|
|
|
A |
E |
F |
K |
L |
|
|
D |
FRANCAIS |
ANGLAIS |
PORTUGAIS |
ALLEMAND |
POLONAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
NEXT |
la relance |
revival |
renascimento |
Wiederbelebung |
odrodzenie |
2 |
|
PRECEDENT |
la relance |
revival |
renascimento |
Wiederbelebung |
odrodzenie |
3 |
|
pc |
une amélioration de
l'état ou de la force de qc |
an improvement in the
condition or strength of sth |
uma melhoria na
condição ou força de sth |
eine Verbesserung des
Zustands oder der Stärke von etw |
poprawa stanu lub
siły czegoś |
4 |
1 |
5g |
(De condition ou de force) progrès,
revitalisation, récupération |
(Of condition or strength) progress,
revitalization, recovery |
(De condição ou força) progresso,
revitalização, recuperação |
(Von Zustand oder Stärke) Fortschritt,
Revitalisierung, Genesung |
(Kondycji lub siły) postęp,
rewitalizacja, powrót do zdrowia |
5 |
2 |
mobiles |
Amélioration de
l'état ou de la force |
Improvement of
condition or strength |
Melhoria da condição
ou força |
Verbesserung des
Zustands oder der Kraft |
Poprawa kondycji lub
siły |
6 |
3 |
ALLEMAND |
la renaissance du
commerce |
the revival of trade |
o renascimento do
comércio |
die Wiederbelebung
des Handels |
ożywienie handlu |
7 |
4 |
ANGLAIS |
La promotion du
commerce |
Trade promotion |
Promoção comercial |
Handelsförderung |
Promocja handlowa |
8 |
5 |
ARABE |
un renouveau
économique |
an economic revival |
um renascimento
econômico |
eine wirtschaftliche
Wiederbelebung |
ożywienie
gospodarcze |
9 |
6 |
BENGALI |
Relance économique |
Economic revival |
Renascimento
econômico |
Wirtschaftliche
Wiederbelebung |
Ożywienie
gospodarcze |
10 |
7 |
CHINOIS |
Reprise économique |
Economic recovery |
Recuperação econômica |
Wirtschaftliche
Erholung |
Ożywienie
gospodarcze |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
Xing |
Xing |
Xing |
Xing |
Xing |
12 |
9 |
FRANCAIS |
un regain d'intérêt
pour la musique folk |
a revival of interest
in folk music |
um renascimento do
interesse pela música folk |
eine Wiederbelebung
des Interesses an Volksmusik |
odrodzenie
zainteresowania muzyką ludową |
13 |
10 |
HINDI |
Récupération de
l'intérêt pour la musique folklorique |
Recovery of interest
in folk music |
Recuperação do
interesse pela música folk |
Erholung des
Interesses an Volksmusik |
Odzyskiwanie
zainteresowania muzyką ludową |
14 |
11 |
JAPONAIS |
le processus pour que
qc devienne ou redevienne populaire ou à la mode |
the process of sth
becoming or being made popular or fashionable again |
o processo de se
tornar ou tornar-se popular ou na moda novamente |
der Prozess, etwas
wieder populär oder modisch zu machen oder zu werden |
proces ponownego
stawania się lub bycia popularnym lub modnym |
15 |
12 |
PANJABI |
La relance |
Revival |
Renascimento |
Wiederbelebung |
Odrodzenie |
16 |
13 |
POLONAIS |
un renouveau
religieux |
a religious revival |
um avivamento
religioso |
eine religiöse
Erweckung |
przebudzenie
religijne |
17 |
14 |
PORTUGAIS |
Renouveau religieux |
Religious revival |
Avivamento religioso |
Religiöse Erweckung |
Odrodzenie religijne |
18 |
15 |
RUSSE |
Le jazz profite d'une |
Jazz is enjoying a revived |
Jazz está curtindo uma revivida |
Jazz genießt eine Wiederbelebung |
Jazz cieszy się odrodzeniem |
19 |
16 |
help1 |
Le jazz est à nouveau
populaire |
Jazz is popular again |
Jazz é popular
novamente |
Jazz ist wieder
beliebt |
Jazz znów jest
popularny |
20 |
17 |
help3 |
une nouvelle
production d'une pièce qui n'a pas été jouée depuis un certain temps |
a new production of a
play that has not been performed for some time |
uma nova produção de
uma peça que não era encenada há algum tempo |
eine neue Produktion
eines Stückes, das seit einiger Zeit nicht mehr aufgeführt wurde |
nowa inscenizacja
sztuki, która od jakiegoś czasu nie była wystawiana |
21 |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
Reconstitution (dramatique) |
(Dramatic) reenactment |
(Dramática) reconstituição |
(Dramatische) Nachstellung |
(Dramatyczna) rekonstrukcja |
22 |
19 |
http://akirameru.free.fr |
une reprise de Peter
Shaffer, equus |
a revived of Peter
Shaffer's ,equus |
um revivido de Peter
Shaffer, equus |
eine Wiederbelebung
von Peter Shaffer, Equus |
wskrzeszony z Petera
Shaffera, equus |
23 |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
Reconstitution du
"Cheval" de Peter Shaffer |
Reenactment of Peter
Shaffer's "Horse" |
Reconstituição do
"Cavalo" de Peter Shaffer |
Nachstellung von
Peter Shaffers "Pferd" |
Rekonstrukcja „Konia”
Petera Shaffera |
24 |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
revivalisme |
revivalism |
revivalismo |
Wiederbelebung |
odrodzenie religijne |
25 |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
le processus de
création de l'intérêt pour qc à nouveau, en particulier la religion |
the process of
creating interest in sth again, especially religion |
o processo de criação
de interesse em sth novamente, especialmente religião |
der Prozess, wieder
Interesse an etw zu wecken, insbesondere an der Religion |
proces ponownego
wzbudzania zainteresowania czymś, zwłaszcza religią |
26 |
23 |
http://akirameru.free.fr |
Mouvement de réveil (surtout religieux) |
(Especially religious) revival movement |
Movimento de avivamento (especialmente
religioso) |
(Besonders religiöse) Erweckungsbewegung |
Ruch odrodzenia (szczególnie religijny) |
27 |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
la pratique
d'utiliser des idées, des dessins, etc. du passé |
the practice of using
ideas, designs, etc. from the past |
a prática de usar
ideias, designs, etc. do passado |
die Praxis, Ideen,
Designs usw. aus der Vergangenheit zu verwenden |
praktyka
wykorzystywania pomysłów, projektów itp. z przeszłości |
28 |
25 |
lexos |
Revival, rétro |
Revival, retro |
Revival, retro |
Wiederbelebung, Retro |
Revival, retro |
29 |
26 |
27500 |
revivalisme en
architecture |
revivalism in
architecture |
revivalismo na
arquitetura |
Wiederbelebung in der
Architektur |
odrodzenie w
architekturze |
30 |
27 |
abc image |
Bâtiment rétro |
Building retro |
Edifício retro |
Gebäude retro |
Budynek retro |
31 |
28 |
KAKUKOTO |
revivaliste |
revivalist |
revivalista |
Wiederbelebungskünstler |
odrodziciel |
32 |
29 |
arabe |
Revivaliste |
Revivalist |
Reavivalista |
Wiederbelebungskünstler |
Odrodziciel |
33 |
30 |
JAPONAIS |
une personne qui
essaie de rendre qc à nouveau populaire |
a person who tries to
make sth popular again |
uma pessoa que tenta
tornar o sth popular novamente |
eine Person, die
versucht, etw wieder populär zu machen |
osoba, która próbuje
ponownie spopularyzować coś |
34 |
31 |
chinois |
Revivaliste;
défenseur du renouveau |
Revivalist; revival
advocate |
Revivalista; defensor
do avivamento |
Revivalist, Revival
Advocate |
Revivalist;
orędownik odrodzenia |
35 |
32 |
chinois |
Une personne essayant
de rendre quelque chose de populaire à nouveau |
A person trying to
make something popular again |
Uma pessoa tentando
tornar algo popular novamente |
Eine Person, die
versucht, etwas wieder populär zu machen |
Osoba, która próbuje
ponownie uczynić coś popularnym |
36 |
33 |
pinyin |
revivaliste |
revivalist |
revivalista |
Wiederbelebungskünstler |
odrodziciel |
37 |
34 |
wanik |
Revivaliste |
Revivalist |
Reavivalista |
Wiederbelebungskünstler |
Odrodziciel |
38 |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
mouvements
revivalistes |
revivalist movements |
movimentos
revivalistas |
Wiederbelebungsbewegungen |
ruchy odrodzenia |
39 |
36 |
navire |
Mouvement de
renaissance |
Revival movement |
Movimento de
revivificação |
Wiederbelebungsbewegung |
Ruch odrodzenia |
40 |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
prédicateur
revivaliste |
revivalist preacher |
pregador avivalista |
Wiederbelebungsprediger |
kaznodzieja
odrodzenia |
41 |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
Évangéliste du réveil
religieux |
Religious revival
evangelist |
Evangelista de
avivamento religioso |
Evangelist der
religiösen Erweckung |
Ewangelista
odrodzenia religijnego |
42 |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
relancer |
revive |
reviver |
beleben |
wskrzesić |
43 |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
devenir, ou rendre qn
/ qq redevenir conscient ou sain et fort |
to become, or to make
sb/sth become, conscious or healthy and strong again |
tornar-se, ou fazer
sb / sth se tornar, consciente ou saudável e forte novamente |
jdn / etw bewusst
oder gesund und wieder stark zu werden |
stać się,
lub sprawić, by ktoś / coś znów stał się
świadomy lub zdrowy i silny |
44 |
41 |
http://benkyo.free.fr |
Se réveiller |
To wake up |
Acordar |
Aufwachen |
Obudzić się |
45 |
42 |
http://huduu.free.fr |
les fleurs ont
rapidement renoué avec l'eau |
the flowers soon
revived in water |
as flores logo
reviveram na água |
Die Blumen belebten
sich bald wieder im Wasser |
kwiaty szybko
odżyły w wodzie |
46 |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
Ces fleurs prennent
vie peu de temps après avoir vu l'eau |
These flowers come to
life soon after seeing the water |
Estas flores ganham
vida logo depois de ver a água |
Diese Blumen werden
bald nach dem Sehen des Wassers lebendig |
Te kwiaty
ożywają wkrótce po zobaczeniu wody |
47 |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
l'économie commence à
se redresser. |
the economy is
beginning to revive. |
a economia está
começando a se recuperar. |
Die Wirtschaft
beginnt sich zu beleben. |
gospodarka zaczyna
się odradzać. |
48 |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
Reprise économique |
Economic recovery |
Recuperação econômica |
Wirtschaftliche
Erholung |
Ożywienie
gospodarcze |
49 |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
Les ambulanciers
n'ont pas pu la ressusciter |
The paramedics
couldn't revive her |
Os paramédicos não
conseguiram reanimá-la |
Die Sanitäter konnten
sie nicht wiederbeleben |
Sanitariusze nie
mogli jej ożywić |
50 |
|
|
Les ambulanciers ne
pouvaient pas la réveiller |
The paramedics
couldn't wake her up |
Os paramédicos não
conseguiram acordá-la |
Die Sanitäter konnten
sie nicht wecken |
Sanitariusze nie
mogli jej obudzić |
51 |
|
|
Les ambulanciers
n'ont pas pu la ressusciter |
The paramedics
couldn't resurrect her |
Os paramédicos não
puderam trazê-la de volta |
Die Sanitäter konnten
sie nicht wiederbeleben |
Sanitariusze nie
mogli jej wskrzesić |
52 |
|
|
Tong |
Tong |
língua |
Tong |
Tong |
53 |
|
|
Ce film est destiné à
relancer sa carrière en déclin |
This movie is
intended to revive her flagging career |
Este filme pretende
reviver sua carreira decadente |
Dieser Film soll ihre
Karriere wiederbeleben |
Ten film ma
ożywić jej słabnącą karierę |
54 |
|
|
Le film est destiné à
ramener sa carrière en déclin |
The film is intended
to bring back her declining career |
O objetivo do filme é
trazer de volta sua carreira em declínio |
Der Film soll ihre
rückläufige Karriere zurückbringen |
Film ma na celu
przywrócenie jej podupadającej kariery |
55 |
|
|
pour que qc soit
utilisé ou recommencé |
to make sth start
being used or done again |
para fazer o sth
começar a ser usado ou feito novamente |
damit etw wieder
benutzt oder wieder gemacht wird |
sprawić, by
coś zaczęło być używane lub robione ponownie |
56 |
|
|
Réutiliser; refaire |
Re-use; make redo |
Reutilizar; refazer |
Wiederverwenden,
wiederholen |
Ponowne użycie;
wykonaj ponownie |
57 |
|
|
Cette coutume
pittoresque devrait être ravivée |
This quaint custom
should be revived |
Este estranho costume
deve ser revivido |
Dieser urige Brauch
sollte wiederbelebt werden |
Ten osobliwy zwyczaj
powinien zostać wskrzeszony |
58 |
|
|
Cette coutume unique
doit être restaurée |
This unique custom
should be restored |
Este costume único
deve ser restaurado |
Dieser einzigartige
Brauch sollte wiederhergestellt werden |
Ten wyjątkowy
zwyczaj powinien zostać przywrócony |
59 |
|
|
Cette coutume
pittoresque devrait être restaurée |
This quaint custom
should be restored |
Este estranho costume
deve ser restaurado |
Dieser urige Brauch
sollte wiederhergestellt werden |
Ten osobliwy zwyczaj
powinien zostać przywrócony |
60 |
|
|
Elle tente de
relancer le débat sur l'égalité de rémunération |
She has been trying
to revive the debate over equal pay |
Ela tem tentado
reavivar o debate sobre a igualdade de remuneração |
Sie hat versucht, die
Debatte über gleiches Entgelt wiederzubeleben |
Próbowała
ożywić debatę na temat równej płacy |
61 |
|
|
Elle a tenté de
relancer le débat sur l'égalité de rémunération pour un travail égal |
She has been trying
to start the debate on equal pay for equal work again |
Ela tem tentado
iniciar o debate sobre salário igual para trabalho igual novamente |
Sie hat versucht, die
Debatte über gleiches Entgelt für gleiche Arbeit wieder aufzunehmen |
Próbowała
ponownie rozpocząć debatę na temat równej płacy za
taką samą pracę |
62 |
|
|
pour reproduire une
pièce, etc. qui n'a pas été jouée depuis un certain temps |
to produce again a
play, etc. that has not been performed for some time |
para produzir
novamente uma peça, etc. que não foi executada por algum tempo |
um wieder ein Stück
usw. zu produzieren, das seit einiger Zeit nicht mehr aufgeführt wurde |
ponownie
wyprodukować sztukę itp., która nie była grana od
jakiegoś czasu |
63 |
|
|
Rejouer |
Replay |
Replay |
Wiederholung |
Powtórna rozgrywka |
64 |
|
|
Cette comédie
musicale des années 30 est relancée au Théâtre National. |
This 1930s musical is
being revived at the National Theatre. |
Este musical dos anos
1930 está sendo revivido no Teatro Nacional. |
Dieses Musical aus
den 1930er Jahren wird im Nationaltheater wiederbelebt. |
W Teatrze Narodowym
reaktywowany jest musical z lat 30. |
65 |
|
|
Cette comédie
musicale des années 1930 est rejouée au Théâtre National |
This musical from the
1930s is being replayed at the National Theatre |
Este musical da
década de 1930 está sendo reproduzido no Teatro Nacional |
Dieses Musical aus
den 1930er Jahren wird im Nationaltheater wiederholt |
Ten musical z lat 30.
odtwarzany jest w Teatrze Narodowym |
66 |
|
|
voir également |
see also |
Veja também |
siehe auch |
Zobacz też |
67 |
|
|
la relance |
revival |
renascimento |
Wiederbelebung |
odrodzenie |
68 |
|
|
revivifier |
revivify |
revivificar |
wiederbeleben |
przywracać do
życiu |
69 |
|
|
ravive |
revivifies |
revivifica |
belebt |
ożywia |
70 |
|
|
revivifier |
revivifying |
revivificante |
belebend |
ożywia |
71 |
|
|
revivifié |
revivified |
revivificado |
wiederbelebt |
ożywiony |
72 |
|
|
revivifié |
revivified |
revivificado |
wiederbelebt |
ożywiony |
73 |
|
|
formel |
formal |
formal |
formal |
formalny |
74 |
|
|
pour redonner vie ou santé à qc |
to give new life or health to sth |
para dar nova vida ou saúde ao pessoal |
etw. neues Leben oder Gesundheit geben |
dać coś nowego życia lub
zdrowia |
75 |
|
|
Renaissance;
ressusciter; régénérer; restaurer la santé |
Rebirth; resurrect;
regenerate; restore health |
Renascer;
ressuscitar; regenerar; restaurar a saúde |
Wiedergeburt,
Auferstehung, Regeneration, Wiederherstellung der Gesundheit |
Odrodzenie;
wskrzeszenie; regeneracja; przywracanie zdrowia |
76 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
77 |
|
|
revitaliser |
revitalize |
revitalizar |
revitalisieren |
ożywiać |
78 |
|
|
Revitaliser |
Revitalize |
Revitalizar |
Revitalisieren |
Ożywiać |
79 |
|
|
révocation |
revocation |
revogação |
Widerruf |
unieważnienie |
80 |
|
|
Révoquer |
Revoke |
Revogar |
Widerrufen |
Unieważnić |
81 |
|
|
formel |
formal |
formal |
formal |
formalny |
82 |
|
|
l'acte d'annuler une loi, etc. |
the act of cancelling a law, etc |
o ato de cancelar uma lei, etc. |
die Aufhebung eines Gesetzes usw. |
unieważnienie prawa itp |
83 |
|
|
Révocation (de la
loi, etc.) |
Revocation (of law,
etc.) |
Revogação (da lei,
etc.) |
Widerruf (des
Gesetzes usw.) |
Cofnięcie (prawo
itp.) |
84 |
|
|
la révocation du
permis de construire |
the revocation of
planning permission |
a revogação da
permissão de planejamento |
der Widerruf der
Baugenehmigung |
cofnięcie
pozwolenia na budowę |
85 |
|
|
Révocation du permis de construire |
Revocation of building permit |
Revogação da licença de construção |
Widerruf der Baugenehmigung |
Cofnięcie pozwolenia na budowę |
86 |
|
|
révoquer |
revoke |
revogar |
widerrufen |
unieważnić |
87 |
|
|
annuler |
Undo |
Desfazer |
Rückgängig machen |
Cofnij |
88 |
|
|
formel |
formal |
formal |
formal |
formalny |
89 |
|
|
annuler
officiellement qc pour qu'il ne soit plus valide |
to officially cancel
sth so that it is no longer valid |
para cancelar
oficialmente o sth para que não seja mais válido |
etw offiziell
stornieren, damit es nicht mehr gültig ist |
oficjalnie
anulować coś, aby nie było już ważne |
90 |
|
|
Annuler |
Cancel |
Cancelar |
Stornieren |
Anuluj |
91 |
|
|
Annulez
officiellement quelque chose pour qu'il ne soit plus valide |
Officially cancel
something so that it is no longer valid |
Cancelar oficialmente
algo para que não seja mais válido |
Stornieren Sie
offiziell etwas, damit es nicht mehr gültig ist |
Oficjalnie anuluj
coś, aby nie było już ważne |
92 |
|
|
Prestige |
Prestige |
Prestígio |
Prestige |
Prestiż |
93 |
|
|
révolte |
revolt |
revolta |
Revolte |
bunt |
94 |
|
|
une protestation
contre l'autorité, en particulier celle d'un gouvernement, impliquant souvent
la violence; l'action de protestation contre l'autorité |
a protest against
authority, especially that of a government, often involving violence; the
action of protesting against authority |
um protesto contra a
autoridade, especialmente a de um governo, muitas vezes envolvendo violência;
a ação de protesto contra a autoridade |
ein Protest gegen die
Autorität, insbesondere gegen den einer Regierung, der häufig mit Gewalt
verbunden ist, die Aktion des Protests gegen die Autorität |
protest przeciwko
władzy, zwłaszcza rządu, często z użyciem przemocy;
akcja protestu przeciwko władzy |
95 |
|
|
Résistance (surtout
contre le gouvernement) |
(Especially referring
to the government) resistance, defiance; uprising; rebellion |
(Referindo-se
especialmente ao governo) resistência, desafio; levante; rebelião |
(Besonders in Bezug
auf die Regierung) Widerstand, Trotz, Aufstand, Rebellion |
(Szczególnie w
odniesieniu do rządu) opór, bunt, powstanie, bunt |
96 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
97 |
|
|
soulèvement |
uprising |
revolta |
Aufstand |
powstanie |
98 |
|
|
les paysans, révolte
de 1381 |
the Peasants, Revolt
of 1381 |
os camponeses,
revolta de 1381 |
die Bauern, Aufstand
von 1381 |
chłopi, bunt
1381 |
99 |
|
|
Le soulèvement paysan de 1381 |
The peasant uprising of 1381 |
A revolta camponesa de 1381 |
Der Bauernaufstand von 1381 |
Powstanie chłopskie 1381 r |
100 |
|
|
mener / organiser une
révolte |
to lead/stage a
revolt |
liderar / encenar uma
revolta |
eine Revolte führen /
inszenieren |
poprowadzić /
zorganizować bunt |
101 |
|
|
Diriger / lancer un
soulèvement |
Lead / launch an
uprising |
Liderar / lançar uma
revolta |
Führe / starte einen
Aufstand |
Poprowadź /
uruchom powstanie |
102 |
|
|
Diriger / lancer une
rébellion |
Lead/launch a
rebellion |
Liderar / lançar uma
rebelião |
Eine Rebellion führen
/ starten |
Poprowadź /
uruchom bunt |
103 |
|
|
L'armée a rapidement
écrasé la révolte |
The army quickly
crushed the revolt |
O exército
rapidamente esmagou a revolta |
Die Armee
unterdrückte den Aufstand schnell |
Armia szybko
stłumiła bunt |
104 |
|
|
L'armée a rapidement
réprimé la rébellion |
The army quickly
suppressed the rebellion |
O exército
rapidamente suprimiu a rebelião |
Die Armee
unterdrückte den Aufstand schnell |
Armia szybko
stłumiła bunt |
105 |
|
|
L'armée a rapidement
réprimé le soulèvement |
The army quickly
suppressed the uprising |
O exército
rapidamente suprimiu a revolta |
Die Armee
unterdrückte den Aufstand schnell |
Armia szybko
stłumiła powstanie |
106 |
|
|
炚 |
炚 |
炚 |
炚 |
炚 |
107 |
|
|
réunion |
meeting |
encontro |
Treffen |
spotkanie |
108 |
|
|
non |
no |
não |
Nein |
Nie |
109 |
|
|
Rebelle |
Rebel |
Rebelde |
Rebell |
Buntownik |
110 |
|
|
la plus grande
révolte d'arrière-ban que ce gouvernement ait jamais vue |
the biggest
back-bench revolt this government has ever seen |
a maior revolta de
bancada que este governo já viu |
Der größte Aufstand
auf der Bank, den diese Regierung jemals gesehen hat |
największa
rewolta na zapleczu, jaką ten rząd kiedykolwiek widział |
111 |
|
|
La plus grande
résistance des députés ordinaires de la Chambre des communes rencontrée par
ce gouvernement |
The largest
resistance of ordinary members of the House of Commons encountered by this
government |
A maior resistência
de membros comuns da Câmara dos Comuns encontrada por este governo |
Der größte Widerstand
der ordentlichen Mitglieder des Unterhauses, auf den diese Regierung stößt |
Największy opór
zwykłych członków Izby Gmin, z jakim spotkał się ten
rząd |
112 |
|
|
Les tentatives de négocier la paix se sont
soldées par une révolte armée |
Attempts to negotiate peace ended in armed
revolt |
As tentativas de negociar a paz terminaram
em revolta armada |
Versuche, Frieden zu verhandeln, endeten in
einem bewaffneten Aufstand |
Próby negocjacji pokojowych
zakończyły się zbrojną rewoltą |
113 |
|
|
Les efforts de
pourparlers de paix se sont soldés par une rébellion armée |
Efforts for peace
talks ended in an armed rebellion |
Esforços para
negociações de paz terminaram em rebelião armada |
Die Bemühungen um
Friedensgespräche endeten mit einem bewaffneten Aufstand |
Wysiłki na rzecz
rozmów pokojowych zakończyły się powstaniem zbrojnym |
114 |
|
|
Les tentatives de
négociation de la paix se sont soldées par un soulèvement armé |
Attempts to negotiate
peace ended in an armed uprising |
As tentativas de
negociar a paz terminaram em um levante armado |
Versuche, Frieden zu
verhandeln, endeten in einem bewaffneten Aufstand |
Próby negocjacji
pokojowych zakończyły się powstaniem zbrojnym |
115 |
|
|
côté |
side |
lado |
Seite |
bok |
116 |
|
|
Le peuple s'est
révolté |
The people rose in
revolt |
O povo se revoltou |
Das Volk erhob sich
in Aufruhr |
Ludzie zbuntowali
się |
117 |
|
|
Les gens se lèvent |
The people rise up |
O povo se levanta |
Die Leute erheben
sich |
Powstają ludzie |
118 |
|
|
Soulèvement populaire |
Popular uprising |
Levante popular |
Volksaufstand |
Powstanie ludowe |
119 |
|
|
rapport |
ratio |
Razão |
Verhältnis |
stosunek |
120 |
|
|
~ (Contre qn / qc)
pour prendre des mesures violentes contre les gens au pouvoir |
~ (Against sb/sth) to
take violent action against the people in power |
~ (Contra sb / sth)
para tomar medidas violentas contra as pessoas no poder |
~ (Gegen jdn / etw),
um gewalttätig gegen die Machthaber vorzugehen |
~ (Against sb / sth)
do podjęcia brutalnych działań przeciwko rządzącym |
121 |
|
|
Rébellion |
Rebellion |
Rebelião |
Rebellion |
Bunt |
122 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
123 |
|
|
rebelle |
rebel |
rebelde |
Rebell |
Buntownik |
124 |
|
|
se soulever |
rise up |
erguer-se |
aufgehen |
powstać |
125 |
|
|
Finalement, le peuple s'est révolté contre
la dictature militaire. |
Finally the people revolted against the
military dictatorship. |
Finalmente o povo se revoltou contra a
ditadura militar. |
Schließlich empörte sich das Volk gegen die
Militärdiktatur. |
W końcu ludzie zbuntowali się
przeciwko dyktaturze wojskowej. |
126 |
|
|
Le peuple s'est finalement élevé contre la
dictature militaire |
The people finally rose up against the
military dictatorship |
O povo finalmente se levantou contra a
ditadura militar |
Das Volk erhob sich schließlich gegen die
Militärdiktatur |
W końcu naród wystąpił
przeciwko dyktaturze wojskowej |
127 |
|
|
Au final, le peuple
s'est révolté contre la dictature militaire |
In the end, the
people revolted against the military dictatorship |
No final, o povo se
revoltou contra a ditadura militar |
Am Ende empörte sich
das Volk gegen die Militärdiktatur |
W końcu naród
zbuntował się przeciwko dyktaturze wojskowej |
128 |
|
|
Riz gluant |
Glutinous rice |
Arroz glutinoso |
Klebreis |
Kleisty ryż |
129 |
|
|
Viens |
Come |
Venha |
Kommen Sie |
Chodź |
130 |
|
|
Les paysans
menaçaient de se révolter |
The peasants
threatened to revolt |
Os camponeses
ameaçaram revolta |
Die Bauern drohten zu
revoltieren |
Chłopi grozili
buntem |
131 |
|
|
Le fermier a menacé
de se faire des amis contre |
The farmer threatened
to make friends against |
O fazendeiro ameaçou
fazer amigos contra |
Der Bauer drohte,
Freunde dagegen zu finden |
Rolnik zagroził,
że zaprzyjaźni się |
132 |
|
|
Le fermier a menacé
de se révolter |
The farmer threatened
to revolt |
O fazendeiro ameaçou
se revoltar |
Der Bauer drohte zu
revoltieren |
Rolnik zagroził
buntem |
133 |
|
|
bien |
good |
Boa |
gut |
dobry |
134 |
|
|
Ami |
Friend |
Amigo |
Freund |
Przyjaciel |
135 |
|
|
anti- |
anti- |
anti- |
Anti- |
anty- |
136 |
|
|
voir également |
see also |
Veja também |
siehe auch |
Zobacz też |
137 |
|
|
révolution |
revolution |
revolução |
Revolution |
rewolucja |
138 |
|
|
〜 (Contre qc)
se comporter d'une manière qui est le contraire de ce que q attend de vous,
surtout en signe de protestation |
〜(Against sth)
to behave in a way that is the opposite of what sb expects of you, especially
in protest |
〜 (Contra sth)
se comportar de uma maneira que seja o oposto do que o sb espera de você,
especialmente em protesto |
〜 (Gegen etw)
sich auf eine Weise zu verhalten, die das Gegenteil von dem ist, was jdn von
Ihnen erwartet, insbesondere aus Protest |
〜 (Against
sth) zachowywać się w sposób, który jest przeciwieństwem tego,
czego ktoś od ciebie oczekuje, szczególnie w proteście |
139 |
|
|
Rébellion |
Rebellion |
Rebelião |
Rebellion |
Bunt |
140 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
141 |
|
|
rebelle |
rebel |
rebelde |
Rebell |
Buntownik |
142 |
|
|
Les adolescents se
révoltent souvent contre la discipline parentale |
Teenagers often
revolt against parental discipline |
Os adolescentes
costumam se revoltar contra a disciplina dos pais |
Jugendliche lehnen
sich oft gegen die elterliche Disziplin auf |
Nastolatki
często buntują się przeciwko dyscyplinie rodzicielskiej |
143 |
|
|
Les adolescents ne respectent souvent pas
les règles de leurs parents |
Teenagers often don’t follow their parents’
rules |
Os adolescentes muitas vezes não seguem as
regras dos pais |
Jugendliche halten sich oft nicht an die
Regeln ihrer Eltern |
Nastolatki często nie
przestrzegają zasad rodziców |
144 |
|
|
Les adolescents
résistent souvent à la discipline parentale. |
Teenagers often
resist parental discipline. |
Os adolescentes
geralmente resistem à disciplina dos pais. |
Jugendliche
widersetzen sich oft der elterlichen Disziplin. |
Nastolatki
często opierają się dyscyplinie rodzicielskiej. |
145 |
|
|
pour vous faire
ressentir de l'horreur ou du dégoût |
to make you feel
horror or disgust |
para fazer você
sentir horror ou nojo |
um dich entsetzt oder
angewidert zu machen |
abyś poczuł
przerażenie lub wstręt |
146 |
|
|
Effrayé;: dégoûtant |
Frighten;: disgusting |
Assustar;: nojento |
Erschrecken;:
widerlich |
Przestraszyć ;:
obrzydliwe |
147 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
148 |
|
|
dégoûter |
disgust |
nojo |
der Ekel |
niesmak |
149 |
|
|
Toute la violence du
film m'a révoltée. |
All the violence in
the movie revolted me. |
Toda a violência do
filme me revoltou. |
Die ganze Gewalt im
Film hat mich empört. |
Cała przemoc w
filmie mnie oburzyła. |
150 |
|
|
Les différentes
scènes violentes du film m'ont choqué |
The various violent
scenes in the movie shocked me |
As várias cenas
violentas do filme me chocaram |
Die verschiedenen
Gewaltszenen im Film haben mich schockiert |
Zszokowały mnie
różne brutalne sceny w filmie |
151 |
|
|
La façon dont il a
mangé sa nourriture m'a révoqué |
The way he ate his
food revoked me |
A maneira como ele
comia sua comida me revogou |
Die Art, wie er sein
Essen aß, widerrief mich |
Sposób, w jaki
zjadał swoje jedzenie, przywracał mi uwagę |
152 |
|
|
La façon dont il
mange me rend malade |
The way he eats makes
me feel sick |
A maneira como ele
come me deixa doente |
Die Art, wie er isst,
macht mich krank |
Sposób, w jaki je,
przyprawia mnie o mdłości |
153 |
|
|
La façon dont il
mange me rend malheureux |
The way he eats makes
me unhappy |
A maneira como ele
come me deixa infeliz |
Die Art, wie er isst,
macht mich unglücklich |
Sposób, w jaki je,
sprawia, że jestem nieszczęśliwy |
154 |
|
|
voir également |
see also |
Veja também |
siehe auch |
Zobacz też |
155 |
|
|
dégoût |
revulsion |
repulsa |
Abscheu |
wstręt |
156 |
|
|
révoltant |
revolting |
revoltante |
abstoßend |
oburzający |
157 |
|
|
extrêmement désagréable |
extremely unpleasant |
extremamente desagradável |
extrem unerfreulich |
wyjątkowo nieprzyjemne |
158 |
|
|
Dégoûtant;
extrêmement ennuyeux |
Disgusting; extremely
annoying |
Nojento; extremamente
irritante |
Ekelhaft, extrem
nervig |
Obrzydliwe;
wyjątkowo irytujące |
159 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
160 |
|
|
répugnant |
disgusting |
repugnante |
widerlich |
obrzydliwy |
161 |
|
|
une odeur révoltante |
a revolting smell |
um cheiro nojento |
ein abstoßender
Geruch |
odrażający
zapach |
162 |
|
|
Odeur dégoûtante |
Disgusting smell |
Cheiro nojento |
Ekelhafter Geruch |
Obrzydliwy zapach |
163 |
|
|
un petit homme révoltant |
a revolting little man |
um homenzinho revoltante |
ein abstoßender kleiner Mann |
odrażający mały człowiek |
164 |
|
|
Un petit homme
rebelle |
A rebellious little
man |
Um homenzinho rebelde |
Ein rebellischer
kleiner Mann |
Buntowniczy mały
człowiek |
165 |
|
|
Putain de gars |
Damn guy |
Maldito cara |
Verdammter Kerl |
Cholerny facet |
166 |
|
|
Un petit homme
rebelle |
A rebellious little
man |
Um homenzinho rebelde |
Ein rebellischer
kleiner Mann |
Buntowniczy mały
człowiek |
167 |
|
|
Elle est en surpoids
révoltant |
She’s revoltingly
overweight |
Ela está
revoltantemente acima do peso |
Sie ist empörend
übergewichtig |
Ma
odrażającą nadwagę |
168 |
|
|
Elle est
insupportablement grosse |
She is unbearably fat |
Ela é
insuportavelmente gorda |
Sie ist unerträglich
fett |
Jest nieznośnie
gruba |
169 |
|
|
révolution |
revolution |
revolução |
Revolution |
rewolucja |
170 |
|
|
une tentative, par un grand nombre de
personnes, de changer le gouvernement d'un pays, notamment par une action
violente |
an attempt, by a large number of people, to
change the government of a country, especially by violent action |
uma tentativa, por um grande número de
pessoas, de mudar o governo de um país, principalmente por meio de ações
violentas |
ein Versuch einer großen Anzahl von
Menschen, die Regierung eines Landes zu ändern, insbesondere durch
gewalttätige Aktionen |
próba, podejmowana przez dużą
liczbę osób, aby zmienić rząd w kraju, zwłaszcza poprzez
użycie przemocy |
171 |
|
|
révolution |
revolution |
revolução |
Revolution |
rewolucja |
172 |
|
|
une révolution
socialiste |
a socialist
revolution |
uma revolução
socialista |
eine sozialistische
Revolution |
rewolucja
socjalistyczna |
173 |
|
|
Révolution socialiste |
Socialist revolution |
Revolução socialista |
Sozialistische
Revolution |
Rewolucja
socjalistyczna |
174 |
|
|
le déclenchement de
la Révolution française en 1789 |
the outbreak of the
French Revolution in 1789 |
a eclosão da
Revolução Francesa em 1789 |
der Ausbruch der
Französischen Revolution im Jahre 1789 |
wybuch rewolucji
francuskiej w 1789 roku |
175 |
|
|
Le déclenchement de
la Révolution française en 1789 |
The outbreak of the
French Revolution in 1789 |
A eclosão da
Revolução Francesa em 1789 |
Der Ausbruch der
Französischen Revolution im Jahre 1789 |
Wybuch rewolucji
francuskiej w 1789 roku |
176 |
|
|
Le déclenchement de
la Révolution française en 1789 |
The outbreak of the
French Revolution in 1789 |
A eclosão da
Revolução Francesa em 1789 |
Der Ausbruch der
Französischen Revolution im Jahre 1789 |
Wybuch rewolucji
francuskiej w 1789 roku |
177 |
|
|
pour commencer une révolution |
to start a revolution |
para começar uma revolução |
eine Revolution beginnen |
rozpocząć rewolucję |
178 |
|
|
Commencer une
révolution |
Start a revolution |
Comece uma revolução |
Starten Sie eine
Revolution |
Rozpocznij
rewolucję |
179 |
|
|
un pays au bord de la
révolution |
a country on the
brink of revolution |
um país à beira da
revolução |
ein Land am Rande der
Revolution |
kraj u progu
rewolucji |
180 |
|
|
Pays sur le point de subir une révolution |
Countries about to undergo a revolution |
Países prestes a sofrer uma revolução |
Länder, die kurz vor einer Revolution stehen |
Kraje, które mają przejść
rewolucję |
181 |
|
|
Un pays au bord de la
révolution |
A country on the
brink of revolution |
Um país à beira da
revolução |
Ein Land am Rande der
Revolution |
Kraj u progu
rewolucji |
182 |
|
|
or |
gold |
ouro |
Gold |
złoto |
183 |
|
|
voir également |
see also |
Veja também |
siehe auch |
Zobacz też |
184 |
|
|
contre-révolution |
counter revolution |
contra-revolução |
Konterrevolution |
kontrrewolucja |
185 |
|
|
révolte |
revolt |
revolta |
Revolte |
bunt |
186 |
|
|
~ (en
qc) un grand changement des conditions, des méthodes de travail, des
croyances, etc. qui affecte un grand nombre de personnes |
~(in
sth) a great change in conditions, ways of working, beliefs, etc. that
affects large numbers of people |
~ (em
sth) uma grande mudança nas condições, formas de trabalhar, crenças, etc. que
afeta um grande número de pessoas |
St (in etw)
eine große Veränderung der Bedingungen, Arbeitsweisen, Überzeugungen usw.,
die eine große Anzahl von Menschen betrifft |
~ (in
sth) wielka zmiana warunków, sposobów pracy, przekonań itp., Która
wpływa na dużą liczbę osób |
187 |
|
|
Grand changement |
Great change |
Grande mudança |
Große Veränderung |
Wielka zmiana |
188 |
|
|
une révolution
culturelle / sociale / scientifique, etc. |
a cultural
/social/scientific, etc. revolution |
uma revolução
cultural / social / científica, etc. |
eine kulturelle /
soziale / wissenschaftliche usw. Revolution |
rewolucja kulturowa /
społeczna / naukowa itp |
189 |
|
|
Changements majeurs
dans la culture, la société, la science, etc. |
Major changes in
culture, society, science, etc. |
Grandes mudanças na
cultura, sociedade, ciência, etc. |
Wesentliche
Veränderungen in Kultur, Gesellschaft, Wissenschaft usw. |
Poważne zmiany w
kulturze, społeczeństwie, nauce itp. |
190 |
|
|
Une révolution dans
les technologies de l'information est en cours |
A revolution in
information technology is taking place |
Uma revolução na
tecnologia da informação está ocorrendo |
Eine Revolution in
der Informationstechnologie findet statt |
Następuje
rewolucja w technologii informacyjnej |
191 |
|
|
La technologie de
l'information subit d'énormes changements |
Information
technology is undergoing tremendous changes |
A tecnologia da
informação está passando por mudanças tremendas |
Die
Informationstechnologie unterliegt enormen Veränderungen |
Technologia
informacyjna przechodzi ogromne zmiany |
192 |
|
|
voir également |
see also |
Veja também |
siehe auch |
Zobacz też |
193 |
|
|
révolution
industrielle |
industrial revolution |
revolução Industrial |
Industrielle
Revolution |
rewolucja
przemysłowa |
194 |
|
|
〜 (Autour /
sur qc) un mouvement circulaire complet autour d'un point, en particulier
d'une planète autour d'une autre |
〜(Around/ on
sth) a complete circular movement around a point, especially of one planet
around another |
〜 (Around / on
sth) um movimento circular completo em torno de um ponto, especialmente de um
planeta em torno de outro |
〜 (Um / auf
etw) eine vollständige Kreisbewegung um einen Punkt, insbesondere eines
Planeten um einen anderen |
〜 (Around / on
sth) pełny ruch okrężny wokół punktu, szczególnie jednej
planety wokół drugiej |
195 |
|
|
Rotation (autour d'un
point central); (en particulier) mouvement sans corps |
Rotation (around a
center point); (especially) motion without a body |
Rotação (em torno de
um ponto central); (especialmente) movimento sem um corpo |
Drehung (um einen
Mittelpunkt), (insbesondere) Bewegung ohne Körper |
Obrót (wokół
punktu środkowego); (szczególnie) ruch bez ciała |
196 |
|
|
la révolution de la
terre autour du soleil |
the revolution of the
earth around the sun |
a revolução da terra
em torno do sol |
die Revolution der
Erde um die Sonne |
rewolucja ziemi
wokół słońca |
197 |
|
|
La révolution de la
Terre autour du soleil |
Earth's revolution
around the sun |
A revolução da Terra
em torno do sol |
Die Revolution der
Erde um die Sonne |
Ziemska rewolucja
wokół słońca |
198 |
|
|
voir également |
see also |
Veja também |
siehe auch |
Zobacz też |
199 |
|
|
tourner |
revolve |
girar |
drehen |
obracać się |
200 |
|
|
aussi |
also |
Além disso |
ebenfalls |
również |
201 |
|
|
informel |
informal |
informal |
informell |
nieformalny |
202 |
|
|
tour |
rev |
rev |
rev |
obrót silnika |
203 |
|
|
un mouvement circulaire réalisé par qc fixé
à un point central, par exemple dans un moteur de voiture |
a circular movement made by sth fixed to a
central point, for example in a car engine |
um movimento circular feito por sth fixado
em um ponto central, por exemplo, em um motor de carro |
eine kreisförmige Bewegung von etw, die an
einem zentralen Punkt befestigt ist, beispielsweise in einem Automotor |
ruch okrężny wykonany przez
coś zamocowanego w centralnym punkcie, na przykład w silniku
samochodowym |
204 |
|
|
Rotation; rotation
autour d'un axe |
Rotate |
Girar |
Drehen, um eine Achse
drehen |
Obróć;
obróć wokół osi |
205 |
|
|
tournant à 300 tours
par minute |
rotating at 300
revolutions per minute |
girando a 300
rotações por minuto |
Drehen mit 300
Umdrehungen pro Minute |
obracający
się z prędkością 300 obrotów na minutę |
206 |
|
|
Spin à 300 tours par
minute |
Spin at 300
revolutions per minute |
Gire a 300 revoluções
por minuto |
Mit 300 Umdrehungen
pro Minute drehen |
Zakręć z
prędkością 300 obrotów na minutę |
207 |
|
|
révolutionnaire |
revolutionary |
revolucionário |
Revolutionär |
rewolucyjny |
208 |
|
|
lié à la révolution politique |
connected with political revolution |
conectado com a revolução política |
verbunden mit der politischen Revolution |
związane z rewolucją
polityczną |
209 |
|
|
Révolutionnaire |
Revolutionary |
Revolucionário |
Revolutionär |
Rewolucyjny |
210 |
|
|
un leader
révolutionnaire |
a revolutionary
leader |
um líder
revolucionário |
ein revolutionärer
Führer |
rewolucyjny przywódca |
211 |
|
|
Révolution en tant
que leader |
Revolution as a
leader |
Revolução como líder |
Revolution als Führer |
Rewolucja jako lider |
212 |
|
|
soulèvements
révolutionnaires |
revolutionary
uprisings |
levantes
revolucionários |
revolutionäre
Aufstände |
rewolucyjne powstania |
213 |
|
|
Soulèvement
révolutionnaire |
Revolutionary
uprising |
Levante
revolucionário |
Revolutionärer
Aufstand |
Powstanie rewolucyjne |
214 |
|
|
impliquant un
changement important ou complet |
involving a great or
complete change |
envolvendo uma
mudança grande ou completa |
mit einer großen oder
vollständigen Veränderung |
obejmująca
wielką lub całkowitą zmianę |
215 |
|
|
Radicalement
transformé |
Radically transformed |
Radicalmente
transformado |
Radikal verwandelt |
Radykalnie
przekształcony |
216 |
|
|
une idée
révolutionnaire |
a revolutionary idea |
uma ideia
revolucionária |
eine revolutionäre
Idee |
rewolucyjny
pomysł |
217 |
|
|
Des idées originales |
Original ideas |
Ideias originais |
Originelle Ideen |
Oryginalne
pomysły |
218 |
|
|
une époque de
changement rapide et révolutionnaire |
a time of rapid and
revolutionary change |
um tempo de mudança
rápida e revolucionária |
eine Zeit des
schnellen und revolutionären Wandels |
czas szybkich i
rewolucyjnych zmian |
219 |
|
|
Une période de
changement rapide et dramatique |
A period of rapid and
dramatic change |
Um período de
mudanças rápidas e dramáticas |
Eine Zeit des
schnellen und dramatischen Wandels |
Okres szybkich i
dramatycznych zmian |
220 |
|
|
révolutionnaires |
revolutionaries |
revolucionários |
Revolutionäre |
rewolucjoniści |
221 |
|
|
une personne qui
lance ou soutient une révolution, en particulier politique |
a person who starts
or supports a revolution, especially a political one |
uma pessoa que inicia
ou apóia uma revolução, especialmente política |
eine Person, die eine
Revolution beginnt oder unterstützt, insbesondere eine politische |
osoba, która
rozpoczyna lub wspiera rewolucję, zwłaszcza polityczną |
222 |
|
|
(Soutenir) les réformateurs; (en
particulier) les révolutionnaires, les partisans de la révolution |
(Support) reformers; (especially)
revolutionaries, revolution supporters |
(Apoiar) reformadores; (especialmente)
revolucionários, apoiadores da revolução |
(Unterstützungs-) Reformer, (insbesondere)
Revolutionäre, Anhänger der Revolution |
(Wspierajcie) reformatorów; (zwłaszcza)
rewolucjonistów, zwolenników rewolucji |
223 |
|
|
révolutionnaires
socialistes |
socialist
revolutionaries |
revolucionários
socialistas |
sozialistische
Revolutionäre |
socjalistyczni
rewolucjoniści |
224 |
|
|
Révolutionnaires
socialistes |
Socialist
revolutionaries |
Revolucionários
socialistas |
Sozialistische
Revolutionäre |
Socjalistyczni
rewolucjoniści |
225 |
|
|
révolutionner |
revolutionize |
revolucionar |
revolutionieren |
zrewolucjonizować |
226 |
|
|
révolutionner |
revolutionise |
revolucionar |
revolutionieren |
zrewolucjonizować |
227 |
|
|
pour changer
complètement la façon dont qc est fait |
to completely change
the. way that sth is done |
para mudar
completamente a forma como o sth é feito |
die Art und Weise,
wie etw getan wird, vollständig zu ändern |
całkowicie
zmienić sposób, w jaki coś się robi |
228 |
|
|
Changer complètement |
Completely change |
Mudar completamente |
Komplett ändern |
Całkowicie
zmień |
229 |
|
|
La photographie
aérienne a révolutionné! L'étude de l'archéologie |
Aerial photography
has revolutionized! the study of archeology |
A fotografia aérea
revolucionou! O estudo da arqueologia |
Die
Luftbildfotografie hat das Studium der Archäologie revolutioniert |
Fotografia lotnicza
zrewolucjonizowała naukę archeologii |
230 |
|
|
La photographie
aérienne a révolutionné la recherche archéologique |
Aerial photography
has brought a revolution in archaeological research |
A fotografia aérea
trouxe uma revolução na pesquisa arqueológica |
Die
Luftbildfotografie hat die archäologische Forschung revolutioniert |
Fotografia lotnicza
przyniosła rewolucję w badaniach archeologicznych |
231 |
|
|
La photographie
aérienne a révolutionné! archéologie |
Aerial photography
has revolutionized! archeology |
A fotografia aérea
revolucionou! arqueologia |
Die
Luftbildfotografie hat revolutioniert! Archäologie |
Fotografia lotnicza
zrewolucjonizowała! archeologia |
232 |
|
|
tourner |
revolve |
girar |
drehen |
obracać się |
233 |
|
|
faire un cercle
autour d'un point central |
to go in a circle
around a central point |
fazer um círculo ao
redor de um ponto central |
in einem Kreis um
einen zentralen Punkt gehen |
krążyć
po okręgu wokół centralnego punktu |
234 |
|
|
Tourner |
Rotate |
Girar |
Drehen |
Obracać się |
235 |
|
|
le ventilateur
tournait lentement |
the fan revolved
slowly |
o ventilador girou
lentamente |
Der Lüfter drehte
sich langsam |
wentylator
obracał się powoli |
236 |
|
|
Le ventilateur tourne
lentement |
The fan turns slowly |
O ventilador gira
lentamente |
Der Lüfter dreht sich
langsam |
Wentylator obraca
się powoli |
237 |
|
|
Le ventilateur tourne
lentement |
The fan rotates
slowly |
O ventilador gira
lentamente |
Der Lüfter dreht sich
langsam |
Wentylator obraca
się powoli |
238 |
|
|
la terre tourne sur
son axe |
the earth revolves on
its axis |
a terra gira em torno
de seu eixo |
Die Erde dreht sich
um ihre Achse |
Ziemia obraca
się wokół własnej osi |
239 |
|
|
La terre tourne
autour de son propre axe |
The earth rotates
around its own axis |
A terra gira em torno
de seu próprio eixo |
Die Erde dreht sich
um ihre eigene Achse |
Ziemia obraca
się wokół własnej osi |
240 |
|
|
La terre tourne
autour de son axe |
The earth revolves
around its axis |
A terra gira em torno
de seu eixo |
Die Erde dreht sich
um ihre Achse |
Ziemia obraca
się wokół własnej osi |
241 |
|
|
Préparer |
Prepare |
Preparar |
Bereiten |
Przygotować |
242 |
|
|
tourner autour / rond
qc |
revolve around/round
sth |
gire em torno de /
redondo sth |
um / rund etw drehen |
revolve around /
round sth |
243 |
|
|
se déplacer dans qc en cercle |
to move around sth in a circle |
mover-se em um círculo |
sich im Kreis um etw bewegen |
poruszać się po czymś w
kółko |
244 |
|
|
Faire pivoter (ou
faire un mouvement circulaire) |
Revolve around (or
make a circular motion) |
Gire ao redor (ou
faça um movimento circular) |
Drehen Sie sich um
(oder machen Sie eine kreisende Bewegung) |
Obróć się
dookoła (lub wykonaj ruch okrężny) |
245 |
|
|
La terre tourne
autour du soleil |
The earth revolves
around the sun |
A terra gira em torno
do Sol |
Die Erde dreht sich
um die Sonne |
Ziemia
krąży wokół słońca |
246 |
|
|
La terre tourne
autour du soleil |
The earth revolves
around the sun |
A terra gira em torno
do Sol |
Die Erde dreht sich
um die Sonne |
Ziemia
krąży wokół słońca |
247 |
|
|
sélectionner |
select |
selecionar |
wählen |
Wybierz |
248 |
|
|
nous |
we |
nós |
wir |
my |
249 |
|
|
Tourner autour |
revolve around |
gire em torno |
umkreisen |
kręci się
wokół |
250 |
|
|
ronde sb / qc |
round sb/sth |
rodada sb / sth |
rund jdn / etw |
round sb / sth |
251 |
|
|
avoir qn / qc comme principal intérêt ou
sujet |
to have sb/sth as the main interest or
subject |
ter sb / sth como o principal interesse ou
assunto |
jdn / etw als Hauptinteresse oder Thema
haben |
mieć kogoś / coś jako
główny przedmiot zainteresowania lub temat |
252 |
|
|
Centrer autour;
prendre comme intérêt principal (ou thème) |
Center around; take
as the main interest (or theme) |
Centralize; considere
como o principal interesse (ou tema) |
Im Mittelpunkt
stehen, als Hauptinteresse (oder Thema) nehmen |
Wyśrodkuj
wokół; weź jako główne zainteresowanie (lub temat) |
253 |
|
|
Toute sa vie tourne
autour du surf. |
His whole life
revolves around surfing. |
Toda a sua vida gira
em torno do surf. |
Sein ganzes Leben
dreht sich ums Surfen. |
Całe jego
życie kręci się wokół surfingu. |
254 |
|
|
Il a fait des choses
liées au surf toute sa vie |
He has been doing
things related to surfing all his life |
Ele tem feito coisas
relacionadas ao surf toda a sua vida |
Er hat sein ganzes
Leben lang Dinge im Zusammenhang mit dem Surfen getan |
Przez całe
życie zajmował się surfowaniem |
255 |
|
|
Toute sa vie a été
autour du surf. |
His whole life has
been around surfing. |
Toda a sua vida gira
em torno do surf. |
Sein ganzes Leben war
Surfen. |
Całe jego
życie kręciło się wokół surfowania. |
256 |
|
|
Elle pense que le
monde tourne autour d'elle. |
She thinks that the
world revolves around her. |
Ela acha que o mundo
gira em torno dela. |
Sie denkt, dass sich
die Welt um sie dreht. |
Myśli, że
świat kręci się wokół niej. |
257 |
|
|
Elle pensait que le
monde entier était centré sur elle |
She thought the whole
world was centered on her |
Ela pensou que o
mundo inteiro estava centrado nela |
Sie dachte, die ganze
Welt sei auf sie ausgerichtet |
Myślała,
że cały świat jest na niej skoncentrowany |
258 |
|
|
La discussion a
tourné autour de la question du changement de nom du club |
The discussion
revolved around the question of changing the club's name |
A discussão girou em
torno da questão de mudar o nome do clube |
Die Diskussion drehte
sich um die Frage der Namensänderung des Clubs |
Dyskusja toczyła
się wokół kwestii zmiany nazwy klubu |
259 |
|
|
La question centrale
de la discussion était de changer le nom du club |
The central issue of
the discussion was to change the name of the club |
A questão central da
discussão era mudar o nome do clube |
Das zentrale Thema
der Diskussion war die Änderung des Clubnamens |
Centralnym tematem
dyskusji była zmiana nazwy klubu |
260 |
|
|
La discussion a
tourné autour du changement de nom du club |
The discussion
revolved around changing the name of the club |
A discussão girou em
torno da mudança do nome do clube |
Die Diskussion drehte
sich um die Änderung des Clubnamens |
Dyskusja toczyła
się wokół zmiany nazwy klubu |
261 |
|
|
revolver |
revolver |
revólver |
Revolver |
rewolwer |
262 |
|
|
Revolver |
Revolver |
Revólver |
Revolver |
Rewolwer |
263 |
|
|
un petit pistolet qui
a un conteneur pour les balles qui se retourne pour que les coups puissent
être tirés rapidement sans avoir à s'arrêter pour mettre plus de balles dans |
a small gun that has
a container for bullets that turns around so that shots can be fired quickly
without having to stop to put more bullets in |
uma pequena arma que
tem um recipiente para balas que gira para que os tiros possam ser disparados
rapidamente sem ter que parar para colocar mais balas |
Eine kleine Waffe mit
einem Behälter für Kugeln, der sich dreht, damit Schüsse schnell abgefeuert
werden können, ohne anhalten zu müssen, um weitere Kugeln einzusetzen |
mały pistolet z
pojemnikiem na pociski, który obraca się, dzięki czemu można
szybko oddać strzały bez konieczności zatrzymywania się,
aby włożyć więcej kul |
264 |
|
|
Revolver |
Revolver |
Revólver |
Revolver |
Rewolwer |
265 |
|
|
Un petit pistolet
avec un conteneur de balles, la balle peut être retournée, vous pouvez donc
tirer rapidement sans avoir à vous arrêter pour mettre plus de balles |
A small gun with a
bullet container, the bullet can be turned around, so you can shoot quickly
without having to stop to put more bullets |
Uma pequena arma com
um recipiente de bala, a bala pode ser girada, então você pode atirar
rapidamente sem ter que parar para colocar mais balas |
Bei einer kleinen
Waffe mit einem Kugelbehälter kann die Kugel gedreht werden, sodass Sie
schnell schießen können, ohne anhalten zu müssen, um weitere Kugeln zu
platzieren |
Mały pistolet z
pojemnikiem na nabój, pocisk można obrócić, dzięki czemu
można szybko strzelać bez konieczności zatrzymywania się,
aby włożyć więcej nabojów |
266 |
|
|
tournant |
revolving |
girando |
drehend |
obrotowy |
267 |
|
|
capable de tourner en cercle |
able to turn in a circle |
capaz de girar em um círculo |
in der Lage, im Kreis zu drehen |
w stanie obracać się w kółko |
268 |
|
|
Tournant |
Rotating |
Rotativo |
Drehen |
Obracanie |
269 |
|
|
une chaise tournante |
a revolving chair |
uma cadeira giratória |
ein Drehstuhl |
krzesło obrotowe |
270 |
|
|
Fauteuil pivotant |
Swivel chair |
Cadeira giratória |
Drehstuhl |
Krzesło obrotowe |
271 |
|
|
le théâtre a une scène tournante. |
the theatre has a revolving stage. |
o teatro tem palco giratório. |
Das Theater hat eine Drehbühne. |
teatr ma obrotową scenę. |
272 |
|
|
Le théâtre a une
scène tournante |
The theater has a
rotating stage |
O teatro tem palco
giratório |
Das Theater hat eine
rotierende Bühne |
Teatr ma
obrotową scenę |
273 |
|
|
porte tournante |
revolving door |
porta giratória |
Drehtür |
drzwi obrotowe |
274 |
|
|
un type de porte dans
l'entrée d'un grand bâtiment qui tourne en cercle lorsque les gens le
franchissent |
a type of door in an
entrance to a large building that turns around in a circle as people go
through it |
um tipo de porta na
entrada de um grande edifício que gira em um círculo conforme as pessoas
passam por ele |
Eine Art Tür in einem
Eingang zu einem großen Gebäude, die sich im Kreis dreht, während Menschen
hindurchgehen |
rodzaj drzwi w
wejściu do dużego budynku, które obracają się w
kółko, gdy przechodzą przez nie ludzie |
275 |
|
|
Porte tournante |
Revolving door |
Porta giratória |
Drehtür |
Drzwi obrotowe |
276 |
|
|
utilisé pour parler
d'un lieu ou d'une organisation dans laquelle les gens entrent puis repartent
très rapidement |
used to talk about a
place or an organization that people enter and then leave again very quickly |
costumava falar sobre
um lugar ou organização em que as pessoas entram e saem muito rapidamente |
pflegte über einen
Ort oder eine Organisation zu sprechen, den Menschen sehr schnell betreten
und dann wieder verlassen |
rozmawialiśmy o
miejscu lub organizacji, do której ludzie wchodzą, a potem bardzo szybko
opuszczają |
277 |
|
|
Station de transfert
(fait référence à un endroit ou à un aéroport où les gens partent peu après
leur entrée) |
Transfer station
(refers to a place or airport where people leave soon after entering) |
Estação de
transferência (refere-se a um lugar ou aeroporto de onde as pessoas saem logo
após entrar) |
Transferstation
(bezieht sich auf einen Ort oder Flughafen, an dem Personen kurz nach dem
Betreten abreisen) |
Stacja transferowa
(odnosi się do miejsca lub lotniska, z którego ludzie
wyjeżdżają wkrótce po wejściu) |
278 |
|
|
l'entreprise est devenue un lieu de travail
à portes tournantes |
the company became a revolving door
workplace |
a empresa se tornou um local de trabalho de
porta giratória |
Das Unternehmen wurde zu einem
Drehtürarbeitsplatz |
firma stała się miejscem pracy z
obrotowymi drzwiami |
279 |
|
|
Cette entreprise est
devenue un point de passage pour le travail |
This company has
become a transit point for work |
Esta empresa se
tornou um ponto de trânsito para o trabalho |
Diese Firma ist zu
einem Transitpunkt für die Arbeit geworden |
Ta firma stała
się punktem tranzytowym pracy |
280 |
|
|
revue |
revue |
revista |
Revue |
rewia |
281 |
|
|
critique |
criticism |
crítica |
Kritik |
krytyka |
282 |
|
|
un spectacle dans un théâtre, avec des
chansons, des danses, des blagues, de courtes pièces de théâtre, etc.,
souvent sur des événements récents |
a show in a theatre, with songs, dances,
jokes, short plays, etc., often about recent events |
um show em um teatro, com canções, danças,
piadas, peças curtas, etc., muitas vezes sobre eventos recentes |
eine Show in einem Theater mit Liedern,
Tänzen, Witzen, kurzen Theaterstücken usw., oft über die jüngsten Ereignisse |
przedstawienie w teatrze z piosenkami,
tańcami, żartami, krótkimi przedstawieniami itp., często o
ostatnich wydarzeniach |
283 |
|
|
Drame satirique
Zhouqin; |
Zhouqin satirical
drama; |
Drama satírico de
Zhouqin; |
Zhouqin satirisches
Drama; |
Dramat satyryczny
Zhouqina; |
284 |
|
|
Les représentations
au théâtre comprennent souvent des chansons, des danses, des blagues, des
sketches, etc. sur des événements récents |
Performances in the
theater often include songs, dances, jokes, skits, etc. about recent events |
As apresentações no
teatro geralmente incluem canções, danças, piadas, esquetes etc. sobre
eventos recentes |
Aufführungen im
Theater beinhalten oft Lieder, Tänze, Witze, Sketche usw. über die jüngsten
Ereignisse |
Występy w
teatrze często obejmują piosenki, tańce, dowcipy, skecze itp.
O ostatnich wydarzeniach |
285 |
|
|
Cambodge |
Cambodia |
Camboja |
Kambodscha |
Kambodża |
286 |
|
|
dégoût |
revulsion |
repulsa |
Abscheu |
wstręt |
287 |
|
|
~ (à / contre / de
qc) |
~ (at/against/from
sth) |
~ (em / contra / de
sth) |
~ (bei / gegen / von
etw) |
~ (at / against /
from sth) |
288 |
|
|
(/ b / wfl /) a.
forte sensation de dégoût ou d'horreur |
(/b/wfl/) a. strong
feeling oi disgust or horror |
(/ b / wfl /) a.
forte sentimento de repulsa ou horror |
(/ b / wfl /) a.
starkes Gefühl von Ekel oder Entsetzen |
(/ b / wfl /) a.
silne uczucie wstrętu lub przerażenia |
289 |
|
|
Dégoût; nausée;
panique |
Disgust |
Nojo .; náusea;
pânico |
Ekel; Übelkeit; Panik |
Wstręt;
nudności; panika |
290 |
|
|
synonyme |
synonym |
sinônimo |
Synonym |
synonim |
291 |
|
|
répugnance |
repugnance |
repugnância |
Abscheu |
wstręt |
292 |
|
|
Elle ressentit un profond sentiment de
répulsion face à la violence. |
She felt a deep sense of revulsion at the
violence. |
Ela sentiu uma profunda repulsa pela
violência. |
Sie fühlte ein tiefes Gefühl der Abneigung
gegen die Gewalt. |
Poczuła odrazę do przemocy. |
293 |
|
|
Elle détestait cette
brutalité |
She hated this
brutality |
Ela odiava essa
brutalidade |
Sie hasste diese
Brutalität |
Nienawidziła tej
brutalności |
294 |
|
|
J'ai commencé à
ressentir une révulsion contre leur style de vie décadent. |
I started to feel a
revulsion against their decadent lifestyle. |
Comecei a sentir uma
repulsa contra seu estilo de vida decadente. |
Ich bekam eine
Abneigung gegen ihren dekadenten Lebensstil. |
Zacząłem
odczuwać odrazę do ich dekadenckiego stylu życia. |
295 |
|
|
Je suis dégoûté par
leur style de vie décadent |
I am disgusted by
their decadent way of life |
Estou enojado com seu
estilo de vida decadente |
Ich bin angewidert
von ihrem dekadenten Lebensstil |
Jestem zniesmaczony
ich dekadenckim stylem życia |
|
|
|
|
|
|
|
|