A     A C   E
    D FRANCAIS HINDI HINDI CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS
1   NEXT CV बायोडाटा baayodaata 恢复 Huīfù resume  resume
2   PRECEDENT formel औपचारिक aupachaarik 正式 zhèngshì formal formal
3   pc si vous reprenez une activité, ou si elle reprend, elle recommence ou continue après une interruption यदि आप किसी गतिविधि को फिर से शुरू करते हैं, या यदि यह फिर से शुरू करता है, तो यह फिर से शुरू होता है या एक रुकावट के बाद जारी रहता है yadi aap kisee gatividhi ko phir se shuroo karate hain, ya yadi yah phir se shuroo karata hai, to yah phir se shuroo hota hai ya ek rukaavat ke baad jaaree rahata hai 如果您恢复活动,或者恢复活动,它会再次开始或在中断后继续 rúguǒ nín huīfùhuódòng, huòzhě huīfùhuódòng, tā huì zàicì kāishǐ huò zài zhōngduàn hòu jìxù if you resume an activity, or if it resumes, it begins again or continues after an interruption  if you resume an activity, or if it resumes, it begins again or continues after an interruption
4 1 5g Redémarrer; (après interruption) continuer पुनरारंभ करें, (व्यवधान के बाद) जारी रखें punaraarambh karen, (vyavadhaan ke baad) jaaree rakhen 重新开始;(中断后)继续 chóngxīn kāishǐ;(zhōngduàn hòu) jìxù 重新开始;(中断后) 继续 重新开始;(中断后) 继续
5 2 mobiles reprendre les discussions / négociations वार्ता / वार्ता को फिर से शुरू करने के लिए vaarta / vaarta ko phir se shuroo karane ke lie 恢复对话/谈判 huīfù duìhuà/tánpàn to resume talks/negotiations  to resume talks/negotiations
6 3 ALLEMAND Rouvrir la réunion बैठक को फिर से खोलें baithak ko phir se kholen 重新进行会谈 chóngxīn jìn háng huìtán 重新进行会谈  重新进行会谈
7 4 ANGLAIS Elle a repris sa carrière après un intervalle de six ans. उसने छह साल के अंतराल के बाद अपना करियर फिर से शुरू किया। usane chhah saal ke antaraal ke baad apana kariyar phir se shuroo kiya. 间隔六年后,她恢复了职业生涯。 jiàngé liù nián hòu, tā huīfùle zhíyè shēngyá. She resumed her career after an interval of six years. She resumed her career after an interval of six years.
8 5 ARABE Elle est retournée au travail après un intervalle de six ans छह साल के अंतराल के बाद वह काम पर लौटीं chhah saal ke antaraal ke baad vah kaam par lauteen 经过六年的过渡之后她又重新上岗 Jīngguò liù nián de guòdù zhīhòu tā yòu chóngxīn shànggǎng 经过六年的间歇之后她又重新上岗 经过六年的间歇之后她又重新上岗
9 6 BENGALI Le bruit a repris, lauder qu'avant शोर फिर से शुरू हो गया, पहले की तुलना में प्रशंसनीय shor phir se shuroo ho gaya, pahale kee tulana mein prashansaneey 声音恢复了,比以前更赞 shēngyīn huīfùle, bǐ yǐqián gèng zàn The noise resumed, lauder than  before The noise resumed, lauder than before
10 7 CHINOIS Le bruit revient, plus gros qu'avant शोर वापस आ रहा है, पहले से बड़ा shor vaapas aa raha hai, pahale se bada 噪声再起,比先前先前 zàoshēng zàiqǐ, bǐ xiānqián xiānqián 噪声再起,比先前更大 噪声再起,比先前更大
11 8 ESPAGNOL Nous sommes remontés dans la voiture et avons repris la route. हम कार में वापस आए और ड्राइविंग शुरू की। ham kaar mein vaapas aae aur draiving shuroo kee. 我们回到车里,继续开车。 wǒmen huí dào chē lǐ, jìxù kāichē. We got back in the car and resumed driving. We got back in the car and resumed driving.
12 9 FRANCAIS Il est retourné à la voiture et a continué à conduire वह गाड़ी में लौटा और गाड़ी चलाता रहा vah gaadee mein lauta aur gaadee chalaata raha 他回到车上,继续开车 Tā huí dào chē shàng, jìxù kāichē 他回到车上,继续开车 他回到车上,继续开车
13 10 HINDI ~ votre siège / place / position pour retourner au siège ou à l'endroit que vous aviez auparavant ~ अपनी सीट / स्थान / स्थिति उस स्थान या स्थान पर वापस जाने के लिए जो आपके पास पहले था ~ apanee seet / sthaan / sthiti us sthaan ya sthaan par vaapas jaane ke lie jo aapake paas pahale tha 〜您的座位/位置/位置可返回到您之前拥有的座位或位置 〜nín de zuòwèi/wèizhì/wèizhì kě fǎnhuí dào nín zhīqián yǒngyǒu de zuòwèi huò wèizhì ~ your seat/place/position to go back to the seat or place that you had before  ~ your seat/place/position to go back to the seat or place that you had before
14 11 JAPONAIS Restauration de siège / statut / position सीट / स्थिति / स्थिति की बहाली seet / sthiti / sthiti kee bahaalee 恢复席位/职位/职位 huīfù xíwèi/zhíwèi/zhíwèi 恢复席位/地位/职位 恢复席位/地位/职位
15 12 PANJABI CV बायोडाटा baayodaata 恢复 huīfù résumé  résumé
16 13 POLONAIS  ~ (De qc)  ~ (Sth का)  ~ (sth ka)  〜(某物)  〜(mǒu wù)  〜(of sth)   〜(of sth)
17 14 PORTUGAIS un bref résumé ou un compte rendu de qc एक संक्षिप्त सारांश या sth का खाता ek sankshipt saaraansh ya sth ka khaata 简短的摘要或说明 jiǎnduǎn de zhāiyào huò shuōmíng a short summary or account of sth a short summary or account of sth
18 15 RUSSE  Résumé  सारांश  saaraansh  摘要;概述;概要  zhāiyào; gàishù; gàiyào  摘要;概述;概要  摘要;概述;概要
19 16 help1  un bref des événements jusqu'à présent  अब तक की घटनाओं का संक्षिप्त विवरण  ab tak kee ghatanaon ka sankshipt vivaran  到目前为止的事件简介  dào mùqián wéizhǐ de shìjiàn jiǎnjiè  a brief of events so far  a brief of events so far
20 17 help3 Aperçu des événements jusqu'à présent अब तक की घटनाओं का अवलोकन ab tak kee ghatanaon ka avalokan 最终事件的概述 zuìzhōng shìjiàn de gàishù 到目前止事件的概述 到目前为止事件的概述
21 18 http://abcde.facile.free.fr Introduction aux événements jusqu'à présent अब तक की घटनाओं का परिचय ab tak kee ghatanaon ka parichay 最终的事件简介 zuìzhōng de shìjiàn jiǎnjiè 到目前为止的事件简介 到目前为止的事件简介
22 19 http://akirameru.free.fr curriculum vitae बायोडेटा baayodeta 个人简历 gèrén jiǎnlì curriculum vitae curriculum vitae
23 20 http://jiaoyu.free.fr reprise पुनरारंभ punaraarambh 恢复 huīfù resumption  resumption
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm  ~ (de qc)  ~ (sth की)  ~ (sth kee)  〜(某物)  〜(mǒu wù)  ~ (of sth)   ~ (of sth)
25 22 http://abcde.facile.free.fr formel औपचारिक aupachaarik 正式 zhèngshì formal formal
26 23 http://akirameru.free.fr  l'acte de recommencer qc après qu'il s'est arrêté  स्टॉप के फिर से शुरू होने का कार्य  stop ke phir se shuroo hone ka kaary  停止后再次开始的行为  tíngzhǐ hòu zàicì kāishǐ de xíngwéi  the act of beginning sth again after it has stopped  the act of beginning sth again after it has stopped
27 24 http://jiaoyu.free.fr Redémarrer; continuer; reprendre पुनरारंभ करें; जारी रखें; फिर से शुरू करें punaraarambh karen; jaaree rakhen; phir se shuroo karen 重新开始;继续进行;恢复 chóngxīn kāishǐ; jìxù jìnxíng; huīfù 重新开始;继续进行;恢复 重新开始;继续进行;恢复
28 25 lexos Nous espérons une reprise rapide des pourparlers de paix हम शांति वार्ता की जल्द बहाली की उम्मीद कर रहे हैं ham shaanti vaarta kee jald bahaalee kee ummeed kar rahe hain 我们希望早日恢复和谈 wǒmen xīwàng zǎorì huīfù hétán We are hoping for an early resumption of peace talks We are hoping for an early resumption of peace talks
29 26 27500 Nous attendons avec intérêt la reprise rapide des pourparlers de paix हम शांति वार्ता की जल्द बहाली के लिए तत्पर हैं ham shaanti vaarta kee jald bahaalee ke lie tatpar hain 我们企盼着早日恢复和谈 wǒmen qǐpànzhe zǎorì huīfù hétán 我们企盼着早日恢复和谈 我们企盼着早日恢复和谈
30 27 abc image ravitaillement जोड़ने jodane 重新补给 chóngxīn bǔjǐ resupply resupply
31 28 KAKUKOTO ~ sb (avec qc) ~ sb (sth के साथ) ~ sb (sth ke saath) 〜sb(含某物) 〜sb(hán mǒu wù) sb (with sth)  〜sb (with sth)
32 29 arabe donner à qn de nouvelles fournitures de qc dont ils ont besoin; redonner qc à qn sous une forme différente एसएच की नई आपूर्ति देने के लिए, उन्हें एसएच को एक अलग रूप में फिर से एसएच देने के लिए esech kee naee aapoorti dene ke lie, unhen esech ko ek alag roop mein phir se esech dene ke lie 给某人新的必需品;以另一种形式再次给予某人某事 gěi mǒu rén xīn de bìxūpǐn; yǐ lìng yī zhǒng xíngshì zàicì jǐyǔ mǒu rén mǒu shì to give sb new supplies of sth they need; to give sth to sb again in a different form to give sb new supplies of sth they need; to give sth to sb again in a different form
33 30 JAPONAIS Réapprovisionnement (articles nécessaires); réapprovisionnement (sous une autre forme) फिर से शुरू (आवश्यक वस्तुओं); resupply (दूसरे रूप में) phir se shuroo (aavashyak vastuon); raisupply (doosare roop mein) 向…再供给(所需物品);(以另一形式)重新提供 xiàng…zài gōngjǐ (suǒ xū wùpǐn);(yǐ lìng yī xíngshì) chóngxīn tígōng 再供给(所需物品);(以另一形式)重新提供 向…再供给(所需物品);(以另一形式)重新提供
34 31 chinois ravitaillement जोड़ने jodane 重新补给 chóngxīn bǔjǐ resupply  resupply
35 32 chinois refaire surface फिर से संगठित phir se sangathit 重现 chóng xiàn resurface resurface
36 33 pinyin  revenir à la surface après avoir été sous l'eau ou sous le sol  पानी के नीचे या जमीन के नीचे फिर से सतह पर आने के लिए  paanee ke neeche ya jameen ke neeche phir se satah par aane ke lie  在水下或地下后再次浮出水面  zài shuǐ xià huò dìxià hòu zàicì fú chū shuǐmiàn  to come to the surface again after being underwater or under the ground  to come to the surface again after being underwater or under the ground
37 34 wanik Ressurgir, réapparaître (sur l'eau ou sur le sol) फिर से उभरने के लिए, फिर से प्रकट होने के लिए (पानी या जमीन पर) phir se ubharane ke lie, phir se prakat hone ke lie (paanee ya jameen par) 再次浮出,再次露出(水面或地面) zàicì fú chū, zàicì lùchū (shuǐmiàn huò dìmiàn) 再次浮出,再次露出(水面或地面) 再次浮出,再次露出(水面或地面)
38 35 http://wanglik.free.fr/ Le sous-marin a refait surface. पनडुब्बी फिर से शुरू panadubbee phir se shuroo 潜艇重新浮出水面。 qiántǐng chóngxīn fú chū shuǐmiàn. The submarine resurfaced. The submarine resurfaced.
39 36 navire Le sous-marin refait surface पनडुब्बी पुनर्जीवित होती है panadubbee punarjeevit hotee hai 潜艇重新浮出水面 Qiántǐng chóngxīn fú chū shuǐmiàn 潜艇重新浮出水面 潜艇重新浮出水面
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm (figuratif) (आलंकारिक) (aalankaarik) (象征性的) (xiàngzhēng xìng de) (figurative)  (figurative)
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm Toutes les anciennes hostilités ont refait surface lorsqu'elles se sont retrouvées, दोबारा मिलने पर सभी पुराने शत्रु फिर से जीवित हो गए, dobaara milane par sabhee puraane shatru phir se jeevit ho gae, 当他们再次相遇时,所有旧的敌对行动重新浮出水面 dāng tāmen zàicì xiāngyù shí, suǒyǒu jiù de díduì xíngdòng chóngxīn fú chū shuǐmiàn All the old hostilities resurfaced when they met again, All the old hostilities resurfaced when they met again,
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm Lorsqu'ils se sont retrouvés, toute l'hostilité du passé est revenue. जब वे फिर से मिले, तो अतीत से सभी शत्रुता फिर से दिखाई दी। jab ve phir se mile, to ateet se sabhee shatruta phir se dikhaee dee. 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来 tāmen zàicì pèngmiàn shí, guòqù de zhǒngzhǒng díyì yòu dōu màole chūlái 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来 他们再次碰面时,过去的种种敌意又都冒了出来
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm Quand ils se sont retrouvés, toutes les anciennes hostilités ont refait surface जब वे फिर से मिले, तो सभी पुरानी शत्रुता फिर से जाग उठी jab ve phir se mile, to sabhee puraanee shatruta phir se jaag uthee 当他们再次相遇时,所有旧的敌对行动重新浮出水面 dāng tāmen zàicì xiāngyù shí, suǒyǒu jiù de díduì xíngdòng chóngxīn fú chū shuǐmiàn 当他们再次相遇时,所有旧的敌对行动重新浮出水面 当他们再次相遇时,所有旧的敌对行动重新浮出水面
44 41 http://benkyo.free.fr pour mettre une nouvelle surface sur une route, un chemin, etc. एक सड़क, पथ, आदि पर एक नई सतह लगाने के लिए ek sadak, path, aadi par ek naee satah lagaane ke lie 在道路,小路等上铺上新的表面 zài dàolù, xiǎolù děng shàng pù shàng xīn de biǎomiàn to put a new surface on a road, path, etc to put a new surface on a road, path, etc
45 42 http://huduu.free.fr Resurfaçage Resurfacing raisurfaching 重铺路面 zhòng pū lùmiàn 重铺路面  重铺路面
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm réapparition पुनरुत्थान punarutthaan 再起 zàiqǐ resurgence  resurgence
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm le retour et la croissance d'une activité qui avait cessé एक गतिविधि की वापसी और वृद्धि जो रुक गई थी ek gatividhi kee vaapasee aur vrddhi jo ruk gaee thee 停止活动的回报和增长 tíngzhǐ huódòng de huíbào hé zēngzhǎng the return and growth of an activity that had stopped  the return and growth of an activity that had stopped
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm Récupération स्वास्थ्य लाभ svaasthy laabh 复苏;复兴 fùsū; fùxīng 复苏;复兴 复苏;复兴
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm renaissant पुनस्र्त्थानशील punasrtthaanasheel 复活 fùhuó resurgent  resurgent
50     formel औपचारिक aupachaarik 正式 zhèngshì formal formal
51      devenir à nouveau plus fort ou plus populaire  फिर से मजबूत या अधिक लोकप्रिय हो रहा है  phir se majaboot ya adhik lokapriy ho raha hai  变得更强大或更受欢迎  biàn dé gèng qiángdà huò gēng shòu huānyíng  becoming stronger or more popular again  becoming stronger or more popular again
52     Revivaled; restauré à la vitalité; populaire à nouveau पुनर्जीवन, जीवन शक्ति को बहाल; फिर से लोकप्रिय punarjeevan, jeevan shakti ko bahaal; phir se lokapriy 复兴的;恢复生机活力的;再度流行的 fùxīng de; huīfù shēngjī huólì de; zàidù liúxíng de 复兴的;恢复生机活力的;再度流行的 复兴的;恢复生机活力的;再度流行的
53     ressusciter जीवित jeevit 复活 fùhuó resurrect  resurrect
54      remettre en service qc, telle qu'une croyance, une pratique, etc., qui avait disparu ou qui avait été oubliée  वापस लाने के लिए sth का उपयोग करें, जैसे कि एक विश्वास, एक अभ्यास, आदि, जो गायब हो गया था या भूल गया था  vaapas laane ke lie sth ka upayog karen, jaise ki ek vishvaas, ek abhyaas, aadi, jo gaayab ho gaya tha ya bhool gaya tha  使已消失或被遗忘的事物,如信念,实践等恢复使用  shǐ yǐ xiāoshī huò bèi yíwàng de shìwù, rú xìnniàn, shíjiàn děng huīfù shǐyòng  to bring back into use sth, such as a belief, a practice, etc.that had disap­peared or been forgotten  to bring back into use sth, such as a belief, a practice, etc.,that had disap­peared or been forgotten
55      Réappliquer; reprendre l'utilisation; rajeunir  फिर से शुरू; उपयोग फिर से शुरू; कायाकल्प  phir se shuroo; upayog phir se shuroo; kaayaakalp  重新应用;恢复使用;使复兴  chóngxīn yìngyòng; huīfù shǐyòng; shǐ fùxīng  重新应用;恢复使用; 使复兴  重新应用;恢复使用; 使复兴
56     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
57     relancer पुनर्जीवित punarjeevit 复活 fùhuó revive revive
58      pour ramener un mort à la vie  एक मृत व्यक्ति को वापस लाने के लिए  ek mrt vyakti ko vaapas laane ke lie  使死者复活  shǐ sǐzhě fùhuó  to bring a dead person back to life   to bring a dead person back to life
59     Ramener les morts; ramener à la vie मृत को वापस लाओ, जीवन में वापस लाओ mrt ko vaapas lao, jeevan mein vaapas lao 起死回生;使复活 qǐsǐhuíshēng; shǐ fùhuó 起死回生;使复活 起死回生;使复活
60     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
61     ressusciter des morts मुर्दों से उठा murdon se utha 从死里复活 cóng sǐ lǐ fùhuó raise from the dead raise from the dead
62     résurrection जी उठने jee uthane 复活 fùhuó resurrection  resurrection
63     La résurrection जी उठना jee uthana 复活 fùhuó the Resurrection the Resurrection
64     dans la religion chrétienne ईसाई धर्म में eesaee dharm mein 在基督教中 zài jīdūjiào zhōng in the Christian religion in the Christian religion
65      Christian  ईसाई  eesaee  基督教  jīdūjiào  基督教  基督教
66     le moment où Jésus-Christ est revenu à la vie après sa mort; le temps où tous les morts redeviendront vivants, quand le monde se terminera जिस समय यीशु मसीह अपनी मृत्यु के बाद फिर से जीवन में लौटा, वह समय जब सभी मरे हुए लोग फिर से जीवित हो जाएंगे, जब दुनिया समाप्त हो जाएगी jis samay yeeshu maseeh apanee mrtyu ke baad phir se jeevan mein lauta, vah samay jab sabhee mare hue log phir se jeevit ho jaenge, jab duniya samaapt ho jaegee 耶稣基督死后复活的时间;当所有死亡的人将再次活着的时候,世界终结 yēsū jīdū sǐ hòu fùhuó de shíjiān; dāng suǒyǒu sǐwáng de rén jiāng zàicì huózhe de shíhòu, shìjiè zhōngjié the time when Jesus Christ returned to life again after his death; the time when all dead people will become alive again, when the world ends the time when Jesus Christ returned to life again after his death; the time when all dead people will become alive again, when the world ends
67     Jésus est ressuscité; (la fin du monde) tous les morts sont ressuscités यीशु पुनर्जीवित हो गया है; (दुनिया का अंत) सभी मृतकों को जीवित कर दिया गया है yeeshu punarjeevit ho gaya hai; (duniya ka ant) sabhee mrtakon ko jeevit kar diya gaya hai 耶稣复活;(世界末日)所有亡者复活 yēsū fùhuó;(shìjiè mòrì) suǒyǒu wángzhě fùhuó 耶稣复活;(世界末日)所有亡者复活 耶稣复活;(世界末日)所有亡者复活
68     Le temps où Jésus-Christ était ressuscité après sa mort; quand tous les morts revivront, le monde se terminera वह समय जब यीशु मसीह अपनी मृत्यु के बाद फिर से जीवित हो गया था; जब सभी मृत फिर से जीवित हो जाएंगे, तो दुनिया समाप्त हो जाएगी vah samay jab yeeshu maseeh apanee mrtyu ke baad phir se jeevit ho gaya tha; jab sabhee mrt phir se jeevit ho jaenge, to duniya samaapt ho jaegee 耶稣基督死后复活的时间;当所有死亡的人将再次活着的时候,世界终结 yēsū jīdū sǐ hòu fù huó de shíjiān; dāng suǒyǒu sǐwáng de rén jiāng zàicì huózhe de shíhòu, shìjiè zhōngjié 耶稣基督死后复活的时间; 当所有死亡的人将再次活着的时候,世界终结 耶稣基督死后复活的时间; 当所有死亡的人将再次活着的时候,世界终结
69      un nouveau départ pour qc qui est vieux ou qui a disparu ou est devenu faible  sth के लिए एक नई शुरुआत जो पुरानी है या जो गायब हो गई थी या कमजोर हो गई थी  sth ke lie ek naee shuruaat jo puraanee hai ya jo gaayab ho gaee thee ya kamajor ho gaee thee  某事物的新的开始是旧的,已经消失或变得虚弱  mǒu shìwù de xīn de kāishǐ shì jiù de, yǐjīng xiāoshī huò biàn dé xūruò  a new beginning for sth which is old or which had disappeared or become weak  a new beginning for sth which is old or which had disappeared or become weak
70      Récupération  स्वास्थ्य लाभ  svaasthy laabh  复苏;复兴  fùsū; fùxīng  复苏;复兴   复苏;复兴
71     réanimer पुनर्जीवित punarjeevit 复苏 fùsū resuscitate  resuscitate
72      pour que qn recommence à respirer ou redevienne conscient après avoir failli mourir  एस.बी. बनाने के लिए फिर से सांस लेना शुरू करें या होश में आने के बाद फिर से सांस लें  es.bee. banaane ke lie phir se saans lena shuroo karen ya hosh mein aane ke baad phir se saans len  使某人几乎死后重新开始呼吸或重新清醒  shǐ mǒu rén jīhū sǐ hòu chóngxīn kāishǐ hūxī huò chóngxīn qīngxǐng  to make sb start breathing again or become conscious again after they have almost died   to make sb start breathing again or become conscious again after they have almost died
73     Reprendre connaissance होश में आना hosh mein aana 使苏醒;使恢复知觉 shǐ sūxǐng; shǐ huīfù zhījué 使苏醒;使恢复知觉 使苏醒;使恢复知觉
74     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
75     relancer पुनर्जीवित punarjeevit 复活 fù huó revive  revive
76     Il a eu une crise cardiaque et toutes les tentatives pour le réanimer ont échoué उन्हें दिल का दौरा पड़ा और उन्हें पुनर्जीवित करने के सभी प्रयास विफल रहे unhen dil ka daura pada aur unhen punarjeevit karane ke sabhee prayaas viphal rahe 他心脏病发作,所有试图使他复苏的尝试均以失败告终。 tā xīnzàng bìng fāzuò, suǒyǒu shìtú shǐ tā fùsū de chángshì jūn yǐ shībài gàozhōng. He had a heart attack and all attempts to resuscitate him failed He had a heart attack and all attempts to resuscitate him failed
77     Il a eu une crise cardiaque et tous les efforts pour le sauver ont échoué उन्हें दिल का दौरा पड़ा और बचाव के सभी प्रयास विफल रहे unhen dil ka daura pada aur bachaav ke sabhee prayaas viphal rahe 他的血压发作,所有抢救他的努力都失败了 Tā de xiěyā fāzuò, suǒyǒu qiǎngjiù tā de nǔlì dōu shībàile 他的心脏病发作,所有抢救他的努力都失败了 他的心脏病发作,所有抢救他的努力都失败了
78     figuratif आलंकारिक aalankaarik 比喻的 bǐyù de figurative figurative
79      efforts pour relancer l'économie  अर्थव्यवस्था को पुनर्जीवित करने के प्रयास  arthavyavastha ko punarjeevit karane ke prayaas  振兴经济的努力  zhènxīng jīngjì de nǔlì  efforts to resuscitate the economy  efforts to resuscitate the economy
80     Efforts pour revitaliser l'économie अर्थव्यवस्था को पुनर्जीवित करने का प्रयास arthavyavastha ko punarjeevit karane ka prayaas 振兴经济的努力 zhènxīng jīngjì de nǔlì 振兴经济的努力 振兴经济的努力
81     Efforts pour relancer l'économie अर्थव्यवस्था को पुनर्जीवित करने का प्रयास arthavyavastha ko punarjeevit karane ka prayaas 重振经济的努力 chóng zhèn jīngjì de nǔlì 重振经济的努力 重振经济的努力
82     réanimation पुनर्जीवन punarjeevan 复苏 fùsū resuscitation  resuscitation
83      tentatives frénétiques de réanimation  पुनरुत्थान पर उन्मत्त प्रयास  punarutthaan par unmatt prayaas  疯狂的复苏尝试  fēngkuáng de fùsū chángshì  frantic attempts at resuscitation  frantic attempts at resuscitation
84      Essayant frénétiquement de faire revivre les gens  लोगों को पुनर्जीवित करने की कोशिश कर रहा है  logon ko punarjeevit karane kee koshish kar raha hai  疯狂地努力使人复苏  fēngkuáng de nǔlì shǐ rén fùsū  疯狂地努力使人复  疯狂地努力使人复苏
85     Tentative de récupération folle पागल वसूली का प्रयास paagal vasoolee ka prayaas 疯狂的复苏尝试 fēngkuáng de fùsū chángshì 疯狂的复苏尝试 疯狂的复苏尝试
86      voir également  यह सभी देखें  yah sabhee dekhen  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  see also   see also
87     réanimation bouche à bouche मुह से मुह लगाकर सांस देना muh se muh lagaakar saans dena 口对口复苏 kǒu duìkǒu fùsū mouth  to mouth resuscitation mouth to mouth resuscitation
88     vente au détail खुदरा khudara 零售 língshòu retail retail
89     voir également यह सभी देखें yah sabhee dekhen 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also see also
90     vente au détail खुदरा khudara 零售 língshòu retail retail
91     la vente de biens au public, généralement par l'intermédiaire de magasins / magasins आम तौर पर दुकानों / दुकानों के माध्यम से जनता को सामान बेचना aam taur par dukaanon / dukaanon ke maadhyam se janata ko saamaan bechana 通常通过商店/商店向公众出售商品 tōngcháng tōngguò shāngdiàn/shāngdiàn xiàng gōngzhòng chūshòu shāngpǐn the selling of goods to the public, usually through shops/stores  the selling of goods to the public, usually through shops/stores
92     vente au détail: खुदरा: khudara: 零售: língshòu: 零售: 零售:
93     le prix de vente conseillé est de 9,99 £. अनुशंसित खुदरा मूल्य £ 9.99 है। anushansit khudara mooly £ 9.99 hai. 建议零售价为9.99英镑。 Jiànyì língshòu jià wèi 9.99 Yīngbàng. the recommended retail price is £9.99. the recommended retail price is £9.99.
94     Le prix de détail suggéré est de 9,99 £ सुझाए गए खुदरा मूल्य £ 9.99 है sujhae gae khudara mooly £ 9.99 hai 建议零售价为9.99英镑 Jiànyì língshòu jià wèi 9.99 Yīngbàng 建议零售价为 9.99 英镑 建议零售价为 9.99 英镑
95     grands magasins et autres points de vente au détail डिपार्टमेंट स्टोर और अन्य रिटेल आउटलेट्स dipaartament stor aur any ritel aautalets 百货商店和其他零售店 bǎihuò shāngdiàn hé qítā língshòu diàn department stores and other retails outlets department stores and other retails outlets
96     Grand magasin Lunyun et autres magasins franchisés de détail डिपार्टमेंट स्टोर Lunyun और अन्य खुदरा मताधिकार स्टोर dipaartament stor lunyun aur any khudara mataadhikaar stor 百货仑运和其他零售专营店 bǎihuò lún yùn hé qítā língshòu zhuānyíng diàn 百货侖运和其他零售专营店 百货仑运和其他零售专营店
97     le commerce de détail खुदरा व्यापार khudara vyaapaar 零售业 língshòu yè the retail  trade  the retail trade
98     Vente au détail खुदरा khudara 零售业 língshòu yè 零售 零售业
99     comparer तुलना tulana 比较 bǐjiào compare  compare
100     de gros थोक thok 批发 pīfā wholesale wholesale
101     vente au détail खुदरा khudara 零售 língshòu retail  retail
102     acheter / auto-vendre (dans un magasin / magasin) खरीदने के लिए / स्व खुदरा (एक दुकान / दुकान में) khareedane ke lie / sv khudara (ek dukaan / dukaan mein) 购买/自行零售(在商店/商店中) gòumǎi/zìxíng língshòu (zài shāngdiàn/shāngdiàn zhōng) to buy/self retail ( in a shop/store) to buy/self retail ( in a shop/store)
103     Zéro achat / vente शून्य खरीद / बेच shoony khareed / bech 零买/卖 líng mǎi/mài /卖 零买/卖
104     Achetez / vendez vous-même (en magasin / boutique) खुद खरीदें / खुदरा (दुकान / दुकान में) khud khareeden / khudara (dukaan / dukaan mein) 购买/自行零售(在商店/商店中) gòumǎi/zìxíng língshòu (zài shāngdiàn/shāngdiàn zhōng) 购买/自行零售(在商店/商店中) 购买/自行零售(在商店/商店中)
105     réel असली asalee shí
106     acheter खरीद khareed mǎi
107     Vendre बेचना bechana mài
108     pour vendre des biens au public, généralement dans des magasins / magasins जनता को सामान बेचने के लिए, आमतौर पर दुकानों / दुकानों के माध्यम से janata ko saamaan bechane ke lie, aamataur par dukaanon / dukaanon ke maadhyam se 通常通过商店/商店向公众出售商品 tōngcháng tōngguò shāngdiàn/shāngdiàn xiàng gōngzhòng chūshòu shāngpǐn to sell goods to the public, usually through shops/stores  to sell goods to the public, usually through shops/stores
109     vente au détail खुदरा khudara 零售 língshòu 零售 零售
110     l'entreprise fabrique et vend sa propre gamme de vêtements de sport फर्म बनाती है और स्पोर्ट्सवियर की अपनी रेंज बनाती है pharm banaatee hai aur sportsaviyar kee apanee renj banaatee hai 该公司生产和零售自己的运动服系列 gāi gōngsī shēngchǎn hé língshòu zìjǐ de yùndòng fú xìliè the firm manufactures and retails its own  range of sportswear the firm manufactures and retails its own range of sportswear
111     L'entreprise a donné naissance à Lu et a commercialisé sa propre collection de vêtements de sport कंपनी ने लू को जन्म दिया और अपने खुद के स्पोर्ट्स कलेक्शन को रिटेन किया kampanee ne loo ko janm diya aur apane khud ke sports kalekshan ko riten kiya 公司生卢并零售自己的运动服装系列 gōngsī shēng lú bìng língshòu zìjǐ de yùndòng fúzhuāng xìliè 公司生卢并零售自己的运动服装系列 公司生卢并零售自己的运动服装系列
112     ~ à / pour qc ~ पर / sth के लिए ~ par / sth ke lie 〜在/某处 〜zài/mǒu chù at/for sth 〜at/for sth
113     Entreprise व्यापार vyaapaar 商业 shāngyè business business
114      vite  तेज  tej    zhāi    
115     être vendu à un prix particulier किसी विशेष मूल्य पर बेचा जाना kisee vishesh mooly par becha jaana 以特定价格出售 yǐ tèdìng jiàgé chūshòu to be sold at a particular price to be sold at a particular price
116      Vendre à  पर बेचते हैं  par bechate hain  以…价格销售  yǐ…jiàgé xiāoshòu  价格销售  以…价格销售
117     Le livre se vend à 14,95 £ पुस्तक £ 14.95 पर रीटेल होती है pustak £ 14.95 par reetel hotee hai 该书零售价为14.95英镑 gāi shū língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng The book retails at £14.95 The book retails at £14.95
118     Le prix de vente de ce livre est de 14,95 £ इस पुस्तक का खुदरा मूल्य £ 14.95 है is pustak ka khudara mooly £ 14.95 hai 这本书的零售价为14.95英镑 zhè běn shū de língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng 这本书的零售价为14.95英镑 这本书的零售价为14.95英镑
119     Le livre coûte 14,95 £ पुस्तक £ 14.95 के लिए रीटेल होती है pustak £ 14.95 ke lie reetel hotee hai 该书零售价为14.95英镑 gāi shū língshòu jià wèi 14.95 Yīngbàng 该书售价为14.95英镑 该书零售价为14.95英镑
120     ne pas नहीं nahin wèi
121     journée दिन din
122     Ne pas manger मत खाना mat khaana 不吃 bù chī note at  note at
123     Coût लागत laagat 成本 chéngběn cost cost
124     vente au détail खुदरा khudara 零售 língshòu retail retail
125      qch (à qn)  sth (sb के लिए)  sth (sb ke lie)  某人  mǒu rén  sth (to sb)  sth (to sb)
126     pour parler de qc, en particulier sur le comportement ou la vie privée d’une personne लोगों को विशेष रूप से किसी व्यक्ति के व्यवहार या निजी जीवन के बारे में बताने के लिए logon ko vishesh roop se kisee vyakti ke vyavahaar ya nijee jeevan ke baare mein bataane ke lie 告诉别人某事,尤其是某人的行为或私生活 gàosù biérén mǒu shì, yóuqí shì mǒu rén de xíngwéi huò sīshēnghuó to tell people about sth, especially about a person’s behaviour or private life to tell people about sth, especially about a person’s behaviour or private life
127     Parlez en détail (en particulier des affaires des autres) विस्तार से बोलें (विशेषकर अन्य लोगों के मामलों में) vistaar se bolen (visheshakar any logon ke maamalon mein) 详说,述说(尤指别人的事情) xiáng shuō, shùshuō (yóu zhǐ biérén de shìqíng) 详说,述说(尤指别人的事情) 详说,述说(尤指别人的事情)
128     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
129     raconter ब्योरा byora 叙事 xùshì recount recount
130     Elle a vendu au détail les activités des voisins avec goût उसने पड़ोसियों की गतिविधियों को फिर से याद किया usane padosiyon kee gatividhiyon ko phir se yaad kiya 她很喜欢零售邻居的活动 tā hěn xǐhuān língshòu línjū de huódòng She retailed the neighbours activities with relish She retailed the neighbours activities with relish
131     Elle a fait des remarques irresponsables sur les activités des voisins avec intérêt उसने रुचि के साथ पड़ोसियों की गतिविधियों के बारे में गैर जिम्मेदाराना टिप्पणी की usane ruchi ke saath padosiyon kee gatividhiyon ke baare mein gair jimmedaaraana tippanee kee 她饶有兴趣地对邻居们的活动说三道四 tā ráo yǒu xìngqù dì duì línjūmen de huódòng shuō sān dào sì 她饶有兴趣地对邻居们的活动说三道四 她饶有兴趣地对邻居们的活动说三道四
132     voir également यह सभी देखें yah sabhee dekhen 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also see also
133     vente au détail खुदरा khudara 零售 língshòu retail retail
134     détaillant फुटकर विक्रेता phutakar vikreta 零售商 língshòu shāng retailer  retailer
135      une personne ou une entreprise qui vend des biens au public  एक व्यक्ति या व्यवसाय जो जनता को सामान बेचता है  ek vyakti ya vyavasaay jo janata ko saamaan bechata hai  向公众出售商品的个人或企业  xiàng gōngzhòng chūshòu shāngpǐn de gèrén huò qǐyè  a person or business that sells goods to the public   a person or business that sells goods to the public
136     Détaillant फुटकर विक्रेता phutakar vikreta 零售商;零售店 língshòu shāng; língshòu diàn 零售商;零售店  零售商;零售店
137     vente au détail खुदरा बिक्री khudara bikree 零售业 língshòu yè retailing  retailing
138     l'entreprise de vente de biens au public, généralement par l'intermédiaire de magasins / magasins जनता को सामान बेचने का व्यवसाय, आमतौर पर दुकानों / दुकानों के माध्यम से janata ko saamaan bechane ka vyavasaay, aamataur par dukaanon / dukaanon ke maadhyam se 通常通过商店/商店向公众销售商品的业务 Tōngcháng tōngguò shāngdiàn/shāngdiàn xiàng gōngzhòng xiāoshòu shāngpǐn de yèwù the business of selling goods to the public, usually through shops/stores  the business of selling goods to the public, usually through shops/stores
139     Vente au détail खुदरा khudara 零售业 língshòu yè 零售业 Retail
140     opportunités de carrière dans le commerce de détail रिटेलिंग में करियर के अवसर riteling mein kariyar ke avasar 零售职业机会 língshòu zhíyè jīhuì career opportunities in  retailing career opportunities in retailing
141     Opportunités de carrière dans le commerce de détail खुदरा उद्योग में कैरियर के अवसर khudara udyog mein kairiyar ke avasar 零售业的职业机会 língshòu yè de zhíyè jīhuì 零售业的职业机会 Career opportunities in the retail industry
142     comparer तुलना tulana 比较 bǐjiào compare  compare
143     vente en gros थोक thok 批发 pīfā wholesaling wholesaling
144     zone commerciale खुदरा पार्क khudara paark 零售园区 língshòu yuánqū retail park  retail park
145      une zone contenant un groupe de grands magasins / magasins, située à l'extérieur d'une ville  एक शहर के बाहर स्थित बड़ी दुकानों / दुकानों के समूह वाले क्षेत्र  ek shahar ke baahar sthit badee dukaanon / dukaanon ke samooh vaale kshetr  一个位于城镇外的包含大型商店/商店的区域  yīgè wèiyú chéngzhèn wài de bāohán dàxíng shāngdiàn/shāngdiàn de qūyù  an area containing a group of large shops/stores, located outside a town  an area containing a group of large shops/stores, located outside a town
146      (Banlieue) Quartier des affaires de détail  (उपनगरीय) खुदरा व्यापार जिला  (upanagareey) khudara vyaapaar jila  (城郊)零售商业区  (chéngjiāo) língshòu shāngyè qū  (城郊)零售商业区  (Suburban) Retail Business District
147     Indice des prix de détail खुदरा मूल्य सूचकांक khudara mooly soochakaank 零售价格指数 língshòu jiàgé zhǐshù retail price index retail price index
148     aussi भी bhee also  also
149     indice des prix मूल्य सूचकांक mooly soochakaank 价格指数 jiàgé zhǐshù price index price index
150     abbr. RPI abbr। आरपीआई abbr. aarapeeaee 缩写RPI suōxiě RPI abbr. RPI abbr. RPI
151      (en Grande-Bretagne)  (ब्रिटेन में)  (briten mein)  (在英国)  (zài yīngguó)  (in Britain)   (in Britain)
152     une liste des prix de certains biens et services ordinaires qui montre à quel point ces prix changent chaque mois कुछ सामान्य वस्तुओं और सेवाओं की कीमतों की एक सूची जो दर्शाती है कि ये कीमतें हर महीने कितनी बदलती हैं kuchh saamaany vastuon aur sevaon kee keematon kee ek soochee jo darshaatee hai ki ye keematen har maheene kitanee badalatee hain 一些普通商品和服务的价格清单,显示这些价格每月变化多少 yīxiē pǔtōng shāngpǐn hé fúwù de jiàgé qīngdān, xiǎnshì zhèxiē jiàgé měi yuè biànhuà duōshǎo a list of the prices of some ordinary goods and services which shows how much these prices change each month  a list of the prices of some ordinary goods and services which shows how much these prices change each month
153     (Royaume-Uni) Indice des prix de détail (यूके) खुदरा मूल्य सूचकांक (yooke) khudara mooly soochakaank (英国)零售物价指数 (yīngguó) língshòu wùjià zhǐshù (英国)零售物价指数  (UK) Retail Price Index
154     voir également यह सभी देखें yah sabhee dekhen 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also  see also
155     indice des prix à la consommation उपभोक्ता मूल्य (ओं) का सूचकांक upabhokta mooly (on) ka soochakaank 消费物价指数 xiāofèi wùjià zhǐshù consumer price (s)index consumer price (s)index
156     thérapie de détail खुदरा थेरेपी khudara therepee 零售疗法 língshòu liáofǎ retail therapy  retail therapy
157     généralement humoristique आमतौर पर विनोदी aamataur par vinodee 通常幽默 tōngcháng yōumò usually humorous usually humorous
158     le fait de faire du shopping et d'acheter des choses pour se sentir plus joyeux खरीदारी करने और अपने आप को अधिक हंसमुख महसूस करने के लिए चीजों को खरीदने का कार्य khareedaaree karane aur apane aap ko adhik hansamukh mahasoos karane ke lie cheejon ko khareedane ka kaary 去购物和购买东西以使自己更快乐的行为 qù gòuwù hé gòumǎi dōngxī yǐ shǐ zìjǐ gèng kuàilè de xíngwéi the act of going shopping and buying things in order to make yourself feel more cheerful the act of going shopping and buying things in order to make yourself feel more cheerful
159     Shopping thérapie (une blague pour dépenser de l'argent pour le plaisir) शॉपिंग थेरेपी (मौज-मस्ती के लिए पैसे खर्च करने का एक मज़ाक) shoping therepee (mauj-mastee ke lie paise kharch karane ka ek mazaak) 购物疗法(对花钱买乐这一做法的戏称) gòuwù liáofǎ (duì huā qián mǎi lè zhè yī zuòfǎ de xìchēng) 购物疗法(对花钱买乐这一法的戏称 Shopping therapy (a joke for spending money for fun)
160     Le fait de faire du shopping et d'acheter des choses pour être plus heureux खुद को खुश करने के लिए चीजों को खरीदने और खरीदने का कार्य khud ko khush karane ke lie cheejon ko khareedane aur khareedane ka kaary 去购物和购买东西以使自己更快乐的行为 qù gòuwù hé gòumǎi dōngxī yǐ shǐ zìjǐ gèng kuàilè de xíngwéi 去购物和购买东西以使自己更快乐的行为 The act of shopping and buying things to make yourself happier
161     Par conséquent इसलिये isaliye Therefore
162     faire करना karana zuò do
163     J'étais prêt pour une petite thérapie de détail मैं थोड़ी रिटेल थेरेपी के लिए तैयार था main thodee ritel therepee ke lie taiyaar tha 我已经准备好接受一点零售疗法 wǒ yǐjīng zhǔnbèi hǎo jiēshòu yī diǎn líng shòu liáofǎ I was  ready for a little retail therapy I was ready for a little retail therapy
164     Je vais aller faire du shopping मैं खरीदारी के लिए जाने वाला हूं main khareedaaree ke lie jaane vaala hoon 我准备去进行一下购物治疗 wǒ zhǔnbèi qù jìnxíng yīxià gòuwù zhìliáo 我准备进行一下购物治疗 I am going to go for shopping treatment
165     Je suis prêt pour une petite thérapie de détail मैं थोड़ी रिटेल थेरेपी के लिए तैयार हूं main thodee ritel therepee ke lie taiyaar hoon 我已经准备好接受一点零售疗法 wǒ yǐjīng zhǔnbèi hǎo jiēshòu yī diǎn líng shòu liáofǎ 我已经准备好接受一点零售疗法 I am ready for a little retail therapy
166     conserver बनाए रखने के banae rakhane ke 保留 bǎoliú retain retain
167     plutôt formel बल्कि औपचारिक balki aupachaarik 相当正式 xiāngdāng zhèngshì rather formal rather formal
168     garder qc; continuer d'avoir qc sth रखना; sth जारी रखना sth rakhana; sth jaaree rakhana 保持某物继续做某事 bǎochí mǒu wù jìxù zuò mǒu shì to keep sth; to continue to have sth  to keep sth; to continue to have sth
169     Poème; tenir; garder; continuer à posséder कविता; धारण; रखना; अपने पास रखना; kavita; dhaaran; rakhana; apane paas rakhana; 保诗;持有;保留;继续拥有 bǎo shī; chí yǒu; bǎoliú; jìxù yǒngyǒu 保诗;持有;保留;继续拥有  Poem; hold; keep; continue to own
170     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
171     préserver रक्षित rakshit 保留 bǎoliú preserve preserve
172     pour conserver votre indépendance अपनी स्वतंत्रता को बनाए रखने के लिए apanee svatantrata ko banae rakhane ke lie 保持独立 bǎochí dúlì to retain your independ­ence to retain your independ­ence
173     Restez indépendant स्वतंत्र रहें svatantr rahen 保持独立 bǎochí dúlì 保持独立 Stay independent
174     Il a lutté pour garder le contrôle de la situation. उन्होंने स्थिति पर नियंत्रण बनाए रखने के लिए संघर्ष किया। unhonne sthiti par niyantran banae rakhane ke lie sangharsh kiya. 他努力奋斗,以保持对局势的控制。 tā nǔlì fèndòu, yǐ bǎochí duì júshì de kòngzhì. He struggled, to retain control of the situation. He struggled, to retain control of the situation.
175     Il a essayé de garder le contrôle de la situation उन्होंने स्थिति पर नियंत्रण बनाए रखने की कोशिश की unhonne sthiti par niyantran banae rakhane kee koshish kee 他曾努力保持对预期的控制 Tā céng nǔlì bǎochí duì yùqí de kòngzhì 他曾努力保持对局势的控制 He tried to maintain control of the situation
176     la maison a conservé une grande partie de son charme d'origine. घर अपने मूल आकर्षण को बनाए रखता है। ghar apane mool aakarshan ko banae rakhata hai. 这所房子保留了许多原有的魅力。 zhè suǒ fángzi bǎoliúle xǔduō yuán yǒu de mèilì. the house retains much of its original charm. the house retains much of its original charm.
177     La maison conserve beaucoup de son charme d'origine घर अपने मूल आकर्षण का एक बहुत बनाए रखता है ghar apane mool aakarshan ka ek bahut banae rakhata hai 这所房子保留了很多重大的魅力 Zhè suǒ fángzi bǎoliúle hěnduō chóng dà de mèilì 这所子保留了许多原有的魅力 The house retains a lot of its original charm
178     La maison conserve beaucoup de charme d'origine घर बहुत सारे मूल आकर्षण को बरकरार रखता है ghar bahut saare mool aakarshan ko barakaraar rakhata hai 房子保留了很多原始的魅力 fángzi bǎoliúle hěnduō yuánshǐ de mèilì 房子保留了很多原始的魅力 The house retains a lot of original charm
179     chambre कक्ष kaksh fáng room
180     prisonnier बंदी bandee ^ ^ prisoner
181     Elle a conservé son titre de tennis pour la troisième année. उसने तीसरे वर्ष अपना टेनिस खिताब बरकरार रखा। usane teesare varsh apana tenis khitaab barakaraar rakha. 她连续三年保持网球冠军。 tā liánxù sān nián bǎochí wǎngqiú guànjūn. She retained her tennis title for the third year. She retained her tennis title for the third year.
182     Elle a conservé son titre de champion de tennis pour la troisième année उसने तीसरे वर्ष के लिए टेनिस चैंपियनशिप का खिताब बरकरार रखा usane teesare varsh ke lie tenis chaimpiyanaship ka khitaab barakaraar rakha 她第三年保住了网球冠军的头衔 Tā dì sān nián bǎozhùle wǎngqiú guànjūn de tóuxián 三年保住了网球冠军的头衔 She retained her tennis championship title for the third year
183     Elle a maintenu le championnat de tennis pendant trois années consécutives उसने लगातार तीन वर्षों तक टेनिस चैंपियनशिप को बनाए रखा usane lagaataar teen varshon tak tenis chaimpiyanaship ko banae rakha 她连续三年保持网球冠军 tā liánxù sān nián bǎochí wǎngqiú guànjūn 她连续三年保持网球冠军 She maintained the tennis championship for three consecutive years
184     Première प्रथम pratham First
185     zi
186     plumeau झाड़न jhaadan duster
187     continuer à contenir ou contenir qc जारी रखने के लिए या sth होते हैं jaaree rakhane ke lie ya sth hote hain 继续持有或控制某物 jìxù chí yǒu huò kòngzhì mǒu wù to continue to hold or contain sth  to continue to hold or contain sth
188     Attendez रुको ruko 保持;继续容纳 bǎochí; jìxù róngnà ;继续容纳 Hold on
189     Continuer à tenir ou à contrôler quelque chose किसी चीज़ को पकड़ना या नियंत्रित करना जारी रखना kisee cheez ko pakadana ya niyantrit karana jaaree rakhana 继续持有或控制某物 jìxù chí yǒu huò kòngzhì mǒu wù 继续持有或控制某物 Continue to hold or control something
190     un sol qui retient l'humidité एक मिट्टी जो नमी बरकरार रखती है ek mittee jo namee barakaraar rakhatee hai 保留水分的土壤 bǎoliú shuǐfèn de tǔrǎng a soil that retains mois­ture  a soil that retains mois­ture
191     Un sol qui retient l'humidité मिट्टी जो नमी बरकरार रखती है mittee jo namee barakaraar rakhatee hai 保持水分的土壤 bǎochí shuǐfèn de tǔrǎng 保持水分的土壤  Soil that retains moisture
192     Un sol qui retient l'humidité मिट्टी जो नमी बरकरार रखती है mittee jo namee barakaraar rakhatee hai 保留水分的土壤 bǎoliú shuǐfèn de tǔrǎng 保留水分的土壤 Soil that retains moisture
193     rouge लाल laal hóng red
194     faire करना karana bàn do
195     Ces informations ne sont plus conservées dans la mémoire principale de l’ordinateur. यह जानकारी अब कंप्यूटर की मुख्य मेमोरी में नहीं है। yah jaanakaaree ab kampyootar kee mukhy memoree mein nahin hai. 此信息不再保留在计算机的主内存中。 cǐ xìnxī bù zài bǎoliú zài jìsuànjī de zhǔ nèicún zhōng. This information is no longer retained within the computer’s main memory. This information is no longer retained within the computer’s main memory.
196     Ces données ne sont plus conservées dans la mémoire principale de l'ordinateur इस तरह के डेटा को अब कंप्यूटर की मुख्य मेमोरी में नहीं रखा जाता है is tarah ke deta ko ab kampyootar kee mukhy memoree mein nahin rakha jaata hai 这样的数据不再保留在计算机的主存储器中 Zhèyàng de shùjù bù zài bǎoliú zài jìsuànjī de zhǔ cúnchúqì zhōng 这样的数据不再保留在计算机的主存储器中 Such data is no longer retained in the computer's main memory
197     figuratif आलंकारिक aalankaarik 比喻的 bǐyù de figurative figurative
198      Elle a une bonne mémoire et trouve facile de retenir les faits,  उसके पास एक अच्छी स्मृति है और तथ्यों को बनाए रखना आसान है,  usake paas ek achchhee smrti hai aur tathyon ko banae rakhana aasaan hai,  她的记忆力很好,发现事实很容易保留,  tā de jìyìlì hěn hǎo, fāxiàn shìshí hěn róngyì bǎoliú,  She has a good memory and finds it easy to retain facts,  She has a good memory and finds it easy to retain facts,
199     Elle a une bonne mémoire et se souvient facilement des choses उसके पास एक अच्छी याददाश्त है और चीजों को आसानी से याद रखता है usake paas ek achchhee yaadadaasht hai aur cheejon ko aasaanee se yaad rakhata hai 她记忆力好,很容易记住事情 tā jìyìlì hǎo, hěn róngyì jì zhù shìqíng 她记忆力好,很容易记住事情 She has a good memory and remembers things easily
200     Elle a une bonne mémoire et a constaté que les faits sont faciles à retenir उसकी एक अच्छी याददाश्त है और उसने पाया कि तथ्यों को बनाए रखना आसान है usakee ek achchhee yaadadaasht hai aur usane paaya ki tathyon ko banae rakhana aasaan hai 她的记忆力很好,发现事实很容易保留 tā de jìyìlì hěn hǎo, fāxiàn shìshí hěn róngyì bǎoliú 她的记忆力很好,发现事实很容易保留 She has a good memory and found that facts are easy to retain
201     loi कानून kaanoon law law
202     loi कानून kaanoon law
203     si un membre du public retient les services de qn comme un avocat, il ou elle paie de l'argent régulièrement ou à l'avance afin que l'avocat, etc. travaille pour lui ou elle अगर जनता का कोई सदस्य वकील के रूप में sb को बनाए रखता है, तो वह नियमित रूप से या अग्रिम रूप से पैसे का भुगतान करता है इसलिए वकील आदि उसके या उसके लिए काम करेंगे। agar janata ka koee sadasy vakeel ke roop mein sb ko banae rakhata hai, to vah niyamit roop se ya agrim roop se paise ka bhugataan karata hai isalie vakeel aadi usake ya usake lie kaam karenge. 如果公众人士保留某人,例如律师,则他或她定期或提前付款,以便律师等为他或她工作 rúguǒ gōngzhòng rénshì bǎoliú mǒu rén, lìrú lǜshī, zé tā huò tā dìngqí huò tíqián fùkuǎn, yǐbiàn lǜshī děng wèi tā huò tā gōngzuò if a member of the public retains sb such as a lawyer, he or she pays money regularly or in advance so the lawyer, etc. will do work for him or her  if a member of the public retains sb such as a lawyer, he or she pays money regularly or in advance so the lawyer, etc. will do work for him or her
204     Embauche (avocat, etc.) किराया (वकील, आदि) kiraaya (vakeel, aadi) 聘请(律师等) pìnqǐng (lǜshī děng) 聘请(律师等 Hire (lawyer, etc.)
205     une retenue / frais एक अनुरक्षण / शुल्क ek anurakshan / shulk 保留/费用 bǎoliú/fèiyòng a retaining/ fee  a retaining/ fee
206     Frais de défense prépayés à l'avocat mandaté सौंपे गए वकील को प्रीपेड रक्षा शुल्क saumpe gae vakeel ko preeped raksha shulk 给所委托律师的预付辩护费 gěi suǒ wěituō lǜshī de yùfù biànhù fèi 给所委托律师的预付辩护费 Prepaid defense fees to the entrusted lawyer
207     pour retenir les services d'un avocat एक वकील की सेवाओं को बनाए रखने के लिए ek vakeel kee sevaon ko banae rakhane ke lie 保留律师的服务 bǎoliú lǜshī de fúwù to retain the services of a lawyer to retain the services of a lawyer
208      Embaucher un avocat  एक वकील को किराए पर लेना  ek vakeel ko kirae par lena  聘运律师  pìn yùn lǜshī  聘运律师  Hiring a lawyer
209     voir également यह सभी देखें yah sabhee dekhen 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also see also
210     rétention अवधारण avadhaaran 保留 bǎoliú retention retention
211     rétentif धारणा शक्तिवाला dhaarana shaktivaala 保持性的 bǎochí xìng de retentive retentive
212     retenue अनुचर anuchar 固定器 gùdìng qì retainer  retainer
213     une somme d'argent qui est versée à qn pour s'assurer qu'ils seront disponibles pour travailler quand ils sont nécessaires धन की एक राशि जो भुगतान करने के लिए sb को भुगतान की जाती है, यह सुनिश्चित करने के लिए कि वे जरूरत पड़ने पर काम करने के लिए उपलब्ध होंगी dhan kee ek raashi jo bhugataan karane ke lie sb ko bhugataan kee jaatee hai, yah sunishchit karane ke lie ki ve jaroorat padane par kaam karane ke lie upalabdh hongee 付给某人以确保他们可以在需要时做事的一笔钱。 fù gěi mǒu rén yǐ quèbǎo tāmen kěyǐ zài xūyào shí zuòshì de yī bǐ qián. a sum of money that is paid to sb to make sure they will be available to do work when they are needed  a sum of money that is paid to sb to make sure they will be available to do work when they are needed
214     (Emploi d'un avocat, etc.) frais payés d'avance, argent de rétention (एक वकील को नियुक्त करना, आदि) प्रीपेड खर्च, प्रतिधारण पैसा (ek vakeel ko niyukt karana, aadi) preeped kharch, pratidhaaran paisa (聘请律师等的)预估计用,保留金 (Pìnqǐng lǜshī děng de) yù gūjì yòng, bǎoliú jīn (聘请律师等的)预付费用,保留金 (Employing a lawyer, etc.) prepaid expenses, retention money
215     L'agence vous versera un acompte mensuel. एजेंसी आपको एक मासिक अनुचर का भुगतान करेगी। ejensee aapako ek maasik anuchar ka bhugataan karegee. 该代理机构将向您支付每月的固定费用。 gāi dàilǐ jīgòu jiāng xiàng nín zhīfù měi yuè de gùdìng fèiyòng. The agency will pay you a monthly retainer. The agency will pay you a monthly retainer.
216     Cette agence vous paiera une offre mensuelle यह एजेंसी आपको मासिक प्रस्ताव देगी yah ejensee aapako maasik prastaav degee 这个机构将会每月每月给给你聘用金 Zhège jīgòu jiāng huì měi yuè měi yuè gěi gěi nǐ pìnyòng jīn 这个机构将会每月付给你聘用金 This agency will pay you a monthly offer
217     un petit montant de loyer que vous payez pour une chambre, etc. lorsque vous n'êtes pas là afin de la garder disponible pour votre usage किराए की एक छोटी राशि जो आप एक कमरे आदि के लिए भुगतान करते हैं, जब आप इसे अपने उपयोग के लिए उपलब्ध रखने के लिए वहां नहीं होते हैं kirae kee ek chhotee raashi jo aap ek kamare aadi ke lie bhugataan karate hain, jab aap ise apane upayog ke lie upalabdh rakhane ke lie vahaan nahin hote hain 您不在家时支付的少量房租等,以保持其可使用性 nín bù zàijiā shí zhīfù de shǎoliàng fángzū děng, yǐ bǎochí qí kě shǐyòng xìng a small amount of rent that you pay for a room, etc. when you are not there in order to keep it available for your use  a small amount of rent that you pay for a room, etc. when you are not there in order to keep it available for your use
218     (Payé pour garder la maison louée) caution de loyer (किराए का मकान रखने के लिए भुगतान किया गया) किराया जमा करना (kirae ka makaan rakhane ke lie bhugataan kiya gaya) kiraaya jama karana (为保留租房而付的)租房订金 (wèi bǎoliú zūfáng ér fù de) zūfáng dìngjīn (为保留租房而付的)租房订金 (Paid to keep the rented house) rent deposit
219     un appareil qui maintient les dents d'une personne juste après avoir reçu un traitement orthodontique avec une orthèse एक उपकरण जो एक व्यक्ति के दांतों को सीधा रखने के बाद उनके पास एक ब्रेस के साथ रूढ़िवादी उपचार होता है ek upakaran jo ek vyakti ke daanton ko seedha rakhane ke baad unake paas ek bres ke saath roodhivaadee upachaar hota hai 一种用牙套矫正牙齿后使牙齿保持笔直的装置 yī zhǒng yòng yátào jiǎozhèng yáchǐ hòu shǐ yáchǐ bǎochí bǐzhí de zhuāngzhì a device that keeps a person's teeth straight after they have had orthodontic treatment with a brace a device that keeps a person's teeth straight after they have had orthodontic treatment with a brace
220      Arrêtoir de dent; dispositif de retenue  दाँत अनुचर; अनुचर  daant anuchar; anuchar  牙齿固位体;保持器  yáchǐ gù wèi tǐ; bǎochí qì  牙齿固位体;保持器  Tooth retainer; retainer
221     Dispositif pour garder les dents droites après avoir utilisé un appareil dentaire pour redresser les dents दांतों को सीधा करने के लिए ब्रेसिज़ का उपयोग करने के बाद दांतों को सीधा रखने के लिए उपकरण daanton ko seedha karane ke lie bresiz ka upayog karane ke baad daanton ko seedha rakhane ke lie upakaran 一种用牙套矫正牙齿后使牙齿保持笔直的装置 yī zhǒng yòng yátào jiǎozhèng yáchǐ hòu shǐ yáchǐ bǎochí bǐzhí de zhuāngzhì 一种用牙套矫正牙齿后使牙齿保持笔直的装置 Device for keeping teeth straight after using braces to straighten teeth
222     côté पक्ष paksh biān side
223     dent दांत daant 齿 chǐ 齿 tooth
224      (démodé)  (पुराने ज़माने का)  (puraane zamaane ka)  (老式)  (lǎoshì)  (old fashioned)  (old fashioned)
225      un domestique, en particulier celui qui est avec une famille depuis longtemps  एक सेवक, विशेषकर वह जो लंबे समय से एक परिवार के साथ है  ek sevak, visheshakar vah jo lambe samay se ek parivaar ke saath hai  仆人,特别是与家人在一起很长时间的仆人  púrén, tèbié shì yǔ jiārén zài yīqǐ hěn cháng shíjiān de púrén  a servant, especially one who has been with a family for a long time  a servant, especially one who has been with a family for a long time
226      (Les serviteurs, en particulier ceux qui passent beaucoup de temps avec leur famille  (नौकर, खासकर वे जो अपने परिवार के साथ लंबा समय बिताते हैं  (naukar, khaasakar ve jo apane parivaar ke saath lamba samay bitaate hain  (仆人,特别是与家人在一起很长期的仆人  (púrén, tèbié shì yǔ jiārén zài yīqǐ hěn chángqí de púrén  (仆人,特别是与家人在一起很长时间的仆人  (Servants, especially those who spend a long time with their families
227     (Surtout celui qui a servi pendant de nombreuses années) domestique, domestique (विशेष रूप से एक जिसने कई वर्षों तक सेवा की है) नौकर, घरेलू नौकर (vishesh roop se ek jisane kaee varshon tak seva kee hai) naukar, ghareloo naukar 尤指服务多年的)仆人,家仆 yóu zhǐ fúwù duōnián de) púrén, jiā pū 服务多年的)仆人,家仆 (Especially one who has served for many years) servant, domestic servant
228     retenant बनाए रखने की banae rakhane kee 保留 bǎoliú retaining retaining
229     technique तकनीकी takaneekee 技术 jìshù technical technical
230      le terme  अवधि  avadhi  术语  shùyǔ  术语  the term
231     destiné à garder qc dans la bonne position सही स्थिति में sth रखने का इरादा है sahee sthiti mein sth rakhane ka iraada hai 意图将某物保持在正确的位置 yìtú jiāng mǒu wù bǎochí zài zhèngquè de wèizhì intended to keep sth in the correct position intended to keep sth in the correct position
232      Fixé  फिक्स्ड  phiksd  固定的;矫正的  gùdìng de; jiǎozhèng de  固定的;矫正的  Fixed
233     un mur de soutènement (celui qui maintient la terre ou l'eau derrière lui en place) एक रिटेनिंग वॉल (वह जो पृथ्वी या पानी को पीछे रखता है) ek ritening vol (vah jo prthvee ya paanee ko peechhe rakhata hai) 挡土墙(用于将土或水保持在原位的挡土墙) dǎng tǔ qiáng (yòng yú jiāng tǔ huò shuǐ bǎochí zài yuán wèi de dǎng tǔ qiáng) a retaining wall ( one that keeps the earth or water behind it in position) a retaining wall (one that keeps the earth or water behind it in position)
234     Mur de soutènement / mur de soutènement रिटेनिंग वॉल / रिटेनिंग वॉल ritening vol / ritening vol 挡土墙/挡水墙 dǎng tǔ qiáng/dǎng shuǐ qiáng 挡土墙 / 挡水墙  Retaining wall / retaining wall
235     reprendre फिर से लेना phir se lena 重拍 chóng pāi retake  retake
236     repris retook raitook 收回 shōuhuí retook retook
237      repris  retaken  raitakain  重夺  zhòng duó  retaken   retaken
238     surtout d'une armée खासतौर पर सेना का khaasataur par sena ka 特别是军队 tèbié shì jūnduì especially of an army  especially of an army
239     Surtout les troupes खासतौर पर सेना khaasataur par sena 尤指部队 yóu zhǐ bùduì 尤指 Especially troops
240     reprendre le contrôle de qc comme une ville à nouveau फिर से शहर जैसे शहर पर नियंत्रण रखना phir se shahar jaise shahar par niyantran rakhana 再次控制某处,例如一个城镇 zàicì kòngzhì mǒu chù, lìrú yīgè chéngzhèn to take control of sth such as a town again  to take control of sth such as a town again
241     Regain (terre perdue); rétablir le contrôle पुनः प्राप्त (खोई हुई भूमि), नियंत्रण बहाल करें punah praapt (khoee huee bhoomi), niyantran bahaal karen 收复(失地);恢复控制 shōufù (shīdì); huīfù kòngzhì 收复(失地);恢复控制 Regain (lost land); restore control
242     Contrôlez à nouveau quelque part, comme une ville एक शहर के रूप में फिर से, कहीं पर नियंत्रण करें ek shahar ke roop mein phir se, kaheen par niyantran karen 再次控制某处,例如一个城镇 zàicì kòngzhì mǒu chù, lìrú yīgè chéngzhèn 再次控制某处,例如一个城镇 Control somewhere again, such as a town
243     À सेवा seva zhì To
244     Les forces gouvernementales sont intervenues pour reprendre la ville शहर को फिर से चलाने के लिए सरकारी बल चले गए shahar ko phir se chalaane ke lie sarakaaree bal chale gae 政府军进驻以夺回这座城市 zhèngfǔ jūn jìnzhù yǐ duóhuí zhè zuò chéngshì Government forces moved in to retake the city Government forces moved in to retake the city
245     Les forces gouvernementales sont entrées dans la ville pour en reprendre le contrôle सरकारी बल इसे नियंत्रित करने के लिए शहर में चले गए sarakaaree bal ise niyantrit karane ke lie shahar mein chale gae 政府军开进城市,以恢复对它的控制 zhèngfǔ jūn kāi jìn chéngshì, yǐ huīfù duì tā de kòngzhì 政府军开进城市,以恢复对它的控制 Government forces moved into the city to restore control of it
246     figuratif आलंकारिक aalankaarik 比喻的 bǐyù de figurative figurative
247      Moore a riposté pour reprendre la tête plus tard dans la course.  मूर ने दौड़ में बाद में बढ़त हासिल करने के लिए वापसी की।  moor ne daud mein baad mein badhat haasil karane ke lie vaapasee kee.  摩尔在比赛后期进行了反击以重新获得领先。  mó'ěr zài bǐsài hòuqí jìnxíngle fǎnjí yǐ chóngxīn huòdé lǐngxiān.  Moore fought back to retake the lead later in the race.  Moore fought back to retake the lead later in the race.
248     Plus tard, Moore a riposté et a retrouvé son avance dans le match. बाद में मूर ने संघर्ष किया और खेल में अपनी बढ़त हासिल कर ली। baad mein moor ne sangharsh kiya aur khel mein apanee badhat haasil kar lee. 后来穆尔奋方反击,重新夺回了比赛中的领先地位 Hòulái mù ěr fèn fāng fǎnjí, chóngxīn duóhuíle bǐsài zhōng de lǐngxiān dìwèi 穆尔奋方反击, 重新夺回了比赛中的领先地位 Later Moore fought back and regained his lead in the game.
249     Moore a riposté en fin de match pour reprendre la tête मूर ने खेल को फिर से हासिल करने के लिए देर से संघर्ष किया moor ne khel ko phir se haasil karane ke lie der se sangharsh kiya 摩尔在比赛后期进行了反击以重新获得领先 mó'ěr zài bǐsài hòuqí jìnxíngle fǎnjí yǐ chóngxīn huòdé lǐngxiān 摩尔在比赛后期进行了反击以重新获得领先 Moore fought back late in the game to regain the lead
250     nettoyer स्वच्छ svachchh jié clean
251     élancer sur बाहर निकाल पड़ो baahar nikaal pado dart out
252     Viens आइए aaie lái Come
253     repasser Resit raisit 重新安置 chóngxīn ānzhì resit resit
254     le fait de filmer à nouveau une scène dans un film / film, car ce n'était pas juste avant फिल्म / फिल्म में एक दृश्य को फिर से फिल्माने का कार्य, क्योंकि यह पहले ठीक नहीं था philm / philm mein ek drshy ko phir se philmaane ka kaary, kyonki yah pahale theek nahin tha 再次在电影/电影中拍摄场景的动作,因为那是不正确的 zàicì zài diànyǐng/diànyǐng zhōng pāishè chǎngjǐng de dòngzuò, yīnwèi nà shì bù zhèngquè de the act of filming a scene in a film/ movie again, because it was not right before  the act of filming a scene in a film/ movie again, because it was not right before
255 Remake (film) रीमेक (फिल्म शॉट) reemek (philm shot) 重拍(电影镜头) chóng pāi (diànyǐng jìngtóu) 重拍(电影镜头) Remake (movie shot)
256 repasser Resit raisit 重新安置 chóngxīn ānzhì resit resit
257 à la resit resit पर raisit par 休息时 xiūxí shí at resit at resit
258 user de représailles प्रतिकार करना pratikaar karana 报复 bàofù retaliate  retaliate
259 ~ (Contre qn / qc) ~ (Sb / sth के खिलाफ) ~ (sb / sth ke khilaaph) 〜(反对某人/某事) 〜(fǎnduì mǒu rén/mǒu shì) 〜(against sb/sth) ~ (Against sb/sth)
260 ~ (En faisant qc / avec qc) faire qc de mal à qn parce qu'ils vous ont fait du mal en premier ~ (Sth / sth के साथ) sth करने के लिए sb के लिए हानिकारक है क्योंकि उन्होंने आपको सबसे पहले नुकसान पहुंचाया है ~ (sth / sth ke saath) sth karane ke lie sb ke lie haanikaarak hai kyonki unhonne aapako sabase pahale nukasaan pahunchaaya hai 〜(通过做某事/对某人有害)做某事对某人有害,因为他们首先伤害了你 〜(tōngguò zuò mǒu shì/duì mǒu rén yǒuhài) zuò mǒu shì duì mǒu rén yǒuhài, yīnwèi tāmen shǒuxiān shānghàile nǐ 〜(by doing sth/with sth) to do sth harmful to sb because they have harmed you first  ~ (By doing sth/with sth) to do sth harmful to sb because they have harmed you first
261     Vengeance; contre-attaque; vengeance बदला लेना; पलटवार करना; बदला लेना badala lena; palatavaar karana; badala lena 报复;反击;复仇 bàofù; fǎnjí; fùchóu 报复;反击;复仇 Revenge; counterattack; revenge
262     Faites quelque chose (nuisible à quelqu'un) parce que quelqu'un vous a blessé en premier कुछ (किसी के लिए हानिकारक) करो क्योंकि किसी ने तुम्हें पहले चोट पहुंचाई kuchh (kisee ke lie haanikaarak) karo kyonki kisee ne tumhen pahale chot pahunchaee 做某事(对某人有害),因为某人先伤害了你 zuò mǒu shì (duì mǒu rén yǒuhài), yīnwèi mǒu rén xiān shānghàile nǐ 做某事(对某人有害),因为某人先伤害了你 Do something (harmful to someone) because someone hurt you first
263 synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
264 prendre sa revanche बदला ले badala le 报仇 bàochóu take revenge take revenge
265  riposter contre une attaque  एक हमले के खिलाफ जवाबी कार्रवाई  ek hamale ke khilaaph javaabee kaarravaee  报复打击攻击  bàofù dǎjí gōngjí  to retaliate against an attack  to retaliate against an attack
266      Contre-attaque  जवाबी हमला  javaabee hamala  对攻击进行还击  duì gōngjí jìnxíng huánjí  对攻击进行还击   Counterattack
267     Minute मिनट minat fēn Minute
268  Le garçon a frappé sa sœur, qui a riposté en lui donnant des coups de pied.  लड़के ने अपनी बहन को मारा, जिसने उसे लात मारकर बदला लिया।  ladake ne apanee bahan ko maara, jisane use laat maarakar badala liya.  这个男孩打了他的姐姐,姐姐通过踢他来报复。  zhège nánhái dǎle tā de jiějiě, jiějiě tōngguò tī tā lái fù fù.  The boy hit his sister, who retaliated by kicking him.  The boy hit his sister, who retaliated by kicking him.
269      Le garçon a frappé sa sœur et la sœur l'a renvoyé  लड़के ने अपनी बहन को मारा, और बहन ने उसे वापस मार दिया  ladake ne apanee bahan ko maara, aur bahan ne use vaapas maar diya  男孩打了他妹妹,妹妹则回敬了他一脚  Nánhái dǎle tā mèimei, mèimei zé huíjìngle tā yī jiǎo  男孩打了他妹妹,妹妹则回敬了他一脚  The boy hit his sister, and the sister kicked him back
270 de représailles मुंहतोड़ munhatod 报复性 bàofù xìng retaliatory retaliatory
271 action de représailles जवाबी कार्रवाई javaabee kaarravaee 报复行动 bàofù xíngdòng retaliatory action retaliatory action
272     Représailles प्रतिशोध pratishodh 报复行动   报复行动 Retaliation
       ek shahar ke baahar sthit badee dukaanon / dukaanon ke samooh vaale kshetr      
       (upanagareey) khudara vyaapaar jila      
      khudara mooly soochakaank      
      bhee      
      mooly soochakaank      
      abbr. aarapeeaee      
       (briten mein)      
      kuchh saamaany vastuon aur sevaon kee keematon kee ek soochee jo darshaatee hai ki ye keematen har maheene kitanee badalatee hain      
      (yooke) khudara mooly soochakaank      
      yah sabhee dekhen      
      upabhokta mooly (on) ka soochakaank      
      khudara therepee      
      aamataur par vinodee      
      khareedaaree karane aur apane aap ko adhik hansamukh mahasoos karane ke lie cheejon ko khareedane ka kaary      
      shoping therepee (mauj-mastee ke lie paise kharch karane ka ek mazaak)      
      khud ko khush karane ke lie cheejon ko khareedane aur khareedane ka kaary      
      isaliye      
      karana      
      main thodee ritel therepee ke lie taiyaar tha      
      main khareedaaree ke lie jaane vaala hoon      
      main thodee ritel therepee ke lie taiyaar hoon      
      banae rakhane ke      
      balki aupachaarik      
      sth rakhana; sth jaaree rakhana      
      kavita; dhaaran; rakhana; apane paas rakhana;      
      paryaay      
      rakshit      
      apanee svatantrata ko banae rakhane ke lie      
      svatantr rahen      
      unhonne sthiti par niyantran banae rakhane ke lie sangharsh kiya.      
      unhonne sthiti par niyantran banae rakhane kee koshish kee      
      ghar apane mool aakarshan ko banae rakhata hai.      
      ghar apane mool aakarshan ka ek bahut banae rakhata hai      
      ghar bahut saare mool aakarshan ko barakaraar rakhata hai      
      kaksh      
      bandee      
      usane teesare varsh apana tenis khitaab barakaraar rakha.      
      usane teesare varsh ke lie tenis chaimpiyanaship ka khitaab barakaraar rakha      
      usane lagaataar teen varshon tak tenis chaimpiyanaship ko banae rakha      
      pratham      
      zi      
      jhaadan      
      jaaree rakhane ke lie ya sth hote hain      
      ruko      
      kisee cheez ko pakadana ya niyantrit karana jaaree rakhana      
      ek mittee jo namee barakaraar rakhatee hai      
      mittee jo namee barakaraar rakhatee hai      
      mittee jo namee barakaraar rakhatee hai      
      laal      
      karana      
      yah jaanakaaree ab kampyootar kee mukhy memoree mein nahin hai.      
      is tarah ke deta ko ab kampyootar kee mukhy memoree mein nahin rakha jaata hai      
      aalankaarik      
       usake paas ek achchhee smrti hai aur tathyon ko banae rakhana aasaan hai,      
      usake paas ek achchhee yaadadaasht hai aur cheejon ko aasaanee se yaad rakhata hai      
      usakee ek achchhee yaadadaasht hai aur usane paaya ki tathyon ko banae rakhana aasaan hai      
      kaanoon      
      kaanoon      
      agar janata ka koee sadasy vakeel ke roop mein sb ko banae rakhata hai, to vah niyamit roop se ya agrim roop se paise ka bhugataan karata hai isalie vakeel aadi usake ya usake lie kaam karenge.      
      kiraaya (vakeel, aadi)      
      ek anurakshan / shulk      
      saumpe gae vakeel ko preeped raksha shulk      
      ek vakeel kee sevaon ko banae rakhane ke lie      
       ek vakeel ko kirae par lena      
      yah sabhee dekhen      
      avadhaaran      
      dhaarana shaktivaala      
      anuchar      
      dhan kee ek raashi jo bhugataan karane ke lie sb ko bhugataan kee jaatee hai, yah sunishchit karane ke lie ki ve jaroorat padane par kaam karane ke lie upalabdh hongee      
      (ek vakeel ko niyukt karana, aadi) preeped kharch, pratidhaaran paisa      
      ejensee aapako ek maasik anuchar ka bhugataan karegee.      
      yah ejensee aapako maasik prastaav degee      
      kirae kee ek chhotee raashi jo aap ek kamare aadi ke lie bhugataan karate hain, jab aap ise apane upayog ke lie upalabdh rakhane ke lie vahaan nahin hote hain      
      (kirae ka makaan rakhane ke lie bhugataan kiya gaya) kiraaya jama karana      
      ek upakaran jo ek vyakti ke daanton ko seedha rakhane ke baad unake paas ek bres ke saath roodhivaadee upachaar hota hai      
       daant anuchar; anuchar      
      daanton ko seedha karane ke lie bresiz ka upayog karane ke baad daanton ko seedha rakhane ke lie upakaran      
      paksh      
      daant      
       (puraane zamaane ka)      
       ek sevak, visheshakar vah jo lambe samay se ek parivaar ke saath hai      
       (naukar, khaasakar ve jo apane parivaar ke saath lamba samay bitaate hain      
      (vishesh roop se ek jisane kaee varshon tak seva kee hai) naukar, ghareloo naukar      
      banae rakhane kee      
      takaneekee      
       avadhi      
      sahee sthiti mein sth rakhane ka iraada hai      
       phiksd      
      ek ritening vol (vah jo prthvee ya paanee ko peechhe rakhata hai)      
      ritening vol / ritening vol      
      phir se lena      
      raitook      
       raitakain      
      khaasataur par sena ka      
      khaasataur par sena      
      phir se shahar jaise shahar par niyantran rakhana      
      punah praapt (khoee huee bhoomi), niyantran bahaal karen      
      ek shahar ke roop mein phir se, kaheen par niyantran karen      
      seva      
      shahar ko phir se chalaane ke lie sarakaaree bal chale gae      
      sarakaaree bal ise niyantrit karane ke lie shahar mein chale gae      
      aalankaarik      
       moor ne daud mein baad mein badhat haasil karane ke lie vaapasee kee.      
      baad mein moor ne sangharsh kiya aur khel mein apanee badhat haasil kar lee.      
      moor ne khel ko phir se haasil karane ke lie der se sangharsh kiya      
      svachchh      
      baahar nikaal pado      
      aaie      
      raisit      
      philm / philm mein ek drshy ko phir se philmaane ka kaary, kyonki yah pahale theek nahin tha      
      reemek (philm shot)      
      raisit      
      raisit par      
      pratikaar karana      
      ~ (sb / sth ke khilaaph)      
      ~ (sth / sth ke saath) sth karane ke lie sb ke lie haanikaarak hai kyonki unhonne aapako sabase pahale nukasaan pahunchaaya hai      
      badala lena; palatavaar karana; badala lena      
      kuchh (kisee ke lie haanikaarak) karo kyonki kisee ne tumhen pahale chot pahunchaee      
      paryaay      
      badala le      
       ek hamale ke khilaaph javaabee kaarravaee      
       javaabee hamala      
      minat      
       ladake ne apanee bahan ko maara, jisane use laat maarakar badala liya.      
       ladake ne apanee bahan ko maara, aur bahan ne use vaapas maar diya      
      munhatod      
      javaabee kaarravaee      
      pratishodh      
      Afficher moins