|
|
|
A |
F |
A |
C |
|
E |
|
|
D |
FRANCAIS |
PORTUGAIS |
CHINOIS |
PINYIN |
CHINOIS ANGLAIS |
ANGLAIS |
1 |
|
NEXT |
La plupart des gens
regardent les attentats avec dégoût |
A maioria das pessoas
vê os bombardeios com repulsa |
大多数人对爆炸感到愤慨 |
Dà duōshù rén
duì bàozhà gǎndào fènkǎi |
Most
people viewing the bombings with revulsion |
Most people viewing
the bombings with revulsion |
2 |
|
PRECEDENT |
La plupart des gens
ont paniqué à propos de l'explosion |
A maioria das pessoas
mostrou pânico com a explosão |
大多数人对爆炸事件表现出惊恐不安 |
dà duōshù rén
duì bàozhà shìjiàn biǎoxiàn chū jīngkǒng bù'ān |
大多数人对爆炸事件表现出惊恐不安 |
Most people showed
panic about the explosion |
3 |
|
pc |
La plupart des gens
sont en colère contre l'explosion |
A maioria das pessoas
está com raiva da explosão |
大多数人对爆炸感到愤慨 |
dà duōshù rén
duì bàozhà gǎndào fènkǎi |
大多数人对爆炸感到愤慨 |
Most people are angry
about the explosion |
4 |
1 |
5g |
Lu |
Lu |
鲁 |
lǔ |
魯 |
Lu |
5 |
2 |
mobiles |
voir également |
Veja também |
也可以看看 |
yě kěyǐ kàn kàn |
see also |
see also |
6 |
3 |
ALLEMAND |
révolte |
revolta |
反叛 |
fǎnpàn |
revolt |
revolt |
7 |
4 |
ANGLAIS |
récompense |
recompensa |
奖励 |
jiǎnglì |
reward |
reward |
8 |
5 |
ARABE |
~ (For.sth / pour faire qc) |
~ (Para.sth / para fazer sth) |
〜(做某事/做某事) |
〜(zuò mǒu shì/zuò mǒu shì) |
〜(for.sth/for doing sth) |
~ (For.sth/for doing sth) |
9 |
6 |
BENGALI |
une chose qui vous est donnée parce que vous
avez fait du bien, travaillé dur, etc. |
algo que. você recebe porque fez muito bem,
trabalhou duro, etc. |
你得到了东西是因为你做得很好,努力工作,等等。 |
nǐ dédàole dōngxī shì
yīnwèi nǐ zuò dé hěn hǎo, nǔlì gōngzuò,
děng děng. |
a thing that.you are given because you have
done sth good, worked hard,etc. |
a thing that.you are given because you have
done sth good, worked hard, etc. |
10 |
7 |
CHINOIS |
Récompense |
Recompensa |
奖励;回兔;报酬 |
Jiǎnglì; huí tù;
bàochóu |
奖励;回兔;报酬 |
Reward |
11 |
8 |
ESPAGNOL |
une récompense
financière |
uma recompensa
financeira |
财务奖励 |
cáiwù jiǎnglì |
a
financial reward |
a financial reward |
12 |
9 |
FRANCAIS |
Récompense économique |
Recompensa econômica |
经济奖励 |
jīngjì
jiǎnglì |
经济奖励 |
Economic reward |
13 |
10 |
HINDI |
une récompense pour
un bon comportement |
uma recompensa por
bom comportamento |
对良好行为的奖励 |
duì liánghǎo
xíngwéi de jiǎnglì |
a
reward for good behaviour |
a reward for good
behaviour |
14 |
11 |
JAPONAIS |
Prix du
comportement exceptionnel |
Prêmio de
Comportamento de Destaque |
优秀行为奖 |
yōuxiù xíngwéi
jiǎng |
优秀行为奖 |
Outstanding Behavior
Award |
15 |
12 |
PANJABI |
L'entreprise récolte
désormais les fruits de ses investissements |
A empresa agora está
colhendo os frutos de seus investimentos |
该公司现在正在收获投资回报 |
gāi
gōngsī xiànzài zhèngzài shōuhuò tóuzī huíbào |
The company is now reaping the rewards
of their investments |
The company is now
reaping the rewards of their investments |
16 |
13 |
POLONAIS |
Les entreprises
récoltent leur retour sur investissement |
As empresas estão
colhendo o retorno do investimento |
公司正在收获他们的投资回报 |
gōngsī
zhèngzài shōuhuò tāmen de tóuzī huíbào |
公司正在收获他们的投资回报 |
Companies are reaping
their return on investment |
17 |
14 |
PORTUGAIS |
Vous méritez une
récompense pour votre aide |
Você merece uma
recompensa por ser tão útil |
如此有帮助,您应该得到回报 |
rúcǐ yǒu
bāngzhù, nín yīnggāi dédào huíbào |
You
deserve a reward for being so helpful |
You deserve a reward
for being so helpful |
18 |
15 |
RUSSE |
Vous méritez d'être
récompensé pour avoir tant aidé |
Você merece ser
recompensado por ajudar tanto |
你帮了这么大的忙,理应受到奖励 |
nǐ bāngle
zhème dà de máng, lǐyīng shòudào jiǎnglì |
你帮了这么大的忙,理应受到奖励 |
You should be
rewarded for helping so much |
19 |
16 |
help1 |
Gagner le match
n'était que la récompense de l'effort de l'équipe |
Vencer a partida foi
apenas uma recompensa pelo esforço que a equipe fez |
赢得比赛只是对球队所做努力的奖励。 |
yíngdé bǐsài
zhǐshì duì qiú duì suǒ zuò nǔlì de jiǎnglì. |
Winning
the match was just reward for the effort the team had made |
Winning the match was
just reward for the effort the team had made |
20 |
17 |
help3 |
Gagner la partie est
la récompense du travail acharné de l'équipe |
Ganhar o jogo é a
recompensa pelo trabalho árduo da equipe |
赢得比赛的胜利是全队付出努力应得的回报 |
Yíngdé bǐsài de
shènglì shì quán duì fùchū nǔlì yīng dé de huíbào |
贏得比赛的胜利是全队付出努力应得的回报 |
Winning the game is
the reward for the team's hard work |
21 |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
une somme d'argent
offerte à qn pour aider la police à retrouver un criminel ou pour retrouver
quelqu'un qui est perdu |
uma quantia de
dinheiro que é oferecida a sb para ajudar a polícia a encontrar um criminoso
ou para encontrar dinheiro perdido |
提供给某人的一笔款项,用于帮助警察找到罪犯或发现某人遗失的东西。 |
tígōng jǐ
mǒu rén de yī bǐ kuǎnxiàng, yòng yú bāngzhù
jǐngchá zhǎodào zuìfàn huò fāxiàn mǒu rén yíshī de
dōngxī. |
an
amount of money that is offered to sb for helping the police to find a
criminal or for finding sth that is lost |
an amount of money
that is offered to sb for helping the police to find a criminal or for
finding sth that is lost |
22 |
19 |
http://akirameru.free.fr |
Prime |
Recompensa |
赏格;悬赏金 |
Shǎnggé;
xuánshǎng jīn |
赏格;悬赏金 |
Bounty |
23 |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
Une récompense de 100
£ a été offerte pour le retour du collier |
Uma recompensa de £
100 foi oferecida pela devolução do colar |
悬赏100英镑,以归还项链 |
xuánshǎng 100
yīngbàng, yǐ guīhuán xiàngliàn |
A £100 reward has been offered for
the return of the necklace |
A £100 reward has
been offered for the return of the necklace |
24 |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
A offert une
récompense de 100 livres pour trouver la chaîne du destin |
Ofereceu uma
recompensa de 100 libras para encontrar a cadeia do destino |
巳悬赏100英镑找寻命链 |
sì xuánshǎng 100
yīngbàng zhǎoxún mìng liàn |
巳悬赏100英镑找寻命链 |
Has offered a reward
of 100 pounds to find the chain of fate |
25 |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
voir la vertu |
ver virtude |
看美德 |
kàn měidé |
see
virtue |
see virtue |
26 |
23 |
http://akirameru.free.fr |
~ sb (pour qc / pour faire qc) pour donner
qc à qc parce qu'ils ont fait qc bien, travaillé dur, etc. |
~ sb (para sth / para fazer sth) para dar
sth para sb porque eles fizeram muito bem, trabalharam duro, etc. |
〜sb(为了某事/为某事做某事)将某物归于某人,因为他们做某事,努力工作等。 |
〜sb(wèile mǒu shì/wèi mǒu
shì zuò mǒu shì) jiāng mǒu wù guīyú mǒu rén,
yīnwèi tāmen zuò mǒu shì, nǔlì gōngzuò děng. |
~ sb (for sth/for doing
sth) to give sth to sb because they have done sth
good, worked hard, etc. |
~ sb (for sth/for doing sth) to give sth to
sb because they have done sth good, worked hard, etc. |
27 |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
Récompense |
Recompensa |
奖励;奖赏;给以报酬 |
Jiǎnglì;
jiǎngshǎng; gěi yǐ bàochóu |
奖励;奖赏;给以报酬 |
Reward |
28 |
25 |
lexos |
Elle a été
récompensée pour ses efforts avec une prime en espèces |
Ela foi recompensada
por seus esforços com um bônus em dinheiro |
她因付出的努力而获得了现金奖励。 |
tā yīn
fùchū de nǔlì ér huòdéle xiànjīn jiǎnglì. |
She
was rewarded for her efforts with a cash bonus |
She was rewarded for
her efforts with a cash bonus |
29 |
26 |
27500 |
Elle a eu un bonus
pour ses efforts |
Ela recebeu um bônus
por seus esforços |
她因自己做出的努力而得到一笔额外奖金 |
Tā yīn
zìjǐ zuò chū de nǔlì ér dédào yī bǐ éwài
jiǎngjīn |
她因自己所作的努力而得到一笔奖金 |
She got a bonus for
her efforts |
30 |
27 |
abc image |
Elle a reçu une
récompense en espèces pour son travail acharné |
Ela recebeu uma
recompensa em dinheiro por seu trabalho árduo |
她因付出的努力而获得了现金奖励 |
tā yīn
fùchū de nǔlì ér huòdéle xiànjīn jiǎnglì |
她因付出的努力而获得了现金奖励 |
She received a cash
reward for her hard work |
31 |
28 |
KAKUKOTO |
Spécialisé |
Especializado |
专 |
zhuān |
專 |
Specialized |
32 |
29 |
arabe |
Moxibustion |
Moxabustão |
灸 |
jiǔ |
灸 |
Moxibustion |
33 |
30 |
JAPONAIS |
Il nous a
généreusement récompensé (avec beaucoup d'argent pour l'aider |
Ele nos recompensou
generosamente (com muito dinheiro por ajudá-lo |
他给予我们丰厚的回报(为帮助他而付出了很多钱 |
tā
jǐyǔ wǒmen fēnghòu de huíbào (wèi bāngzhù tā ér
fùchūle hěnduō qián |
He
rewarded us handsomely ( with a lot of money for helping him |
He rewarded us
handsomely (with a lot of money for helping him |
34 |
31 |
chinois |
Il a grandement
apprécié notre aide |
Ele apreciou muito
nossa ajuda |
对于我们的帮助,他大加酬谢 |
duìyú wǒmen de
bāngzhù, tā dà jiā chóuxiè |
对于我们的帮助,他大加酬谢 |
He greatly
appreciated our help |
35 |
32 |
chinois |
Il nous a donné des
retours généreux (il a payé beaucoup d'argent pour l'aider |
Ele nos deu um
retorno generoso (ele pagou muito dinheiro para ajudá-lo |
他给予我们丰厚的回报(为帮助他而付出了很多钱 |
tā
jǐyǔ wǒmen fēnghòu de huíbào (wèi bāngzhù tā ér
fùchūle hěnduō qián |
他给予我们丰厚的回报(为帮助他而付出了很多钱 |
He gave us generous
rewards (paid a lot of money to help him |
36 |
33 |
pinyin |
elle a commencé à
chanter pour le bébé et a été récompensée par un sourire |
ela começou a cantar
para o bebê e foi recompensada com um sorriso |
她开始对婴儿唱歌,并得到了微笑的回报 |
tā
kāishǐ duì yīng'ér chànggē, bìng dédàole wéixiào de
huíbào |
she
started singing to the baby and was rewarded with a smile |
she started singing
to the baby and was rewarded with a smile |
37 |
34 |
wanik |
Elle a commencé à
chanter pour l'enfant et l'enfant a souri |
Ela começou a cantar
para a criança, e a criança sorriu |
她开始给孩子唱歌,孩子则报以微笑 |
tā
kāishǐ gěi háizi chànggē, háizi zé bào yǐ wéixiào |
她开始给孩子唱歌,孩子则报以微笑 |
She started singing
to the child, and the child smiled |
38 |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
Notre patience a
finalement été récompensée |
Nossa paciência foi
finalmente recompensada |
我们的耐心终于得到了回报 |
wǒmen de
nàixīn zhōngyú dédàole huíbào |
Our patience was
finally rewarded |
Our patience was
finally rewarded |
39 |
36 |
navire |
Notre patience a
finalement payé |
Nossa paciência
finalmente valeu a pena |
我们的耐心最终得到了回报 |
wǒmen de
nàixīn zuìzhōng dédàole huíbào |
我们的耐心最终得到了回报 |
Our patience finally
paid off |
40 |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
récompense |
recompensador |
奖励的 |
jiǎnglì de |
rewarding |
rewarding |
41 |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
d'une activité, etc. |
de uma atividade, etc |
活动等 |
huódòng děng |
of an activity, etc |
of an activity, etc |
42 |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
Activités etc. |
Atividades etc. |
活动等 |
huódòng děng |
活动等 |
Activities etc. |
43 |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
cela vaut la peine
d'être fait; cela vous rend heureux parce que vous pensez que c'est utile ou
important |
vale a pena fazer;
isso te deixa feliz porque você acha que é útil ou importante |
值得做;让您感到快乐,因为您认为它有用或重要 |
zhídé zuò; ràng nín
gǎndào kuàilè, yīnwèi nín rènwéi tā yǒuyòng huò zhòngyào |
worth doing; that
makes you happy because you think it is useful or important |
worth doing; that
makes you happy because you think it is useful or important |
44 |
41 |
http://benkyo.free.fr |
Ça vaut le coup;
utile: |
Vale a pena fazer;
útil: |
值得做的;有益的: |
zhídé zuò de;
yǒuyì de: |
值得做的;有益的: |
Worth doing; useful: |
45 |
42 |
http://huduu.free.fr |
Ça vaut le coup; vous
rendre heureux parce que vous pensez que c'est utile ou important |
Vale a pena fazer; te
fazer feliz porque você acha que é útil ou importante |
值得做;让您感到快乐,因为您认为它有用或重要 |
Zhídé zuò; ràng nín
gǎndào kuàilè, yīnwèi nín rènwéi tā yǒuyòng huò zhòngyào |
值得做;
让您感到快乐,因为您认为它有用或重要 |
Worth doing; making
you happy because you think it is useful or important |
46 |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
la honte |
vergonha |
耻 |
chǐ |
恥 |
shame |
47 |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
une expérience / un
travail enrichissant |
uma experiência /
trabalho gratificante |
有益的经历/工作 |
yǒuyì de
jīnglì/gōngzuò |
a
rewarding experience/job |
a rewarding
experience/job |
48 |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
Expérience / travail
utile |
Experiência /
trabalho útil |
有益的经历/工作 |
yǒuyì de
jīnglì/gōngzuò |
有益的经历/工作 |
Helpful
experience/work |
49 |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
Ne pas manger |
não coma |
不吃 |
bù chī |
note
at |
note at |
50 |
|
|
satisfaisant |
satisfatório |
满意的 |
mǎnyì de |
satisfying |
satisfying |
51 |
|
|
produire beaucoup
d'argent |
produzindo muito
dinheiro |
赚很多钱 |
zhuàn
hěnduō qián |
producing
a lot of money |
producing a lot of
money |
52 |
|
|
Bien payé |
Bem pago |
报酬高的 |
bàochóu gāo de |
报酬高的 |
Well paid |
53 |
|
|
L'enseignement n'est
pas très gratifiant financièrement |
Ensinar não é muito
recompensador financeiramente |
教学在经济上不是很有意义 |
jiàoxué zài
jīngjì shàng bùshì hěn yǒu yìyì |
Teaching
is not very financially
rewarding |
Teaching is not very
financially rewarding |
54 |
|
|
L'enseignement n'est
pas très significatif économiquement |
O ensino não é muito
significativo economicamente |
在经济上教学 |
zài jīngjì shàng
jiàoxué |
教学在经济上不是很有意义 |
Teaching is not very
meaningful economically |
55 |
|
|
(n'est pas très bien
payé) |
(não é muito bem
pago) |
(收入不高) |
(shōurù bù
gāo) |
(is
not very well paid) |
(is not very well
paid) |
56 |
|
|
(Le revenu n'est pas
élevé) |
(A renda não é alta) |
(收入不高) |
(shōurù bù
gāo) |
(收入不高) |
(The income is not
high) |
57 |
|
|
Je ne serai pas payé
très cher pour enseigner |
Não serei muito bem
pago por ensinar |
教书不会有很髙的报酬 |
jiāoshū bù
huì yǒu hěn gāo de bàochóu |
教书不会有很髙的报酬 |
Teaching will not be
paid very high |
58 |
|
|
Monter |
Monte |
组装 |
zǔ zhuāng |
裱 |
Mount |
59 |
|
|
Préparer |
Preparar |
备 |
bèi |
备 |
Prepare |
60 |
|
|
synonyme |
sinônimo |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
61 |
|
|
rentable |
rentável |
有利可图 |
yǒulì kě tú |
profitable |
profitable |
62 |
|
|
s'opposer |
opor |
反对 |
fǎnduì |
opposé |
opposé |
63 |
|
|
ingrat |
ingrato |
不讨价还价 |
bù tǎojiàhuánjià |
unrewarding |
unrewarding |
64 |
|
|
rembobiner |
rebobinar |
倒带 |
dào dài |
rewind |
rewind |
65 |
|
|
rembobiné |
rebobinado |
倒带 |
dào dài |
rewound |
rewound |
66 |
|
|
pour faire une
cassette dans un lecteur de cassette, etc. |
fazer uma fita em um
toca-fitas, etc. volte |
在盒式磁带播放机等中倒带 |
zài hé shì cídài
bòfàng jī děng zhōng dào dài |
to
make a tape in a cassette player, etc. go backwards |
to make a tape in a
cassette player, etc. go backwards |
67 |
|
|
Rembobiner (bande,
etc.); rembobiner; rembobiner |
Rebobinar (fita,
etc.); rebobinar; rebobinar |
重绕(磁带等);倒带;倒片 |
chóng rào (cídài
děng); dào dài; dào piàn |
重绕(磁带等);倒带;倒片 |
Rewind (tape, etc.);
rewind; rewind |
68 |
|
|
recâbler |
religar |
重新连线 |
chóngxīn lián xiàn |
rewire |
rewire |
69 |
|
|
pour installer de nouveaux fils électriques
dans un bâtiment ou un équipement |
para colocar novos fios elétricos em um
edifício ou peça de equipamento |
将新电线放入建筑物或设备中 |
jiāng xīn diànxiàn fàng rù jiànzhú
wù huò shèbèi zhōng |
to put new electrical
wires into a building or piece of equipment |
to put new electrical wires into a building
or piece of equipment |
70 |
|
|
Remplacer (bâtiment
ou équipement) par de nouveaux fils |
Substitua (edifício
ou equipamento) por novos fios |
给(建筑物或设备)换新电线 |
gěi (jiànzhú wù
huò shèbèi) huàn xīn diànxiàn |
给(建筑物或设备)换新电线 |
Replace (building or
equipment) with new wires |
71 |
|
|
reformuler |
reformular |
改写 |
gǎixiě |
reword |
reword |
72 |
|
|
de réécrire qc en
utilisant des mots différents afin de le rendre plus clair ou plus acceptable |
escrever sth
novamente usando palavras diferentes para torná-lo mais claro ou mais
aceitável |
再次用不同的词写某事 |
zàicì yòng bùtóng de
cí xiě mǒu shì |
to
write sth again using different words in order to make it clearer or more
acceptable |
to write sth again
using different words in order to make it clearer or more acceptable |
73 |
|
|
Changer le numéro; changer le libellé |
Alterar número; alterar redação |
改号;修改措辞 |
gǎi hào; xiūgǎi cuòcí |
改号;修改措辞 |
Change number; change wording |
74 |
|
|
reformulation |
reformulação |
改写 |
gǎixiě |
rewording |
rewording |
75 |
|
|
retravailler |
retrabalho |
重工 |
zhònggōng |
rework |
rework |
76 |
|
|
apporter des modifications à qc pour
l'améliorer ou le rendre plus adapté |
fazer alterações no sth a fim de melhorá-lo
ou torná-lo mais adequado |
改变某事物以改善它或使其更适合 |
gǎibiàn mǒu shìwù yǐ
gǎishàn tā huò shǐ qí gèng shìhé |
to make changes to sth
in order to improve it or make it more suitable |
to make changes to sth in order to improve
it or make it more suitable |
77 |
|
|
Modifier; refaire;
retravailler |
Modificar; refazer;
retrabalhar |
修改;重做;再加工 |
xiūgǎi;
chóng zuò; zài jiāgōng |
修改;重做;再加工 |
Modify; redo; rework |
78 |
|
|
retravailler |
refazendo |
返工 |
fǎngōng |
reworking |
reworking |
79 |
|
|
Le film est une
refonte de l'histoire de Frankenstein. |
O filme é uma
reformulação da história de Frankenstein. |
这部电影是对科学怪人故事的改编。 |
zhè bù diànyǐng
shì duì kēxué guàirén gùshì de gǎibiān. |
The
movie is a reworking of the Frankenstein story. |
The movie is a
reworking of the Frankenstein story. |
80 |
|
|
Ce film est basé sur
l'histoire de Frankenstein Frankenstein |
Este filme é baseado
na história de Frankenstein Frankenstein |
这部电影是根据弗兰肯斯坦科学科学人的故事改编的 |
Zhè bù diànyǐng
shì gēnjù fú lán kěn sītǎn kēxué kēxué rén de
gùshì gǎibiān de |
这部电影是根据弗兰肯斯坦科学怪人的故事改编的 |
This movie is based
on the story of Frankenstein's Frankenstein |
81 |
|
|
Ce film est une
adaptation de l'histoire de Frankenstein |
Este filme é uma
adaptação da história de Frankenstein |
这部电影是对科学怪人故事的改编 |
zhè bù diànyǐng
shì duì kēxué guàirén gùshì de gǎibiān |
这部电影是对科学怪人故事的改编 |
This movie is an
adaptation of the story of Frankenstein |
82 |
|
|
réinscriptible |
regravável |
可擦写的 |
kě cā
xiě de |
rewritable |
rewritable |
83 |
|
|
Réinscriptible |
Regravável |
可擦写的 |
kě cā
xiě de |
可擦写的 |
Rewritable |
84 |
|
|
l'informatique |
Informática |
计算 |
jìsuàn |
computing |
computing |
85 |
|
|
pouvant être
réutilisé pour différentes données |
capaz de ser usado
novamente para dados diferentes |
能够再次用于不同的数据 |
nénggòu zàicì yòng yú
bùtóng de shùjù |
able
to be used again for different data |
able to be used again
for different data |
86 |
|
|
Réinscriptible |
Regravável |
可重新的 |
kě chóngxīn
de |
可重写的 |
Rewriteable |
87 |
|
|
un CD réinscriptible |
um CD regravável |
可擦写的CD |
kě cā
xiě de CD |
a
rewritable CD |
a rewritable CD |
88 |
|
|
Disque réinscriptible |
Disco regravável |
可重写光盘 |
kě chóng
xiě guāngpán |
可重写光盘 |
Rewritable disc |
89 |
|
|
récrire |
reescrever |
改写 |
gǎixiě |
rewrite |
rewrite |
90 |
|
|
réécrit |
reescrever |
改写 |
gǎixiě |
rewrote |
rewrote |
91 |
|
|
réécrit |
reescrito |
改写 |
gǎixiě |
rewritten |
rewritten |
92 |
|
|
de réécrire qc d'une
manière différente, généralement pour l'améliorer ou parce qu'il y a de
nouvelles informations |
escrever sth
novamente de uma maneira diferente, geralmente a fim de melhorá-lo ou porque
há alguma informação nova |
以另一种方式再次写某事,通常是为了改进它,或者是因为有一些新信息 |
yǐ lìng yī
zhǒng fāngshì zàicì xiě mǒu shì, tōngcháng shì wèile
gǎijìn tā, huòzhě shì yīnwèi yǒu yīxiē
xīn xìnxī |
to
write sth again in a different way, usually in order to improve it or because
there is some new information |
to write sth again in
a different way, usually in order to improve it or because there is some new
information |
93 |
|
|
Récrire |
Reescrever |
重建;改写 |
chóngjiàn;
gǎixiě |
重写;改写 |
Rewrite |
94 |
|
|
J'ai l'intention de
réécrire l'histoire pour les plus jeunes enfants |
Pretendo reescrever a
história para crianças mais novas |
我打算为小孩子改写这个故事 |
wǒ dǎsuàn
wèi xiǎo háizi gǎixiě zhège gùshì |
I
intend to rewrite the story for younger children |
I intend to rewrite
the story for younger children |
95 |
|
|
Je veux réécrire
cette histoire pour les jeunes enfants |
Eu quero reescrever
esta história para crianças mais novas |
我想为年纪更小的孩子改写这篇故事 |
wǒ xiǎng
wèi niánjì gèng xiǎo de háizi gǎixiě zhè piān gùshì |
我想为年纪更小的孩子改写这篇故事 |
I want to rewrite
this story for younger children |
96 |
|
|
J'ai l'intention de
réécrire cette histoire pour les enfants |
Pretendo reescrever
esta história para crianças |
我打算为小孩子改写这个故事 |
wǒ dǎsuàn
wèi xiǎo háizi gǎixiě zhège gùshì |
我打算为小孩子改写这个故事 |
I plan to rewrite
this story for children |
97 |
|
|
Préparer |
Preparar |
备 |
bèi |
备 |
Prepare |
98 |
|
|
Des articles |
Artigos |
篇 |
piān |
篇 |
Articles |
99 |
|
|
cet essai devra être
entièrement réécrit |
este ensaio terá que
ser completamente reescrito |
这篇文章将不得不完全重写 |
zhè piān
wénzhāng jiāng bùdé bù wánquán chóng xiě |
this
essay will have to be completely rewritten |
this essay will have
to be completely rewritten |
100 |
|
|
Cet article doit être
réécrit |
Este artigo tem que
ser reescrito |
这篇文章得全部重写 |
zhè piān
wénzhāng dé quánbù chóng xiě |
这篇文章得全部重写 |
This article has to
be rewritten |
101 |
|
|
Sol◊ |
Solo◊ |
土◊ |
tǔ ◊ |
土◊ |
Soil◊ |
102 |
|
|
une tentative de réécrire l'histoire |
uma tentativa de reescrever a história |
试图重写历史 |
shìtú chóng xiě lìshǐ |
an attempt to rewrite history |
an attempt to rewrite history |
103 |
|
|
(pour présenter des événements historiques
d'une manière qui montre ou prouve ce que vous voulez qu'ils fassent) |
(para apresentar eventos históricos de uma
forma que mostra ou prova o que você quer) |
(以显示或证明您想要它们的方式呈现历史事件) |
(yǐ xiǎnshì huò zhèngmíng nín
xiǎng yào tāmen de fāngshì chéngxiàn lìshǐ shìjiàn) |
( to present historical
events in a way that shows or proves what you want them to) |
(to present historical events in a way that
shows or proves what you want them to) |
104 |
|
|
Tentative de
réécriture du bogue du calendrier |
Tentativa de
reescrever o bug do calendário |
改写历虫的企图 |
gǎixiě lì
chóng de qìtú |
改写历虫的企图 |
Attempt to rewrite
the calendar bug |
105 |
|
|
récrire |
reescrever |
改写 |
gǎixiě |
rewrite |
rewrite |
106 |
|
|
Rex |
Rex |
雷克斯 |
léi kè sī |
Rex |
Rex |
107 |
|
|
formel, du latin |
formal, do latim |
正式的,来自拉丁语 |
zhèngshì de, láizì lādīng yǔ |
formal, from Latin |
formal, from Latin |
108 |
|
|
un mot signifiant roi, utilisé, par exemple,
dans les titres des poursuites judiciaires intentées par l'État lorsqu'il y a
un roi en Grande-Bretagne |
uma palavra que significa rei, usada, por
exemplo, nos títulos de processos judiciais movidos pelo estado quando há um
rei na Grã-Bretanha |
意思是国王的词,例如,在英国有国王的情况下,由国家提起的法律案件标题中使用 |
yìsi shì guówáng de cí, lìrú, zài
yīngguó yǒu guówáng de qíngkuàng xià, yóu guójiā tíqǐ de
fǎlǜ ànjiàn biāotí zhōng shǐyòng |
a word meaning king,used, for example, in the titles of legal cases brought by the
state when there is a king in Britain |
a word meaning king, used, for example, in
the titles of legal cases brought by the state when there is a king in
Britain |
109 |
|
|
King (utilisé dans
les litiges gouvernementaux lorsque le roi d'Angleterre était au pouvoir) |
Rei (usado em casos
de litígio governamental quando o Rei da Inglaterra estava no poder) |
国王(英国国王在位时用于政府诉讼案案目等) |
guówáng (yīngguó
guówáng zài wèi shí yòng yú zhèngfǔ sùsòng àn àn mù děng) |
国王(英国国王在位时用于政府诉讼案案目等) |
King (used in
government litigation cases when the King of England was in power) |
110 |
|
|
Rex contre Jones |
Rex v Jones |
雷克斯v琼斯 |
léi kè sī v
qióngsī |
Rex v Jones |
Rex v Jones |
111 |
|
|
King contre Jones |
King v. Jones |
国王诉琼斯案 |
guówáng sù
qióngsī àn |
国王诉琼斯案 |
King v. Jones |
112 |
|
|
comparer |
comparar |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
113 |
|
|
regina |
regina |
里贾纳 |
lǐ jiǎ nà |
regina |
regina |
114 |
|
|
RGN |
RGN |
RGN |
RGN |
RGN |
RGN |
115 |
|
|
infirmière générale
autorisée abbr. |
Abr. enfermeira geral
registrada |
缩写注册普通护士 |
suōxiě
zhùcè pǔtōng hùshì |
abbr. registered general nurse |
abbr. registered
general nurse |
116 |
|
|
Infirmière générale
autorisée |
Enfermeira Geral
Registrada |
注册全科护士 |
zhùcè quán kē
hùshì |
注册全科护士 |
Registered General
Nurse |
117 |
|
|
Infirmière générale
autorisée |
Enfermeira geral
registrada |
注册普通护士 |
zhùcè
pǔtōng hùshì |
注册普通护士 |
Registered general
nurse |
118 |
|
|
Interprétation |
Interpretação |
诠 |
quán |
诠 |
Interpretation |
119 |
|
|
(en cours d'écriture) |
(por escrito) |
(书面) |
(shūmiàn) |
(in writing) |
(in writing) |
120 |
|
|
main droite |
mão direita |
右手 |
yòushǒu |
right hand |
right hand |
121 |
|
|
(Formulaire
d'écriture) main droite |
(Formulário de
escrita) mão direita |
(书写形式)右手 |
(shūxiě
xíngshì) yòushǒu |
(书写形式)右手 |
(Writing form) right
hand |
122 |
|
|
rhapsodiser |
rapsodizar |
狂想曲 |
kuángxiǎngqǔ |
rhapsodize |
rhapsodize |
123 |
|
|
rhapsodiser |
rapsódia |
狂想曲 |
kuángxiǎngqǔ |
rhapsodise |
rhapsodise |
124 |
|
|
~ (environ / plus qc) |
~ (sobre / sobre sth) |
〜(大约/超过某物) |
〜(dàyuē/chāoguò
mǒu wù) |
~ (about/over sth) |
~ (about/over sth) |
125 |
|
|
(formel) |
(formal) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
126 |
|
|
parler ou écrire avec beaucoup
d'enthousiasme sur qc |
falar ou escrever com grande entusiasmo
sobre sth |
对某事充满热情地谈论或写作 |
duì mǒu shì chōngmǎn rèqíng
de tánlùn huò xiězuò |
to talk or write with great enthusiasm about sth |
to talk or write with great enthusiasm about
sth |
127 |
|
|
Passionné comme parler (ou écrire) |
Apaixonado por falar (ou escrever) |
热情如透析(或写) |
rèqíng rú tòuxī (huò xiě) |
热情如谈论(或写) |
Passionate as talking (or writing) |
128 |
|
|
synonyme |
sinônimo |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
129 |
|
|
aller dans les
ravissements de |
entrar em êxtase
sobre |
被提 |
bèi tí |
go
into raptures about |
go into raptures
about |
130 |
|
|
rapsody |
rapsody |
狂喜 |
kuángxǐ |
rapsody |
rapsody |
131 |
|
|
rapsodies |
rapsodies |
药物 |
yàowù |
rapsodies |
rapsodies |
132 |
|
|
médicament |
medicamento |
药物 |
yàowù |
药物 |
drug |
133 |
|
|
souvent dans les
titres |
frequentemente em
títulos |
经常在标题中 |
jīngcháng zài
biāotí zhōng |
often
in titles |
often in titles |
134 |
|
|
Souvent utilisé dans
les titres |
Frequentemente usado
em títulos |
常用于标题 |
chángyòng yú
biāotí |
常用于标题 |
Often used in titles |
135 |
|
|
Souvent dans le titre |
Frequentemente no
título |
经常在标题中 |
jīngcháng zài
biāotí zhōng |
经常在标题中 |
Often in the title |
136 |
|
|
un morceau de musique
plein de sensations et de forme irrégulière |
uma música que é
cheia de sentimento e não é regular na forma |
一段充满感觉且形式不规则的音乐 |
yīduàn
chōngmǎn gǎnjué qiě xíngshì bù guīzé de yīnyuè |
a
piece of music that is .full of feeling and is not regular in form |
a piece of music that
is .full of feeling and is not regular in form |
137 |
|
|
Rhapsodie |
Rapsódia |
狂想曲 |
kuángxiǎngqǔ |
狂想曲 |
Rhapsody |
138 |
|
|
Rhapsodies hongroises
de Liszt |
Rapsódias Húngaras de
Liszt |
李斯特的匈牙利狂想曲 |
lǐsī tè de
xiōngyálì kuángxiǎngqǔ |
Liszt’s
Hungarian Rhapsodies |
Liszt’s Hungarian
Rhapsodies |
139 |
|
|
Rhapsodie hongroise
de Liszt |
Rapsódia Húngara de
Liszt |
李斯特的《加州狂想曲》 |
Lǐsī tè de
“jiāzhōu kuángxiǎngqǔ” |
李斯特的《匈牙利狂想曲》 |
Liszt's
"Hungarian Rhapsody" |
140 |
|
|
(formel) |
(formal) |
(正式) |
(zhèngshì) |
(formal) |
(formal) |
141 |
|
|
l'expression d'un
grand enthousiasme ou de bonheur dans la parole ou l'écriture |
a expressão de grande
entusiasmo ou felicidade na fala ou na escrita |
演讲或写作中表现出极大的热情或幸福 |
yǎnjiǎng
huò xiězuò zhōng biǎoxiàn chū jí dà de rèqíng huò xìngfú |
the
expression of great enthusiasm or happiness in speech or writing |
the expression of
great enthusiasm or happiness in speech or writing |
142 |
|
|
Expression
enthousiaste (verbale ou écrite), pleine de joie |
Expressão (verbal ou
escrita) entusiástica, cheia de alegria |
(言语或文字的)狂热表达,充满欣喜南表达 |
(yányǔ huò wénzì
de) kuángrè biǎodá, chōngmǎn xīnxǐ nán biǎodá |
(言语或文字的)狂热表达,充满欣喜南表达 |
(Verbal or written)
enthusiastic expression, full of joy |
143 |
|
|
rhapsodique |
rapsódico |
狂想曲 |
kuángxiǎngqǔ |
rhapsodic |
rhapsodic |
144 |
|
|
Rhea |
ema |
丽亚 |
lì yà |
rhea |
rhea |
145 |
|
|
un grand oiseau sud-américain qui ne vole
pas |
um grande pássaro sul-americano que não voa |
南美不会飞的大鸟 |
nánměi bù huì fēi de dà niǎo |
a large South American bird that does not fly |
a large South American bird that does not
fly |
146 |
|
|
Rhea; Grive |
Rhea; sapinho |
美洲鸵鸟;鸫鹧 |
měizhōu
tuóniǎo; dōng zhè |
美洲鸵鸟;鸫鹧 |
Rhea; Thrush |
147 |
|
|
rhème |
rheme |
押韵 |
yāyùn |
rheme |
rheme |
148 |
|
|
linguistique |
linguística |
语言学 |
yǔyán xué |
linguistics |
linguistics |
149 |
|
|
la partie d'une
phrase ou d'une clause qui ajoute de nouvelles informations à ce que le
lecteur ou le public sait déjà |
a parte de uma frase
ou cláusula que adiciona novas informações ao que o leitor ou público já sabe |
句子或从句中向读者或听众已经知道的内容添加新信息的部分 |
jùzi huò cóngjù
zhōng xiàng dúzhě huò tīngzhòng yǐjīng zhīdào
de nèiróng tiānjiā xīn xìnxī de bùfèn |
the
part of a sentence or clause that adds new information to what the reader or
audience already knows |
the part of a
sentence or clause that adds new information to what the reader or audience
already knows |
150 |
|
|
Epitope, rhème
(composant de phrase qui fournit de nouvelles informations |
Epítopo, rheme
(componente da frase que fornece novas informações |
表位,述位(提供新信息的句子 |
biǎo wèi, shù
wèi (tígōng xīn xìnxī de jùzi |
表位,述位(提供新信息的句子成分 |
Epitope, rheme
(sentence component that provides new information |
151 |
|
|
comparer |
comparar |
比较 |
bǐjiào |
compare |
compare |
152 |
|
|
thème |
tema |
主题 |
zhǔtí |
theme |
theme |
153 |
|
|
rhénium |
rênio |
铼 |
lái |
rhenium |
rhenium |
154 |
|
|
(symb Re) |
(simb Re) |
(符号Re) |
(fúhào Re) |
(symb Re) |
(symb Re) |
155 |
|
|
un élément chimique. Le rhénium est un métal
blanc argenté rare qui existe naturellement dans les minerais de molybdène et
de certains autres métaux |
um elemento químico. O rênio é um metal
branco prateado raro que existe naturalmente nos minérios de molibdênio e
alguns outros metais |
化学元素。
hen是一种稀有的银白色金属,天然存在于钼和其他一些金属的矿石中 |
huàxué yuánsù. Hen shì yī zhǒng
xīyǒu de yín báisè jīnshǔ, tiānrán cúnzài yú mù hé
qítā yīxiē jīnshǔ de kuàngshí zhōng |
a chemical element.
Rhenium is a rare silver-white metal that exists naturally in the ores of molybdenum and some other metals |
a chemical element. Rhenium is a rare
silver-white metal that exists naturally in the ores of molybdenum and some
other metals |
156 |
|
|
rhénium |
rênio |
铼 |
lái |
铼 |
rhenium |
157 |
|
|
Facteur rhésus |
Fator rhesus |
恒河因子 |
héng hé
yīnzǐ |
rhesus
factor |
rhesus factor |
158 |
|
|
une substance présente dans les globules
rouges d'environ 85% des humains. |
uma substância presente nas células
vermelhas do sangue de cerca de 85% dos humanos. Sua presença |
人类约85%的红细胞中存在的一种物质。它的存在 |
rénlèi yuē 85%de hóngxìbāo
zhōng cúnzài de yī zhǒng wùzhí. Tā de cúnzài |
a substance present in
the red blood cells of around 85% of humans. Its presence |
a substance present in the red blood cells
of around 85% of humans. Its presence |
159 |
|
|
(rhésus positif) |
(rhesus positivo) |
(恒河猴阳性) |
(héng hé hóu yángxìng) |
(rhesus positive) |
(rhesus positive) |
160 |
|
|
ou absence |
ou ausência |
或缺席 |
huò quēxí |
or absence |
or absence |
161 |
|
|
(rhésus négatif) |
(rhesus negativo) |
(恒河猴阴性) |
(héng hé hóu
yīnxìng) |
(rhesus
negative) |
(rhesus negative) |
162 |
|
|
peut être dangereux
pour les bébés à la naissance et pour les personnes ayant des transfusions
sanguines |
pode ser perigoso
para bebês quando nascem e para pessoas que recebem transfusões de sangue |
对婴儿出生和输血的人来说可能是危险的 |
duì yīng'ér
chūshēng hé shūxiě de rén lái shuō kěnéng shì
wéixiǎn de |
can
be dangerous for babies when they are born and for people having blood
transfusions |
can be dangerous for
babies when they are born and for people having blood transfusions |
163 |
|
|
Rh |
Rh |
铑 |
lǎo |
Rh |
Rh |
164 |
|
|
Facteur (groupe sanguin); facteur rhésus;
facteur rhésus |
Fator (tipo sanguíneo); fator rhesus; fator
rhesus |
(血型)因子;猕猴因子;恒河猴因子 |
(xiěxíng) yīnzǐ; míhóu
yīnzǐ; héng hé hóu yīnzǐ |
(血型) 因子;猕因子;恒河猴因子 |
(Blood type) factor; rhesus factor; rhesus
factor |
165 |
|
|
singe rhésus |
Macaco rhesus |
恒河猴 |
héng hé hóu |
rhesus
monkey |
rhesus monkey |
166 |
|
|
Singe rhésus |
Macaco rhesus |
恒河猴 |
héng hé hóu |
恒河猴 |
Rhesus Monkey |
167 |
|
|
un petit singe sud-asiatique, souvent
utilisé dans des expériences scientifiques |
um pequeno macaco do sul da Ásia,
frequentemente usado em experimentos científicos |
小型南亚猴,常用于科学实验 |
xiǎoxíng nányà hóu, chángyòng yú
kēxué shíyàn |
a small South Asian monkey, often used in scientific experiments |
a small South Asian monkey, often used in
scientific experiments |
168 |
|
|
Singe rhésus (un
macaque d'Asie du Sud, souvent utilisé dans des expériences scientifiques) |
Macaco Rhesus (um
macaco do sul da Ásia, frequentemente usado em experimentos científicos) |
恒河猴(一种南亚猕猴,常用于科学实验) |
héng hé hóu (yī
zhǒng nányà míhóu, chángyòng yú kēxué shíyàn) |
恒河猴
(一种南亚猕猴,常用于科学实验) |
Rhesus monkey (a
South Asian macaque, often used in scientific experiments) |
169 |
|
|
Petits singes d'Asie
du Sud, souvent utilisés dans des expériences scientifiques |
Macaco pequeno do sul
da Ásia, frequentemente usado em experimentos científicos |
小型南亚猴,常用于科学实验 |
xiǎoxíng nányà
hóu, chángyòng yú kēxué shíyàn |
小型南亚猴,常用于科学实验 |
Small South Asian
monkey, often used in scientific experiments |
170 |
|
|
rhétorique |
retórica |
修辞 |
xiūcí |
rhetoric |
rhetoric |
171 |
|
|
{formel, souvent
désapprobateur |
{formal, muitas vezes
desaprovando |
{正式的,经常令人反感 |
{zhèngshì de,
jīngcháng lìng rén fǎngǎn |
{formal, often disapproving |
{formal, often
disapproving |
172 |
|
|
discours ou écrit destiné à influencer les
gens, mais qui n'est pas complètement honnête ou sincère |
discurso ou escrita com o objetivo de
influenciar as pessoas, mas que não seja completamente honesto ou sincero |
旨在影响人们的言论或写作,但并不完全是诚实或真诚的 |
zhǐ zài yǐngxiǎng rénmen de
yánlùn huò xiězuò, dàn bìng bù wánquán shì chéngshí huò zhēnchéng
de |
speech or writing that is intended to influence people, but
that is not completely honest or sincere |
speech or writing that is intended to
influence people, but that is not completely honest or sincere |
173 |
|
|
Mots flashy,
rhétorique. |
Palavras chamativas;
retórica. |
华而不实的言语;花言巧语 |
huá'érbùshí de
yányǔ; huāyánqiǎoyǔ |
华而不实的言语;花言巧语 |
Flashy words;
rhetoric. |
174 |
|
|
Conçu pour influencer
le discours ou l'écriture des gens, mais pas entièrement honnête ou sincère |
Projetado para
influenciar a fala ou a escrita das pessoas, mas não totalmente honesto ou
sincero |
先锋影响人们的评论或写作,但并不完全是诚实或真诚的 |
xiānfēng
yǐngxiǎng rénmen de pínglùn huò xiězuò, dàn bìng bù wánquán
shì chéngshí huò zhēnchéng de |
旨在影响人们的言论或写作,但并不完全是诚实或真诚的 |
Designed to influence
people’s speech or writing, but not entirely honest or sincere |
175 |
|
|
la rhétorique des
slogans politiques |
a retórica de slogans
políticos |
政治口号的修辞 |
zhèngzhì kǒuhào
de xiūcí |
the rhetoric of
political slogans |
the rhetoric of
political slogans |
176 |
|
|
Fausse rhétorique de
slogans politiques |
Falsa retórica de
slogans políticos |
政治口号的虚华辞藻 |
zhèngzhì kǒuhào
de xū huá cízǎo |
政治口号的虚华辞藻 |
False rhetoric of
political slogans |
177 |
|
|
rhétorique vide |
retórica vazia |
空洞的修辞 |
kōngdòng de
xiūcí |
empty rhetoric |
empty rhetoric |
178 |
|
|
Rhétorique vide |
Retórica vazia |
空洞的花言巧语 |
kōngdòng de
huāyánqiǎoyǔ |
空洞的花言巧语 |
Empty rhetoric |
179 |
|
|
formel |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
180 |
|
|
la capacité
d'utiliser la langue dans la parole ou l'écriture d'une manière spéciale qui
influence ou divertit les gens |
a habilidade de usar
a linguagem na fala ou na escrita de uma forma especial que influencia ou
entretém as pessoas |
以影响或娱乐人们的特殊方式进行语言表达或写作的技巧 |
yǐ
yǐngxiǎng huò yúlè rénmen de tèshū fāngshì jìnxíng
yǔyán biǎodá huò xiězuò de jìqiǎo |
the skill of using
language in speech or writing in a special way that influences or entertains
people |
the skill of using
language in speech or writing in a special way that influences or entertains
people |
181 |
|
|
Compétences
rhétoriques; rhétorique |
Habilidades
retóricas; retórica |
修辞技巧;修辞 |
xiūcí
jìqiǎo; xiūcí |
修辞技巧;修辞 |
Rhetoric skills;
rhetoric |
182 |
|
|
synonyme |
sinônimo |
代名词 |
dàimíngcí |
synonym |
synonym |
183 |
|
|
éloquence |
eloquência |
口才 |
kǒucái |
eloquence |
eloquence |
184 |
|
|
art oratoire |
oratório |
演讲 |
yǎnjiǎng |
oratory |
oratory |
185 |
|
|
rhétorique |
retórico |
修辞的 |
xiūcí de |
rhetorical |
rhetorical |
186 |
|
|
Rhétorique |
Retórico |
修辞的 |
xiūcí de |
修辞的 |
Rhetorical |
187 |
|
|
d'une question |
de uma pergunta |
一个问题 |
yīgè wèntí |
of a question |
of a question |
188 |
|
|
problème |
problema |
问题 |
wèntí |
问题 |
problem |
189 |
|
|
une question |
uma questão |
一个问题 |
yīgè wèntí |
一个问题 |
one question |
190 |
|
|
demandé seulement de
faire une déclaration ou de produire un effet plutôt que d'obtenir une
réponse |
pediu apenas para
fazer uma declaração ou produzir um efeito, em vez de obter uma resposta |
只要求发表陈述或产生效果而不是得到答案 |
zhǐ yāoqiú
fābiǎo chénshù huò chǎnshēng xiàoguǒ ér bùshì dédào
dá'àn |
asked only to make a
statement or to produce an effect rather than to get an answer |
asked only to make a
statement or to produce an effect rather than to get an answer |
191 |
|
|
Rhétorique |
Retórico |
反问的;反诘的 |
fǎnwèn de; fǎnjí de |
反问的;反诘的 |
Rhetorical |
192 |
|
|
Vous ne vous souciez
pas de ce que je fais? », A-t-il demandé, mais c'était une question
rhétorique. |
Você não se importa
com o que eu faço? _ Perguntou ele, mas era uma pergunta retórica. |
你问我在做什么吗?’他问,但这是一个反问。 |
nǐ wèn wǒ
zài zuò shénme ma?’ Tā wèn, dàn zhè shì yīgè fǎnwèn. |
Don’t you care what I
do?’ he asked, but it was a rhetorical
question. |
Don’t you care what I
do?’ he asked, but it was a rhetorical question. |
193 |
|
|
Que dois-je faire, vous ne vous en souciez
pas? Il a demandé, mais c'était une question rhétorique |
Você não se importa com o que eu faço? Ele
perguntou, mas era uma pergunta retórica |
我做什么,难道你不关心吗?他问道,可那是个反问 |
Wǒ zuò shénme, nándào nǐ bù
guānxīn ma? Tā wèn dào, kě nà shìgè fǎnwèn |
我做什么,难道你不关心吗?他问道,可那是个反问 |
What do I do, don’t you care? He asked, but
that was a rhetorical question |
194 |
|
|
formel, souvent
désapprobateur |
formal, muitas vezes
desaprovador |
正式的,经常不赞成 |
zhèngshì de,
jīngcháng bù zànchéng |
formal,often
disapproving |
formal,often
disapproving |
195 |
|
|
d'un discours ou d'un
écrit |
de um discurso ou
peça escrita |
演讲或写作 |
yǎnjiǎng
huò xiězuò |
of a
speech or piece of writing |
of a speech or piece
of writing |
196 |
|
|
Mots ou articles) |
Palavras ou artigos) |
言语或文章) |
yányǔ huò
wénzhāng) |
言语或文章) |
Words or articles) |
197 |
|
|
Parole ou écriture |
Discurso ou escrita |
演讲或写作 |
yǎnjiǎng
huò xiězuò |
演讲或写作 |
Speech or writing |
198 |
|
|
prendre |
toma |
拿 |
ná |
拿 |
take |
199 |
|
|
chapitre |
capítulo |
章 |
zhāng |
章 |
chapter |
200 |
|
|
destiné à influencer les gens, mais pas
complètement honnête ou sincère |
pretendia influenciar as pessoas, mas não
era totalmente honesto ou sincero |
意图影响人,但不完全诚实或真诚 |
yìtú yǐngxiǎng rén, dàn bù wánquán
chéngshí huò zhēnchéng |
intended to influence people, but not
completely honest or sincere |
intended to influence people, but not
completely honest or sincere |
201 |
|
|
La rhétorique est
magnifique; vantard; rhétorique |
A retórica é linda;
orgulhosa; retórica |
辞藻华丽如;虚夸的;花言巧语的 |
cízǎo huálìrú;
xūkuā de; huāyánqiǎoyǔ de |
辞藻华丽如;虚夸的;花言巧语的 |
The rhetoric is
gorgeous; boastful; rhetorical |
202 |
|
|
formel |
formal |
正式 |
zhèngshì |
formal |
formal |
203 |
|
|
lié à l'art de la
rhétorique |
conectado com a arte
da retórica |
与修辞艺术有关 |
yǔ xiūcí
yìshù yǒuguān |
connected
with the art of rhetoric |
connected with the
art of rhetoric |
204 |
|
|
Rhétorique;
Rhétorique; Rhétorique |
Retórica; Retórica;
Retórica |
修辞的;修辞性的;带有修辞色彩的 |
xiūcí de;
xiūcí xìng de; dài yǒu xiūcí sècǎi de |
修辞的;
修辞性的;带有修辞色彩的 |
Rhetoric; Rhetoric;
Rhetorical |
205 |
|
|
l'utilisation de
dispositifs rhétoriques tels que la métaphore et l'ironie |
o uso de dispositivos
retóricos, como metáfora e ironia |
使用比喻和反讽等修辞手法 |
shǐyòng
bǐyù hé fǎnfěng děng xiūcí shǒufǎ |
the
use of rhetorical devices such as metaphor and irony |
the use of rhetorical
devices such as metaphor and irony |
206 |
|
|
L'utilisation de
techniques rhétoriques telles que la métaphore et l'ironie |
O uso de técnicas
retóricas, como metáfora e ironia |
某种暗喻和反讽等修辞手法的运用 |
mǒu zhǒng
ànyù hé fǎnfěng děng xiūcí shǒufǎ de yùnyòng |
诸如暗喻和反讽等修辞手法的运用 |
The use of rhetorical
techniques such as metaphor and irony |
207 |
|
|
rhétoriquement |
retoricamente |
修辞上 |
xiūcí shàng |
rhetorically |
rhetorically |
208 |
|
|
Pensez-vous que je
suis stupide? Demanda-t-elle rhétoriquement |
Você acha que eu sou
estúpida? Ela perguntou retoricamente |
你以为我很傻吗她反问 |
nǐ yǐwéi
wǒ hěn shǎ ma tā fǎnwèn |
Do
you think I’m stupid? she asked rhetorically |
Do you think I’m
stupid? she asked rhetorically |
209 |
|
|
Pensez-vous que je
suis un imbécile? Elle a demandé en retour |
Você acha que eu sou
um tolo? Ela perguntou de volta |
你以为我是傻瓜?她反问道 |
nǐ yǐwéi
wǒ shì shǎguā? Tā fǎnwèn dào |
你以为我是傻瓜?她反问道 |
Do you think I am a
fool? She asked back |
210 |
|
|
un essai structuré
rhétorique |
um ensaio retórico
estruturado |
修辞结构化论文 |
xiūcí jiégòu huà
lùnwén |
a rhetorical
structured essay |
a rhetorical
structured essay |
211 |
|
|
Articles à structure
rhétorique |
Artigos com estrutura
retórica |
讲究修辞结构的的文章 |
jiǎngjiù
xiūcí jiégòu de de wénzhāng |
讲究修辞结构
的文章 |
Articles with
rhetorical structure |
212 |
|
|
rhéteur |
retórico |
修辞学家 |
xiūcí xué
jiā |
rhetorician |
rhetorician |
213 |
|
|
technique |
técnico |
技术 |
jìshù |
technical |
technical |
214 |
|
|
une personne
expérimentée dans l'art de la rhétorique formelle |
uma pessoa que é
hábil na arte da retórica formal |
精于形式修辞学的人 |
jīng yú xíngshì
xiūcí xué de rén |
a person who is
skilled in the art of formal rhetoric |
a person who is
skilled in the art of formal rhetoric |
215 |
|
|
Rhéteur |
Retórico |
修辞学家 |
xiūcí xué
jiā |
修辞学家 |
Rhetorician |
216 |
|
|
Une personne
qualifiée en rhétorique formelle |
Uma pessoa hábil em
retórica formal |
精于形式修辞学的人 |
jīng yú xíngshì
xiūcí xué de rén |
精于形式修辞学的人 |
A person skilled in
formal rhetoric |
217 |
|
|
rhumatisme
articulaire aigu |
febre reumática |
风湿热 |
fēngshī rè |
rheumatic
fever |
rheumatic fever |
218 |
|
|
une maladie grave qui
provoque de la fièvre avec gonflement et douleur dans les articulations |
uma doença grave que
causa febre com inchaço e dor nas articulações |
导致发烧,关节肿胀和疼痛的严重疾病 |
dǎozhì
fāshāo, guānjié zhǒngzhàng hé téngtòng de yánzhòng jíbìng |
a
serious disease that causes fever with swelling and pain in the joints |
a serious disease
that causes fever with swelling and pain in the joints |
219 |
|
|
Rhumatisme articulaire aigu |
Febre reumática |
风湿热 |
fēngshī rè |
风湿热 |
Rheumatic fever |
220 |
|
|
rhumatisme |
reumatismo |
风湿病 |
fēngshī
bìng |
rheumatism |
rheumatism |
221 |
|
|
une maladie qui rend
les muscles et les articulations douloureux, raides et enflés |
uma doença que torna
os músculos e articulações doloridos, rígidos e inchados |
一种使肌肉和关节疼痛,僵硬和肿胀的疾病 |
yī zhǒng
shǐ jīròu hé guānjié téngtòng, jiāngyìng hé
zhǒngzhàng de jíbìng |
a
disease that makes the muscles and joints painful, stiff and swollen |
a disease that makes
the muscles and joints painful, stiff and swollen |
222 |
|
|
Rhumatisme |
Reumatismo |
风湿(病) |
fēngshī
(bìng) |
风湿(病) |
Rheumatism |
223 |
|
|
rhumatismal |
reumático |
风湿病 |
fēngshī
bìng |
rheumatic |
rheumatic |
224 |
|
|
douleurs rhumatismales |
dores reumáticas |
风湿性疼痛 |
fēngshī xìng téngtòng |
rheumatic pains |
rheumatic pains |
225 |
|
|
Douleur rhumatismale |
Dor reumática |
风湿痛 |
fēngshī
tòng |
风湿痛 |
Rheumatic pain |
226 |
|
|
polyarthrite
rhumatoïde |
artrite reumatoide |
类风湿关节炎 |
lèi fēngshī
guānjié yán |
rheumatoid
arthritis |
rheumatoid arthritis |
227 |
|
|
médical |
médico |
医疗 |
yīliáo |
medical |
medical |
228 |
|
|
une maladie qui
s'aggrave avec le temps et provoque un gonflement douloureux et des lésions
permanentes des articulations du corps, en particulier des doigts, des
poignets, des pieds et des chevilles. |
uma doença que piora
ao longo do tempo e causa inchaço doloroso e danos permanentes nas
articulações do corpo, especialmente nos dedos, pulsos, pés e tornozelos. |
这种疾病会随着时间的推移而恶化,并会引起疼痛的肿胀并永久损坏身体的关节,尤其是手指,手腕,脚和脚踝。 |
zhè zhǒng jíbìng
huì suízhe shíjiān de tuīyí ér èhuà, bìng huì yǐnqǐ
téngtòng de zhǒngzhàng bìng yǒngjiǔ sǔnhuài
shēntǐ de guānjié, yóuqí shì shǒuzhǐ, shǒuwàn,
jiǎo hé jiǎohuái. |
a
disease that gets worse over a period of time and causes painful swelling and
permanent damage in the joints of the body, especially the fingers,
wrists,feet and ankles.. |
a disease that gets
worse over a period of time and causes painful swelling and permanent damage
in the joints of the body, especially the fingers, wrists, feet and ankles.. |
229 |
|
|
Mésite rhumatoïde |
Mesite reumatóide |
类风湿性美节炎 |
Lèi fēngshī
xìng měi jié yán |
类风湿性美节炎 |
Rheumatoid mesitis |
230 |
|
|
Cette maladie
s'aggravera avec le temps et provoquera un gonflement douloureux et des
dommages permanents aux articulations du corps, en particulier les doigts,
les poignets, les pieds et les chevilles. |
Esta doença vai
piorar com o tempo e causar inchaço doloroso e danos permanentes nas
articulações do corpo, especialmente nos dedos, pulsos, pés e tornozelos. |
这种疾病会随着时间的推移而恶化,并会引起疼痛的肿胀并永久损坏身体的关节,尤其是手指,手腕,脚和脚关节。 |
zhè zhǒng jíbìng
huì suízhe shíjiān de tuīyí ér èhuà, bìng huì yǐnqǐ
téngtòng de zhǒngzhàng bìng yǒngjiǔ sǔnhuài
shēntǐ de guānjié, yóuqí shì shǒuzhǐ, shǒuwàn,
jiǎo hé jiǎo guānjié. |
这种疾病会随着时间的推移而恶化,并会引起疼痛的肿胀并永久损坏身体的关节,尤其是手指,手腕,脚和脚踝。 |
This disease will
worsen over time and cause painful swelling and permanent damage to the
body's joints, especially the fingers, wrists, feet and ankles. |
231 |
|
|
rhumatologie |
Reumatologia |
风湿病学 |
Fēngshī
bìng xué |
rheumatology |
rheumatology |
232 |
|
|
Rhumatologie |
Reumatologia |
风湿病学 |
fēngshī
bìng xué |
风湿病学 |
Rheumatology |
233 |
|
|
l'étude des maladies des articulations et
des muscles, telles que les rhumatismes et l'arthrite |
o estudo das doenças das articulações e
músculos, como reumatismo e artrite |
研究关节和肌肉疾病,例如风湿病和关节炎 |
yánjiū guānjié hé jīròu
jíbìng, lìrú fēngshī bìng hé guānjié yán |
the study of the diseases of joints and
muscles, such as rheumatism and arthritis |
the study of the diseases of joints and
muscles, such as rheumatism and arthritis |
234 |
|
|
Rhumatologie |
Reumatologia |
风湿病学 |
fēngshī
bìng xué |
风湿病学 |
Rheumatology |
235 |
|
|
Étudier les maladies
articulaires et musculaires, telles que les rhumatismes et l'arthrite |
Estude doenças
articulares e musculares, como reumatismo e artrite |
研究关节和肌肉疾病,例如风湿病和人工关节炎 |
yánjiū
guānjié hé jīròu jíbìng, lì rú fēngshī bìng hé
réngōng guānjié yán |
研究关节和肌肉疾病,例如风湿病和关节炎 |
Study joint and
muscle diseases, such as rheumatism and arthritis |
236 |
|
|
strass |
strass |
水钻 |
shuǐzuàn |
rhinestone |
rhinestone |
237 |
|
|
une pierre claire qui est destinée à
ressembler à un diamant, utilisée dans des bijoux bon marché |
uma pedra transparente com a intenção de se
parecer com um diamante, usada em joias baratas |
用于廉价珠宝的透明宝石,看起来像钻石 |
yòng yú liánjià zhūbǎo de tòumíng
bǎoshí, kàn qǐlái xiàng zuànshí |
a clear stone that is intended to look like a diamond, used in
cheap jewellery |
a clear stone that is intended to look like
a diamond, used in cheap jewellery |
238 |
|
|
Strass (pour les
bijoux imitation diamant) |
Strass (para
imitações de joias com diamantes) |
莱茵石(用于仿钻石首饰) |
láiyīn shí (yòng
yú fǎng zuànshí shǒushì) |
莱茵石(用于仿钻石首饰) |
Rhinestone (for
imitation diamond jewelry) |
239 |
|
|
rhinite |
rinite |
鼻炎 |
bíyán |
rhinitis |
rhinitis |
240 |
|
|
médecine |
medicamento |
医学 |
yīxué |
medecine |
medecine |
241 |
|
|
médical |
médico |
医 |
yī |
医 |
medical |
242 |
|
|
une condition dans
laquelle l'intérieur du nez devient enflé et douloureux, causé par une
infection ou une allergie |
uma condição em que a
parte interna do nariz fica inchada e dolorida, causada por uma infecção ou
alergia |
由感染或过敏引起的鼻子内部肿胀和疼痛的状况 |
yóu gǎnrǎn
huò guòmǐn yǐnqǐ de bízi nèibù zhǒngzhàng hé téngtòng de
zhuàngkuàng |
a
condition in which the inside of the nose becomes swollen and sore, caused by
an infection or an allergy |
a condition in which
the inside of the nose becomes swollen and sore, caused by an infection or an
allergy |
243 |
|
|
Rhinite (causée par une infection ou une
allergie) |
Rinite (causada por infecção ou alergia) |
鼻炎(感染或过敏引起) |
bíyán (gǎnrǎn huò guòmǐn
yǐnqǐ) |
鼻炎(感染或过敏引起) |
Rhinitis (caused by infection or allergy) |
244 |
|
|
rhinocéros |
rinoceronte |
犀牛 |
xīniú |
rhino |
rhino |
245 |
|
|
rhinocéros |
rinocerontes |
犀牛 |
xīniú |
rhinos |
rhinos |
246 |
|
|
informel |
informal |
非正式的 |
fēi zhèngshì de |
informal |
informal |
247 |
|
|
rhinocéros |
rinoceronte |
犀牛 |
xīniú |
rhinoceros |
rhinoceros |
248 |
|
|
rhinocéros |
rinoceronte |
犀牛 |
xīniú |
犀牛 |
rhinoceros |
249 |
|
|
rhinocéros noir /
blanc |
rinoceronte preto /
branco |
黑/白犀牛 |
hēi/bái
xīniú |
black/white
rhino |
black/white rhino |
250 |
|
|
Rhinocéros noir /
blanc |
Rinoceronte preto /
branco |
黑/白犀牛 |
hēi/bái
xīniú |
黑/白犀牛 |
Black/white rhino |
251 |
|
|
Corne de rhinocéros |
chifre de rinoceronte |
犀牛角 |
xīniú jiǎo |
rhino
horn |
rhino horn |
252 |
|
|
Corne de rhinocéros |
chifre de rinoceronte |
犀牛角 |
xīniú jiǎo |
犀牛角 |
Rhino horn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|