A
    D FRANCAIS ESPAGNOL
1   NEXT Discrimination inverse discriminación inversa
2   PRECEDENT discrimination positive discriminación positiva
3   pc ingénierie inverse Ingeniería inversa
4 1 5g  la copie d'un autre produit compands après l'avoir examiné attentivement pour savoir comment il est fabriqué  la copia de otro producto compands después de examinarlo cuidadosamente para averiguar cómo está hecho
5 2 mobiles Rétro-ingénierie, fabrication en ordre inverse (recherche sur la fabrication des produits d'une entreprise puis imitation) Ingeniería inversa, fabricación en orden inverso (Investigar sobre la fabricación de los productos de una empresa y luego copiarlos)
6 3 ALLEMAND Après avoir soigneusement inspecté le produit d'une autre entreprise pour comprendre comment il est fabriqué, copiez ce produit Después de verificar cuidadosamente el producto de otra empresa para comprender cómo se fabrica, copie ese producto
7 4 ANGLAIS réversible reversible
8 5 ARABE réversible reversible
9 6 BENGALI de vêtements, de matériaux, etc. de ropa, materiales, etc.
10 7 CHINOIS Vêtements, matériaux, etc. Ropa, materiales, etc.
11 8 ESPAGNOL qui peut être retourné et porté ou utilisé avec les deux côtés montrant que se puede dar la vuelta y usar o usar con cualquier lado mostrando
12 9 FRANCAIS  Réversible; peut être porté des deux côtés; réversible  Reversible; se puede usar en ambos lados; reversible
13 10 HINDI une veste réversible una chaqueta reversible
14 11 JAPONAIS Veste réversible Chaqueta reversible
15 12 PANJABI d'un processus, d'une action ou d'une maladie de un proceso, una acción o una enfermedad
16 13 POLONAIS Étapes, travail ou maladie Pasos, trabajo o enfermedad
17 14 PORTUGAIS qui peut être changé pour que qc retourne à son état ou à sa situation d'origine que se puede cambiar para que algo vuelva a su estado o situación original
18 15 RUSSE Réversible; récupérable; guérissable Reversible; recuperable; curable
19 16 help1 la tendance à la privatisation est-elle réversible? ¿Es reversible la tendencia a la privatización?
20 17 help3 La tendance à la privatisation peut-elle être inversée? ¿Se puede revertir la tendencia a la privatización?
21 18 http://abcde.facile.free.fr La tendance à la privatisation pourrait-elle être inversée? ¿Se podría revertir la tendencia a la privatización?
22 19 http://akirameru.free.fr insuffisance rénale réversible insuficiencia renal reversible
23 20 http://jiaoyu.free.fr Insuffisance rénale traitable Insuficiencia renal tratable
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm Insuffisance rénale réversible Insuficiencia renal reversible
25 22 http://abcde.facile.free.fr s'opposer oponerse a
26 23 http://akirameru.free.fr irréversible irreversible
27 24 http://jiaoyu.free.fr réversibilité reversibilidad
28 25 lexos lumière invertie luz de marcha atrás
29 26 27500 une lumière blanche à l'arrière d'un véhicule qui s'allume lorsque le véhicule recule una luz blanca en la parte trasera de un vehículo que se enciende cuando el vehículo se mueve hacia atrás
30 27 abc image Feux de recul Luces de reversa
31 28 KAKUKOTO réversion reversión
32 29 arabe ~ (à qc) ~ (a algo)
33 30 JAPONAIS  (formel)  (formal)
34 31 chinois l'acte ou le processus de retour à un état ou une condition antérieure el acto o proceso de regresar a un estado o condición anterior
35 32 chinois Régresser Regreso
36 33 pinyin un retour aux méthodes agricoles traditionnelles. una reversión a los métodos agrícolas tradicionales.
37 34 wanik  Le retour des méthodes agricoles traditionnelles  El regreso de los métodos agrícolas tradicionales
38 35 http://wanglik.free.fr/  loi  ley
39 36 navire la restitution d'un terrain ou d'une propriété à qn la devolución de tierras o propiedades a sb
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm  Restitution (du terrain ou de la propriété) au propriétaire d'origine  Devolución (de tierra o propiedad) al propietario original
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm Restituer la terre ou la propriété à quelqu'un Devolver la tierra o la propiedad a alguien
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm le retour de Hong Kong en Chine la reversión de Hong Kong a China
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm  Réunification de Hong Kong  Reunificación de Hong Kong
44 41 http://benkyo.free.fr loi ley
45 42 http://huduu.free.fr  loi  ley
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm bail de retour subarrendar
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm revenir revertir
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm revenir à qn / qc volver a sb / sth
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm loi ley
50     de la propriété, des droits, etc. de propiedad, derechos, etc.
51     Propriété, droits, etc. Propiedad, derechos, etc.
52     pour retourner à nouveau au propriétaire d'origine para volver al dueño original nuevamente
53      Revenir  Regreso
54     voir également ver también
55     réversion reversión
56     revenir à qc volver a algo
57      (formel)  (formal)
58      revenir à un ancien état; recommencer à faire ce que vous faisiez dans le passé  volver a un estado anterior; empezar a hacer algo de nuevo que solías hacer en el pasado
59     Répondre Respuesta
60     son divorce, elle est revenue à son nom de jeune fille su divorcio volvió a su apellido de soltera
61     Après le divorce, elle a de nouveau utilisé son nom de jeune fille Después del divorcio, volvió a usar su apellido de soltera.
62     Ses manières semblent être revenues à la normale. Su actitud parece haber vuelto a la normalidad.
63      Le comportement du sol semble être revenu à la normale  El comportamiento del suelo parece haber vuelto a la normalidad.
64     Son attitude semble revenir à la normale Su actitud parece volver a la normalidad
65     sombre et calme oscuro y silencioso
66     Ascenseur Ascensor
67     essayez de ne pas revenir à vos anciennes habitudes alimentaires Trate de no volver a sus viejos hábitos alimenticios.
68     Essayez de ne pas restaurer vos habitudes alimentaires passées Trate de no restaurar sus hábitos alimenticios pasados
69     Essayez de ne pas restaurer les habitudes alimentaires précédentes Trate de no restaurar los hábitos alimenticios anteriores
70     pour revenir à un sujet ou sujet antérieur para volver a un tema o tema anterior
71     Rappeler, retourner, reprendre (sujet ou sujet précédent) Recordar, regresar, reanudar (tema o tema anterior)
72     Donc, pour revenir à votre question précédente. Entonces, para volver a su pregunta anterior ...
73     Donc, revenons à la question que vous avez posée plus tôt Entonces, volvamos a la pregunta que hiciste antes
74     La conversation revenait aux événements du 6 mars La conversación siguió volviendo a los eventos del 6 de marzo.
75     La conversation est revenue à plusieurs reprises sur les événements du 6 mars La conversación ha vuelto repetidamente a los acontecimientos del 6 de marzo.
76     La conversation se poursuit avec les événements du 6 mars La conversación continúa de nuevo a los eventos del 6 de marzo.
77     parler hablar
78     revêtement revestimiento
79     pierres ou autre matériau utilisé pour renforcer un mur, retenir un banc de terre, etc. piedras u otros materiales utilizados para fortalecer una pared, contener un banco de tierra, etc.
80     Mur de soutènement; protection de pente; mur de soutènement Muro de contención; protección de taludes; muro de contención
81     la revue revisión
82     un examen de qc, avec l'intention de le changer si nécessaire un examen de algo, con la intención de cambiarlo si es necesario
83     Examiner, réviser, vérifier, réviser (pour les modifications nécessaires) Revisar, revisar, verificar, revisar (para las modificaciones necesarias)
84     la révision par le gouvernement de sa politique d'éducation la revisión del gobierno de su política educativa
85     La révision par le gouvernement de sa politique d'éducation La revisión del gobierno de su política educativa
86      l'affaire est soumise à un contrôle judiciaire.  el caso está sujeto a revisión judicial.
87     Cette affaire doit faire l'objet d'un contrôle judiciaire Este caso debe someterse a revisión judicial
88     L'affaire est en attente de révision judiciaire El caso está pendiente de revisión judicial
89     sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine. su solicitud de libertad condicional está pendiente de revisión la próxima semana.
90     Sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine Su solicitud de libertad condicional será revisada la próxima semana.
91     Sa demande de libération conditionnelle sera examinée la semaine prochaine Su solicitud de libertad condicional será revisada la próxima semana.
92    
93     Conduire Dirigir
94     Les termes du contrat sont en cours de révision. Los términos del contrato están en revisión.
95     Les conditions du contrat sont en cours de révision Los términos del contrato están en revisión
96     Les conditions du contrat sont en cours de révision Los términos del contrato están en revisión
97     à a
98     une révision de la paie / salaire una revisión de sueldo / salario
99     Examen des salaires Revisión salarial
100     un organe / une date / un comité d'examen un organismo de revisión / fecha / panel
101     Revoir l'agence / la date / le groupe Agencia / fecha / grupo de revisión
102     Revoir l'organisation / la date / le groupe Revisar organización / fecha / grupo
103      un reportage dans un journal ou un magazine, ou sur Internet, à la télévision ou à la radio, dans lequel sb donne son opinion sur un livre, une pièce de théâtre, un film / film, etc.; l'acte d'écrire ce genre de reportage  un reportaje en un periódico o revista, o en Internet, televisión o radio, en el que sb da su opinión sobre un libro, obra de teatro, película / película, etc .; el acto de escribir este tipo de reportaje
104      (Pour les livres, pièces de théâtre, films, etc.)  (Para libros, obras de teatro, películas, etc.)
105     une critique littéraire una reseña de un libro
106     critique de livre reseña del libro
107     les critiques (page) dans les journaux las reseñas (página) en los periódicos
108     Commentaire Comentario
109      critiques bonnes / mauvaises / mitigées / élogieuses dans la presse  críticas buenas / malas / mixtas / favorables en la prensa
110     Avis bons / mauvais / décriés / acclamés dans les journaux nationaux Reseñas buenas / malas / difamadas / aclamadas en los periódicos nacionales
111     Bon / mauvais / mitigé / éloge dans les médias Bueno / malo / mixto / elogio en los medios
112     Il a soumis son dernier roman pour examen. Presentó su última novela para revisión.
113     A soumis son dernier roman pour commentaire Envió su última novela para comentar
114     Il a soumis son dernier roman pour examen Envió su última novela para revisión.
115     un reportage sur un sujet ou sur une série d'événements un informe sobre un tema o sobre una serie de eventos
116     Rapport; rapport; examen; Informe, informe, revisión;
117     Rapport sur un sujet ou une série d'événements Informar sobre un tema o una serie de eventos
118     un examen des plaintes des clients una revisión de las quejas de los clientes
119     Rapport sur les plaintes des consommateurs Informe sobre las quejas de los consumidores
120     Examiner les plaintes des clients Revisar las quejas de los clientes
121     Tel que Como
122     Yi Yi
123     publier une revue de la recherche récente sur le cancer publicar una revisión de la investigación reciente sobre el cáncer
124     Publier des rapports sur les recherches récentes sur le cancer Publicar informes sobre investigaciones recientes sobre el cáncer.
125     Publier des critiques de recherches récentes sur le cancer Publicar reseñas de investigaciones recientes sobre el cáncer.
126     formel formal
127      une cérémonie qui implique une inspection officielle des soldats, etc. par un visiteur important  una ceremonia que implica una inspección oficial de los soldados, etc.por parte de un visitante importante
128     Défilé militaire; examen Desfile militar; revisión
129     une leçon dans laquelle vous revoyez ce que vous avez étudié, notamment pour vous préparer à un examen una lección en la que vuelve a mirar algo que ha estudiado, especialmente para prepararse para un examen
130     (Surtout pour préparer un examen) révision de la leçon (Especialmente para prepararse para un examen) lección de repaso
131     d'examiner attentivement ou de réfléchir à nouveau à qc, en particulier pour pouvoir décider s'il est nécessaire d'apporter des modifications para examinar cuidadosamente o considerar algo nuevamente, especialmente para que pueda decidir si es necesario hacer cambios
132     La revue revisión
133     Revérifiez ou envisagez quelque chose, surtout pour pouvoir décider si un changement est nécessaire Verifique dos veces o considere algo, especialmente para que pueda decidir si es necesario un cambio
134     comme me gusta
135     vérifier cheque
136     synonyme sinónimo
137     réévaluer revalorar
138      examiner les preuves  para revisar la evidencia
139      Examiner les preuves  Revisar la evidencia
140      le gouvernement réexaminera la situation plus tard dans l'année  el gobierno revisará la situación más adelante en el año
141     Le gouvernement réexaminera la situation plus tard cette année El gobierno volverá a examinar la situación a finales de este año.
142     Ne pas manger No comer
143     examiner examinar
144      pour penser à des événements passés, par exemple pour essayer de comprendre pourquoi ils se sont produits  pensar en eventos pasados, por ejemplo, para tratar de entender por qué sucedieron
145     Rétrospection Retrospección
146     synonyme sinónimo
147     garde un stock de hacer un balance de
148     pour revoir vos échecs et triomphes para revisar tus fracasos y triunfos
149     Passez en revue vos succès et vos échecs Revise sus éxitos y fracasos
150     Elle avait revu la semaine précédente en rentrant chez elle. Había estado revisando la semana anterior de camino a casa.
151     Elle a revu la semaine précédente sur le chemin du retour Revisó la semana anterior de camino a casa.
152     rédiger un rapport sur un livre, une pièce de théâtre, un film / film, etc. dans lequel vous donnez votre avis escribir un informe de un libro, obra de teatro, película / película, etc.en el que dé su opinión al respecto
153      Rédiger des critiques (sur des livres, des pièces de théâtre, des films, etc.); revoir  Escribe reseñas (sobre libros, obras de teatro, películas, etc.); reseña
154     La pièce a été revue dans les journaux nationaux. La obra fue reseñada en los periódicos nacionales.
155     Les journaux nationaux ont commenté le drame Los periódicos nacionales comentaron sobre el drama.
156     faire une inspection officielle d'un groupe de soldats, etc. lors d'une cérémonie militaire hacer una inspección oficial de un grupo de soldados, etc.en una ceremonia militar
157     Révision (force) Revisión (fuerza)
158     de revoir ce que vous avez étudié, notamment pour vous préparer à un examen para volver a mirar algo que ha estudiado, especialmente para prepararse para un examen
159     (Surtout pour préparer un examen) (Especialmente para prepararse para un examen) revisión
160     Relisez ce que vous avez appris, en particulier pour vous préparer à l'examen Lea lo que ha aprendido nuevamente, especialmente para prepararse para el examen.
161     pour vérifier un travail pour voir s'il y a des erreurs para comprobar un trabajo para ver si hay algún error
162     Revoir, revoir Revisión, revisión
163     Vérifiez une œuvre pour voir s'il y a des erreurs Verifique una obra para ver si hay errores
164     critique crítico
165     une personne qui rédige des critiques de livres, de films / films ou de pièces de théâtre una persona que escribe reseñas de libros, películas o obras de teatro
166     Critique Crítico
167      une personne qui examine ou considère soigneusement qc, par exemple pour voir si des changements doivent être apportés  una persona que examina o considera algo con cuidado, por ejemplo, para ver si es necesario realizar algún cambio
168     Examinateur Examinador
169     vilipender injuriar
170     ~ sb (pour qc / pour faire qc) ~ sb (para algo / para hacer algo)
171      (formel)  (formal)
172     critiquer qn / qc d'une manière qui montre à quel point vous ne les aimez pas criticar algo / algo de una manera que demuestre cuánto te disgustan
173     Insulter Insulto
174     réviser revisar
175     modifier modificar
176     pour changer vos opinions ou vos projets, par exemple à cause de ce que vous avez appris para cambiar sus opiniones o planes, por ejemplo, debido a algo que ha aprendido
177      Changement (opinion ou plan)  Cambio (opinión o plan)
178     Changez votre opinion ou votre plan, par exemple, en raison de ce que vous avez appris Cambiar su opinión o plan, por ejemplo, debido a lo que ha aprendido
179     Je peux voir que je vais devoir revoir mes opinions sur ses capacités maintenant. Puedo ver que ahora tendré que revisar mis opiniones sobre sus habilidades.
180     Je comprends que je dois changer ma vision de ses capacités maintenant Entiendo que tengo que cambiar mi visión de sus habilidades ahora.
181     le gouvernement devra peut-être revoir sa politique à la lumière de ce rapport el gobierno puede necesitar revisar su política a la luz de este informe
182     Le gouvernement devra peut-être modifier ses politiques sur la base de ce rapport Es posible que el gobierno deba cambiar sus políticas según este informe.
183     changer qc, comme un livre ou un devis, afin de le corriger ou de l'améliorer cambiar algo, como un libro o un presupuesto, para corregirlo o mejorarlo
184     Révision, révision (estimation des livres, etc.) Revisión, revisión (estimación de libros, etc.)
185     une édition révisée d'un manuel una edición revisada de un libro de texto
186     Version révisée du manuel Versión revisada del libro de texto
187     Edition révisée du manuel Edición revisada del libro de texto
188     journée día
189     ce esta
190     ne pas no
191     Ke Ke
192     Je vais préparer une estimation révisée pour vous Prepararé un presupuesto revisado para ti
193     Je préparerai un rapport d'évaluation révisé pour vous Le prepararé un informe de evaluación revisado
194     Je préparerai un budget révisé pour vous Prepararé un presupuesto revisado para ti
195     maladie enfermedad
196     nous devrons peut-être réviser cela à la hausse. es posible que tengamos que revisar esto hacia arriba.
197     Nous pouvons ajuster ce nombre à la hausse Podemos ajustar este número al alza
198     Nous pouvons avoir besoin de réviser à la hausse Es posible que necesitemos revisar hacia arriba
199      se préparer à un examen en revoyant le travail que vous avez effectué  para prepararse para un examen mirando nuevamente el trabajo que ha realizado
200     La revue revisión
201     J'ai passé le week-end à réviser pour mon examen Pasé el fin de semana revisando mi examen
202     J'ai passé tout le week-end à revoir et à préparer l'examen Pasé todo el fin de semana revisando y preparándome para el examen.
203     J'ai passé un week-end à faire des révisions pour l'examen Pasé un fin de semana haciendo revisiones para el examen.
204     Je ne peux pas sortir ce soir. Je dois réviser No puedo salir esta noche. Tengo que revisar
205     Je ne peux pas sortir ce soir. Je dois revoir No puedo salir esta noche. Tengo que revisar
206     Je révise la géographie aujourd'hui Hoy estoy revisando Geografía
207     Je passe en revue la géographie aujourd'hui Hoy repaso la geografía
208     révision revisión
209      un changement ou un ensemble de changements à qc  un cambio o un conjunto de cambios en algo
210      (Un article, un tour, etc.) révision  (Un artículo, una ronda, etc.) revisión
211     Il a apporté quelques modifications mineures au rapport avant de l'imprimer Hizo algunas revisiones menores al informe antes de imprimirlo.
212     Avant d'imprimer le rapport, il a apporté quelques modifications mineures Antes de imprimir el informe, hizo algunos cambios menores.
213     équipe equipo
214      l'acte de changer qc, ou de l'examiner avec: l'intention de le changer  el acto de cambiar algo, o de examinar algo con la intención de cambiarlo
215      Révision  Revisión
216     un système à revoir un sistema que necesita revisión
217     Système qui doit être mis à jour Sistema que necesita ser actualizado
218     Système nécessitant une révision Sistema que necesita revisión
219     Encore Todavía
220      une révision des normes commerciales  una revisión de los estándares comerciales
221     Modification des normes commerciales Modificación de normas comerciales
222      le processus d'apprentissage du travail pour un examen  el proceso de aprendizaje del trabajo para un examen
223     La revue revisión
224     Avez-vous déjà commencé votre révision? ¿Ha comenzado su revisión todavía?
225     Avez-vous commencé à examiner? ¿Ha comenzado a revisar?
226     Avez-vous commencé à réviser? ¿Ha comenzado a revisar?
227     révisionnisme revisionismo
228     révisionnisme revisionismo
229     souvent désapprobateur, politique a menudo desaprobando, política
230      des idées qui sont différentes et qui veulent changer les principales idées ou pratiques d'un système politique, en particulier le marxisme  Ideas que son diferentes de las principales ideas o prácticas de un sistema político y quieren cambiarlas, especialmente el marxismo.
231     révisionnisme revisionismo
232     révisionniste revisionista
233     révisionnistes bourgeois revisionistas burgueses
234     Révisionnisme bourgeois Revisionismo burgués
235     révisionniste revisionista
236     historiens révisionnistes historiadores revisionistas
237     Historien révisionniste Historiador revisionista
238     revisiter volver a visitar
239     Revisiter Volver a visitar
240     pour visiter à nouveau un endroit, surtout après une longue période de temps visitar un lugar nuevamente, especialmente después de un largo período de tiempo
241     Visitez à nouveau un endroit, surtout après une longue période de temps Visite un lugar nuevamente, especialmente después de un largo período de tiempo.
242      revenir sur une idée ou un sujet et en discuter à nouveau  volver a una idea o tema y discutirlo de nuevo
243      Mentionnez à nouveau; discutez à nouveau:  Mencionar nuevamente; discutir nuevamente:
244     C'est une idée qui vaut peut-être la peine d'être revue à une date ultérieure Es una idea que puede valer la pena volver a visitar en una fecha posterior.
245     Ce point de vue mérite d'être approfondi à l'avenir Este punto de vista merece una exploración más profunda en el futuro.
246     Cette idée mérite peut-être d'être revue plus tard Vale la pena revisar esta idea más adelante
247     revitaliser revitalizar
248     revitaliser revitalizar
249     Revitaliser Revitalizar
250     rendre qc plus fort, plus actif ou plus sain para hacer algo más fuerte, más activo o más saludable
251      Rendre plus fort; ramener à la vie (ou à la santé)  Hacer más fuerte; traer de vuelta a la vida (o salud)
252     des mesures pour revitaliser les centres-villes medidas para revitalizar el interior de las ciudades
253     Des mesures pour rendre le centre-ville plus prospère Medidas para hacer más próspero el centro de la ciudad
254     Mesures pour revitaliser le centre-ville Medidas para revitalizar el centro de la ciudad
255 revitalisation revitalización
256 revitalisation revitalización
257 la revitalisation de l'industrie sidérurgique la revitalización de la industria del acero
258     Revitalisation de l'industrie sidérurgique Revitalización de la industria del acero
259     Revitaliser l'industrie sidérurgique Revitalizando la industria del acero
260     Wu Wu
261     Xing Xing