A E
    D FRANCAIS ANGLAIS
1   NEXT rhinocéros rhinoceros
2   PRECEDENT rhinocéros rhinoceros
3   pc  ou  or
4 1 5g rhinocéros rhinoceroses
5 2 mobiles aussi informel also informal
6 3 ALLEMAND rhinocéros rhino
7 4 ANGLAIS  un gros animal lourd avec une peau très épaisse et une ou deux cornes sur le nez, qui vit en Afrique et en Asie  a large heavy animal with very thick skin and either one or two horns on its nose, that lives in Africa and Asia
8 5 ARABE Rhinocéros, rhinocéros (habitant l'Afrique et l'Asie) Rhinoceros, rhino (inhabiting Africa and Asia)
9 6 BENGALI rhizome rhizome
10 7 CHINOIS rhizome rhizome
11 8 ESPAGNOL technique technical
12 9 FRANCAIS le terme the term
13 10 HINDI  la tige épaisse de certaines plantes, comme l'iris et la menthe, qui pousse le long ou sous le sol et dont les racines et les tiges poussent  the thick stem of some plants, such as iris and mint, that grows along or under the ground and has roots and stems growing from it
14 11 JAPONAIS Rhizome Rhizome
15 12 PANJABI  rho  rho
16 13 POLONAIS  la 17e lettre de l'alphabet grec  the 17th letter of the Greek alphabet
17 14 PORTUGAIS (Ρ, ρ) (Ρ,ρ)
18 15 RUSSE La 17e lettre de l'alphabet grec The 17th letter of the Greek alphabet
19 16 help1  Boursier Rhodes  Rhodes scholar
20 17 help3  un étudiant des États-Unis, d'Allemagne ou du Commonwealth qui reçoit une bourse pour étudier en Grande-Bretagne à l'Université d'Oxford grâce à un fonds créé par Cecil Rhodes en 1902  a student from the US, Germany or the Common­wealth who is given a scholarship to study in Britain at Oxford University from a fund that was started by Cecil Rhodes in 1902
21 18 http://abcde.facile.free.fr Les étudiants qui ont remporté la bourse Rhodes (le Rhodes Fund a été créé par Cecil Rhodes en 1902; il offre des bourses aux étudiants des États-Unis, d'Allemagne ou des pays du Commonwealth pour étudier à l'Université d'Oxford) Students who have won the Rhodes Scholarship (The Rhodes Fund was established by Cecil Rhodes in 1902; it provides scholarships to students from the United States, Germany or Commonwealth countries to study at Oxford University in the United Kingdom)
22 19 http://akirameru.free.fr  rhodium  rhodium
23 20 http://jiaoyu.free.fr symb Rh symb Rh
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm  un élément chimique.  a chemical element.
25 22 http://abcde.facile.free.fr Le rhodium est un métal dur blanc argenté que l'on trouve généralement avec le platine Rhodium is a hard silver-white metal that is usually found with platinum
26 23 http://akirameru.free.fr rhodium rhodium
27 24 http://jiaoyu.free.fr Le rhodium est un métal dur blanc argenté, généralement trouvé avec du platine Rhodium is a hard silver-white metal, usually found with platinum
28 25 lexos Ming Ming
29 26 27500 rhododendron rhododendron
30 27 abc image  un buisson avec de grandes fleurs rouges, violettes, roses ou blanches  a bush with large red, purple, pink or white flowers
31 28 KAKUKOTO  Azalée  Azalea
32 29 arabe rhomboïde rhomboid
33 30 JAPONAIS géométrie geometrie
34 31 chinois géométrie geometry
35 32 chinois une forme plate avec quatre côtés droits, avec seulement les côtés opposés et les angles égaux les uns aux autres a flat shape with four straight sides, with only the opposite sides and angles equal to each other
36 33 pinyin Rhomboïde Rhomboid 1
37 34 wanik image picture
38 35 http://wanglik.free.fr/ parallélogramme parallelogram
39 36 navire rhombe rhombus
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm géométrie geometry
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm  une forme plate avec quatre côtés égaux et quatre angles qui ne sont pas 90 degrés  a flat shape with four equal sides and four angles which are not 90 degres
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm diamant diamond
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm image picture
44 41 http://benkyo.free.fr paraplégramme parallegram
45 42 http://huduu.free.fr rhotic rhotic
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm Gronder Rumble
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm phonétique phonetics
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm d'un accent of an accent
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm  accent  accent
50     amusement fun
51     prononcer le / r / après une voyelle dans des mots comme voiture, tôt, etc. pronouncing the /r/ after a vowel in words like car, early, etc.
52     Les accents généraux américains et écossais sont rhotiques. General American and Scottish accents are rhotic.
53     rifié; r sonné rified; r sounded
54      Rhubarbe  rhubarb
55     Rhubarbe rhubarb
56     les tiges rouges épaisses d'une plante de jardin, également appelée rhubarbe, qui sont cuites et consommées comme un fruit the thick red stems of a garden plant, also called rhubarb, that are cooked and eaten as a fruit
57     Rhubarbe; tiges de rhubarbe; plat à tarte Rhubarb; rhubarb stalks; pie dish
58     Les tiges rouges épaisses des plantes de jardin, également appelées rhubarbe, peuvent être consommées comme un fruit lorsqu'elles sont cuites The thick red stems of garden plants, also called rhubarb, can be eaten as a fruit when cooked
59     Prise de courant Plug
60     tige stem
61     tarte à la rhubarbe rhubarb pie
62      tarte à la rhubarbe  Rhubarb Pie
63     un mot qu'un groupe d'acteurs répète sur scène pour donner l'impression que beaucoup de gens parlent en même temps a word that a group of actors repeat on stage to give the impression of a lot of people talking at the same time
64     (Paroles répétées par les acteurs pour créer une voix humaine bruyante) (A word repeated by actors to create a noisy human voice)
65     rhumba rhumba
66     rumba rumba
67     rime rhyme
68     un mot qui a le même son ou se termine par le même son qu'un autre mot a word that has the same sound or ends with the same sound as another word
69      Des mots qui riment  Rhyming words
70     Pouvez-vous penser à une rime pour la beauté? Can you think of a rhyme for beauty?
71     Pouvez-vous penser à un mot qui rime avec beauté? Can you think of a word that rhymes with beauty?
72     Pouvez-vous penser à une belle rime? Can you think of beautiful rhyme?
73      un court poème dans lequel le dernier mot de la ligne a le même son que le dernier mot d'une autre ligne, en particulier le suivant  a short poem in which the last word in the line has the same sound as the last word in another line, especially the next one
74     Poème court rimant Rhyming short poem
75     comptines et histoires pour enfants children’s rhymes and stories
76      Comptines et contes de fées  Nursery rhymes and fairy tales
77      voir également  see also
78     garderie nursery
79     rime rhyme
80     l'utilisation de mots dans un poème ou une chanson qui ont le même son, en particulier à la fin des lignes the use of words in a poem or song that have the same sound, especially at the ends of lines
81      Rimes; application de mots rimés  Rhyming; application of rhyming words
82     un poème écrit en rimes a poem written in rhym
83     Poème de rimes Rhyming poem
84     l’utilisation de la rime par le poète the poet’s use of rhyme
85     L'utilisation de la rime par le poète The poet's use of rhyme
86      il n'y a pas de .rhyme ou de raison de  there’s no .rhyme or reason to
87     pour qc for sth
88      sans, rime ou raison  without ,rhyme or reason
89     s'il n'y a pas de rime ou de raison de qch ou que cela se passe sans rime ni raison, cela se produit d'une manière qui ne peut être facilement expliquée ou comprise if there is no rhyme or reason to sth or it happens without rhyme or reason, it happens in a way that cannot be easily explained or understood
90     Déraisonnable; pas de règles à suivre; inexplicable Unreasonable; no rules to follow; inexplicable
91     ~ (Avec qc) si deux mots, syllabes, etc. riment, ou si l'un rime avec l'autre, ils ont ou se terminent par le même son ~(with sth) if two words, syllables, etc. rhyme, or if one rhymes with the other, they have or end with the same sound
92     (Mot ou syllabe) rime, et rime avec (Word or syllable) rhyme, and rhyme with
93      bien que rime avec faible, cependant, faible  though rhymes with low, though, low
94     Rime Rhyme
95     Dur et dur ne rime pas. Tough and through don’t rhyme.
96     dure tough
97     avec with
98     à travers through
99     Pas de rime No rhyme
100     couplets rimes rhyming couplets
101     Homophonie Homophonic sentences
102     ~ qc (avec qc) ~ sth (with sth)
103     pour mettre des mots qui sonnent de la même façon, par exemple lorsque vous écrivez de la poésie to put words that sound the same together, for example when you are writing poetry
104      Rime  Rhyme
105     Weng Weng
106     Tu peux rimer You can rhyme
107      fille  girl
108     avec curl with curl
109     Tu peux rimer avec girl and curl You can rhyme with girl and curl
110     d'un poème of a poem
111      Poésie  Poetry
112     avoir des lignes qui se terminent par le même son to have lines that end with the same sound
113      Fin de la rime  End rhyme
114     Je préfère les poèmes qui riment I prefer poems that rhyme
115     J'aime les poèmes qui riment à la fin d'une phrase I like poems that rhyme at the end of a sentence
116     J'aime rimer les poèmes I like rhyming poems
117     argot rimant rhyming slang
118     une façon de parler dans laquelle vous utilisez des mots ou des phrases qui riment avec le mot que vous voulez dire, au lieu d'utiliser ce mot. a way of talking in which you use words or phrases that rhyme with the word you mean, instead of using that word.
119     Par exemple, dans cockney rimant les pommes et les poires d'argot signifie des escaliers For example in cockney rhyming slang apples and pears means stairs
120     Argot homophonique (un mot ou une phrase avec la même rime à la place d'un autre mot, comme dans le dialecte Rhyming slang (a word or phrase with the same rhyme in place of another word, such as in the dialect of London
121      pommes et poires au lieu d'escaliers  apples and pears instead of stairs
122     rythme rhythm
123      un fort motif régulier et répété de sons ou de mouvements  a strong regular repeated pattern of sounds or movements
124      Rythme; Rythme; Rythme  Rhythm; rhythm; rhythm
125     danser au rythme de la musique to dance to the rhythm of the music
126     Danser avec la musique Dance with the music
127     Dansez au rythme de la musique Dance to the rhythm of the music
128     musique avec un rythme rapide / lent / régulier music with a fast/ slow/steady rhythm
129     Musique rapide / lente / fluide Fast/slow/smooth music
130      rythmes jazz  jazz rhythms
131      Le rythme du jazz  The rhythm of jazz
132      il ne semble pas pouvoir jouer en rythme  he can't seem to play in rhythm
133     Sa performance est comme celle de Muhe His performance is like Muhe beat
134     Le bateau se balançait au rythme de la mer The boat rocked up and down in rhythm with the sea
135     Le bateau est magnifique avec les vagues The boat looks beautiful with the waves
136     le rythme de sa respiration the rhythm of her breathing
137     Le rythme respiratoire de Shang Shang's breathing rhythm
138     Le rythme de sa respiration The rhythm of her breathing
139     cassé broken
140     un danseur avec un sens naturel du rythme a dancer with a natural sense of rhythm
141     (la capacité de se déplacer dans le temps sur un rythme fixe) (the ability to move in time to a fixed beat)
142     Un danseur né avec un sens aigu du rythme A dancer who is born with a strong sense of rhythm
143     un modèle régulier de changements ou d'événements a regular pattern of changes or events
144     Changement de règle; loi; rythme: Rule change; law; rhythm:
145     au rythme des saisons the rhythm of the seasons
146     Changement de saison Change of seasons
147     rythmes biologiques / corporels biological/body rhythms
148      Biologie / rythme humain  Biology/ Human Rhythm
149     Rythme biologique / corporel Biological/body rhythm
150     voir également see also
151     biorythme biorhythm
152      rythme et blues  rhythm and blues
153     abbr. R & B abbr. R & B
154      un type de musique qui est un mélange de blues et de jazz et a un rythme fort  a type of music that is a mixture of blues and jazz and has a strong rhythm
155     Rhythm and blues, rhythm and blues (une combinaison de blues et de jazz avec un fort sens du rythme Rhythm and blues, rhythm and blues (a combination of blues and jazz music with a strong sense of rhythm
156     Une musique qui mêle blues et jazz avec un rythme fort A music that mixes blues and jazz with a strong rhythm
157     Complet Comprehensive
158     guitare rythmique rhythm guitar
159      un style de guitare composé principalement d'accords joués avec un rythme fort  a guitar style that consists mainly of chords played with a strong rhythm
160     Guitare rythmique Rhythm guitar
161     comparer compare
162     guitare principale lead guitar
163     rythmique rhythmic
164     aussi moins fréquent also less frequent
165     rythmé rhythmical
166     rythmique rhythmic
167     avoir un modèle régulier de sons, de mouvements ou d'événements having a regular pattern of sounds, movements or events
168     Rythmique (ou régulier); rythmique Rhythmic (or regular); rhythmic
169     Sons, mouvements ou événements réguliers Regular sounds, movements or events
170     musique avec un rythme rapide et rythmé music with a fast, rhythmic beat
171      Musique au rythme rapide  Fast-paced music
172     le tic-tac rythmique de l'horloge the rhythmic ticking of the clock
173      Regardez le tic-tac de Ling Qin  Watch Ling Qin's ticking sound
174     rythmiquement rhythmically
175     la méthode rythmique the rhythm method
176     une méthode pour éviter de tomber enceinte qui implique qu'une femme ait des relations sexuelles uniquement pendant la période du mois où il est peu probable qu'elle devienne enceinte a method of avoid­ing getting pregnant that involves a woman only having sex during the time of the month when she is unlikely to get pregnant
177     Contraception menstruelle sûre Safe period contraception
178     section rythmique rhythm section
179     la partie d'un groupe qui fournit le rythme, généralement composé de batterie, basse et parfois piano the part of a band that supplies the rhythm, usually consisting of drums, bass, and sometimes piano
180     L'instrument rythmique du groupe (généralement composé de batterie, de contrebasse et parfois de piano) The rhythm instrument of the band (usually composed of drums, double bass, and sometimes piano)
181     ria ria
182     technique technical
183      une longue zone étroite d'eau formée lors d'une inondation de la vallée d'une rivière  a long narrow area of ​​water formed when a river valley flood
184     Drowning River (eaux de Weichang formées par des vallées fluviales submergées) Drowning River (Weichang waters formed by submerged valleys)
185     nervure rib
186      l'un des os incurvés qui sont connectés à la colonne vertébrale et entourent la poitrine  any of the curved bones that are connected to the spine and surround the chest
187      cage thoracique  rib cage
188     une côte cassée / meurtrie / fissurée a broken/ bruised/cracked rib
189     Côtes cassées / bosselées / fissurées Broken/brumped/cracked ribs
190     Arrête de me piquer les côtes! Stop poking me in the ribs!
191      Arrête de me poignarder!  Stop stabbing me!
192     Ne piquez pas mes côtes! Don't poke my ribs!
193     corps de l'image picture body
194     voir également see also
195     cage thoracique ribcage
196      un morceau de viande avec un ou plusieurs os des côtes d'un animal  a piece of meat with one or more bones from the ribs of an animal
197     Travers de porc Ribs
198      voir également  see also
199     Côte levé spare rib
200     un morceau de bois, de métal ou de plastique incurvé qui forme la charpente d'un bateau, un toit, etc. et le rend plus solide a curved piece of wood, metal or plastic that forms the frame of a boat, roof, etc. and makes it stronger
201     Arc costal (d'un navire ou d'un toit, etc.) Rib arch (of a ship or roof, etc.)
202     Morceaux courbes de bois, de métal ou de plastique pour former et renforcer la charpente des bateaux, toits, etc. Curved pieces of wood, metal or plastic to form and strengthen the frame of boats, roofs, etc.
203     Tel que Such as
204     une façon de tricoter qui produit un motif de lignes verticales dans lesquelles certaines sont plus hautes que d'autres a way of knitting that produces a pattern of vertical lines in which some are higher than others
205     (Textile) côtes (Textile) ribbing
206     un pull en coton côtelé a rib cotton sweater
207     Un pull en coton côtelé A ribbed cotton sweater
208     Pull en coton côtelé Ribbed cotton sweater
209     voir see
210     creuser dig
211     creuser digg
212     ~ sb (environ / plus qc) ~sb (about/over sth)
213     (démodé, informel) (old-fashioned, informal)
214     rire de qn et faire des blagues à leur sujet, mais de manière amicale to laugh at sb and make jokes about them, but in a friendly way
215     Rire de; taquiner; faire une blague (de quelqu'un) Laugh at; tease; make a joke (of someone)
216     synonyme synonym
217     taquiner tease
218     taquiner tease
219     grivois ribald
220     Robert Robert
221     de langage ou de comportement of language or behaviour
222      Mots ou actions  Words or actions
223     se référant au sexe d'une manière grossière mais humoristique referring to sex in a rude but humorous way
224     Humoristique Humorous
225     Fait référence au sexe de manière grossière mais humoristique Refers to sex in a rude but humorous way
226     paillardises ribaldry
227     Travers de porc Ribs
228      langage ou comportement qui fait référence au sexe de manière grossière mais humoristique  language or behav­iour that refers to sex in a rude but humorous way
229     Discours (ou comportement) obscène et humoristique Obscene and humorous speech (or behavior)
230      Fait référence au langage ou au comportement sexuel d'une manière grossière mais humoristique  Refers to sexual language or behavior in a rude but humorous way
231     nervuré ribbed
232     Nervuré Ribbed
233     en particulier de matériel pour vêtements especially of material for clothes
234     Surtout les vêtements Especially clothing
235     Surtout les vêtements Especially clothing materials
236     avoir soulevé des lignes having raised lines
237     Nervuré Ribbed
238     un pull côtelé a ribbed sweater
239     Pull côtelé Ribbed sweater
240     côtes ribbing
241     un motif de lignes en relief en tricot ou sur une surface a pattern of raised lines in knitting or on a surface
242     Motif de côtes (sur la surface d'un tissu ou d'un objet) Rib pattern (on the surface of a fabric or an object)
243     ols façonné, formel ols fashioned,formal
244     le fait de se moquer de qn de manière amicale the act of making fun of sb in a friendly way
245     Blague Kidding
246     Xi Xi
247     synonyme synonym
248     taquineries teasing
249     ruban ribbon
250      une bande étroite de tissu, utilisée pour attacher des objets ou pour la décoration  a narrow strip of material, used to tie things or for decoration
251      Une bande (nouée ou décorée à la main); ruban  A band (tied or decorated by hand); ribbon
252     cadeau noué avec ruban jaune present tied with yellow ribbon
253     Cadeau avec ruban jaune Gift with yellow ribbon
254     Actuellement à égalité avec un ruban jaune Currently tied with yellow ribbon
255     longueurs de ruban de velours lengths of velvet ribbon
256     Sections de sangles de cygne Sections of swan straps
257     La longueur du ruban de velours The length of the velvet ribbon
258 Elle portait deux rubans de soie bleue dans ses cheveux She was wearing two blue silk ribbons in her hair
259     Il y a deux rubans bleus dans ses cheveux There are two blue ribbons in her hair
260     Il y a deux rubans bleus sur ses mauvais cheveux There are two blue ribbons on her bad hair
261     Il y a deux rubans bleus sur ses mauvais cheveux There are two blue ribbons on her bad hair
262     corde d'image picture rope
267    
268        
269    
270        
271    
272        
273    
274    
275        
276    
277        
278    
279        
280    
281        
282    
283        
284        
285        
286    
287    
288    
289        
290    
291    
292    
293    
294    
295