور quyud al'ujur 工资约束 gōngzī yuēshù 工资约束 Wage constraints        
16 13 POLONAIS Ne pas manger لا يأكل la yakul 不吃 bù chī note at  note at
17 14 PORTUGAIS limite حد had 限制 xiànzhì limit limit
18 15 RUSSE  la qualité de se comporter calmement et avec contrôle  جودة التصرف بهدوء وتحكم jawdat altasaruf bihudu' watahkum  冷静和控制的行为质量  lěngjìng hé kòngzhì de xíngwéi zhìliàng  the quality of behaving calmly and with control   the quality of behaving calmly and with control
19 16 help1 Retenue ضبط النفس dabt alnafs 克制;抑制;约束 kèzhì; yìzhì; yuēshù 克制;制; 约束 Restraint        
20 17 help3 Qualité comportementale calme et contrôlée الهدوء والجودة السلوكية الخاضعة للرقابة alhudu' waljawdat alsulukiat alkhadieat lilraqaba 冷静和控制的行为质量 lěngjìng hé kòngzhì de xíngwéi zhìliàng 冷静和控制的行为质量 Calm and controlled behavioral quality        
21 18 http://abcde.facile.free.fr Tel que مثل mathal Such as        
22 19 http://akirameru.free.fr Restreindre كبح kabih Restrain        
23 20 http://jiaoyu.free.fr synonyme مرادف muradif 代名词 dàimíngcí synonym  synonym
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm maîtrise de soi السيطرة على النفس alsaytarat ealaa alnafs 自我控制 zìwǒ kòngzhì self control self control
25 22 http://abcde.facile.free.fr La police a appelé la foule à la retenue وناشدت الشرطة الحشد ضبط النفس wanashadat alshurtat alhashd dabt alnafs 警察呼吁群众保持克制 jǐngchá hūyù qúnzhòng bǎochí kèzhì The police appealed to the crowd for restraint The police appealed to the crowd for restraint
26 23 http://akirameru.free.fr Les masses de Sangfang et Huzhu gardent la retenue تحافظ الجماهير في سانغفانغ وهوتشو على ضبط النفس tuhafiz aljamahir fi sanghfangh wahwtshw ealaa dabt alnafs 方呼晬群众保持克制 fāng hū zuì qúnzhòng bǎochí kèzhì 瞀方呼晬群众保持克制 The masses in Sangfang and Huzhu keep restraint        
27 24 http://jiaoyu.free.fr  Il a fait preuve de retenue en ignorant les insultes  لقد مارس ضبط النفس في تجاهل الإهانات laqad maris dabt alnafs fi tajahul al'iihanat  他对忽略侮辱采取了谨慎的克制  tā duì hūlüè wǔrǔ cǎiqǔle jǐnshèn de kèzhì  He exercised considerate restraint in ignoring the insults  He exercised considerate restraint in ignoring the insults
28 25 lexos Il a fait preuve d'une grande retenue et a ignoré toutes les insultes لقد أظهر ضبطًا كبيرًا للنفس وتجاهل كل الإهانات laqad 'azhar dbtana kbyrana lilnafs watujahal kl al'iihanat 他表现出极大的克制,没去理会种种侮辱 tā biǎoxiàn chū jí dà de kèzhì, méi qù lǐhuì zhǒngzhǒng wǔrǔ 他表现出极大的克制,没去理会种种侮辱 He showed great restraint and ignored all the insults        
29 26 27500 formel رسمي rasmi 正式 zhèngshì formal formal
30 27 abc image  l'utilisation de la force physique pour contrôler qn qui se comporte de manière violente  استخدام القوة الجسدية للسيطرة على شخص يتصرف بطريقة عنيفة aistikhdam alquat aljasdiat lilsaytarat ealaa shakhs ytsrf bitariqat eanifa  用身体上的力量控制以暴力方式行事的人  yòng shēntǐ shàng de lìliàng kòngzhì yǐ bàolì fāngshì xíngshì de rén  the use of physical force to control sb who is behaving in a violent way   the use of physical force to control sb who is behaving in a violent way
31 28 KAKUKOTO (Force,) pour empêcher, arrêter, maîtriser (القوة) لمنع ، توقف ، إخضاع (alqua) limane , tawaquf , 'iikhdae (武力,)阻止,制止,制伏 (wǔlì,) zǔzhǐ, zhìzhǐ, zhìfú (武力,)阻止,制止,制伏 (Force,) to prevent, stop, subdue        
32 29 arabe la contention physique des prisonniers التقييد الجسدي للسجناء altaqyid aljasadiu lilsujana' 囚犯的身体约束 qiúfàn de shēntǐ yuēshù the physical  restraint of prisoners  the physical restraint of prisoners
33 30 JAPONAIS Restrictions personnelles sur les prisonniers القيود الشخصية على السجناء alquyud alshakhsiat ealaa alsujana' 对囚犯的人身限制 duì qiúfàn de rénshēn xiànzhì 对囚犯的人身限制  Personal restrictions on prisoners        
34 31 chinois formel رسمي rasmi 正式 zhèngshì formal formal
35 32 chinois  un type de ceinture de sécurité ou de dispositif de sécurité  نوع من حزام الأمان أو جهاز الأمان nawe min hizam al'aman 'aw jihaz al'aman  一种安全带或安全装置  yī zhǒng ānquán dài huò ānquán zhuāngzhì  a type of seat belt or safety device   a type of seat belt or safety device
36 33 pinyin Ceinture de sécurité; dispositif de sécurité حزام الأمان ، جهاز أمان hizam al'aman , jihaz 'aman 座椅安全带;安全装置 zuò yǐ ānquán dài; ānquán zhuāngzhì 座椅安全带安全装置 Seat belt; safety device        
37 34 wanik Une ceinture de sécurité ou un dispositif de sécurité حزام أمان أو جهاز أمان hizam 'aman 'aw jihaz 'aman 一种安全带或安全装置 yī zhǒng ānquán dài huò ānquán zhuāngzhì 一种安全带或安全装置 A safety belt or safety device        
38 35 http://wanglik.free.fr/ roue عجلة eijlatan lún wheel        
39 36 navire Les enfants doivent utiliser un dispositif de retenue pour enfant approuvé ou une ceinture de sécurité pour adulte. يجب على الأطفال استخدام حزام الأمان المعتمد للأطفال أو حزام الأمان للبالغين. yjb ealaa al'atfal aistikhdam hizam al'aman almuetamad lil'atfal 'aw hizam al'aman lilbalghin. 儿童必须使用经认可的儿童约束装置或成人安全带。 értóng bìxū shǐyòng jīng rènkě de értóng yuēshù zhuāngzhì huò chéngrén ānquán dài. Children must use an approved child restraint or adult seat belt. Children must use an approved child restraint or adult seat belt.
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm Les enfants doivent utiliser une ceinture de sécurité pour enfant ou une ceinture de sécurité pour adulte approuvée يجب على الأطفال استخدام حزام الأمان المعتمد للأطفال أو حزام الأمان للبالغين yjb ealaa al'atfal aistikhdam hizam al'aman almuetamad lil'atfal 'aw hizam al'aman lilbalighin 儿童必须使用经过认可的儿童安全带或成人座椅安全带 Értóng bìxū shǐyòng jīngguò rènkě de értóng ānquán dài huò chéngrén zuò yǐ ānquán dài 儿童必须使用经过认可的儿童安全带或成人座椅安全带 Children must use an approved child seat belt or adult seat belt        
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm restreindre بتقييد bitaqyid 限制 xiànzhì restrict restrict
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm  ~ qc (à qc)  ~ شيء (إلى شيء) ~ shay' ('ilaa shi')  〜sth(to sth)  〜sth(to sth)  sth (to sth)  ~sth (to sth)
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm pour limiter la taille, la quantité ou la plage de qc للحد من حجم وكمية أو نطاق كل شيء lilhadi min hajm wakamiyat 'aw nitaq kl shay' 限制某物的大小,数量或范围 xiànzhì mǒu wù de dàxiǎo, shùliàng huò fànwéi to limit the size, amount or range of sth  to limit the size,, amount or range of sth
44 41 http://benkyo.free.fr Limite (quantité, étendue, etc.) الحد (الكمية ، النطاق ، إلخ.) alhadu (alikamiat , alnitaq , 'iilkha.) 限制,限定(数量,范围等) xiànzhì, xiàndìng (shùliàng, fànwéi děng) 限制,限定(数量、范围等) Limit (quantity, scope, etc.)        
45 42 http://huduu.free.fr La vitesse est limitée à 30 mi / h dans les villes السرعة محدودة بـ 30 ميلاً في الساعة في المدن alsureat mahdudat b 30 mylaan fi alssaeat fi almudun 城镇速度限制为每小时30英里 chéngzhèn sùdù xiànzhì wèi měi xiǎoshí 30 yīnglǐ Speed is restricted to 30 mph in towns Speed ​​is restricted to 30 mph in towns
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm Ne conduisez pas plus de 30 miles par heure en ville لا تقود السيارة أكثر من 30 ميلاً في الساعة في المدينة la taqud alsayarat 'akthar min 30 mylaan fi alssaeat fi almadina 在城里车速不得超过每小时30英里 zài chéng lǐ chēsù bùdé chāoguò měi xiǎoshí 30 yīnglǐ 在城里车速不得超过每小时30英里 Do not drive more than 30 miles per hour in the city        
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm Nous limitons le nombre d'élèves par classe à 10 نحن نقصر عدد الطلاب في الفصل على 10 nahn naqsur eadad altullab fi alfasl ealaa 10 我们将每个班级的学生人数限制为10人 wǒmen jiāng měi gè bānjí de xuéshēng rénshù xiànzhì wèi 10 rén We restrict the number of students per class to 10 We restrict the number of students per class to 10
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm Nous limitons le nombre d'élèves dans chaque classe à 10 حددنا عدد الطلاب في كل فصل بـ 10 hadadna eadad altullab fi kl fasl b 10 我们将每个班的学生人数限定为10人 wǒmen jiāng měi gè bān de xuéshēng rénshù xiàndìng wèi 10 rén 我们将每个班的学生人数限定为10 We limit the number of students in each class to 10        
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm Nous limitons le nombre d'élèves dans chaque classe à 10 حددنا عدد الطلاب في كل فصل بـ 10 hadadna eadad altullab fi kl fasl b 10 我们将每个班级的学生人数限制为10人 wǒmen jiāng měi gè bānjí de xuéshēng rénshù xiànzhì wèi 10 rén 我们将每个班级的学生人数限制为10人 We limit the number of students in each class to 10        
50     Le brouillard a fortement réduit la visibilité أدى الضباب إلى تقييد الرؤية بشدة 'adaa aldabab 'iilaa taqyid alruwyat bshd 雾严重限制了能见度 wù yánzhòng xiànzhìle néngjiàndù Fog severly restricted visibility Fog severly restricted visibility
51     Un brouillard dense a gravement affecté la visibilité أثر الضباب الكثيف بشدة على الرؤية 'atharu aldabab alkathif bshdt ealaa alruwya 浓雾严重影响了能见度 nóng wù yán chóng yǐngxiǎngle néngjiàndù 浓雾严重影响了能见度 Dense fog severely affected visibility        
52     Le chien limite considérablement la visibilité الكلب يقيد الرؤية بشدة alkalb yuqid alruwyat bshd 狗严重限制了能见度 gǒu yánzhòng xiànzhìle néngjiàndù 狗严重限制了能见度 The dog severely restricts visibility        
53     Avoir de jeunes enfants a tendance à restreindre votre liberté. إنجاب أطفال صغار يميل إلى تقييد حريتك. 'iinjab 'atfal saghar yamil 'iilaa taqyid hurytk. 生小孩往往会限制您的自由。 shēng xiǎohái wǎngwǎng huì xiànzhì nín de zìyóu. Having small children tends to restrict your  freedom. Having small children tends to restrict your freedom.
54     Avoir de jeunes enfants restreint souvent votre liberté غالبًا ما يقيد إنجاب الأطفال حريتك ghalbana ma yuqid 'iinjab al'atfal huryatk 有年幼的孩子经常会限制你的自由 Yǒu nián yòu de háizi jīngcháng huì xiànzhì nǐ de zìyóu 有年幼的孩子往往会限制你的自由 Having young children often restricts your freedom        
55     pour empêcher qn / qc de bouger ou d'agir librement لمنع sb / sth من التحرك أو التصرف بحرية limane sb / sth min altaharuk 'aw altasaruf bahria 阻止某人/某人自由活动或行动 zǔzhǐ mǒu rén/mǒu rén zìyóu huódòng huò xíngdòng to stop sb/sth from moving or acting freely  to stop sb/sth from moving or acting freely
56     Restreindre كبح kabih 束缚;阻碍;阻碍 shùfù; zǔ'ài; zǔ'ài 束缚;妨碍;阻碍 Restrain        
57     synonyme مرادف muradif 代名词 dàimíngcí synonym  synonym
58     entraver إعاقة 'iieaqa 阻碍 zǔ'ài impede  impede
59     La jupe longue restreignait ses mouvements التنورة الطويلة قيدت تحركاتها altanwurat altawilat qayadat taharukatiha 长裙限制了她的动作 cháng qún xiànzhìle tā de dòngzuò The long skirt restricted her movements The long skirt restricted her movements
60     La jupe longue gêne son mouvement التنورة الطويلة تعيق حركتها altanwurat altawilat tueiq harakataha 长裙进攻了她的行动 cháng qún jìngōngle tā de xíngdòng 长裙妨碍了她的行动 The long skirt hinders her movement        
61     ~ qc (to qc) pour contrôler qc avec des règles ou des lois ~ sth (to sb) to control sth بالقواعد أو القوانين ~ sth (to sb) to control sth bialqawaeid 'aw alqawanin 〜(到某人)以规则或法律控制某事 〜(dào mǒu rén) yǐ guīzé huò fǎlǜ kòngzhì mǒu shì 〜sth (to sb) to control sth with rules or laws  ~sth (to sb) to control sth with rules or laws
62     (Selon la loi) restrictions (بموجب القانون) قيود (bmwjb alqanwn) quyud (以法规)限制 (yǐ fǎguī) xiànzhì (以法规)限制 (By law) restrictions        
63     L'accès au club est réservé aux membres uniquement الوصول إلى النادي يقتصر على الأعضاء فقط alwusul 'iilaa alnnadi yaqtasir ealaa al'aeda' faqat 俱乐部的使用仅限于会员 jùlèbù de shǐyòng jǐn xiànyú huìyuán Access to the  club is restricted to members only Access to the club is restricted to members only
64     Le club est ouvert uniquement aux membres النادي مفتوح فقط للأعضاء alnnadi maftuh faqat lil'aeda' 俱乐部仅对会员开放 jùlèbù jǐn duì huìyuán kāifàng 俱乐部仅对会员开放 The club is only open to members        
65     ~ vous-même / sb ~ نفسك / sb ~ nafsak / sb 〜自己/某人 〜zìjǐ/mǒu rén yourself/sb  ~yourself/sb
66     (faire qc / faire qc) (إلى شيء / لفعل شيء) ('iilaa shay' / lifael shaya'an) (做某事/做某事) (zuò mǒu shì/zuò mǒu shì) (to sth/to doing sth) (to sth/to doing sth)
67      pour vous permettre ou pour qn d'avoir seulement une quantité limitée de qc ou de ne faire qu'un type d'activité particulier  للسماح لنفسك أو شخص ما بالحصول على قدر محدود من الأشياء أو القيام بنوع معين فقط من النشاط lilsamah linafsik 'aw shakhs ma bialhusul ealaa qadr mahdud min al'ashya' 'aw alqiam binawe mueayan faqat min alnashat  允许自己或某人仅拥有有限的某物或仅进行某种特定的活动  yǔnxǔ zìjǐ huò mǒu rén jǐn yǒngyǒu yǒuxiàn de mǒu wù huò jǐn jìnxíng mǒu zhǒng tèdìng de huódòng  to allow yourself or sb to have only a limited amount of sth or to do only a particular kind of activity   to allow yourself or sb to have only a limited amount of sth or to do only a particular kind of activity
68     Retenue ضبط النفس dabt alnafs 约束;管束 yuēshù; guǎnshù 约束;管束 Restraint        
69     Je me limite à une tasse de café par jour. أقصر نفسي على فنجان واحد من القهوة في اليوم. 'aqsar nafsi ealaa finjan wahid min alqahwat fi alyawm. 我每天只喝一杯咖啡。 wǒ měitiān zhǐ hè yībēi kāfēi. I restrict myself to one cup of coffee a day.  I restrict myself to one cup of coffee a day.
70     Je me limite à une seule tasse de café par jour أقصر نفسي على فنجان واحد من القهوة في اليوم 'aqsar nafsi ealaa funjan wahid min alqahwat fi alyawm 我限制自己每天只喝一杯咖啡 Wǒ xiànzhì zìjǐ měitiān zhǐ hè yībēi kāfēi 我限制自己每天只喝一杯咖啡 I limit myself to only one cup of coffee a day        
71     limité محدد muhadad 受限制的 shòu xiànzhì de restricted restricted
72      appel  مكالمة mukalima    hǎn    call        
73     limité ou petit en taille ou en quantité محدودة أو صغيرة الحجم أو المقدار mahdudat 'aw saghirat alhajm 'aw almiqdar 大小或数量有限或有限 dàxiǎo huò shùliàng yǒuxiàn huò yǒuxiàn limited or smali in size or amount  limited or smali in size or amount
74     (Taille ou quantité) limitée, petite (الحجم أو الكمية) محدودة ، صغيرة (alhujm 'aw alkamiya) mahdudat , saghira (大小或数量)有限的,很小的 (dàxiǎo huò shùliàng) yǒuxiàn de, hěn xiǎo de (大小或数量) 有限的,很小的 (Size or quantity) limited, small        
75     un espace restreint مساحة محدودة misahat mahduda 有限的空间 yǒuxiàn de kōngjiān a restricted space a restricted space
76     Il y a deux espaces هناك نوعان من المساحات hnak nuean min almisahat 有两的空间 yǒu liǎng de kōngjiān 有兩的空间 There are two spaces        
77      une gamme restreinte d'aliments  مجموعة محدودة من الأطعمة majmueat mahdudat min al'ateima  有限的食物  yǒuxiàn de shíwù  a restricted range of foods   a restricted range of foods
78     Variété alimentaire limitée تنوع غذائي محدود tanawue ghidhayiy mahdud 有限的食物种类 yǒuxiàn de shíwù zhǒnglèi 有限的食物种类  Limited food variety        
79      limité dans ce que vous êtes capable de faire  محدودة فيما يمكنك القيام به mahdudat fima yumkinuk alqiam bih  限制您的能力  xiànzhì nín de nénglì  limited in what you are able to do  limited in what you are able to do
80      (Se référant à ce qui peut être fait) limité, restreint  (بالإشارة إلى ما يمكن عمله) محدودة ومقيدة (bal'iisharat 'iilaa ma yumkin emlh) mahdudat wamuqida  (指能做的事)有限的,受限制的  (zhǐ néng zuò de shì) yǒuxiàn de, shòu xiànzhì de  (指能做的事)有限的,受限制的  (Referring to what can be done) limited, restricted        
81     À cette époque, les femmes menaient une vie assez restreinte. في تلك الأيام كانت المرأة تعيش حياة مقيدة إلى حد ما. fi tilk al'ayam kanat almar'at taeish hayatan muqayadatan 'iilaa hadi ma. 在那些日子里,妇女过着相当有限的生活。 zài nàxiē rìzi lǐ, fùnǚguòzhe xiāngdāng yǒuxiàn de shēnghuó. In those days women led fairly restricted lives. In those days women led fairly restricted lives.
82      A cette époque, les femmes vivaient une vie plutôt restreinte  في ذلك الوقت ، كانت المرأة تعيش حياة مقيدة إلى حد ما fi dhalik alwaqt , kanat almar'at taeish hayatan muqayadatan 'iilaa hadin ma  那时,妇女过着相当受限制的生活  Nà shí, fùnǚguòzhe xiāngdāng shòu xiànzhì de shēnghuó  那时,妇女过着相当受限制的生活  At that time, women lived a rather restricted life        
83     Sa vision est restreinte dans un œil. بصرها مقيدة في عين واحدة. basariha muqayadat fi eayn wahidatin. 一只眼睛限制了她的视线。 yī zhī yǎnjīng xiànzhìle tā de shìxiàn. Her vision is re­stricted in one eye.  Her vision is re­stricted in one eye.
84     Elle n'a qu'un seul œil et une seule vision لديها عين واحدة ورؤية واحدة فقط ladayha eayan wahidat waruyat wahidat faqat 她只有一只眼睛有视力 Tā zhǐyǒu yī zhī yǎnjīng yǒu shìlì 她只有一 只眼睛 有视力  She has only one eye and vision        
85     contrôlé par des règles ou des lois تحكمها القواعد أو القوانين tahakamuha alqawaeid 'aw alqawanin 受规则或法律控制 shòu guīzé huò fǎlǜ kòngzhì controlled by rules or laws controlled by rules or laws
86     Soumis à (règlements); contrôlé; restreint تخضع لـ (اللوائح) ؛ خاضعة للرقابة ؛ مقيدة takhdae l (allwayh) ; khadieat lilraqabat ; muqayada 受(法规)而言的;受控制的;受约束的 shòu (fǎguī) ér yán de; shòu kòngzhì de; shòu yuēshù de 受(法规)制约的;受控制的;受约束的 Subject to (regulations); controlled; restricted        
87     Soumis à des règles ou des lois تخضع للقواعد أو القوانين takhdae lilqawaeid 'aw alqawanin 受规则或法律控制 shòu guīzé huò fǎlǜ kòngzhì 受规则或法律控制 Subject to rules or laws        
88     Serrement بانغ bangh páng Pang        
89     contrôle مراقبة muraqaba kòng control        
90     pour permettre aux enfants uniquement un accès restreint à Internet للسماح للأطفال بالوصول المقيد فقط إلى الإنترنت lilsamah lil'atfal bialwusul almuqid faqat 'iilaa al'intrnt 只允许儿童上网 zhǐ yǔnxǔ értóng shàngwǎng to allow children only restricted access to the internet to allow children only restricted access to the internet
91     Empêcher les enfants d'aller en ligne منع الأطفال من الاتصال بالإنترنت mane al'atfal min alaitisal bial'iintrnat 限制儿童上网 xiànzhì értóng shàngwǎng 限制儿童上网  Restrict children from going online
92     une zone restreinte منطقة محظورة mintaqat mahzura 禁区 jìnqū a restricted area  a restricted area
93     (contrôlé par les lois sur la vitesse ou le stationnement) (تحكمها قوانين السرعة أو ركن السيارة) (itahakamuha qawanin alsureat 'aw rukn alsyar) (受有关速度或停车的法律控制) (shòu yǒuguān sùdù huò tíngchē de fǎlǜ kòngzhì) ( controlled by laws about speed or parking) (controlled by laws about speed or parking)
94     (Vitesse du véhicule ou stationnement) zone réglementée (سرعة السيارة أو وقوفها) منطقة محظورة (sret alsayarat 'aw wuqufuha) mintaqat mahzura (车速或停车)限制区 (chēsù huò tíngchē) xiànzhì qū (车速或停车)限制区 (Vehicle speed or parking) restricted area        
95     Le tournoi est réservé aux joueurs de moins de 23 ans البطولة مقصورة على اللاعبين الذين تقل أعمارهم عن 23 عامًا albutulat maqsurat ealaa alllaeibin aldhyn tuqilu 'aemaruhum ean 23 eamana 比赛仅限23岁以下的玩家 bǐsài jǐn xiàn 23 suì yǐxià de wánjiā The tournament is restricted to players under the age of 23 The tournament is restricted to players under the age of 23
96     Cette compétition permet uniquement aux joueurs de moins de 23 ans de participer تسمح هذه المنافسة للاعبين الذين تقل أعمارهم عن 23 عامًا بالمشاركة فقط tasmah hadhih almunafasat lilaeibin aladhin tuqilu 'aemaruhum ean 23 eamana bialmusharakat faqat 这次比赛只允许23岁以下的选手参加 zhè cì bǐsài zhǐ yǔnxǔ 23 suì yǐxià de xuǎnshǒu cānjiā 这次比赛只允许23岁以下的选手参加 This competition only allows players under the age of 23 to participate        
97     d'un lieu من مكان min makan 一个地方 yīgè dìfāng of a place  of a place
98     local محلي mahaliyin 地方 dìfāng 地方 local        
99     ouvert uniquement aux personnes avec une autorisation spéciale, notamment parce qu'il est secret ou dangereux مفتوح فقط للناس بإذن خاص ، خاصة أنه سري أو خطير maftuh faqat lilnaas bi'iidhn khasin , khasatan 'anah siriun 'aw khatir 仅向获得特别许可的人开放,尤其是因为它是秘密或危险的 jǐn xiàng huòdé tèbié xǔkě de rén kāifàng, yóuqí shì yīnwèi tā shì mìmì huò wéixiǎn de only open to people witli special permission, especially because it is secret or dangerous only open to people witli special permission, especially because it is secret or dangerous
100      Non ouvert au public  ليس مفتوحا للعامة lays maftuhaan lileama  不对公众开放的  bùduì gōngzhòng kāifàng de  不对公开放的  Not open to the public        
101     Uniquement ouvert aux personnes disposant d'une autorisation spéciale, notamment parce que c'est secret ou dangereux مفتوح فقط للأشخاص الذين لديهم إذن خاص ، خاصةً لأنه سري أو خطير maftuh faqat lil'ashkhas aladhin ladayhim 'iidhan khasun , khastan li'anah siriun 'aw khatir 仅向获得特别许可的人开放,尤其是因为它是秘密或危险的 jǐn xiàng huòdé tèbié xǔkě de rén kāifàng, yóuqí shì yīnwèi tā shì mìmì huò wéixiǎn de 仅向获得特别许可的人开放,尤其是因为它是秘密或危险的 Only open to people with special permission, especially because it is secret or dangerous        
102     pour entrer dans une zone restreinte للدخول إلى منطقة محظورة lildukhul 'iilaa mintaqat mahzura 进入禁区 jìnrù jìnqū to enter a restricted zone  to enter a restricted zone
103     Entrez dans la zone restreinte أدخل المنطقة المحظورة 'udkhul almintaqat almahzura 进入禁区 jìnrù jìnqū 进入禁区  Enter the restricted area        
104     officiellement secret et uniquement disponible pour les personnes avec une autorisation spéciale سري رسميًا ومتاح فقط للأشخاص الذين لديهم إذن خاص siri rsmyana wamatah faqat lil'ashkhas aladhin ladayhim 'iidhan khasun 官方机密,只有经过特殊许可的人才能使用 guānfāng jīmì, zhǐyǒu jīngguò tèshū xǔkě de rén cáinéng shǐyòng officially secret and only available to people with special permission officially secret and only available to people with special permission
105     Confidentiel; restreint à la diffusion interne سري ؛ يقتصر على التداول الداخلي siri ; yaqtasir ealaa altadawul alddakhilii 保密的;范围内部传阅的 bǎomì de; fànwéi nèibù chuányuè de 保密的;限于内部传阅的  Confidential; restricted to internal circulation        
106     synonyme مرادف muradif 代名词 dàimíngcí synonym synonym
107     classifié صنف sinf 分类 fēnlèi classified classified
108     un document restreint مستند مقيد mustand muqid 受限制的文件 shòu xiànzhì de wénjiàn a restricted document a restricted document
109      Fichier secret  ملف سري milafun siriy  设密文件  shè mì wénjiàn  设密文件  Secret file        
110     Fichier restreint ملف محظور milaf mahzur 受限制的文件 shòu xiànzhì de wénjiàn 受限制的文件 Restricted file        
111     s'opposer معارض muearid 反对 fǎnduì opposé opposé
112     libre غير مقيد ghyr muqid 无限制的 wú xiànzhì de unrestricted unrestricted
113     restriction تقييد taqyid 限制 xiànzhì restriction  restriction
114      ~ (sur qc) une règle ou une loi qui limite ce que vous pouvez faire ou ce qui peut arriver  ~ (على شيء) قاعدة أو قانون يحد من ما يمكنك القيام به أو ما يمكن أن يحدث ~ (elaa shy') qaeidat 'aw qanun yahuda min ma yumkinuk alqiam bih 'aw ma ymkn 'an yahduth  〜(某物)限制您可以做或可能发生的事情的规则或法律  〜(mǒu wù) xiànzhì nín kěyǐ zuò huò kěnéng fāshēng de shìqíng de guīzé huò fǎlǜ  ~ (on sth) a rule or law that limits what you can do or what can happen  ~ (on sth) a rule or law that limits what you can do or what can happen
115     Réglementations restrictives اللوائح التقييدية allawayih altaqyidia 限制规定;限制法规 xiànzhì guīdìng; xiànzhì fǎguī 限制规定;限制法规 Restrictive regulations        
116     restrictions d'importation / vitesse / déplacement, etc. قيود الاستيراد / السرعة / السفر ، إلخ quyud alaistirad / alsret / alsafar , 'iilakh 导入/速度/旅行等限制条件 dǎorù/sùdù/lǚxíng děng xiànzhì tiáojiàn import/ speed/travel,etc. restrictions import/ speed/travel,etc. restrictions
117      Restrictions sur les importations, vitesse, chienne, etc.  قيود على الواردات ، السرعة ، العاهرة quyud ealaa alwardat , alsureat , aleahira  进口,速度,婊行等限制  jìnkǒu, sùdù, biǎo xíng děng xiànzhì  进口、速度、婊行限制   Restrictions on imports, speed, bitch        
118     Importation / vitesse / déplacement, etc. Restrictions الاستيراد / السرعة / السفر إلخ. القيود alaistirad / alsret / alsafar 'iilkh. alquyud 引入/速度/旅行等限制条件 yǐnrù/sùdù/lǚxíng děng xiànzhì tiáojiàn 导入/速度/旅行等 限制条件 Import/speed/travel, etc. Restrictions        
119      imposer / placer une restriction sur qc  لفرض / وضع قيد على شيء lifard / wade qayd ealaa shay'  对某物施加限制  duì mǒu wù shījiā xiànzhì  to impose/place a restriction on sth   to impose/place a restriction on sth
120     Restreindre un fait تقييد حقيقة taqyid hqyq 对某事实行限制 duì mǒu shì shíxíng xiànzhì 对某事实行限制 Restrict a fact        
121     Imposer des restrictions sur quelque chose فرض قيودًا على شيء ما farad qywdana ealaa shay' ma 对某物施加限制 duì mǒu wù shījiā xiànzhì 对某物施加限制 Impose restrictions on something        
122     Tel que مثل mathal Such as        
123     gris اللون الرمادي allawn alramadiu huī gray        
124      Le gouvernement a accepté de lever les restrictions à la liberté de la presse  وافقت الحكومة على رفع القيود المفروضة على حرية الصحافة wafaqat alhukumat ealaa rafe alquyud almafrudat ealaa huriyat alsahafa  政府已同意取消对新闻自由的限制  zhèngfǔ yǐ tóngyì qǔxiāo duì xīnwén zìyóu de xiànzhì  The government has agreed to lift restrictions on press  freedom  The government has agreed to lift restrictions on press freedom
125     Le gouvernement a accepté de lever les restrictions à la liberté de la presse وافقت الحكومة على رفع القيود المفروضة على حرية الصحافة wafaqat alhukumat ealaa rafe alquyud almafrudat ealaa huriyat alsahafa 政府已经同意取消对新闻自由的限制 zhèngfǔ yǐjīng tóngyì qǔxiāo duì xīnwén zìyóu de xiànzhì 政府已经同意撤销对新闻自由的限制 The government has agreed to lift restrictions on press freedom        
126     Ne pas manger لا يأكل la yakul 不吃 bù chī note at  note at
127     limite حد had 限制 xiànzhì limit limit
128     l'acte de limiter ou de contrôler qn / qc فعل الحد أو السيطرة sb / sth faeal alhadu 'aw alsaytarat sb / sth 限制或控制某人的行为 xiànzhì huò kòngzhì mǒu rén de xíngwéi the act of limiting or controlling sb/sth  the act of limiting or controlling sb/sth
129     Restriction تقييد taqyid 限制;约束 xiànzhì; yuēshù 限制;约束 Restriction        
130     Restreindre ou contrôler le comportement de quelqu'un تقييد سلوك شخص ما أو التحكم فيه taqyid suluk shakhs ma 'aw altahakum fih 限制或控制某人的行为 xiànzhì huò kòngzhì mǒu rén de xíngwéi 限制或控制某人的行为 Restrict or control someone's behavior        
131     Pêche صيد السمك sayd alsamak diào Fishing        
132     approximativement تقريبا taqribaan yuē approximately        
133     vêtements de sport qui empêchent toute restriction 0 / mouvement الملابس الرياضية التي تمنع اي تقييد 0 / حركة almalabis alriyadiat alty tamnae 'aya taqyid 0 / haraka 防止任何限制的运动服0 /动作 fángzhǐ rènhé xiànzhì de yùndòng fú 0/dòngzuò sports clothes that prevent any restriction 0/movement sports clothes that prevent any restriction 0/movement
134      Vêtements de sport amples  ملابس رياضية فضفاضة mulabis riadiat fadafada  宽松的运动服  kuānsōng de yùndòng fú  宽松的运动服   Loose sportswear        
135     une chose qui limite la liberté dont vous disposez شيء يحد من مقدار الحرية التي لديك shay' yahudu min miqdar alhuriyat alty ladayk 限制您拥有自由的事物 xiànzhì nín yǒngyǒu zìyóu de shìwù a thing that limits the amount of freedom you have  a thing that limits the amount of freedom you have
136     Contraintes القيود alquyud 前端因素 qiánduān yīnsù 制约因素 Constraints        
137     Restreignez votre liberté تقييد حريتك taqyid huriyatik 限制您拥有自由的事物 xiànzhì nín yǒngyǒu zìyóu de shìwù 限制您拥有自由的事物 Restrict your freedom        
138     les restrictions d'une prison القيود 0f سجن alquyud 0f sijn 监狱的限制0f jiānyù de xiànzhì 0f the restrictions 0f a prison the restrictions 0f a prison
139     Contraintes pénitentiaires قيود السجون quyud alsujun 监狱的种种约束 jiānyù de zhǒngzhǒng yuēshù 监狱的种种约束 Prison constraints        
140     contraignant تقييدي taqyidiun 限制性的 xiànzhì xìng de restrictive  restrictive
141     empêcher les gens de faire ce qu'ils veulent منع الناس من فعل ما يريدون manae alnaas man faeal ma yuridun 阻止人们做自己想做的事 Zǔzhǐ rénmen zuò zìjǐ xiǎng zuò de shì  preventing people from doing what they want  preventing people from doing what they want
142     Contraignant تقييدي taqyidiun 先锋的;约束的 xiānfēng de; yuēshù de 限制性的;约束的 Restrictive        
143     lois restrictives قوانين تقييدية qawanin taqyidia 限制性法律 xiànzhì xìng fǎlǜ restrictive laws  restrictive laws
144     Réglementations restrictives اللوائح التقييدية allawayih altaqyidia 初步法规 chūbù fǎguī 限制性法规 Restrictive regulations        
145     grammaire قواعد qawaeid 语法 yǔfǎ grammar grammar
146      grammaire  قواعد qawaeid  语法  yǔfǎ  语法  grammar        
147     des clauses relatives بنود الأقارب bunud al'aqarib 亲属条款 qīnshǔ tiáokuǎn of relatives clauses of relatives clauses
148     Clause relative الجمله النسبيه aljamaluh alnisbiuh 关系从句 guānxì cóngjù 关系从句 Relative clause        
149     expliquer de quelle personne ou chose en particulier vous parlez plutôt que de donner des informations supplémentaires à leur sujet. Dans, Les livres qui sont sur la table sont les miens, qui sont sur la table est une clause relative restrictive شرح أي شخص أو شيء معين تتحدث عنه بدلاً من تقديم معلومات إضافية عنه. في ، الكتب الموجودة على الطاولة هي كتبي ، والموجودة على الطاولة عبارة عن جملة نسبية مقيدة sharah 'ayu shakhs 'aw shay' mueayan tatahadath eanh bdlaan min taqdim maelumat 'iidafiat eanh. fi , alkutub almawjudat ealaa alttawilat hi kutabi , walmawjudat ealaa alttawilat eibarat ean jumlat nisbiat muqayada 说明您正在谈论的是哪个特定的人或事物,而不是提供有关它们的额外信息。在中,桌子上的书是我的,桌子上的书是限制性的相对从句 shuōmíng nín zhèngzài tánlùn de shì nǎge tèdìng de rén huò shìwù, ér bùshì tígōng yǒuguān tāmen de éwài xìnxī. Zài zhōng, zhuōzi shàng de shū shì wǒ de, zhuōzi shàng de shū shì xiànzhì xìng de xiāngduì cóngjù explaining which particular person or thing you are talking about rather than giving extra informa­tion about them. In ,The books which are on the table are mine,which are on the table is a restrictive rela­tive clause explaining which particular person or thing you are talking about rather than giving extra informa­tion about them. In ,The books which are on the table are mine, which are on the table is a restrictive rela­tive clause
150     Contraignant تقييدي taqyidiun 先锋的 xiānfēng de 限制性的  Restrictive        
151     comparer قارن qaran 比较 bǐjiào compare  compare
152     sans restriction غير مقيدة ghyr muqayada 非限制性 fēi xiànzhì xìng nonrestrictive nonrestrictive
153     pratiques restrictives الممارسات التقييدية almumarasat altaqyidia 限制性惯例 xiànzhì xìng guànlì restrictive practices restrictive practices
154     désapprouvant souvent غالبا ما يرفض ghalba ma yarfud 经常不赞成 jīngcháng bù zànchéng often disapproving often disapproving
155      accords ou méthodes de travail qui limitent la liberté des travailleurs ou des employeurs afin d’empêcher la concurrence ou de protéger l’emploi des personnes  اتفاقيات أو طرق عمل تحد من حرية العمال أو أصحاب العمل من أجل منع المنافسة أو حماية وظائف الناس aitifaqiaat 'aw turuq eamal tahadu min huriyat aleummal 'aw 'ashab aleamal min ajl mane almunafasat 'aw himayat wazayif alnaas  限制工人或雇主自由的协议或工作方式,以防止竞争或保护人民的工作  xiànzhì gōngrén huò gùzhǔ zìyóu de xiéyì huò gōngzuò fāngshì, yǐ fángzhǐ jìngzhēng huò bǎohù rénmín de gōngzuò  agreements or ways of working that limit the freedom of workers or employers in order to prevent competition or to protect people’s jobs  agreements or ways of working that limit the freedom of workers or employers in order to prevent competition or to protect people’s jobs
156      Restriction des accords de concurrence, actes qui restreignent la concurrence (restreignent la liberté des travailleurs ou des employeurs pour empêcher la concurrence; protéger l'emploi)  تقييد اتفاقيات المنافسة ، والأفعال التي تقيد المنافسة (تقيد حرية العمال أو أرباب العمل في منع المنافسة ؛ وتحمي التوظيف) taqyid aitifaqiaat almunafasat , wal'afeal alty tuqid almunafasa (tqid huriyat aleummal 'aw 'arbab aleamal fi mane almunafasat ; watahmi altawzif)  限制竞争协议,限制竞争的行为(限制工人或雇主的自由,以防止竞争;保护就业)  xiànzhì jìngzhēng xiéyì, xiànzhì jìngzhēng de xíngwéi (xiànzhì gōngrén huò gùzhǔ de zìyóu, yǐ fángzhǐ jìngzhēng; bǎohù jiùyè)  限制竞争协议,限制竞争的行为(限制工人或雇主的自由,以防止竞争;保护就业)  Restriction of competition agreements, acts that restrict competition (restrict the freedom of workers or employers to prevent competition; protect employment)        
157     relancer يستريح yastarih 重新串 chóngxīn chuàn restring  restring
158     relancé رتبت rutibat 恢复 huīfù restrung restrung
159     relancé رتبت rutibat 恢复 huīfù restrung restrung
160      pour installer de nouvelles cordes sur un instrument de musique tel qu'une guitare ou un violon, ou sur une raquette de sport  لتلائم أوتارًا جديدة على آلة موسيقية مثل الجيتار أو الكمان ، أو على مضرب رياضي litulayim awtarana jadidatan ealaa alat mawsiqiat mithl aljitar 'aw alkiman , 'aw ealaa midrab riadiin  在吉他,小提琴等乐器上或运动球拍上安装新弦  zài jítā, xiǎotíqín děng yuèqì shàng huò yùndòng qiúpāi shàng ānzhuāng xīn xián  to fit new strings on a musical instrument such as a guitar or violin, or .on a sports racket   to fit new strings on a musical instrument such as a guitar or violin, or .on a sports racket
161     Restring (instrument ou raquette) ضبط (صك أو مضرب) dubit (sk 'aw madrba) 给(乐器或球拍)重新装弦 gěi (yuèqì huò qiúpāi) chóngxīn zhuāng xián 给(乐器或球拍)重新装 Restring (instrument or racket)        
162     Installez de nouvelles cordes sur des guitares, violons et autres instruments de musique ou sur des raquettes de sport قم بتثبيت أوتار جديدة على القيثارات والكمان والآلات الموسيقية الأخرى أو على المضارب الرياضية qum bitathbit 'uwtar jadidat ealaa alqitharat walkaman walalat almawsiqiat al'ukhraa 'aw ealaa almadarib alriyadia 在吉他,小提琴等乐器上或运动球拍上安装新弦 zài jítā, xiǎotíqín děng yuèqì shàng huò yùndòng qiúpāi shàng ānzhuāng xīn xián 在吉他,小提琴等乐器上或运动球拍上安装新弦 Install new strings on guitars, violin and other musical instruments or on sports rackets        
163     Ici هنا huna Here        
164     salle de repos غرفة الاستراحة ghurfat alaistiraha 卫生间 wèishēngjiān restroom restroom
165     une pièce avec toilettes dans un lieu public, tel qu'un théâtre ou un restaurant غرفة بها مرحاض في مكان عام ، مثل المسرح أو المطعم ghurfat biha mirhad fi makan eamin , mithl almasrah 'aw almataeim 在剧院或餐厅等公共场所带厕所的房间 zài jùyuàn huò cāntīng děng gōnggòng chǎngsuǒ dài cèsuǒ de fángjiān a room with a toilet in a public place, such as a theatre or restaurant  a room with a toilet in a public place, such as a theatre or restaurant
166     (Dans un lieu public) toilettes, toilettes; toilettes publiques (في مكان عام) مرحاض ، مرحاض ، مرحاض عام (fy makan eam) mirhad , mirhad , mirhad eamun (公共场所的)静止洗室,洗手间;公共厕所 (gōnggòng chǎngsuǒ de) jìngzhǐ xǐ shì, xǐshǒujiān; gōnggòng cèsuǒ (公共场所的)盥洗室,洗手间;公共厕所 (In a public place) washroom, toilet; public toilet        
167     restructurer إعادة الهيكلة 'iieadat alhaykala 重组 chóngzǔ restructure restructure
168     Réorganisation إعادة تنظيم 'iieadat tanzim 重建 chóngjiàn 重组 Reorganization        
169      d'organiser qc comme un système ou une entreprise d'une manière nouvelle et différente  لتنظيم شيء مثل نظام أو شركة بطريقة جديدة ومختلفة litanzim shay' mithl nizam 'aw sharikat bitariqat jadidat wamukhtalifa  以新的和不同的方式组织诸如系统或公司之类的东西  yǐ xīn de hé bùtóng de fāngshì zǔzhī zhūrú xìtǒng huò gōngsī zhī lèi de dōngxī  to organize sth such as a system or a company in a new and different way   to organize sth such as a system or a company in a new and different way
170     Ajuster la structure; réorganiser; construire ضبط الهيكل ؛ إعادة التنظيم ؛ البناء dubit alhaykal ; 'iieadat altanzim ; albina' 调整结构;改组;谨建 tiáozhěng jiégòu; gǎizǔ; jǐn jiàn 调整结构;改组;谨建 Adjust the structure; reorganize; build        
171     Organisez des éléments tels que les systèmes ou les entreprises de manière nouvelle et différente تنظيم أشياء مثل الأنظمة أو الشركات بطرق جديدة ومختلفة tanzim 'ashya' mithl al'anzimat 'aw alsharikat bituruq jadidat wamukhtalifa 以新的和不同的方式组织诸如系统或公司之类的东西 yǐ xīn de hé bùtóng de fāngshì zǔzhī zhūrú xìtǒng huò gōngsī zhī lèi de dōngxī 以新的和不同的方式组织诸如系统或公司之类的东西 Organize things like systems or companies in new and different ways        
172     restructuration إعادة الهيكلة 'iieadat alhaykala 重组 chóngzǔ restructuring  restructuring
173     résultat نتيجة natija 结果 jiéguǒ result result
174     causé par qc سببه شيء sababuh shay' 由某物引起 yóu mǒu wù yǐnqǐ caused by sth caused by sth
175     Causé par quelque chose سببه شيء sababuh shay' 由某事引起 yóu mǒu shì yǐnqǐ 由某事引起 Caused by something        
176     ~ (De qc) une chose qui est causée ou produite à cause de qc d'autre ~ (من شيء) شيء تسبب أو أنتج بسبب شيء آخر ~ (mn shy') shay' tasabab 'aw 'untij bsbb shay' akhar 〜(某物)由某物引起或产生的事物 〜(mǒu wù) yóu mǒu wù yǐnqǐ huò chǎnshēng de shìwù 〜(of sth) a thing that is caused or produced because of sth else  ~ (Of sth) a thing that is caused or produced because of sth else
177     Conséquence; résultat: النتيجة ؛ النتيجة: alnatijat ; alntyjt: 后果;结果: hòuguǒ; jiéguǒ: 后果;结果:  Consequence; result:        
178     Elle est décédée des suites de ses blessures. ماتت متأثرة بجراحها. matat muta'athirat bijirahiha. 她因受伤而死亡。 Tā yīn shòushāng ér sǐwáng. She died as a result  of her injuries. She died as a result of her injuries.
179     Elle est décédée des suites d'une blessure ماتت من الاصابة matat min al'iisaba 她由于受伤而死亡 Tā yóuyú shòushāng ér sǐwáng 她由于受伤而死亡 She died of injury        
180     L'échec de l'entreprise était le résultat direct d'une mauvaise gestion كان فشل الشركة نتيجة مباشرة لسوء الإدارة kan fashal alsharikat natijatan mubasharatan lisu' al'iidara 公司的失败是管理不善的直接结果 gōngsī de shībài shì guǎnlǐ bùshàn de zhíjiē jiéguǒ The failure of the company was a direct result of bad management The failure of the company was a direct result of bad management
181     La cause directe de la faillite de l’entreprise est une mauvaise gestion السبب المباشر لإفلاس الشركة هو سوء الإدارة alsabab almubashir li'iiflas alsharikat hu su' al'iidara 公司倒闭岛直接原因是经营不善 gōngsī dǎobì dǎo zhíjiē yuányīn shì jīngyíng bùshàn 公司倒闭岛直接原因是经营不善 The direct cause of the company’s bankruptcy is poor management        
182     Il a commis une grosse erreur et, par conséquent, a perdu son emploi. لقد ارتكب خطأً كبيراً ، ونتيجة لذلك فقد وظيفته. laqad airtakab khtaan kbyraan , wanatijat ldhlk faqad wazifatuh. 他犯了一个大错误,结果丢了工作。 tā fànle yīgè dà cuòwù, jiéguǒ diūle gōngzuò. He made one big mistake, and, as a result, lost his job. He made one big mistake, and, as a result, lost his job.
183     Il a fait une grosse erreur et a perdu son emploi لقد ارتكب خطأ كبيرا وفقد وظيفته laqad airtakab khata kabiraan wafaqd wazifatuh 他犯了个大错,结果丢了工作 Tā fànle gè dà cuò, jiéguǒ diūle gōngzuò 他犯了个大错,结果丢了工作 He made a big mistake and lost his job        
184     Il a fait une grosse erreur et a perdu son emploi. لقد ارتكب خطأ كبيرا وفقد وظيفته. laqad airtakab khata kabiraan wafaqd wazifatuh. 他犯了一个大错误,结果丢了工作。 tā fànle yīgè dà cuòwù, jiéguǒ diūle gōngzuò. 他犯了一个大错误,结果丢了工作。 He made a big mistake and lost his job.        
185     La ferme a été inondée, avec pour résultat que la majeure partie de la récolte a été perdue غمرت المياه المزرعة ، مما أدى إلى فقدان معظم المحصول ghamarat almiah almazraeat , mimma 'adaa 'iilaa fiqdan mezm almahsul 农场被水淹没了,结果大部分收获都损失了 Nóngchǎng bèi shuǐ yānmòle, jiéguǒ dà bùfèn shōuhuò dōu sǔnshīle The farm was flooded, with the result that most of  the harvest was lost The farm was flooded, with the result that most of the harvest was lost
186     La ferme a été inondée et plus de la moitié de la récolte a été perdue غمرت المياه المزرعة وفقد أكثر من نصف المحصول ghamarat almiah almazraeat wafaqd 'akthar min nsf almahsul 农场被淹没,收成损失了一大半 nóngchǎng bèi yānmò, shōuchéng sǔnshīle yī dàbàn 农场淹, 收成损失了一大半 The farm was flooded and more than half of the harvest was lost        
187     La ferme a été inondée et la majeure partie de la récolte a été perdue غمرت المياه المزرعة وفقد معظم المحصول ghamarat almiah almazraeat wafaqd mezm almahsul 农场被水淹没了,结果大部分收获都损失了 nóngchǎng bèi shuǐ yānmòle, jiéguǒ dà bùfèn shōuhuò dōu sǔnshīle 农场被水淹没了,结果大部分收获都损失了 The farm was flooded and most of the harvest was lost        
188     Le résultat final النتيجة النهائية alnatijat alnihayiya 最终结果 zuìzhōng jiéguǒ The end result  The end result
189     Résultats finaux النتائج النهائية alnatayij alnihayiya 最终结果 zuìzhōng jiéguǒ 最终结果 Final Results        
190     (le dernier) (الأخير) (al'akhir) (最后一个) (zuìhòu yīgè) ( the final one) (the final one)
191     (le dernier) (الأخير) (al'akhir) (最后一个) (zuìhòu yīgè) (最后一个) (the last one)        
192      de son travail acharné était une place à l'école de médecine  من عملها الشاق كان مكانًا في كلية الطب min eamaliha alshshaqi kan mkanana fi kuliyat altibi  她的辛勤工作是在医学院的一个地方  tā de xīnqín gōngzuò shì zài yīxué yuàn de yīgè dìfāng  of her hard work was a place at medical school  of her hard work was a place at medical school
193     Elle a étudié avec diligence et est finalement entrée en médecine درست بجد وأخيراً دخلت كلية الطب darast bijidin wakhyraan dakhalat kuliyat altibi 她勤奋苦读,终于进了医学院 tā qínfèn kǔ dú, zhōngyú jìnle yīxué yuàn 她勤苦读,终于进了医学院 She studied diligently and finally entered medical school        
194     Son travail acharné est dans une école de médecine عملها الشاق في مكان في كلية الطب eamaliha alshshaqu fi makan fi kuliyat altibi 她的辛勤工作是在医学院的一个地方 tā de xīnqín gōngzuò shì zài yīxué yuàn de yīgè dìfāng 她的辛勤工作是在医学院的一个地方 Her hard work is in a place in medical school        
195     Ce livre est le fruit de 25 années de recherche هذا الكتاب هو نتيجة 25 عامًا من البحث hadha alkitab hu natijat 25 eamana min albahth 这本书是25年研究的结果 zhè běn shū shì 25 nián yánjiū de jiéguǒ This book is the result of 25 years of  research This book is the result of 25 years of research
196     Ce livre est l'aboutissement de 25 ans de recherche هذا الكتاب هو تتويج لـ 25 عامًا من البحث hadha alkitab hu tatwayuj l 25 eamana min albahth 这本书是25年研究的结晶 zhè běn shū shì 25 nián yánjiū de jiéjīng 这本书是25年研究的结晶 This book is the culmination of 25 years of research        
197     Ne pas manger لا يأكل la yakul 不吃 bù chī note at note at
198     effet تأثير tathir 影响 yǐngxiǎng effect effect
199     de jeu / élection اللعبة / الانتخابات alluebat / alaintikhabat 游戏/选举 yóuxì/xuǎnjǔ of game/election of game/election
200     Concours: élection المنافسة: الانتخابات almnafst: alaintikhabat 比赛:选举 bǐsài: Xuǎnjǔ 比赛:选举 Competition: election        
201     ~ (de qc) le score final ou le nom du vainqueur lors d'un événement sportif, d'une compétition, d'une élection, etc. ~ (من كل شيء) النتيجة النهائية أو اسم الفائز في حدث رياضي أو منافسة أو انتخاب وما إلى ذلك. ~ (mn kl shay') alnatijat alnihayiyat 'aw aism alfayiz fi hadath riadiin 'aw munafasat 'aw aintikhab wama 'iilaa dhalik. 〜(某物)在体育赛事,比赛,选举等中的最终比分或获胜者的名字 〜(mǒu wù) zài tǐyù sàishì, bǐsài, xuǎnjǔ děng zhōng de zuìzhōng bǐfēn huò huòshèng zhě de míngzì 〜(of sth) the final score or the name of the winner in a sports event, competitionelection, etc. ~(of sth) the final score or the name of the winner in a sports event, competition, election, etc.
202     Résultats (y compris les scores, les votes, les gagnants ou la liste des gagnants, etc.) النتائج (بما في ذلك النتائج أو الأصوات أو قائمة الفائزين أو الفائزين ، إلخ) alnatayij (bma fi dhalik alnatayij 'aw al'aswat 'aw qayimat alfayizin 'aw alfayizin , 'iilkh) 结果(包括比分,得票,获胜者或当选者名单等) jiéguǒ (bāokuò bǐfēn, dépiào, huòshèng zhě huò dāngxuǎn zhě míngdān děng) 结果(包括比分、得票、获胜者或当选者名单等 Results (including scores, votes, winners or winners list, etc.)        
203     Ils annonceront le résultat du vote ce soir سيعلنون نتيجة التصويت الليلة sayuelinun natijat altaswit allayla 他们将在今晚宣布投票结果 tāmen jiàng zài jīn wǎn xuānbù tóupiào jiéguǒ They will announce the result of the vote tonight They will announce the result of the vote tonight
204     Ils annonceront le résultat du vote سيعلنون نتيجة التصويت sayuelinun natijat altaswit 令晚他们将宣布投票结果 lìng wǎn tāmen jiāng xuānbù tóupiào jiéguǒ 令晚他们宣布投票结果 They will announce the result of the vote        
205     Ils annonceront le résultat du vote ce soir سيعلنون نتيجة التصويت الليلة sayuelinun natijat altaswit allayla 他们将在今晚宣布投票结果 tāmen jiàng zài jīn wǎn xuānbù tóupiào jiéguǒ 他们将在今晚宣布投票结果 They will announce the result of the vote tonight        
206     les résultats des élections نتائج الانتخابات natayij alaintikhabat 选举结果 xuǎnjǔ jiéguǒ the election results  the election results
207     Résultat des élections نتيجة الانتخابات natijat alaintikhabat 选举结果 xuǎnjǔ jiéguǒ 选举结果 Election result        
208     le football, les résultats كرة القدم ، النتائج kurat alqadam , alnatayij 足球,结果 zúqiú, jiéguǒ the football, results the football, results
209     Le résultat du jeu de balle نتيجة مباراة الكرة natijat mubarat alkura 包球比赛的结果 bāo qiú bǐsài de jiéguǒ 包球比赛的结果 The result of the ball game        
210     informel غير رسمي ghyr rasmiin 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal
211      une victoire ou un succès, surtout dans un match de football (soccer)  انتصار أو نجاح خاصة في لعبة كرة القدم. aintisar 'aw najah khasat fi luebat kurat alqadam.  胜利或成功,尤其是在足球比赛中(足球)  shènglì huò chénggōng, yóuqí shì zài zúqiú bǐsài zhōng (zúqiú)  a victory or a success, especially in a game of football (soccer)  a victory or a success, especially in a game of football (soccer)
212     (Surtout d'un match de football) victoire (خاصة في مباراة كرة قدم) انتصار (khasat fi mubarat kurat qdm) aintisar (尤指足球比赛的)胜利,胜局 (yóu zhǐ zúqiú bǐsài de) shènglì, shèngjú (尤指足球比赛的)胜利,胜局 (Especially of a football match) victory        
213     Il nous faut absolument obtenir un résultat de ce match. نحن بحاجة ماسة للحصول على نتيجة من هذه المباراة. nahn bihajat masat lilhusul ealaa natijat min hadhih almubarat. 我们非常需要从这场比赛中得到结果。 wǒmen fēicháng xūyào cóng zhè chǎng bǐsài zhōng dédào jiéguǒ. We badly need to get a result from this match. We badly need to get a result from this match.
214     Nous devons gagner ce match يجب أن نفوز بهذه اللعبة yjb 'an nufuz bihadhih allueba 这场比赛我们非赢不可 Zhè chǎng bǐsài wǒmen fēi yíng bùkě 这场比赛我们非贏不 We have to win this game        
215     Nous avons désespérément besoin des résultats de ce jeu نحن بأمس الحاجة إلى نتائج من هذه اللعبة nahn bi'amasi alhajat 'iilaa natayij min hadhih allueba 我们非常需要从这场比赛中得到结果 wǒmen fēicháng xūyào cóng zhè chǎng bǐsài zhōng dédào jiéguǒ 我们非常需要从这场比赛中得到结果 We desperately need results from this game        
216     poésie الشعر alshaer shī poetry        
217     d'examen من الامتحان min alaimtihan 考试 kǎoshì of exam of exam
218     Examen امتحان aimtihan 考试 kǎoshì 考试  Exam        
219      la note / note que vous obtenez à un examen ou à un certain nombre d'examens  العلامة / الدرجة التي تحصل عليها في امتحان أو في عدد من الاختبارات aleallamat / aldarajat alty tahsul ealayha fi aimtihan 'aw fi eadad min alaikhtibarat  您在一次或多项考试中获得的分数/等级  nín zài yīcì huò duō xiàng kǎoshì zhōng huòdé de fēnshù/děngjí  the mark/grade you get in an exam or in a number of exams  the mark/grade you get in an exam or in a number of exams
220     But أحرز هدفا 'ahraz hadafaan 精彩;成绩 jīngcǎi; chéngjī 得分;成 Score        
221     Les notes / notes que vous avez obtenues à un ou plusieurs examens الدرجات / الدرجات التي حصلت عليها في اختبار واحد أو أكثر aldarajat / aldarajat alty hasalat ealayha fi aikhtibar wahid 'aw 'akthar 您在一次或多次考试中获得的分数/等级 nín zài yīcì huò duō cì kǎoshì zhōng huòdé de fēnshù/děngjí 您在一次或多次考试中获得的分数/等 The scores/grades you have obtained in one or more exams        
222     Avez-vous déjà eu vos résultats? هل حصلت على نتائجك حتى الآن؟ hal hasalt ealaa natayijik hataa alan? 你有结果了吗? nǐ yǒu jiéguǒle ma? Have you had your results yet? Have you had your results yet?
223     Connaissez-vous l'examen? هل تعرف الامتحان؟ hal taerif alaimtihan? 你知道考试了吗? Nǐ zhīdào kǎoshìle ma? 你知道考试了吗? Do you know the exam?        
224     de test / rsearch من الاختبار / البحث min alaikhtibar / albahth 测试/研究 Cèshì/yánjiū of test/rsearch of test/rsearch
225     Test / recherche اختبار / بحث aikhtibar / bahath 测试/研究 cèshì/yánjiū 测试/研究 Test/research        
226     capture قبض على qubid ealaa catch        
227     tester اختبار aikhtibar shì test        
228     recherche ابحاث 'abhath yán research        
229     Recherche ابحاث 'abhath yán   Research        
230      ~ (de qc) les informations que vous obtenez d'un test scientifique ou d'une recherche  ~ (من شيء) المعلومات التي تحصل عليها من اختبار علمي أو قطعة من البحث ~ (mn shy') almaelumat alty tahsul ealayha min aikhtibar eilmiin 'aw qiteat min albahth  〜(从某物)您从科学测验或研究获得的信息  〜(cóng mǒu wù) nín cóng kēxué cèyàn huò yánjiū huòdé de xìnxī  ~ (of sth) the infor­mation that you get from a  scientific test or piece of research  ~ (of sth) the infor­mation that you get from a scientific test or piece of research
231      Résultat  نتيجة natija  结果;成果  jiéguǒ; chéngguǒ  结果;成果  Result        
232     le résultat d'une expérience نتيجة تجربة natijat tajriba 实验的结果 shíyàn de jiéguǒ the result of  an experiment  the result of an experiment
233     Résultats expérimentaux نتائج تجريبية natayij tajribia 实验结果 shíyàn jiéguǒ 实验结果 Experimental results        
234     Succès نجاح najah 成功 chénggōng success success
235     Pouvoir politique القوة السياسية alquat alsiyasia 政功 zhèng gōng 政功  Political power        
236      résultats  النتائج alnatayij  结果  jiéguǒ  results  results
237     les choses qui sont réussies الأشياء التي تم تحقيقها بنجاح al'ashya' alty tama tahqiqiha binajah 成功完成的事情 chénggōng wánchéng de shìqíng things that are achieved successfull things that are achieved successfull
238     Quelque chose a réussi; résultats; résultats شيء تم تحقيقه بنجاح ؛ نتائج ؛ نتائج shay' tama tahqiquh binajah ; natayij ; natayij 成功实现的事;成果;取得 chénggōng shíxiàn de shì; chéngguǒ; qǔdé 成功现的事;成果;成效 Something successfully achieved; results; results        
239     Les choses réussies تمت الأمور بنجاح tamat al'umur binajah 成功完成的事情 chénggōng wánchéng de shìqíng 成功完成的事情 Things done successfully        
240     du froid البرد albard hán cold        
241     Le projet commence à montrer des résultats بدأ المشروع في إظهار النتائج bada almashrue fi 'iizhar alnatayij 该项目开始显示结果 gāi xiàngmù kāishǐ xiǎnshì jiéguǒ The project is beginning to show results The project is beginning to show results
242     Ce projet commence à montrer des résultats بدأ هذا المشروع في إظهار النتائج bada hdha almashrue fi 'iizhar alnatayij 这项工程开始显出成效 zhè xiàng gōngchéng kāishǐ xiǎn chū chéngxiào 这项程开始显出成效 This project is beginning to show results        
243     Le projet commence à montrer les résultats يبدأ المشروع في إظهار النتائج yabda almashrue fi 'iizhar alnatayij 该项目开始显示结果 gāi xiàngmù kāishǐ xiǎnshì jiéguǒ 该项目开始显示结果 The project starts showing results        
244     un entraîneur qui sait comment obtenir des résultats de ses joueurs مدرب يعرف كيف يحصل على نتائج من لاعبيه mudarib yaerif kayf yahsul ealaa natayij min laeibih 一位知道如何从球员那里得到结果的教练 yī wèi zhīdào rúhé cóng qiúyuán nàlǐ dédào jiéguǒ de jiàoliàn a coach who knows how to get results from his players  a coach who knows how to get results from his players
245     Un entraîneur qui sait mobiliser les joueurs pour réussir مدرب جيد في حشد اللاعبين للنجاح mudarib jayid fi hashd alllaeibin lilnajah 善于调动队员获取成功的教练 shànyú diàodòng duìyuán huòqǔ chénggōng de jiàoliàn 善于调动队员获取成功的教练 A coach who is good at mobilizing players for success        
246     de qc من شيء min shay' 从……开始 cóng……kāishǐ from sth from sth
247     se produire à cause de autre chose qui est arrivé en premier أن يحدث بسبب شيء آخر حدث أولاً 'an yahduth bsbb shay' akhar hadath awlaan 之所以发生是因为首先发生的其他事情 zhī suǒyǐ fāshēng shì yīn wéi shǒuxiān fāshēng de qítā shìqíng to happen because of sth else that happened first  to happen because of sth else that happened first
248     (À cause de ...) envoyer le saint; (avec ...) (بسبب ...) لإرسال المقدس ؛ (مع ...) (bsbb ...) li'iirsal almuqadas ; (me ...) (因…)发圣;(随…)产生 (yīn…) fā shèng;(suí…) chǎnshēng ()发圣;(随)产生 (Because of...) to send the holy;        
249     pertes d'emplois résultant de changements dans la production فقدان الوظائف نتيجة التغيرات في الإنتاج fiqdan alwzayif natijat altaghayurat fi al'iintaj 生产变化造成的工作损失 shēngchǎn biànhuà zàochéng de gōngzuò sǔnshī job losses resulting from changes in production job losses resulting from changes in production
250     Chômage causé par l'innovation de production البطالة الناجمة عن ابتكار الإنتاج albitalat alnnajimat ean aibtikar al'iintaj 生产革新造成的失业 shēngchǎn géxīn zàochéng de shīyè 生产革新造成的失业  Unemployment caused by production innovation        
251     Lorsque les niveaux d'eau augmentent, il en résulte des inondations. عندما ترتفع مستويات المياه ، ينتج عن الفيضانات. eindama tartafie mustawayat almiah , yuntij ean alfayadanati. 当水位上升时,就会导致洪水泛滥。 dāng shuǐwèi shàngshēng shí, jiù huì dǎozhì hóngshuǐ fànlàn. When water levels rise,flooding results.  When water levels rise, flooding results.
252     Lorsque le niveau d'eau monte, des inondations se produisent عندما يرتفع منسوب المياه تحدث فيضانات eindama yartafie mansub almiah tahadath fayadanat 水位上升,就会发生洪水 Shuǐwèi shàngshēng, jiù huì fāshēng hóngshuǐ 水位上升,就会发生洪水 When the water level rises, floods will occur        
253     Lorsque le niveau d'eau monte, cela provoquera des inondations عندما يرتفع منسوب المياه ، سوف يتسبب ذلك في حدوث فيضان eindama yartafie mansub almiah , sawf yatasabab dhlk fi huduth faydan 当水位上升时,将会导致洪水泛滥 dāng shuǐwèi shàngshēng shí, jiāng huì dǎozhì hóngshuǐ fànlàn 当水位上升时,就会导致洪水泛滥 When the water level rises, it will cause flooding        
254     Préparer إعداد 'iiedad bèi Prepare        
255     Bit قليلا qalilanaan wèi Bit        
256 c'était une grosse explosion et les dégâts qui en résultaient étaient considérables كان انفجارا كبيرا والضرر الناجم عن ذلك كان كبيرا kan ainfijaraan kabiraan waldarr alnnajim ean dhlk kan kabiranaan 那是一次大爆炸,造成的破坏是广泛的 nà shì yīcì dà bàozhà, zàochéng de pòhuài shì guǎngfàn de it was a large explosion and the resulting damage was extensive it was a large explosion and the resulting damage was extensive
257     L'explosion était assez violente et l'ampleur des dégâts était très كان الانفجار عنيفًا للغاية وكان حجم الضرر كبيرًا جدًا kan alainfijar enyfana lilghayat wakan hajm aldarar kbyrana jdana 爆炸相当浓度,造成的破坏范围很 bàozhà xiāngdāng nóngdù, zàochéng de pòhuài fànwéi hěn 爆炸相当烈,造成的破坏范围很 The explosion was quite violent and the scope of damage was very        
258     C'était une grosse explosion et les dégâts causés étaient considérables كان انفجارا كبيرا والضرر الناجم عن ذلك كان كبيرا kan ainfijaraan kabiraan waldarr alnnajim ean dhlk kan kabiranaan 那是一次大爆炸,造成的破坏是广泛的 nà shì yīcì dà bàozhà, zàochéng de pòhuài shì guǎngfàn de 那是一次大爆炸,造成的破坏是广泛的 It was a big explosion and the damage caused was extensive        
260 faire que qc arrive لجعل شيء يحدث lajaeal shay' yahduth 使某事发生 shǐ mǒu shì fāshēng to make sth happen  to make sth happen
261 Cause; cause * سبب ؛ سبب * sbb ; sbb * 造成;导致* zàochéng; dǎozhì* 造成; 导致 * Cause; cause *
262 synonyme مرادف muradif 代名词 dàimíngcí synonym synonym
263 mener à تؤدي tuadiy 导致 dǎozhì lead to lead to
264 Le cyclone a fait plusieurs milliers de morts. لقد أدى الإعصار إلى سقوط آلاف القتلى. laqad 'adaa al'iiesar 'iilaa suqut alaf alqatlaa. 旋风导致数千人死亡。 xuànfēng dǎozhì shù qiān rén sǐwáng. The cyclone has resulted in many thousands of deaths. The cyclone has resulted in many thousands of deaths.
265     Le cyclone a fait des milliers de morts تسبب الإعصار في مقتل آلاف الأشخاص tasabab al'iiesar fi maqtal alaf al'ashkhas 气旋已经填成了成千上万的人死亡 Qìxuán yǐjīng tián chéngle chéng qiān shàng wàn de rén sǐwáng 已经填成了成千万的人死亡 The cyclone has filled thousands of deaths        
266     Le cyclone a tué des milliers قتل الإعصار الآلاف qutil al'iiesar alalaf 旋风导致千年人死亡 xuànfēng dǎozhì qiānnián rén sǐwáng 风导致数千人死亡 The cyclone killed thousands        
267     à إلى 'iilaa xiàng to        
268     sur على ealaa shàng on        
269     Éditer تعديل taedil Edit        
270 Ces politiques ont fait de nombreuses personnes âgées des difficultés أدت هذه السياسات إلى معاناة العديد من كبار السن من المعاناة 'adat hadhih alsiyasat 'iilaa mueanat aledyd min kibar alsini min almueana 这些政策导致许多老人苦难 zhèxiē zhèngcè dǎozhì xǔduō lǎorén kǔnàn These policies resulted in many elderly people suffering hardship These policies resulted in many elderly people suffering hardship
271     Ces politiques ont fait souffrir de nombreuses personnes âgées تسببت هذه السياسات في معاناة العديد من كبار السن tasababat hadhih alsiyasat fi mueanat aledyd min kibar alsin 这些政策众多很多老人饱受困困苦 zhèxiē zhèngcè zhòngduō hěnduō lǎorén bǎo shòu kùn kùnkǔ 这些政策使得许多老人饱受困苦 These policies have caused many elderly people to suffer        
272 résultant الناتج alnnatij 结果 jiéguǒ resultant resultant
273 formel رسمي rasmi 正式 zhèngshì formal formal
274  causé par la chose qui vient d'être mentionnée  بسبب الشيء الذي تم ذكره للتو bsbb alshay' aldhy tama dhakarah lltw  由刚才提到的事情引起  yóu gāngcái tí dào de shìqíng yǐnqǐ  caused by the thing that has just been mentioned   caused by the thing that has just been mentioned
275     Résultant de; résultant de الناتج عن ؛ الناتج عن alnnatij ean ; alnnatij ean 实际上发生的;因此而产生的 shíjì shang fāshēng de; yīncǐ ér chǎnshēng de 因而发生的;因此而产生的 Resulting from; resulting from        
276 la crise économique croissante et le chômage qui en résulte الأزمة الاقتصادية المتزايدة والبطالة الناتجة al'azmat alaiqtisadiat almutazayidat walbitalat alnnatija 日益严重的经济危机和由此造成的失业 rìyì yánzhòng de jīngjìwéijī hé yóu cǐ zàochéng de shīyè the growing economic crisis and resultant unemployment the growing economic crisis and resultant unemployment
277     La crise économique croissante et le chômage qui en résulte الأزمة الاقتصادية المتفاقمة والبطالة الناتجة عنها al'azmat alaiqtisadiat almutafaqimat walbitalat alnnatijat eanha 不断加剧的经济危机以及逐步而产生的失业 bùduàn jiājù de jīngjìwéijī yǐjí zhúbù ér chǎnshēng de shīyè 不断加剧的经济危机以及由此而产生的失 The increasing economic crisis and the resulting unemployment        
278     La crise économique croissante et le chômage qui en résulte الأزمة الاقتصادية المتفاقمة والبطالة الناتجة عنها al'azmat alaiqtisadiat almutafaqimat walbitalat alnnatijat eanha 日益严重的经济危机和逐步造成的失业 rìyì yánzhòng de jīngjìwéijī hé zhúbù zàochéng de shīyè 日益严重的经济危机和由此造成的失业 The growing economic crisis and the resulting unemployment        
279 résultant ناتج natij 结果性的 jiéguǒ xìng de resultative  resultative
280 grammaire قواعد qawaeid 语法 yǔfǎ grammar grammar
281 de verbes, conjonctions ou clauses من الأفعال أو العطف أو الجمل min al'afeal 'aw aleutf 'aw aljamal 动词,连词或从句 dòngcí, liáncí huò cóngjù of verbs, conjunctions or clauses  of verbs, conjunctions or clauses
282     Verbe, conjonction ou clause فعل أو اقتران أو جملة faeal 'aw aiqtiran 'aw jumla 动词,连词或从句 dòngcí, liáncí huò cóngjù 动词、连词或从句 Verb, conjunction or clause        
283 exprimer ou se rapporter au résultat d'une action التعبير عن أو المتعلقة بنتيجة إجراء altaebir ean 'aw almutaealiqat binatijat 'iijra' 表达或与诉讼结果有关 biǎodá huò yǔ sùsòng jiéguǒ yǒuguān expressing or relating to the result of an action  expressing or relating to the result of an action
284     Résultat; résultant; résultant الناتج ؛ الناتج ؛ الناتج alnnatij ; alnnatij ; alnnatij 表示结果的;结果性的;结果格的 biǎoshì jiéguǒ de; jiéguǒ xìng de; jiéguǒ gé de 表示结果的;结果性的;结果格的 Resultant; resultant; resultant        
      Envoyer des commentaires manae alnaas m     Afficher moins            
  Historique          
  Enregistré          
  Communauté