A A C   E
    D FRANCAIS ESPAGNOL CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS
1   NEXT rhinocéros rinoceronte 犀牛 Xīniú rhinoceros  rhinoceros
2   PRECEDENT rhinocéros rinoceronte 犀牛 xīniú rhinoceros rhinoceros
3   pc  ou  o  要么  yàome  or   or
4 1 5g rhinocéros rinocerontes 犀牛糖 xīniú táng rhinoceroses  rhinoceroses
5 2 mobiles aussi informel también informal 也非正式 yě fēi zhèngshì also informal  also informal
6 3 ALLEMAND rhinocéros rinoceronte 犀牛 xīniú rhino rhino
7 4 ANGLAIS  un gros animal lourd avec une peau très épaisse et une ou deux cornes sur le nez, qui vit en Afrique et en Asie  un animal grande y pesado con piel muy gruesa y uno o dos cuernos en la nariz, que vive en África y Asia  大型笨重的动物,皮肤很厚,鼻子上有一个或两个角,生活在非洲和亚洲  dàxíng bènzhòng de dòngwù, pífū hěn hòu, bízi shàng yǒu yīgè huò liǎng gè jiǎo, shēnghuó zài fēizhōu hé yàzhōu  a large heavy animal with very thick skin and either one or two horns on its nose,that lives in Africa and Asia   a large heavy animal with very thick skin and either one or two horns on its nose, that lives in Africa and Asia
8 5 ARABE Rhinocéros, rhinocéros (habitant l'Afrique et l'Asie) Rinoceronte, rinoceronte (que habita África y Asia) 犀,犀牛(栖于非洲和亚洲) xī, xīniú (qī yú fēizhōu hé yàzhōu) 犀,犀牛(栖于非洲和亚洲) Rhinoceros, rhino (inhabiting Africa and Asia)
9 6 BENGALI rhizome rizoma 根茎 gēnjīng rhizome  rhizome
10 7 CHINOIS rhizome rizoma 根茎 gēnjīng 根茎 rhizome
11 8 ESPAGNOL technique técnico 技术 jìshù technical  technical
12 9 FRANCAIS le terme el termino 术语 shùyǔ 术语 the term
13 10 HINDI  la tige épaisse de certaines plantes, comme l'iris et la menthe, qui pousse le long ou sous le sol et dont les racines et les tiges poussent  el tallo grueso de algunas plantas, como el iris y la menta, que crece a lo largo o debajo del suelo y tiene raíces y tallos que crecen a partir de él  某些植物的粗茎,例如鸢尾和薄荷,在地下或地下生长,并具有从中生长的根和茎  mǒu xiē zhíwù de cū jīng, lìrú yuānwěi hé bòhé, zài dìxià huò dìxià shēngzhǎng, bìng jùyǒu cóngzhōng shēngzhǎng de gēn hé jīng  the thick stem of some plants, such as iris and mint , that grows along or under the ground and has roots and stems growing from it   the thick stem of some plants, such as iris and mint, that grows along or under the ground and has roots and stems growing from it
14 11 JAPONAIS Rhizome Rizoma 根茎;根状茎 gēnjīng; gēn zhuàng jīng 根茎;根状茎 Rhizome
15 12 PANJABI  rho  rho  o  o  rho   rho
16 13 POLONAIS  la 17e lettre de l'alphabet grec  la decimoséptima letra del alfabeto griego  希腊字母的第17个字母  xīlà zìmǔ de dì 17 gè zìmǔ  the 17th letter of the Greek alphabet   the 17th letter of the Greek alphabet
17 14 PORTUGAIS (Ρ, ρ) (Ρ, ρ) (Ρ,ρ) (R,r) (Ρρ )  (Ρ,ρ)
18 15 RUSSE La 17e lettre de l'alphabet grec La decimoséptima letra del alfabeto griego. 希腊字母表的第17个字母 xīlà zìmǔ biǎo de dì 17 gè zìmǔ 希腊字母表的第17个字母 The 17th letter of the Greek alphabet
19 16 help1  Boursier Rhodes  Erudito de Rhodes  罗德学者  luō dé xuézhě  Rhodes scholar   Rhodes scholar
20 17 help3  un étudiant des États-Unis, d'Allemagne ou du Commonwealth qui reçoit une bourse pour étudier en Grande-Bretagne à l'Université d'Oxford grâce à un fonds créé par Cecil Rhodes en 1902  un estudiante de los EE. UU., Alemania o la Commonwealth que recibe una beca para estudiar en Gran Bretaña en la Universidad de Oxford de un fondo que fue iniciado por Cecil Rhodes en 1902  来自美国,德国或英联邦的学生,由塞西尔·罗德斯(Cecil Rhodes)于1902年发起的一项奖学金获得了在牛津大学赴英国学习的奖学金  láizì měiguó, déguó huò yīng liánbāng de xuéshēng, yóu sāi xī ěr·luō dé sī (Cecil Rhodes) yú 1902 nián fāqǐ de yī xiàng jiǎngxuéjīn huòdéle zài niújīn dàxué fù yīngguó xuéxí de jiǎngxuéjīn  a student from the US, Germany or the Common­wealth who is given a scholarship to study in Britain at Oxford University from a fund that was started by Cecil Rhodes in 1902  a student from the US, Germany or the Common­wealth who is given a scholarship to study in Britain at Oxford University from a fund that was started by Cecil Rhodes in 1902
21 18 http://abcde.facile.free.fr Les étudiants qui ont remporté la bourse Rhodes (le Rhodes Fund a été créé par Cecil Rhodes en 1902; il offre des bourses aux étudiants des États-Unis, d'Allemagne ou des pays du Commonwealth pour étudier à l'Université d'Oxford) Estudiantes que han ganado la Beca Rhodes (El Fondo Rhodes fue establecido por Cecil Rhodes en 1902; otorga becas a estudiantes de los Estados Unidos, Alemania o países de la Commonwealth para estudiar en la Universidad de Oxford en el Reino Unido) 获罗得斯奖学金的学生(罗得斯基金由塞西尔•罗得斯于1902年设立;为美国,德国或英联邦国家的学生提供到英国牛津大学学习的奖学金) huò luō dé sī jiǎngxuéjīn de xuéshēng (luō dé sī jījīn yóu sāi xī ěr•luō dé sī yú 1902 nián shèlì; wèi měiguó, déguó huò yīng liánbāng guójiā de xuéshēng tígōng dào yīngguó niújīn dàxué xuéxí de jiǎngxuéjīn) 获罗得斯奖学金的学生(罗得斯基金由塞西尔罗得斯于1902年设立;为美国、德国或英联邦国家的学生提供到英国牛津大学学习的奖学金) Students who have won the Rhodes Scholarship (The Rhodes Fund was established by Cecil Rhodes in 1902; it provides scholarships to students from the United States, Germany or Commonwealth countries to study at Oxford University in the United Kingdom)
22 19 http://akirameru.free.fr  rhodium  rodio    lǎo  rhodium   rhodium
23 20 http://jiaoyu.free.fr symb Rh symb Rh Symb Rh Symb Rh symb Rh symb Rh
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm  un élément chimique.  un elemento químico.  化学元素。  huàxué yuánsù.  a chemical element.  a chemical element.
25 22 http://abcde.facile.free.fr Le rhodium est un métal dur blanc argenté que l'on trouve généralement avec le platine El rodio es un metal duro de color blanco plateado que generalmente se encuentra con platino. 铑是一种坚硬的银白色金属,通常与铂一起发现 Lǎo shì yī zhǒng jiānyìng de yín báisè jīnshǔ, tōngcháng yǔ bó yīqǐ fāxiàn Rhodium is a hard silver-white metal that is usually found with platinum Rhodium is a hard silver-white metal that is usually found with platinum
26 23 http://akirameru.free.fr rhodium rodio 甲醛 jiǎquán rhodium
27 24 http://jiaoyu.free.fr Le rhodium est un métal dur blanc argenté, généralement trouvé avec du platine El rodio es un metal duro de color blanco plateado, que generalmente se encuentra con platino. 甲醛是一种坚硬的银白色金属,通常与铂一起发现 jiǎquán shì yī zhǒng jiānyìng de yín báisè jīnshǔ, tōngcháng yǔ bó yīqǐ fāxiàn 铑是一种坚硬的银白色金属,通常与铂一起发现 Rhodium is a hard silver-white metal, usually found with platinum
28 25 lexos Ming Ming míng Ming
29 26 27500 rhododendron rododendro 杜鹃花 dùjuān huā rhododendron rhododendron
30 27 abc image  un buisson avec de grandes fleurs rouges, violettes, roses ou blanches  un arbusto con grandes flores rojas, moradas, rosadas o blancas  有大红色,紫色,粉红色或白色花朵的灌木丛  yǒu dà hóngsè, zǐsè, fěnhóngsè huò báisè huāduǒ de guànmù cóng  a bush with large red, purple, pink or white flowers  a bush with large red, purple, pink or white flowers
31 28 KAKUKOTO  Azalée  Azalea  杜鹃花  dùjuān huā  杜鹃花  Azalea
32 29 arabe rhomboïde romboidal 菱形 língxíng rhomboid rhomboid
33 30 JAPONAIS géométrie geometría 几何形状 jǐhé xíngzhuàng geometrie geometrie
34 31 chinois géométrie geometría 几何 jǐhé 几何 geometry
35 32 chinois une forme plate avec quatre côtés droits, avec seulement les côtés opposés et les angles égaux les uns aux autres una forma plana con cuatro lados rectos, con solo los lados opuestos y los ángulos iguales entre sí 具有四个直边的扁平形状,只有相对的边和彼此相等的角度 jùyǒu sì gè zhí biān de biǎnpíngxíngzhuàng, zhǐyǒu xiāngduì de biān hé bǐcǐ xiāngděng de jiǎodù a flat shape with four straight sides, with only the opposite sides and angles equal to each other  a flat shape with four straight sides, with only the opposite sides and angles equal to each other
36 33 pinyin Rhomboïde Romboide uno 长菱形一 cháng língxíng yī 长菱形 一  Rhomboid 1
37 34 wanik image imagen 图片 túpiàn picture  picture
38 35 http://wanglik.free.fr/ parallélogramme paralelogramo 平行四边形 píng xíng sìbiānxíng parallelogram parallelogram
39 36 navire rhombe rombo 菱形 língxíng rhombus  rhombus
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm géométrie geometría 几何 jǐhé geometry geometry
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm  une forme plate avec quatre côtés égaux et quatre angles qui ne sont pas 90 degrés  una forma plana con cuatro lados iguales y cuatro ángulos que no son de 90 grados  具有四个相等的边和四个不等于90度的角度的平面形状  jùyǒu sì gè xiāngděng de biān hé sì gè bù děngyú 90 dù de jiǎodù de píngmiàn xíngzhuàng  a flat shape with four equal sides and four angles which are not 90 degres   a flat shape with four equal sides and four angles which are not 90 degres
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm diamant diamante 菱形 língxíng 菱形 diamond
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm image imagen 图片 túpiàn picture  picture
44 41 http://benkyo.free.fr paraplégramme paralelogramo 形容词 xíngróngcí parallegram parallegram
45 42 http://huduu.free.fr rhotic rótico 隆隆的 lónglóng de rhotic  rhotic
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm Gronder Retumbar 隆隆的 lónglóng de 隆隆的 Rumble
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm phonétique fonética 语音学 yǔyīn xué phonetics phonetics
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm d'un accent de un acento 重音 zhòngyīn of an accent of an accent
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm  accent  acento  口音  kǒuyīn    accent
50     amusement divertido fun
51     prononcer le / r / après une voyelle dans des mots comme voiture, tôt, etc. pronunciar la / r / después de una vocal en palabras como car, early, etc. 在元音后用汽车,早音等发音发出/ r /。 zài yuán yīn hòu yòng qìchē, zǎo yīn děng fāyīn fāchū/ r/. pronouncing the /r/ after a vowel in words like car, early, etc.  pronouncing the /r/ after a vowel in words like car, early, etc.
52     Les accents généraux américains et écossais sont rhotiques. Los acentos generales estadounidenses y escoceses son róticos. 普通的美国和苏格兰口音很夸张。 Pǔtōng dì měiguó hé sūgélán kǒu yīn hěn kuāzhāng. General American and Scottish accents are rhotic.   General American and Scottish accents are rhotic.
53     rifié; r sonné rificado; r sonó r化的;发r音的 R huà de; fā r yīn de r化的;发 r 音 rified; r sounded
54      Rhubarbe  ruibarbo  大黄  dàhuáng  rhubarb  rhubarb
55     Rhubarbe ruibarbo 大黄 dàhuáng 大黄 rhubarb
56     les tiges rouges épaisses d'une plante de jardin, également appelée rhubarbe, qui sont cuites et consommées comme un fruit los gruesos tallos rojos de una planta de jardín, también llamada ruibarbo, que se cocinan y se comen como fruta 园林植物的粗大红色茎,也称为大黄,煮熟后可作为水果食用 yuánlín zhíwù de cūdà hóngsè jīng, yě chēng wéi dàhuáng, zhǔ shú hòu kě zuòwéi shuǐguǒ shíyòng the thick red stems of a garden plant, also called rhubarb, that are cooked and eaten as a fruit  the thick red stems of a garden plant, also called rhubarb, that are cooked and eaten as a fruit
57     Rhubarbe; tiges de rhubarbe; plat à tarte Ruibarbo; tallos de ruibarbo; plato de pastel 大黄;大黄茎;某些菜 dàhuáng; dàhuáng jīng; mǒu xiē cài 大黄;大黄茎;馅饼菜 Rhubarb; rhubarb stalks; pie dish
58     Les tiges rouges épaisses des plantes de jardin, également appelées rhubarbe, peuvent être consommées comme un fruit lorsqu'elles sont cuites Los gruesos tallos rojos de las plantas de jardín, también llamados ruibarbo, se pueden comer como fruta cuando se cocinan. 园林植物的粗大红色茎,也称为大黄,煮熟后可作为水果食用 yuánlín zhíwù de cūdà hóng sè jīng, yě chēng wéi dàhuáng, zhǔ shú hòu kě zuòwéi shuǐguǒ shíyòng 园林植物的粗大红色茎,也称为大黄,煮熟后可作为水果食用 The thick red stems of garden plants, also called rhubarb, can be eaten as a fruit when cooked
59     Prise de courant Enchufe sāi Plug
60     tige vástago jīng stem
61     tarte à la rhubarbe pastel de ruibarbo 大黄馅饼 dàhuáng xiàn bǐng rhubarb pie rhubarb pie
62      tarte à la rhubarbe  pastel de ruibarbo  大黄褐色  dàhuáng hésè  大黄馅饼  Rhubarb Pie
63     un mot qu'un groupe d'acteurs répète sur scène pour donner l'impression que beaucoup de gens parlent en même temps una palabra que un grupo de actores repite en el escenario para dar la impresión de que hay mucha gente hablando al mismo tiempo 一群演员在舞台上重复的单词,给人很多印象,同时讲话 yīqún yǎnyuán zài wǔtái shàng chóngfù de dāncí, jǐ rén hěnduō yìnxiàng, tóngshí jiǎnghuà a word that a group of actors repeat on stage to give the impression of a lot of people talking at the same time  a word that a group of actors repeat on stage to give the impression of a lot of people talking at the same time
64     (Paroles répétées par les acteurs pour créer une voix humaine bruyante) (Una palabra repetida por los actores para crear una voz humana ruidosa) (演员们为了制造人声嘈杂的效果而重复说的词) (yǎnyuánmen wèile zhìzào rén shēng cáozá de xiàoguǒ ér chóngfù shuō de cí) (演员们为了制造人声嘈杂的效果而重复说的词) (A word repeated by actors to create a noisy human voice)
65     rhumba rumba 伦巴舞 lúnbā wǔ rhumba rhumba
66     rumba rumba 伦巴 lúnbā rumba rumba
67     rime rima yùn rhyme rhyme
68     un mot qui a le même son ou se termine par le même son qu'un autre mot una palabra que tiene el mismo sonido o termina con el mismo sonido que otra palabra 与另一个单词具有相同声音或以相同声音结尾的单词 yǔ lìng yīgè dāncí jùyǒu xiāngtóng shēngyīn huò yǐ xiāngtóng shēngyīnjiéwěi de dāncí a word that has the same sound or ends with the same sound as another word a word that has the same sound or ends with the same sound as another word
69      Des mots qui riment  Palabras rítmicas  押韵词;同韵词  yāyùn cí; tóng yùn cí  押韵词;同韵词  Rhyming words
70     Pouvez-vous penser à une rime pour la beauté? ¿Puedes pensar en una rima para la belleza? 你能想到美的韵吗? nǐ néng xiǎngdào měide yùn ma? Can you think of a rhyme for beauty  Can you think of a rhyme for beauty?
71     Pouvez-vous penser à un mot qui rime avec beauté? ¿Puedes pensar en una palabra que rime con belleza? 你能想出和beauty押韵的词吗? Nǐ néng xiǎng chū hé beauty yāyùn de cí ma? 你能想 beauty 押韵的词吗? Can you think of a word that rhymes with beauty?
72     Pouvez-vous penser à une belle rime? ¿Puedes pensar en una hermosa rima? 你能想到美的韵吗? Nǐ néng xiǎngdào měide yùn ma? 你能想到美的韵吗? Can you think of beautiful rhyme?
73      un court poème dans lequel le dernier mot de la ligne a le même son que le dernier mot d'une autre ligne, en particulier le suivant  un poema corto en el que la última palabra de la línea tiene el mismo sonido que la última palabra de otra línea, especialmente la siguiente  一首短诗,其中行中的最后一个单词与另一行中的最后一个单词具有相同的声音,尤其是下一行  Yī shǒu duǎn shī, qízhōng xíng zhōng de zuìhòu yīgè dāncí yǔ lìng yīxíng zhōng de zuìhòu yīgè dāncí jùyǒu xiāngtóng de shēngyīn, yóuqí shì xià yīxíng  a short poem in which the last word in the line has the same sound as the last word in another line, especially the next one   a short poem in which the last word in the line has the same sound as the last word in another line, especially the next one
74     Poème court rimant Poema corto con rima 押韵的短诗 yāyùn de duǎn shī 押韵的短诗 Rhyming short poem
75     comptines et histoires pour enfants rimas e historias para niños 儿童的押韵和故事 értóng de yāyùn hé gùshì children’s rhymes and stories children’s rhymes and stories
76      Comptines et contes de fées  Canciones infantiles y cuentos de hadas  儿歌和童话  érgē hé tónghuà  儿歌和童话  Nursery rhymes and fairy tales
77      voir également  ver también  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  see also   see also
78     garderie guardería 苗圃 miáopǔ nursery nursery
79     rime rima yùn rhyme rhyme
80     l'utilisation de mots dans un poème ou une chanson qui ont le même son, en particulier à la fin des lignes el uso de palabras en un poema o canción que tienen el mismo sonido, especialmente al final de las líneas 在诗歌或歌曲中具有相同声音的单词的使用,尤其是在行尾 zài shīgē huò gēqǔ zhōng jùyǒu xiāngtóng shēngyīn de dāncí de shǐyòng, yóuqí shì zài háng wěi the use of words in a poem or song that have the same sound, especially at the ends of lines the use of words in a poem or song that have the same sound, especially at the ends of lines
81      Rimes; application de mots rimés  Rima; aplicación de palabras que riman  押韵;韵词的应用  yāyùn; yùn cí de yìngyòng  押韵;韵词的应用  Rhyming; application of rhyming words
82     un poème écrit en rimes un poema escrito en rhym 用押韵写的诗 yòng yāyùn xiě de shī a poem written in rhym a poem written in rhym
83     Poème de rimes Poema que rima 押韵的诗 yāyùn de shī 押韵的诗  Rhyming poem
84     l’utilisation de la rime par le poète el uso de la rima por parte del poeta 诗人的押韵 shīrén de yāyùn the poet’s use of rhyme  the poet’s use of rhyme
85     L'utilisation de la rime par le poète El uso de la rima por parte del poeta 诗人对韵的运用 shīrén duì yùn de yùnyòng 诗人对韵的运用 The poet's use of rhyme
86      il n'y a pas de .rhyme ou de raison de  no hay .rima o razón para  没有.rhyme或理由  méiyǒu.Rhyme huò lǐyóu  there’s no .rhyme or reason to  there’s no .rhyme or reason to
87     pour qc por algo 为某事 wèi mǒu shì for sth  for sth
88      sans, rime ou raison  sin rima o razón  没有韵律或理由  méiyǒu yùnlǜ huò lǐyóu  without ,rhyme or reason   without ,rhyme or reason
89     s'il n'y a pas de rime ou de raison de qch ou que cela se passe sans rime ni raison, cela se produit d'une manière qui ne peut être facilement expliquée ou comprise si no hay rima o razón para algo o sucede sin rima o razón, sucede de una manera que no se puede explicar o entender fácilmente 如果没有韵律或理由,或者没有韵律或理由发生,那么它的发生方式就不容易解释或理解 rúguǒ méiyǒu yùnlǜ huò lǐyóu, huòzhě méiyǒu yùnlǜ huò lǐyóu fāshēng, nàme tā de fǎ shēng fāngshì jiù bù róngyì jiěshì huò lǐjiě if there is no rhyme or reason to sth or it happens without rhyme or reason, it happens in a way that cannot be easily explained or understood  if there is no rhyme or reason to sth or it happens without rhyme or reason, it happens in a way that cannot be easily explained or understood
90     Déraisonnable; pas de règles à suivre; inexplicable Irrazonable; no hay reglas a seguir; inexplicable 毫无道理;无规律可循;莫名其妙 háo wú dàolǐ; wú guīlǜ kě xún; mòmíngqímiào 毫无道理;无规律可循;莫名其妙  Unreasonable; no rules to follow; inexplicable
91     ~ (Avec qc) si deux mots, syllabes, etc. riment, ou si l'un rime avec l'autre, ils ont ou se terminent par le même son ~ (con sth) si dos palabras, sílabas, etc. riman, o si una rima con la otra, tienen o terminan con el mismo sonido 〜(带有某物)如果两个单词,音节等押韵,或者一个押韵与另一个押韵具有相同或相同的音调 〜(dài yǒu mǒu wù) rúguǒ liǎng gè dāncí, yīnjié děng yāyùn, huòzhě yīgè yāyùn yǔ lìng yīgè yāyùn jùyǒu xiāngtóng huò xiāngtóng de yīndiào with sth) if two words, syllables, etc. rhyme, or if one rhymes with the other, they have or end with the same sound  ~(with sth) if two words, syllables, etc. rhyme, or if one rhymes with the other, they have or end with the same sound
92     (Mot ou syllabe) rime, et rime avec (Palabra o sílaba) rima, y ​​rima con (词或音节)押韵,和...同韵 (cí huò yīn jié) yāyùn, hé... Tóng yùn (词或音节)押韵,和同韵 (Word or syllable) rhyme, and rhyme with
93      bien que rime avec faible, cependant, faible  aunque rima con bajo, aunque, bajo  虽然韵低  suīrán yùn dī  though  rhymes with low, though , low  though rhymes with low, though, low
94     Rime Rima 押韵 yāyùn 押韵  Rhyme
95     Dur et dur ne rime pas. Tough and through no rima. 坚韧不透韵。 jiānrèn bù tòu yùn. Tough and through don’t rhyme. Tough and through don’t rhyme.
96     dure difícil 强硬 Qiángyìng tough  tough
97     avec con with
98     à travers mediante 通过 tōngguò through  through
99     Pas de rime Sin rima 不押韵 bù yāyùn 不押韵 No rhyme
100     couplets rimes coplas con rima 押couple联 yā couple lián rhyming couplets  rhyming couplets
101     Homophonie Oraciones homofónicas 同韵偶句 tóng yùn ǒu jù 同韵偶句  Homophonic sentences
102     ~ qc (avec qc) ~ sth (con algo) 〜某事 〜mǒu shì ~ sth (with sth)  ~ sth (with sth)
103     pour mettre des mots qui sonnent de la même façon, par exemple lorsque vous écrivez de la poésie poner palabras que suenan igual juntas, por ejemplo, cuando estás escribiendo poesía 将听起来一样的词放在一起,例如在写诗时 jiāng tīng qǐlái yīyàng de cí fàng zài yīqǐ, lìrú zài xiě shī shí to put words that sound the same together, for example when you are writing poetry to put words that sound the same together, for example when you are writing poetry
104      Rime  Rima  使押韵  shǐ yāyùn  使押韵  Rhyme
105     Weng Weng wēng Weng
106     Tu peux rimer Puedes rimar 你可以押韵 nǐ kěyǐ yāyùn You can rhyme You can rhyme
107      fille  niña  女孩  nǚhái  girl  girl
108     avec curl con rizo 卷曲 juǎnqū with curl with curl
109     Tu peux rimer avec girl and curl Puedes rimar con chica y rizar 你可以用girl和curl押韵 nǐ kěyǐ yòng girl hé curl yāyùn 你可以用 girl curl 押韵 You can rhyme with girl and curl
110     d'un poème de un poema 一首诗 yī shǒu shī of a poem of a poem
111      Poésie  Poesía  诗歌  shīgē  诗歌  Poetry
112     avoir des lignes qui se terminent par le même son tener líneas que terminen con el mismo sonido 具有以相同声音结尾的线条 jùyǒu yǐ xiāngtóng shēngyīn jiéwěi de xiàntiáo to have lines that end with the same sound to have lines that end with the same sound
113      Fin de la rime  Fin de la rima  押句尾韵  yā jù wěi yùn  押句尾韵  End rhyme
114     Je préfère les poèmes qui riment Prefiero poemas que riman 我喜欢有韵的诗 wǒ xǐhuān yǒu yùn de shī I prefer poems that rhyme I prefer poems that rhyme
115     J'aime les poèmes qui riment à la fin d'une phrase Me gustan los poemas que riman al final de una frase 我喜欢句尾押韵的诗 wǒ xǐhuān jù wěi yāyùn de shī 我喜欢句尾押韵 I like poems that rhyme at the end of a sentence
116     J'aime rimer les poèmes Me gustan los poemas que riman 我喜欢有韵诗 wǒ xǐhuān yǒu yùn shī 我喜欢有韵诗 I like rhyming poems
117     argot rimant argot de rima 押韵的俚语 yāyùn de lǐyǔ rhyming slang  rhyming slang
118     une façon de parler dans laquelle vous utilisez des mots ou des phrases qui riment avec le mot que vous voulez dire, au lieu d'utiliser ce mot. una forma de hablar en la que usa palabras o frases que riman con la palabra que quiere decir, en lugar de usar esa palabra. 一种交谈方式,您可以使用与您所指的单词押韵的单词或短语,而不是使用该单词。 yī zhǒng jiāotán fāngshì, nín kěyǐ shǐyòng yǔ nín suǒ zhǐ de dāncí yāyùn de dāncí huò duǎnyǔ, ér bùshì shǐyòng gāi dāncí. a way of talking in which you use words or phrases that rhyme with the word you mean, instead of using that word.  a way of talking in which you use words or phrases that rhyme with the word you mean, instead of using that word.
119     Par exemple, dans cockney rimant les pommes et les poires d'argot signifie des escaliers Por ejemplo, en cockney rimando manzanas y peras significa escaleras 例如在考尼押韵cock语苹果和梨是指楼梯 Lìrú zài kǎo ní yāyùn cock yǔ píngguǒ hé lí shì zhǐ lóutī For example in cockney rhyming slang apples and pears means stairs For example in cockney rhyming slang apples and pears means stairs
120     Argot homophonique (un mot ou une phrase avec la même rime à la place d'un autre mot, comme dans le dialecte Argot de rima (una palabra o frase con la misma rima en lugar de otra palabra, como en el dialecto de Londres 同韵俚语(以同韵的词或替代另一个词,如伦敦土话中用 tóng yùn lǐyǔ (yǐ tóng yùn de cí huò tìdài lìng yīgè cí, rú lúndūn tǔhuà zhōng yòng 同韵俚语(以同韵的词或短语替代另一个词,如伦 敦土话中用 Rhyming slang (a word or phrase with the same rhyme in place of another word, such as in the dialect of London
121      pommes et poires au lieu d'escaliers  manzanas y peras en lugar de escaleras  苹果和梨代替楼梯  píngguǒ hé lí dàitì lóutī  apples and pears 代替 stairs   apples and pears instead of stairs
122     rythme ritmo 韵律 yùnlǜ rhythm  rhythm
123      un fort motif régulier et répété de sons ou de mouvements  un patrón fuerte y regular repetido de sonidos o movimientos  声音或动作的强烈规则重复模式  shēngyīn huò dòngzuò de qiángliè guīzé chóngfù móshì  a strong regular repeated pattern of sounds or movements  a strong regular repeated pattern of sounds or movements
124      Rythme; Rythme; Rythme  Ritmo; ritmo; ritmo  节奏;韵律;律动  jiézòu; yùnlǜ; lǜdòng  节奏;韵律;律动  Rhythm; rhythm; rhythm
125     danser au rythme de la musique bailar al ritmo de la musica 随音乐的节奏跳舞 suí yīnyuè de jiézòu tiàowǔ to dance to the rhythm of the music to dance to the rhythm of the music
126     Danser avec la musique Baila con la musica 随着音乐始令奏跳舞 suízhe yīnyuè shǐ lìng zòu tiàowǔ 音乐始令奏跳舞 Dance with the music
127     Dansez au rythme de la musique Baila al ritmo de la música 随音乐的节奏跳舞 suí yīnyuè de jiézòu tiàowǔ 随音乐的节奏跳舞 Dance to the rhythm of the music
128     musique avec un rythme rapide / lent / régulier música con un ritmo rápido / lento / constante 节奏快/慢/稳定的音乐 jiézòu kuài/màn/wěndìng de yīnyuè music with a fast/ slow/steady rhythm music with a fast/ slow/steady rhythm
129     Musique rapide / lente / fluide Música rápida / lenta / fluida 节奏快如/慢的/平静的音乐 jiézòu kuài rú/màn de/píngjìng de yīnyuè 节奏快如/慢的/平稳的音乐 Fast/slow/smooth music
130      rythmes jazz  ritmos de jazz  爵士节奏  juéshì jiézòu  jazz rhythms  jazz rhythms
131      Le rythme du jazz  El ritmo del jazz  爵士乐的节奏  juéshìyuè de jiézòu  爵士乐的节奏  The rhythm of jazz
132      il ne semble pas pouvoir jouer en rythme  parece que no puede tocar en ritmo  他似乎无法按节奏演奏  tā sìhū wúfǎ àn jiézòu yǎnzòu  he can't seem to play  in rhythm  he can't seem to play in rhythm
133     Sa performance est comme celle de Muhe Su actuación es como el ritmo de Muhe 他的演奏分像木合节拍 tā de yǎnzòu fēn xiàng mù hé jiépāi 他的演奏分像木合节拍 His performance is like Muhe beat
134     Le bateau se balançait au rythme de la mer El barco se balanceaba arriba y abajo al ritmo del mar 船与大海有节奏地上下摇摆 Chuán yǔ dàhǎi yǒu jiézòu dìshàng xià yáobǎi The boat rocked up and down in rhythm with the sea The boat rocked up and down in rhythm with the sea
135     Le bateau est magnifique avec les vagues El barco se ve hermoso con las olas. 小船穿过海浪起伏看致 xiǎochuán chuānguò hǎilàng qǐfú kàn zhì 小船随着海浪起伏看致 The boat looks beautiful with the waves
136     le rythme de sa respiration el ritmo de su respiración 她呼吸的节奏 tā hūxī de jiézòu the rhythm of her breathing  the rhythm of her breathing
137     Le rythme respiratoire de Shang El ritmo de respiración de Shang 尚的呼吸节奏 shàng de hūxī jiézòu 的呼吸节奏 Shang's breathing rhythm
138     Le rythme de sa respiration El ritmo de su respiración 她呼吸的节奏 tā hūxī de jiézòu 她呼吸的节奏 The rhythm of her breathing
139     cassé roto suì broken
140     un danseur avec un sens naturel du rythme una bailarina con un sentido natural del ritmo 具有自然节奏感的舞者 jùyǒu zìrán jiézòu gǎn de wǔ zhě a dancer with a natural sense of rhythm  a dancer with a natural sense of rhythm
141     (la capacité de se déplacer dans le temps sur un rythme fixe) (la capacidad de moverse en el tiempo con un ritmo fijo) (及时移动到固定节拍的能力) (jíshí yídòng dào gùdìng jiépāi de nénglì) ( the ability to move in time to a fixed beat) (the ability to move in time to a fixed beat)
142     Un danseur né avec un sens aigu du rythme Una bailarina que nace con un fuerte sentido del ritmo. 天生节奏感很强的舞蹈者 tiānshēng jiézòu gǎn hěn qiáng de wǔdǎo zhě 天生节奏感很强的舞蹈者 A dancer who is born with a strong sense of rhythm
143     un modèle régulier de changements ou d'événements un patrón regular de cambios o eventos 规律的变化或事件模式 guīlǜ de biànhuà huò shìjiàn móshì a regular pattern of changes or events  a regular pattern of changes or events
144     Changement de règle; loi; rythme: Cambio de reglas; ley; ritmo: 规则变化;规律;节律: guīzé biànhuà; guīlǜ; jiélǜ: 规则变化;规律;节律: Rule change; law; rhythm:
145     au rythme des saisons el ritmo de las estaciones 季节的节奏 Jìjié de jiézòu the rhythm of the seasons  the rhythm of the seasons
146     Changement de saison Cambio de estaciones 四季的更迭 sìjì de gēngdié 四季的更迭 Change of seasons
147     rythmes biologiques / corporels ritmos biológicos / corporales 生物/身体节律 shēngwù/shēntǐ jiélǜ biological/body rhythms biological/body rhythms
148      Biologie / rythme humain  Biología / Ritmo humano  生物/人体节律  shēngwù/réntǐ jiélǜ  生物/ 人体节律  Biology/ Human Rhythm
149     Rythme biologique / corporel Ritmo biológico / corporal 生物/身体节律 shēngwù/shēntǐ jiélǜ 生物/身体节律 Biological/body rhythm
150     voir également ver también 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also see also
151     biorythme biorritmo 生物节律 shēngwù jiélǜ biorhythm biorhythm
152      rythme et blues  ritmo y blues  节奏蓝调  jiézòu lándiào  rhythm and blues  rhythm and blues
153     abbr. R & B abreviado R & B 缩写R&B suōxiě R&B abbr. R & B abbr. R & B
154      un type de musique qui est un mélange de blues et de jazz et a un rythme fort  un tipo de música que es una mezcla de blues y jazz y tiene un ritmo fuerte  一种混合了布鲁斯和爵士乐且节奏强烈的音乐  yī zhǒng hùnhéle bùlǔsī hé juéshìyuè qiě jiézòu qiángliè de yīnyuè  a type of music that is a mixture of blues  and jazz and has a strong rhythm  a type of music that is a mixture of blues and jazz and has a strong rhythm
155     Rhythm and blues, rhythm and blues (une combinaison de blues et de jazz avec un fort sens du rythme Rhythm and blues, rhythm and blues (una combinación de blues y jazz con un fuerte sentido del ritmo 节奏布鲁斯,节奏蓝调(由布鲁斯和爵士乐综合合成的节奏感很强的音乐 jiézòu bùlǔsī, jiézòu lándiào (yóu bùlǔsī hé juéshìyuè zònghé héchéng de jiézòu gǎn hěn qiáng de yīnyuè 节奏布鲁斯,节奏蓝调(由布鲁斯和爵士乐综合而成的节奏感很强的音乐 Rhythm and blues, rhythm and blues (a combination of blues and jazz music with a strong sense of rhythm
156     Une musique qui mêle blues et jazz avec un rythme fort Una música que mezcla blues y jazz con un ritmo fuerte 一种混合了布鲁斯和爵士乐且节奏强烈的音乐 yī zhǒng hùnhéle bùlǔsī hé juéshìyuè qiě jiézòu qiángliè de yīnyuè 一种混合了布鲁斯和爵士乐且节奏强烈的音乐 A music that mixes blues and jazz with a strong rhythm
157     Complet Exhaustivo zōng Comprehensive
158     guitare rythmique guitarra rítmica 节奏吉他 jiézòu jítā rhythm guitar rhythm guitar
159      un style de guitare composé principalement d'accords joués avec un rythme fort  un estilo de guitarra que consiste principalmente en acordes tocados con un ritmo fuerte  一种吉他风格,主要由具有强烈节奏的和弦组成  yī zhǒng jítā fēnggé, zhǔyào yóu jùyǒu qiángliè jiézòu de héxián zǔchéng  a guitar style that consists mainly of chords played with a strong rhythm   a guitar style that consists mainly of chords played with a strong rhythm
160     Guitare rythmique Guitarra rítmica 节奏吉他 jiézòu jítā 节奏吉他 Rhythm guitar
161     comparer comparar 比较 bǐjiào compare  compare
162     guitare principale guitarra solista 主音吉他 zhǔyīn jítā lead guitar lead guitar
163     rythmique rítmico 有节奏的 yǒu jiézòu de rhythmic  rhythmic
164     aussi moins fréquent también menos frecuente 也不太频繁 yě bù tài pínfán also less frequent also less frequent
165     rythmé rítmico 有节奏的 yǒu jiézòu de rhythmical rhythmical
166     rythmique rítmico 有节奏的 yǒu jiézòu de 有节奏的 rhythmic
167     avoir un modèle régulier de sons, de mouvements ou d'événements tener un patrón regular de sonidos, movimientos o eventos 有规律的声音,动作或事件 yǒu guīlǜ de shēngyīn, dòngzuò huò shìjiàn having a regular pattern of sounds, movements or events having a regular pattern of sounds, movements or events
168     Rythmique (ou régulier); rythmique Rítmica (o regular); rítmica 有节奏(或规律)的;节奏分明的 yǒu jiézòu (huò guīlǜ) de; jiézòu fēnmíng de 有节奏(或规律)的;节奏分明的 Rhythmic (or regular); rhythmic
169     Sons, mouvements ou événements réguliers Sonidos, movimientos o eventos regulares 有规律的声音,动作或事件 yǒu guīlǜ de shēngyīn, dòngzuò huò shìjiàn 有规律的声音,动作或事件 Regular sounds, movements or events
170     musique avec un rythme rapide et rythmé música con un ritmo rápido y rítmico 快速有节奏的音乐 kuàisù yǒu jiézòu de yīnyuè music with a fast, rhythmic beat music with a fast, rhythmic beat
171      Musique au rythme rapide  Música de ritmo rápido  节奏快的音乐  jiézòu kuài de yīnyuè  节奏快的音乐  Fast-paced music
172     le tic-tac rythmique de l'horloge el tictac rítmico del reloj 时钟的节奏滴答声 shízhōng de jiézòu dīdā shēng the rhythmic ticking of the  clock the rhythmic ticking of the clock
173      Regardez le tic-tac de Ling Qin  Mira el tic-tac de Ling Qin  时钟看令秦的滴答声  shízhōng kàn lìng qín de dīdā shēng  时钟看令秦的滴答声  Watch Ling Qin's ticking sound
174     rythmiquement rítmicamente 有节奏地 yǒu jiézòu de rhythmically rhythmically
175     la méthode rythmique el método del ritmo 节奏法 jiézòu fǎ the rhythm method the rhythm method
176     une méthode pour éviter de tomber enceinte qui implique qu'une femme ait des relations sexuelles uniquement pendant la période du mois où il est peu probable qu'elle devienne enceinte un método para evitar quedar embarazada que implica que una mujer solo tenga relaciones sexuales durante la época del mes en que es poco probable que quede embarazada 一种避免怀孕的方法,该方法只涉及一个女人在一个月不太可能怀孕的时间里做爱 yī zhǒng bìmiǎn huáiyùn de fāngfǎ, gāi fāngfǎ zhǐ shèjí yīgè nǚrén zài yīgè yuè bù tài kěnéng huáiyùn de shíjiān lǐ zuò'ài a method of avoid­ing getting pregnant that involves a woman only having sex during the time of the month when she is unlikely to get pregnant  a method of avoid­ing getting pregnant that involves a woman only having sex during the time of the month when she is unlikely to get pregnant
177     Contraception menstruelle sûre Anticoncepción de período seguro 安全期避孕法 ānquán qí bìyùn fǎ 安全期避孕法  Safe period contraception
178     section rythmique sección de ritmo 节奏部分 jiézòu bùfèn rhythm section  rhythm section
179     la partie d'un groupe qui fournit le rythme, généralement composé de batterie, basse et parfois piano la parte de una banda que proporciona el ritmo, generalmente compuesta por batería, bajo y, a veces, piano 乐队提供节奏的部分,通常由鼓,贝斯,有时由钢琴组成 yuèduì tígōng jiézòu de bùfèn, tōngcháng yóu gǔ, bèisī, yǒushí yóu gāngqín zǔchéng the part of a band that supplies the rhythm, usually consisting of drums, bass, and sometimes piano the part of a band that supplies the rhythm, usually consisting of drums, bass, and sometimes piano
180     L'instrument rythmique du groupe (généralement composé de batterie, de contrebasse et parfois de piano) El instrumento rítmico de la banda (generalmente compuesto por batería, contrabajo y, a veces, piano) 乐队的节奏乐器俎(通常由鼓,低音提琴,有时还有钢琴组成) yuèduì de jiézòu yuèqì zǔ (tōngcháng yóu gǔ, dīyīn tíqín, yǒushí hái yǒu gāngqín zǔchéng) 乐队的节奏乐器俎(通常由鼓、低音提琴,有时还有钢琴组成) The rhythm instrument of the band (usually composed of drums, double bass, and sometimes piano)
181     ria ria 里亚 lǐ yǎ ria ria
182     technique técnico 技术 jìshù technical technical
183      une longue zone étroite d'eau formée lors d'une inondation de la vallée d'une rivière  un área larga y estrecha de agua formada cuando un valle fluvial  河谷泛滥时形成的狭长水域  hégǔ fànlàn shí xíngchéng de xiácháng shuǐyù  a long narrow area of water formed when a river valley flood  a long narrow area of ​​water formed when a river valley flood
184     Drowning River (eaux de Weichang formées par des vallées fluviales submergées) Río Drowning (aguas de Weichang formadas por valles fluviales sumergidos) 溺河(河谷被淹没形成的味长水域) nì hé (hégǔ bèi yānmò xíngchéng de wèi cháng shuǐyù) 溺河(河谷被淹没形成的味长水域) Drowning River (Weichang waters formed by submerged valleys)
185     nervure costilla 肋骨 lèigǔ rib rib
186      l'un des os incurvés qui sont connectés à la colonne vertébrale et entourent la poitrine  cualquiera de los huesos curvos que están conectados a la columna y rodean el pecho  连接到脊椎并围绕胸部的任何弯曲骨骼  liánjiē dào jǐchuí bìng wéirào xiōngbù de rènhé wānqū gǔgé  any of the curved bones that are connected to the spine and surround the chest  any of the curved bones that are connected to the spine and surround the chest
187      cage thoracique  Caja torácica  肋骨  lèigǔ    rib cage
188     une côte cassée / meurtrie / fissurée una costilla rota / magullada / agrietada 肋骨破裂/瘀伤/破裂 lèigǔ pòliè/yū shāng/pòliè a broken/ bruised/cracked  rib a broken/ bruised/cracked rib
189     Côtes cassées / bosselées / fissurées Costillas rotas / rotas / agrietadas 折断的/挫伤的/开裂的肋骨 zhéduàn de/cuòshāng de/kāiliè de lèigǔ 折断的/挫伤的/开裂的肋骨 Broken/brumped/cracked ribs
190     Arrête de me piquer les côtes! ¡Deja de pincharme en las costillas! 别戳我的肋骨! bié chuō wǒ de lèigǔ! Stop poking me in  the ribs! Stop poking me in the ribs!
191      Arrête de me poignarder!  ¡Deja de apuñalarme!  别捅我了!  Bié tǒng wǒle!    Stop stabbing me!
192     Ne piquez pas mes côtes! ¡No me toques las costillas! 别戳我的肋骨! Bié chuō wǒ de lèigǔ! 别戳我的肋骨  Don't poke my ribs!
193     corps de l'image cuerpo de la imagen 图片主体 Túpiàn zhǔtǐ picture  body picture body
194     voir également ver también 也可以看看 yě kěyǐ kàn kàn see also  see also
195     cage thoracique Caja torácica 肋骨 lèigǔ ribcage ribcage
196      un morceau de viande avec un ou plusieurs os des côtes d'un animal  un trozo de carne con uno o más huesos de las costillas de un animal  一块动物的肋骨上有一根或多根骨头的肉  yīkuài dòngwù de lèigǔ shàng yǒuyī gēn huò duō gēn gǔtou de ròu  a piece of meat with one or more bones from the ribs of an animal   a piece of meat with one or more bones from the ribs of an animal
197     Travers de porc Costillas 排骨 páigǔ 排骨 Ribs
198      voir également  ver también  也可以看看  yě kěyǐ kàn kàn  see also   see also
199     Côte levé costilla de cerdo 排骨 páigǔ spare rib spare rib
200     un morceau de bois, de métal ou de plastique incurvé qui forme la charpente d'un bateau, un toit, etc. et le rend plus solide una pieza curva de madera, metal o plástico que forma la estructura de un barco, techo, etc. y la hace más resistente 弯曲的木头,金属或塑料片,形成船,屋顶等的框架并使之坚固 wānqū de mùtou, jīnshǔ huò sùliào piàn, xíngchéng chuán, wūdǐng děng de kuàngjià bìng shǐ zhī jiāngù a curved piece of wood, metal or plastic that forms the frame of a boat, roof, etc. and makes it stronger  a curved piece of wood, metal or plastic that forms the frame of a boat, roof, etc. and makes it stronger
201     Arc costal (d'un navire ou d'un toit, etc.) Arco de nervadura (de un barco o techo, etc.) (船或屋顶等的)肋拱,肋材 (chuán huò wūdǐng děng de) lē gǒng, lē cái (船或屋顶等的)肋拱,肋 Rib arch (of a ship or roof, etc.)
202     Morceaux courbes de bois, de métal ou de plastique pour former et renforcer la charpente des bateaux, toits, etc. Piezas curvas de madera, metal o plástico para formar y fortalecer la estructura de barcos, techos, etc. 弯曲的木头,金属或塑料片,形成船,屋顶等的框架层叠之坚固 wānqū de mùtou, jīnshǔ huò sùliào piàn, xíngchéng chuán, wūdǐng děng de kuàngjià céngdié zhī jiāngù 弯曲的木头,金属或塑料片,形成船,屋顶等的框架并使之坚固 Curved pieces of wood, metal or plastic to form and strengthen the frame of boats, roofs, etc.
203     Tel que Como Such as
204     une façon de tricoter qui produit un motif de lignes verticales dans lesquelles certaines sont plus hautes que d'autres una forma de tejer que produce un patrón de líneas verticales en las que unas son más altas que otras 一种产生垂直线图案的编织方式,其中一些线比其他线高 yī zhǒng chǎnshēng chuízhí xiàn tú'àn de biānzhī fāngshì, qízhōng yīxiē xiàn bǐ qítā xiàn gāo a way of knitting that produces a pattern of vertical lines in which some are higher than others  a way of knitting that produces a pattern of vertical lines in which some are higher than others
205     (Textile) côtes (Textil) nervadura (织物的)凸条花纹,罗纹 (zhīwù de) tū tiáo huāwén, luówén (织物的)凸条花纹,罗纹 (Textile) ribbing
206     un pull en coton côtelé un suéter de algodón de canalé 罗纹棉质毛衣 luówén mián zhì máoyī a rib cotton sweater  a rib cotton sweater
207     Un pull en coton côtelé Un suéter de algodón acanalado 一件罗纹棉毛衫 yī jiàn luówén mián máo shān 一件罗纹棉毛 A ribbed cotton sweater
208     Pull en coton côtelé Jersey de canalé de algodón 罗纹棉质毛衣 luówén mián zhì máoyī 罗纹棉质毛衣 Ribbed cotton sweater
209     voir ver 看到 kàn dào see  see
210     creuser cavar dig dig
211     creuser digg 掘客 jué kè digg digg
212     ~ sb (environ / plus qc) ~ sb (sobre / sobre algo) 〜sb(大约/超过某物) 〜sb(dàyuē/chāoguò mǒu wù) sb (about/over sth)  ~sb (about/over sth)
213     (démodé, informel) (anticuado, informal) (老式的,非正式的) (lǎoshì de, fēi zhèngshì de) (old-fashioned, informal)  (old-fashioned, informal)
214     rire de qn et faire des blagues à leur sujet, mais de manière amicale reírse de algunos y hacer bromas sobre ellos, pero de una manera amistosa 嘲笑某人,对他们开玩笑,但以友好的方式 cháoxiào mǒu rén, duì tāmen kāiwánxiào, dàn yǐ yǒuhǎo de fāngshì to laugh at sb and make jokes about them, but in a friendly way to laugh at sb and make jokes about them, but in a friendly way
215     Rire de; taquiner; faire une blague (de quelqu'un) Reírse de; bromear; hacer una broma (de alguien) 嘲笑;逗弄;开(某人的)玩笑 cháoxiào; dòunòng; kāi (mǒu rén de) wánxiào 嘲笑;逗弄;开(某人的)玩笑 Laugh at; tease; make a joke (of someone)
216     synonyme sinónimo 代名词 dàimíngcí synonym synonym
217     taquiner molestar dòu tease tease
218     taquiner molestar dòu tease
219     grivois obsceno 罗伯特 luōbótè ribald  ribald
220     Robert Robert 罗伯特 luōbótè 罗伯特 Robert
221     de langage ou de comportement de lenguaje o comportamiento 语言或行为 yǔyán huò xíngwéi of language or behaviour of language or behaviour
222      Mots ou actions  Palabras o acciones  言语或行为  yányǔ huò xíngwéi  言语或行为  Words or actions
223     se référant au sexe d'une manière grossière mais humoristique refiriéndose al sexo de una manera grosera pero humorística 以粗鲁但幽默的方式指性 yǐ cūlǔ dàn yōumò de fāngshì zhǐ xìng referring to sex in a rude but humorous way referring to sex in a rude but humorous way
224     Humoristique Humorístico 磕亵诙谐的 kē xiè huīxié de 磕亵诙谐的 Humorous
225     Fait référence au sexe de manière grossière mais humoristique Se refiere al sexo de una manera grosera pero con humor 以粗鲁但幽默的方式指性 yǐ cūlǔ dàn yōumò de fāngshì zhǐ xìng 以粗鲁但幽默的方式指性 Refers to sex in a rude but humorous way
226     paillardises obscenidad 肋骨干 lèigǔ gàn ribaldry ribaldry
227     Travers de porc Costillas 肋骨干 lèigǔ gàn 肋骨干 Ribs
228      langage ou comportement qui fait référence au sexe de manière grossière mais humoristique  lenguaje o comportamiento que se refiere al sexo de una manera grosera pero humorística  以粗鲁但幽默的方式指性的语言或行为  yǐ cūlǔ dàn yōumò de fāngshì zhǐ xìng de yǔyán huò xíngwéi  language or behav­iour that refers to sex in a rude but humorous way  language or behav­iour that refers to sex in a rude but humorous way
229     Discours (ou comportement) obscène et humoristique Discurso (o comportamiento) obsceno y humorístico 猥亵诙谐的言语(或行为) wěixiè huīxié de yányǔ (huò xíngwéi) 亵诙谐的言语(或行为) Obscene and humorous speech (or behavior)
230      Fait référence au langage ou au comportement sexuel d'une manière grossière mais humoristique  Se refiere al lenguaje o comportamiento sexual de una manera grosera pero divertida.  以粗鲁但幽默的方式指代性的语言或行为  yǐ cūlǔ dàn yōumò de fāngshì zhǐ dài xìng de yǔyán huò xíngwéi  以粗鲁但幽默的方式指代性的语言或行为  Refers to sexual language or behavior in a rude but humorous way
231     nervuré acanalado 带肋 dài lē ribbed ribbed
232     Nervuré Acanalado 带肋 dài lē 带肋 Ribbed
233     en particulier de matériel pour vêtements especialmente de material para ropa 特别是衣服材料 tèbié shì yīfú cáiliào especially of material for clothes  especially of material for clothes
234     Surtout les vêtements Especialmente ropa 尤指衣料 yóu zhǐ yīliào 指衣料 Especially clothing
235     Surtout les vêtements Especialmente materiales de ropa 特别是衣服材 tèbié shì yīfú cái 特别是衣服材 Especially clothing materials
236     avoir soulevé des lignes tener líneas en relieve 凸起的线 tū qǐ de xiàn having raised lines having raised lines
237     Nervuré Acanalado 有棱纹的 yǒu léng wén de 有棱纹的 Ribbed
238     un pull côtelé un suéter de canalé 罗纹毛衣 luówén máoyī a ribbed sweater a ribbed sweater
239     Pull côtelé Jersey de canalé 有棱纹的毛衣 yǒu léng wén de máoyī 有棱纹的毛衣 Ribbed sweater
240     côtes nervaduras 罗纹 luówén ribbing ribbing
241     un motif de lignes en relief en tricot ou sur une surface un patrón de líneas en relieve en tejido o en una superficie 针织或表面上凸起线的图案 zhēnzhī huò biǎomiàn shàng tū qǐ xiàn de tú'àn a pattern of raised lines in knitting or on a surface a pattern of raised lines in knitting or on a surface
242     Motif de côtes (sur la surface d'un tissu ou d'un objet) Patrón de nervadura (en la superficie de una tela o un objeto) (织物或物体表面的)棱纹,凸条图案 (zhīwù huò wùtǐ biǎomiàn de) léng wén, tū tiáo tú'àn (织物或物体表面的)棱纹,凸条图案  Rib pattern (on the surface of a fabric or an object)
243     ols façonné, formel ols de moda, formal 老式的,正式的 lǎoshì de, zhèngshì de ols fashioned,formal ols fashioned,formal
244     le fait de se moquer de qn de manière amicale el acto de burlarse de sb de una manera amistosa 以友好的方式取笑某人的行为 yǐ yǒuhǎo de fāngshì qǔxiào mǒu rén de xíngwéi the act of making fun of sb in a friendly way  the act of making fun of sb in a friendly way
245     Blague Bromeando 开玩笑;取笑;逗弄 kāiwánxiào; qǔxiào; dòunòng 开玩笑;取笑;逗弄 Kidding
246     Xi Xi Xi
247     synonyme sinónimo 代名词 dàimíngcí synonym synonym
248     taquineries burlas 戏弄 xìnòng teasing teasing
249     ruban cinta 色带 sè dài ribbon ribbon
250      une bande étroite de tissu, utilisée pour attacher des objets ou pour la décoration  una tira estrecha de material, que se usa para atar cosas o para decorar  窄条的材料,用于绑东西或装饰  zhǎi tiáo de cáiliào, yòng yú bǎng dōngxī huò zhuāngshì  a narrow strip of material, used to tie things or for decoration  a narrow strip of material, used to tie things or for decoration
251      Une bande (nouée ou décorée à la main); ruban  Una banda (atada o decorada a mano); cinta  (用手梱绑或装饰的)带子;丝带  (yòng shǒu kǔn bǎng huò zhuāngshì de) dàizi; sīdài  (用手梱绑或装饰的)带子;丝带  A band (tied or decorated by hand); ribbon
252     cadeau noué avec ruban jaune presente atado con cinta amarilla 礼物绑着黄丝带 lǐwù bǎngzhe huáng sīdài present tied with yellow ribbon present tied with yellow ribbon
253     Cadeau avec ruban jaune Regalo con cinta amarilla 系着黄丝带的礼物 xìzhe huáng sīdài de lǐwù 系着黄丝带的礼物 Gift with yellow ribbon
254     Actuellement à égalité avec un ruban jaune Actualmente atado con cinta amarilla 目前用黄丝带绑 mùqián yòng huáng sīdài bǎng 目前用黄丝带绑 Currently tied with yellow ribbon
255     longueurs de ruban de velours largos de cinta de terciopelo 丝绒丝带的长度 sīróng sīdài de chángdù lengths of  velvet  ribbon  lengths of velvet ribbon
256     Sections de sangles de cygne Secciones de correas de cisne 一段段天鹅敛带子 yīduàn duàn tiān'é liǎn dàizi 一段段天鹅斂带  Sections of swan straps
257     La longueur du ruban de velours La longitud de la cinta de terciopelo. 丝绒丝带的长度 sīróng sīdài de chángdù 丝绒丝带的长度 The length of the velvet ribbon
258 Elle portait deux rubans de soie bleue dans ses cheveux Llevaba dos cintas de seda azul en el pelo. 她的头发上戴着两条蓝色的丝带 tā de tóufǎ shàng dài zháo liǎng tiáo lán sè de sīdài She was wearing two blue silk ribbons in her hair  She was wearing two blue silk ribbons in her hair
259     Il y a deux rubans bleus dans ses cheveux Hay dos cintas azules en su cabello 她的头发上系着两根蓝色丝带 tā de tóufǎ shàng xì zháo liǎng gēn lán sè sīdài 她的发上系着两根蓝色丝带 There are two blue ribbons in her hair
260     Il y a deux rubans bleus sur ses mauvais cheveux Hay dos cintas azules en su mal cabello 她的坏头发上有两条蓝丝带 tā de huài tóufǎ shàng yǒu liǎng tiáo lán sīdài There are two blue ribbons on her bad hair There are two blue ribbons on her bad hair
261     Il y a deux rubans bleus sur ses mauvais cheveux Hay dos cintas azules en su mal cabello 她的劣发上系着两根蓝色丝带 tā de liè fā shàng xì zháo liǎng gēn lán sè sīdài 她的劣发上系着两根蓝色丝带 There are two blue ribbons on her bad hair
262     corde d'image cuerda de imagen 图片绳 túpiàn shéng picture rope picture rope
267            
268                
269            
270                
271            
272                
273            
274            
275                
276            
277                
278            
279                
280            
281                
282            
283                
284                
285                
286            
287            
288            
289                
290            
291            
292            
293            
294            
295