A K A C   E
    D FRANCAIS ALLEMAND CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS
1   NEXT quelque chose qui est de forme longue et étroite etwas, das lang und schmal ist 长而窄的东西 Cháng ér zhǎi de dōngxī something that is long and narrow in shape  something that is long and narrow in shape
2   PRECEDENT Ruban Band 带织品;狭长的东西 dài zhīpǐn; xiácháng de dōngxī 带状物;狭长的东西 Ribbon
3   pc La route était un ruban de clair de lune Die Straße war ein Band aus Mondlicht 这条路是一条月光带 zhè tiáo lù shì yītiáo yuèguāng dài The road was  a ribbon of  moonlight The road was a ribbon of moonlight
4 1 5g Cette route est comme une ceinture forgée au clair de lune Diese Straße ist wie ein geschmiedeter Gürtel im Mondlicht 这条路在月光下实质上一条锻带 zhè tiáo lù zài yuèguāng xià shízhì shàng yītiáo duàn dài 这条路月光下如同一条锻带 This road is like a forged belt in the moonlight
5 2 mobiles Cette route est une ceinture de clair de lune Diese Straße ist ein Mondscheingürtel 这条路是一条月光带 zhè tiáo lù shì yītiáo yuèguāng dài 这条路是一条月光带 This road is a moonlight belt
6 3 ALLEMAND développements de ruban Bandentwicklungen 功能区发展 gōngnéng qū fāzhǎn ribbon developments  ribbon developments
7 4 ANGLAIS (lignes de bâtiments) (Gebäudelinien) (建筑物的线条) (jiànzhú wù de xiàntiáo) (lines of buildings)  (lines of buildings)
8 5 ARABE prolongé le long de la route principale entlang der Hauptstraße verlängert 沿主要道路延伸 yán zhǔyào dàolù yánshēn extended along the main road extended along the main road
9 6 BENGALI  Des rangées de bâtiments s'étendent le long de la route  Gebäudereihen erstrecken sich entlang der Straße  一排排建筑改造大路渐变  yī pái pái jiànzhú gǎizào dàlù jiànbiàn  一排排建筑沿着大路伸展  Rows of buildings stretch along the road
10 7 CHINOIS un ruban de couleurs spéciales, ou attaché d'une manière spéciale, qui est donné à qn comme prix ou comme honneur militaire, ou qui est porté par qn pour montrer qu'ils appartiennent à un parti politique particulier ein Band in besonderen Farben oder auf besondere Weise gebunden, das jdn als Preis oder als militärische Ehre verliehen wird oder das jdn getragen wird, um zu zeigen, dass sie einer bestimmten politischen Partei angehören 给某人以特殊颜色或以特殊方式系上的缎带,以作为奖品或军事荣誉,或由某人佩戴以表明他们属于某个政党 gěi mǒu rén yǐ tèshū yánsè huò yǐ tèshū fāngshì xì shàng de duàn dài, yǐ zuòwéi jiǎngpǐn huò jūnshì róngyù, huò yóu mǒu rén pèidài yǐ biǎomíng tāmen shǔyú mǒu gè zhèngdǎng a ribbon in special colours, or tied in a special way, that is given to sb as a prize or as a military honour, or that is worn by sb to show that they belong to a particular political party   a ribbon in special colours, or tied in a special way, that is given to sb as a prize or as a military honour, or that is worn by sb to show that they belong to a particular political party
11 8 ESPAGNOL Ruban Band 绶带;勒带 shòudài; lēi dài 带;勒带 Ribbon
12 9 FRANCAIS Un ruban attaché à quelqu'un d'une couleur spéciale ou d'une manière spéciale comme prix ou honneur militaire, ou porté par quelqu'un pour montrer qu'il appartient à un certain parti politique Ein Band, das an jemanden in einer bestimmten Farbe oder auf besondere Weise als Preis oder militärische Ehre gebunden ist oder von jemandem getragen wird, um zu zeigen, dass er einer bestimmten politischen Partei angehört 给某人以特殊颜色或以特殊方式系上的丝带,以作为奖品或军事荣誉,或由某人指出以表明他们属于某个政党 gěi mǒu rén yǐ tèshū yánsè huò yǐ tèshū fāngshì xì shàng de sīdài, yǐ zuòwéi jiǎngpǐn huò jūnshì róngyù, huò yóu mǒu rén zhǐchū yǐ biǎomíng tāmen shǔyú mǒu gè zhèngdǎng 给某人以特殊颜色或以特殊方式系上的丝带,以作为奖品或军事荣誉,或由某人佩戴以表明他们属于某个政党 A ribbon tied in a special color or in a special way to someone as a prize or military honor, or worn by someone to show that they belong to a certain political party
13 10 HINDI comparer vergleichen Sie 比较 bǐjiào compare compare
14 11 JAPONAIS rosette Rosette 花环 huāhuán rosette rosette
15 12 PANJABI  une longue bande de matériau contenant de l'encre que vous mettez dans des machines à écrire moi des imprimantes d'ordinateur  Ein langer Materialstreifen mit Tinte, den Sie in Schreibmaschinen für Computerdrucker geben  一长条包含墨水的材料,您将其放入打字机,即计算机打印机  yī cháng tiáo bāohán mòshuǐ de cáiliào, nín jiāng qí fàng rù dǎzìjī, jí jìsuànjī dǎyìnjī  a long strip of material containing ink that you put into typewriters me computer printers   a long strip of material containing ink that you put into typewriters me computer printers
16 13 POLONAIS Ruban (d'une machine à écrire ou d'une imprimante) Farbband (einer Schreibmaschine oder eines Druckers) (打字机或打印机的)色带 (dǎzìjī huò dǎyìnjī de) sè dài (打字机或打印机的)色带 Ribbon (of a typewriter or printer)
17 14 PORTUGAIS  couper / déchirer, etc. qc aux rubans  schneiden / reißen usw. etw zu Bändern  剪/撕等  jiǎn/sī děng  cut/tear, etc. sth to ribbons  cut/tear, etc. sth to ribbons
18 15 RUSSE couper / déchirer, etc. qch très mal zu schneiden / reißen usw. etw sehr schlecht 割伤等 gē shāng děng to cut/tear, etc. sth very badly  to cut/tear, etc. sth very badly
19 16 help1 (Pour déchirer quelque chose) en lambeaux, coupé en morceaux (Um etwas zu zerreißen) in Stücke schneiden (将某物)撕扯得粉碎,切成碎片 (jiāng mǒu wù) sīchě dé fěnsuì, qiè chéng suìpiàn (某物)撕扯得粉碎,切成碎片 (To tear something) to shreds, cut into pieces
20 17 help3 Coupures, etc. Schnitte etc. 割伤等 gē shāng děng 割伤等 Cuts etc.
21 18 http://abcde.facile.free.fr développement de ruban Bandentwicklung 碳带发展 tàn dài fāzhǎn ribbon development ribbon development
22 19 http://akirameru.free.fr  technique  technisch  技术  jìshù  technical   technical
23 20 http://jiaoyu.free.fr maisons construites le long d'une route principale menant hors d'un village ou d'une ville; la construction de maisons dans cette position Häuser, die entlang einer Hauptstraße gebaut werden, die aus einem Dorf oder einer Stadt herausführt, der Bau von Häusern in dieser Position 沿通往乡村或城镇的主要道路建造的房屋;在这个位置建造房屋 yán tōng wǎng xiāngcūn huò chéngzhèn de zhǔyào dàolù jiànzào de fángwū; zài zhège wèizhì jiànzào fángwū houses that are built along a main road leading out of a village or town; the building of houses in this position houses that are built along a main road leading out of a village or town; the building of houses in this position
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm  Zone résidentielle en forme de ceinture (maisons s'étendant des villages et des villes le long de la route) Construction de logements en forme de ceinture  Gürtelförmiges Wohngebiet (Häuser, die sich von Dörfern und Städten entlang der Straße erstrecken) Gürtelförmiger Wohnungsbau  带状住宅区(村,镇沿公路延伸出的房屋)  dài zhuàng zhùzhái qū (cūn, zhèn yán gōnglù yánshēn chū de fángwū)  带状住宅区(村、镇沿公路延伸出的房屋)带状房屋建设  Belt-shaped residential area (houses extending from villages and towns along the road) Belt-shaped housing construction
25 22 http://abcde.facile.free.fr ruban lac Band See 丝带湖 sīdài hú ribbon lake ribbon lake
26 23 http://akirameru.free.fr technique technisch 技术 jìshù technical technical
27 24 http://jiaoyu.free.fr un lac long et étroit ^ ein langer schmaler See ^ 长而狭窄的湖^ cháng ér xiázhǎi de hú ^ a long narrow lake ^ a long narrow lake ^
28 25 lexos Lac du ruban Band See 带状湖 dài zhuàng hú 带状湖 Ribbon lake
29 26 27500 cage thoracique Brustkorb 肋骨 lèigǔ ribcage  ribcage
30 27 abc image  la structure des os courbes,  die Struktur gebogener Knochen,  弯曲骨头的结构  wānqū gǔtou de jiégòu  the structure of curved bones,   the structure of curved bones,
31 28 KAKUKOTO (appelées côtes) (Rippen genannt) (叫排骨) (jiào páigǔ) (called ribs) (called ribs)
32 29 arabe qui entoure et protège la poitrine das umgibt und schützt die Brust 围绕并保护胸部 wéirào bìng bǎohù xiōngbù that surrounds and protects the chest  that surrounds and protects the chest
33 30 JAPONAIS Thorax Thorax 胸轮廓 xiōng lúnkuò 胸廓  Thorax
34 31 chinois corps de l'image Bildkörper 图片主体 túpiàn zhǔtǐ picture  body picture body
35 32 chinois faux-filet Rib-Eye 肋眼 lē yǎn rib-eye  rib-eye
36 33 pinyin aussi ebenfalls also also
37 34 wanik steak de faux-filet Rib-Eye-Steak 肋眼牛排 lē yǎn niúpái rib-eye steak rib-eye steak
38 35 http://wanglik.free.fr/  un morceau de bœuf coupé de l'extérieur des côtes  ein Stück Rindfleisch, das von außerhalb der Rippen geschnitten wird  从肋骨外面切下来的一块牛肉  cóng lèigǔ wàimiàn qiè xiàlái de yīkuài niúròu  a piece of beef which is cut from outside the ribs   a piece of beef which is cut from outside the ribs
39 36 navire Contrefilet Lendensteak 牛里脊肉;里脊牛排 niú lǐjí ròu; lǐjí niúpái 牛里脊肉;里脊牛排  Sirloin steak
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm riboflavine Riboflavin 核黄素 hé huáng sù riboflavin  riboflavin
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm une vitamine importante pour la production d'énergie, présente dans le lait, le foie, les œufs et les légumes verts Ein Vitamin, das für die Energieerzeugung wichtig ist und in Milch, Leber, Eiern und grünem Gemüse enthalten ist 在牛奶,肝脏,鸡蛋和绿色蔬菜中发现的一种对产生能量至关重要的维生素 zài niúnǎi, gānzàng, jīdàn hé lǜsè shūcài zhōng fāxiàn de yī zhǒng duì chǎnshēng néngliàng zhì guān zhòngyào de wéishēngsù a vitamin which is important for producing energy, found in milk, liver, eggs and green vegetables a vitamin which is important for producing energy, found in milk, liver, eggs and green vegetables
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm  Riboflavine; Vitamine B2  Riboflavin, Vitamin B2  核黄素;维生素B2  hé huáng sù; wéishēngsù B2  核黄素;维生素B2  Riboflavin; Vitamin B2
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm  chatouilleur de côtes  Rippenkitzler  罗纹  luówén  rib-tickler  rib-tickler
44 41 http://benkyo.free.fr Côtes Rippen 罗纹 luówén 罗纹 Ribbing
45 42 http://huduu.free.fr informel informell 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm une blague ou une histoire amusante ein lustiger Witz oder eine lustige Geschichte 一个有趣的笑话或故事 yīgè yǒuqù de xiàohuà huò gùshì a funny joke or story  a funny joke or story
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm Une blague ou une histoire amusante Ein lustiger Witz oder eine lustige Geschichte 一个有趣的笑话或故事 yīgè yǒuqù de xiàohuà huò gùshì 一个有趣的笑话或故事 A funny joke or story
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm Blagues histoires drôles Witze lustige Geschichten 笑话惹人发笑的故事 xiàohuà rě rén fà xiào de gùshì 笑话惹人发笑的故事 Jokes funny stories
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm chatouiller les côtes Rippenkitzeln 肋发痒 lē fā yǎng rib-tickling rib-tickling
50     riz Reis 白饭 báifàn rice  rice
51     grain blanc ou brun court et étroit cultivé sur des terres humides dans les pays chauds comme nourriture; la plante qui produit ce grain kurzes, schmales weißes oder braunes Korn, das auf feuchtem Land in heißen Ländern als Nahrung angebaut wird, die Pflanze, die dieses Korn produziert 在炎热国家的湿地上生长的短而狭窄的白色或棕色谷物,用作食物产生这种谷物的植物 zài yánrè guójiā de shīdì shàng shēngzhǎng de duǎn ér xiázhǎi de báisè huò zōngsè gǔwù, yòng zuò shíwù chǎnshēng zhè zhǒng gǔwù de zhíwù short, narrow white or brown grain grown on wet land in hot countries as food; the plant that produces this grain  short, narrow white or brown grain grown on wet land in hot countries as food; the plant that produces this grain
52     Riz Reis 大米;稻米;稻 dàmǐ; dàomǐ; dào 大米;稻米;稻 Rice
53     un grain de riz ein Reiskorn 一粒米 yī lì mǐ a grain of  rice a grain of rice
54      Un grain de riz  Ein Reiskorn  一粒大米  yī lì dàmǐ  一粒大米  A grain of rice
55     un grain de riz ein Reiskorn 一粒米 yī lì mǐ 一粒米  a grain of rice 
56     riz bouilli / cuit à la vapeur / frit gekochter / gedämpfter / gebratener Reis 煮/蒸/炒饭 zhǔ/zhēng/chǎofàn boiled/steamed/fried  rice  boiled/steamed/fried rice
57     Bouillie de riz; riz cuit à la vapeur; riz frit Reisbrei, gedämpfter Reis, gebratener Reis 大米粥;蒸饭;炒饭 dàmǐ zhōu; zhēng fàn; chǎofàn 米粥;蒸饭;炒饭 Rice porridge; steamed rice; fried rice
58     riz à grains longs / courts lang- / kurzkörniger Reis 长粒/短粒米 zhǎng lì/duǎn lì mǐ long-/short-grain rice  long-/short-grain rice
59     Riz à grain long / à grain court Langkörniger / kurzkörniger Reis 长粒/短粒稻米 zhǎng lì/duǎn lì dàomǐ 长粒 / 短粒 Long grain / short grain rice
60     Riz à grain long / à grain court Langkörniger / kurzkörniger Reis 长粒/短粒米 zhǎng lì/duǎn lì mǐ 长粒/短粒米 Long grain/short grain rice
61     bénédiction Segen blessing
62     riz brun brauner Reis 糙米 cāomǐ brown rice brown rice
63     (sans son revêtement extérieur enlevé) (ohne die äußere Hülle entfernt) (未移除外壳) (wèi yí chú wàiké) (without its outer covering removed) (without its outer covering removed)
64     riz brun brauner Reis 原油米 yuányóu mǐ 糙米 brown rice
65     (La coque n'est pas supprimée) (Die Schale wird nicht entfernt) (未拆卸外壳) (wèi chāixiè wàiké) (未移除外壳) (The shell is not removed)
66     plante Pflanze zhí plant
67     Mètre Meter Meter
68     rizières Reisfelder 稻田 dàotián rice paddies  rice paddies
69     (rizières) (Reisfelder) (稻田) (dàotián) ( rice fields)  (rice fields)
70      céréales image  Bild Müsli  图片谷物  túpiàn gǔwù  picture  cereal  picture cereal
71     SYNONYMES SYNONYME 同义词 tóngyìcí SYNONYMS SYNONYMS
72     Discrimination des synonymes Synonym Diskriminierung 名词 míngcí 同义词辨析 Synonym discrimination
73     riches Reich 丰富 fēngfù rich rich
74     riches reich 富裕 fùyù wealthy wealthy
75     prospère wohlhabend 繁荣 fánróng prosperous prosperous
76     affluent wohlhabend 富裕的 fùyù de affluent  affluent
77     bien gut dran 小康 xiǎokāng well off well off
78     confortable gemütlich 自在 zìzài comfortable comfortable
79     Ces mots décrivent tous qn / qc qui a beaucoup d'argent, de biens ou de biens de valeur. Diese Wörter beschreiben alle jdn / etw, das viel Geld, Eigentum oder wertvollen Besitz hat. 这些词都描述某人某物,某物,财产或宝贵财产。 zhèxiē cí dōu miáoshù mǒu rén mǒu wù, mǒu wù, cáichǎn huò bǎoguì cáichǎn. These words all describe sb/sth that has a lot of money, property or valuable possessions.  These words all describe sb/sth that has a lot of money, property or valuable possessions.
80     Tous les mots ci-dessus sont utilisés pour décrire la richesse des personnes ou des lieux Alle oben genannten Wörter werden verwendet, um den Reichtum von Menschen oder Orten zu beschreiben 以上各词均角放形容人富有或地方富饶 Yǐshàng gè cí jūn jiǎo fàng xíngróng rén fùyǒu huò dìfāng fùráo 上各词均角放形容人富有或地方富饶 All the above words are used to describe the wealth of people or places
81     Ces mots décrivent tous quelqu'un / quelqu'un qui a beaucoup d'argent, des biens ou des biens de valeur Diese Wörter beschreiben alle jemanden / jemanden, der viel Geld, Eigentum oder wertvolles Eigentum hat 这些词都形容某人/某人有很多钱,财产或宝贵的财产 zhèxiē cí dōu xíngróng mǒu rén/mǒu rén yǒu hěnduō qián, cáichǎn huò bǎoguì de cáichǎn 这些词都形容某人/某人有很多钱,财产或宝贵的财产 These words all describe someone/someone who has a lot of money, property or valuable property
82     riches Reich 丰富 fēngfù rich  rich
83     (d'une personne) (einer Person) (一个人) (yīgè rén) (of a person) (of a person)
84      avoir beaucoup d'argent, de biens ou de biens de valeur;  viel Geld, Eigentum oder wertvollen Besitz haben;  有很多钱,财产或贵重财产;  yǒu hěnduō qián, cáichǎn huò guìzhòng cáichǎn;  having a lot of money, property or valuable possessions;  having a lot of money, property or valuable possessions;
85      (d'un pays ou d'une ville)  (eines Landes oder einer Stadt)  (一个国家或城市)  (yīgè guójiā huò chéngshì)  (of a country or city)   (of a country or city)
86     produisant beaucoup de richesse pour que beaucoup de ses habitants puissent vivre à un niveau élevé viel Wohlstand produzieren, so dass viele seiner Menschen auf einem hohen Standard leben können 产生大量财富,使许多人可以过上高标准的生活 chǎnshēng dàliàng cáifù, shǐ xǔduō rén kěyǐguò shàng gāo biāozhǔn dì shēnghuó producing a lot of wealth so that many of its people can live at a high standard producing a lot of wealth so that many of its people can live at a high standard
87     Se réfère aux (personnes) qui sont riches et prospères, (pays ou villes) qui sont riches et prospères Bezieht sich auf (Menschen), die reich und wohlhabend sind, (Länder oder Städte), die reich und wohlhabend sind 指(人)富有的,富裕的,(国家或城市)富庶的,富饶的 zhǐ (rén) fùyǒu de, fùyù de,(guójiā huò chéngshì) fùshù de, fùráo de 指(人)富有的、富裕的,(国家或城市)富庶的、富饶的  Refers to (people) who are rich and prosperous, (countries or cities) who are rich and prosperous
88     riche riche wohlhabend reich 富有丰富 fùyǒu fēngfù wealthy rich wealthy rich
89     Fait référence à riche, riche Bezieht sich auf reich, reich 指富有的,富饶的 zhǐ fùyǒu de, fùráo de 指富有的、富饶的 Refers to rich, rich
90     riche ou riche reich oder reich 富人或富人 fù rén huò fù rén rich or wealthy rich or wealthy
91     utilisation  verwenden  yòng   use 
92     riche * Reich * 丰富* fēngfù* rich * rich *
93     est encore Ist immernoch 还是 háishì 还是 still is
94      riches?  reich?  有钱吗?  yǒu qián ma?  wealthy ?  wealthy?
95     Il n'y a pas de réelle différence de sens entre ces deux mots. Es gibt keinen wirklichen Unterschied in der Bedeutung zwischen diesen beiden Wörtern. 这两个词的含义没有真正的区别。 Zhè liǎng gè cí de hányì méiyǒu zhēnzhèng de qūbié. There is no real difference in meaning between these two words. There is no real difference in meaning between these two words.
96     Les deux sont très fréquents, mais les riches sont plus fréquents et se produisent dans certaines phrases fixes où les riches ne peuvent pas Beide sind sehr häufig, aber reich ist häufiger und kommt in einigen festen Sätzen vor, in denen wohlhabend nicht können 两者都很频繁,但有钱人更频繁,并且发生在富人不能的某些固定短语中 Liǎng zhě dōu hěn pínfán, dàn yǒu qián rén gèng pínfán, bìngqiě fāshēng zài fù rén bùnéng de mǒu xiē gùdìng duǎnyǔ zhòng Both are very frequent, but rich is more frequent and occurs in some fixed phrases where wealthy cannot Both are very frequent, but rich is more frequent and occurs in some fixed phrases where wealthy cannot
97     Les deux mots ci-dessus n'ont pas de différence substantielle de sens, les deux sont très couramment utilisés, Die beiden oben genannten Wörter haben keinen wesentlichen Bedeutungsunterschied. Beide werden sehr häufig verwendet. 上述两词在意义上无实质性区别,两词均很容易, shàngshù liǎng cí zài yìyì shàng wú shí zhí xìng qūbié, liǎng cí jūn hěn róngyì, 上述两词在意义上无实质性区别,两词 均很常用, The above two words have no substantial difference in meaning, both of them are very commonly used,
98     mais aber 不过 bùguò 不过 but
99     riches Reich 丰富 fēngfù rich rich
100     Plus couramment utilisé et utilisé dans certaines phrases fixes, Häufiger verwendet und in einigen festen Phrasen verwendet, 更常见,并为一些固定固定中, gèng chángjiàn, bìng wéi yīxiē gùdìng gùdìng zhōng, 更常用,并用于一些固定短语中, More commonly used and used in some fixed phrases,
101     riches reich 富裕 fùyù wealthy  wealthy
102     Behuaneng Behuaneng 贝怀能 bèi huái néng 贝怀能 Behuaneng
103     Il est puant / sale riche Er stinkt / dreckig reich 他很臭/肮脏的富有 tā hěn chòu/āng zāng de fùyǒu He's stinking /filthy wealthy  He's stinking /filthy wealthy
104     Il est malodorant / sale et riche Er ist stinkend / schmutzig und reich 他很臭/肮脏的富有 tā hěn chòu/āng zāng de fùyǒu 他很臭/肮脏的富有 He is smelly/dirty and rich
105     C'est une station balnéaire préférée des riches et célèbres Es ist ein beliebter Ferienort für die Reichen und Berühmten 这是富人和名人的最爱度假胜地 zhè shì fù rén hé míngrén de zuì ài dùjià shèngdì It's a favourite resort for the wealthy and famous It's a favourite resort for the wealthy and famous
106     C'est la destination de vacances préférée des riches et célèbres Dies ist das beliebteste Urlaubsziel der Reichen und Berühmten 这是富人和名人的最爱度假认定 zhè shì fù rén hé míngrén de zuì ài dùjià rèndìng 这是富人和名人的最爱度假胜地 This is the favorite holiday destination of the rich and famous
107     prospère wohlhabend 繁荣 fánróng prosperous  prosperous
108     plutôt formel eher formal 相当正式 xiāngdāng zhèngshì rather formal rather formal
109      riche et réussi  reich und erfolgreich  丰富而成功  fēngfù ér chénggōng  rich and successful  rich and successful
110     Riche et réussi Reich und erfolgreich 丰富而成功 fēngfù ér chénggōng 丰富而成功 Rich and successful
111     Désigne prospère et prospère; prospère Bezieht sich auf erfolgreich und erfolgreich, erfolgreich 指繁荣的,成功的;兴旺的 zhǐ fánróng de, chénggōng de; xīngwàng de 的、成功的;兴旺的 Refers to prosperous and successful; prosperous
112     piquer Stechen prick
113     Ying Ying xíng Ying
114     Rong Rong róng Rong
115     affluent wohlhabend 富裕的 fùyù de affluent  affluent
116     riches reich 富裕的 fùyù de 富裕的 wealthy
117     plutôt formel eher formal 相当正式 xiāngdāng zhèngshì rather formal rather formal
118      riche et avec un bon niveau de vie  reich und mit einem guten Lebensstandard  富有,生活水平高  fùyǒu, shēnghuó shuǐpíng gāo  rich and with a good standard of living  rich and with a good standard of living
119     Signifie riche Bedeutet reich 指富裕的 zhǐ fùyù de 富裕 Means wealthy
120     Un niveau de vie riche et élevé Reichhaltiger und hoher Lebensstandard 富有,生活水平高 fùyǒu, shēnghuó shuǐpíng gāo 富有,生活水平高 Rich and high standard of living
121     pays occidentaux riches wohlhabende westliche Länder 富裕的西方国家 fùyù de xīfāng guójiā affluent Western countries  affluent Western countries
122     Pays occidentaux riches Wohlhabende westliche Länder 富裕的西方国家 fùyù de xīfāng guójiā 裕的西方国家 Wealthy western countries
123     le Das gāi The
124     prospère ou aisé? wohlhabend oder wohlhabend? 繁荣还是富裕? fánróng háishì fùyù? prosperous or affluent? prosperous or affluent?
125     utilisation verwenden Yòng use
126      prospère  wohlhabend  繁荣  fánróng  prosperous  prosperous
127      est encore  Ist immernoch  还是  háishì  还是  still is
128     affluent? wohlhabend? 富裕的? fùyù de? affluent? affluent?
129     Les prospères et les aisés sont habitués à parler des gens et des lieux Sowohl wohlhabende als auch wohlhabende Menschen werden verwendet, um über Menschen und Orte zu sprechen 富裕和富裕都用来谈论人和地方 Fùyù hé fùyù dōu yòng lái tánlùn rén hé dìfāng Both prosperous and affluent are used to talk about people and places Both prosperous and affluent are used to talk about people and places
130      Prosperous est beaucoup plus utilisé que riche pour parler des périodes et des périodes.  Wohlhabend wird viel mehr als wohlhabend verwendet, um über Zeiten und Perioden zu sprechen.  繁荣比富裕更多地用来谈论时间和时期。  fánróng bǐ fùyù gèng duō de yòng lái tánlùn shíjiān hé shíqí.  Prosperous is used much more than affluent to talk about times and periods.   Prosperous is used much more than affluent to talk about times and periods.
131     Aisé est Wohlhabend ist 富裕的是 Fùyù de shì Affluent is Affluent is
132     papier de riz Reis Papier 米纸 mǐ zhǐ rice paper  rice paper
133     Papier de riz Reis Papier 米纸 mǐ zhǐ 米纸 Rice paper
134     un type de papier très fin fabriqué à partir de plantes tropicales, utilisé comme base pour certains types de gâteaux Eine Art sehr dünnes Papier aus tropischen Pflanzen, das als Basis für einige Kuchensorten dient 一种由热带植物制成的非常薄的纸,用作某些类型蛋糕的基础 yī zhǒng yóu rèdài zhíwù zhì chéng de fēicháng báo de zhǐ, yòng zuò mǒu xiē lèixíng dàngāo de jīchǔ a type of very thin paper made from tropical plants, used as a base for some types of cake a type of very thin paper made from tropical plants, used as a base for some types of cake
135     Papier de riz (papier fin à base de plantes tropicales, utilisé comme base pour la pâtisserie) Reispapier (dünnes Papier aus tropischen Pflanzen, das als Basis für Gebäck verwendet wird) 米纸(用热带植物制作的薄纸,利用糕饼垫底) mǐ zhǐ (yòng rèdài zhíwù zhìzuò de bó zhǐ, lìyòng gāobǐng diàndǐ) 米纸(用热带植物制作的薄纸,用作糕饼垫底) Rice paper (thin paper made from tropical plants, used as a base for pastry)
136     Un papier très fin à base de plantes tropicales, utilisé comme base pour certains types de gâteaux Ein sehr dünnes Papier aus tropischen Pflanzen, das als Grundlage für bestimmte Arten von Kuchen dient 一种由热带植物制成的非常薄的纸,利用某些类型蛋糕的基础 yī zhǒng yóu rèdài zhíwù zhì chéng de fēicháng báo de zhǐ, lìyòng mǒu xiē lèixíng dàngāo de jīchǔ 一种由热带植物制成的非常薄的纸,用作某些类型蛋糕的基础 A very thin paper made from tropical plants used as the basis for certain types of cakes
137     riz au lait Reispudding 大米布丁 dàmǐ bùdīng rice pudding rice pudding
138      un dessert  ein Dessert  一份甜品  yī fèn tiánpǐn  a dessert  a dessert
139      (un plat sucré)  (ein süßes Gericht)  (甜菜)  (tiáncài)  ( a sweet dish)  (a sweet dish)
140     à base de riz cuit avec du lait et du sucre hergestellt aus Reis mit Milch und Zucker gekocht 由米饭加牛奶和糖制成 Yóu mǐfàn jiā niúnǎi hé táng zhì chéng  made from rice cooked with milk and sugar  made from rice cooked with milk and sugar
141     Riz au lait Reispudding 大米布丁 dàmǐ bùdīng 大米布丁 Rice pudding
142     riches Reich 丰富 fēngfù rich rich
143     plus riche reicher 更富有 gèng fùyǒu richer richer
144     le plus riche reichste 最富有的 zuì fùyǒu de richest richest
145     avec beaucoup d'argent mit viel Geld 有很多钱 yǒu hěnduō qián with a lot of money with a lot of money
146     Plus d'argent Mehr Geld 钱多 qián duō 钱多  More money
147     avoir beaucoup d'argent ou de biens viel Geld oder Eigentum haben 有很多钱或财产 yǒu hěnduō qián huò cáichǎn having a lot of money or property having a lot of money or property
148     Riches Wohlhabend 富有的;富裕治 fùyǒu de; fùyù zhì 富有的;富裕治 Wealthy
149     l'une des femmes les plus riches du monde eine der reichsten Frauen der Welt 世界上最富有的女性之一 shìjiè shàng zuì fùyǒu de nǚxìng zhī yī one of  the richest women in the world one of the richest women in the world
150     L'une des femmes les plus riches du monde Eine der reichsten Frauen der Welt 世界上最富有的女人之一 shìjiè shàng zuì fùyǒu de nǚrén zhī yī 世界上最富有的女人之一 One of the richest women in the world
151     personne ne devient riche en écrivant de nos jours. Niemand wird heutzutage reich am Schreiben. 如今没有人从写作中致富。 rújīn méiyǒu rén cóng xiězuò zhōng zhìfù. nobody gets rich from writing nowadays. nobody gets rich from writing nowadays.
152     Aujourd'hui, personne ne peut devenir riche en écrivant Heute kann niemand durch Schreiben reich werden 如今没有人能靠写作致富 Rújīn méiyǒu rén néng kào xiězuò zhìfù 如今没有人能靠写作致富 Today no one can get rich by writing
153     (argot) (Slang) (俚语) (lǐyǔ) (slang)  (slang)
154     être sale / puant schmutzig / stinkend sein 肮脏/发臭 āng zāng/fā chòu to be filthy/stinking to be filthy/stinking
155     (extrêmement riche (extrem reich (极端)富有 (jíduān) fùyǒu (extremely) rich (extremely) rich
156     Huile riche Reiches Öl 富得流油 fù dé liú yóu 富得流油 Rich oil
157     s'opposer ablehnen 反对 fǎnduì opposé opposé
158     pauvre Arm 较差的 jiào chà de poor poor
159     le riche die Reichen 富人 fù rén the rich   the rich
160     les personnes qui ont beaucoup d'argent ou de biens Menschen, die viel Geld oder Eigentum haben 有很多钱或财产的人 yǒu hěnduō qián huò cáichǎn de rén people who have a lot of money or property  people who have a lot of money or property
             
161     Un homme riche Reicher Mann 富人;看钱人 fù rén; kàn qián rén 富人;看钱人 Rich man
162     s'opposer ablehnen 反对 fǎnduì opposé opposé
163     c'est une station préférée des riches et célèbres Es ist ein beliebter Ferienort für die Reichen und Berühmten 这是富人和名人的最爱度假胜地 zhè shì fù rén hé míngrén de zuì ài dùjià shèngdì it's a favourite resort for the rich and famous it's a favourite resort for the rich and famous
164     C'est l'endroit préféré des riches et des célébrités pour partir en vacances Dies ist der Lieblingsort für die Reichen und Prominenten, um Urlaub zu machen 这是富人和名流最喜欢去度假的地方 zhè shì fù rén hé míngliú zuì xǐhuān qù dùjià dì dìfāng 这是富人和名流最喜欢去度假的地方 This is the favorite place for the rich and celebrities to go on vacation
165     C'est la destination de vacances préférée des riches et célèbres Dies ist das beliebteste Urlaubsziel der Reichen und Berühmten 这是富人和名人的最爱度假认定 zhè shì fù rén hé míngrén de zuì ài dùjià rèndìng 这是富人和名人的最爱度假胜地 This is the favorite holiday destination of the rich and famous
166     gaz Gas gas
167     couler fließen liú flow
168     s'opposer ablehnen 反对 fǎnduì opposé opposé
169     les pauvres die Armen 穷人 qióngrén the poor the poor
170     d'un pays eines Landes 一个国家 yīgè guójiā of a country of a country
171     Pays Land 国家 guójiā 国家  Country
172     produisant beaucoup de richesse pour que beaucoup de ses habitants puissent vivre à un niveau élevé viel Wohlstand produzieren, so dass viele seiner Menschen auf einem hohen Standard leben können 产生大量财富,使许多人可以过上高标准的生活 chǎnshēng dàliàng cáifù, shǐ xǔduō rén kěyǐguò shàng gāo biāozhǔn dì shēnghuó producing a lot of wealth so that many of its people can live at a high standard  producing a lot of wealth so that many of its people can live at a high standard
173     Riches Reich 富庶的;富饶的 fùshù de; fùráo de 富庶的;富饶的 Rich
174     les pays / économies / nations les plus riches die reichsten Länder / Volkswirtschaften / Nationen 最富有的国家/经济体/民族 zuì fùyǒu de guójiā/jīngjì tǐ/mínzú the richest countries/economies/nations the richest countries/economies/nations
175     Pays / économie / pays le plus riche Reichstes Land / Wirtschaft / Land 最富有的国家/经济体/国家 zuì fùyǒu de guójiā/jīngjì tǐ/guójiā 最富有的国家 /经济体/ 国家 Richest country/economy/country
176     Le pays / économie / nation le plus riche Das reichste Land / Wirtschaft / Nation 最富有的国家/经济体/民族 zuì fùyǒu de guójiā/jīngjì tǐ/mínzú 最富有的国家/经济体/民族 The richest country/economy/nation
177     s'opposer ablehnen 反对 fǎnduì opposé opposé
178     pauvre Arm 较差的 jiào chà de poor poor
179     plein de variété voller Abwechslung 品种繁多 pǐnzhǒng fánduō full of variety full of variety
180     Coloré Bunt 丰富多彩 fēngfù duōcǎi 丰富多彩 Colorful
181     de von de of
182     très bien Sehr gut 非常有品 fēicháng yǒu pǐn 非常有品 Very good
183     Shan Fu Shan Fu 单富 dān fù 单富 Shan Fu
184     Patrimoine privé Privatvermögen 私富多亇 sī fù duō ma 私富多亇 Private wealth
185     une variété de eine Vielzahl von 品种繁多 pǐnzhǒng fánduō 品种繁多 a variety of
186     très intéressant et plein de variété sehr interessant und abwechslungsreich 非常有趣,种类繁多 fēicháng yǒuqù, zhǒnglèi fánduō very interesting and full of variety very interesting and full of variety
187     Très intéressant; coloré Sehr interessant, bunt 非常有趣的;丰富多彩的 fēicháng yǒuqù de; fēngfù duōcǎi de 非常有趣的;丰富多彩的 Very interesting; colorful
188     Très intéressant et de nombreux types Sehr interessant und viele Arten 非常有趣,种类繁多 fēicháng yǒuqù, zhǒnglèi fánduō 非常有趣,种类繁多 Very interesting and many kinds
189     Célibataire Single dān single
190     Produit Produkt pǐn Product
191     la riche histoire et culture de la région die reiche Geschichte und Kultur der Region 该地区丰富的历史和文化 gāi dìqū fēngfù de lìshǐ hé wénhuà the region’s rich history and culture the region’s rich history and culture
192     Cette région est riche en histoire et en culture Dieses Gebiet ist reich an Geschichte und Kultur 这个地区丰富衾彩的历史和文化 zhège dìqū fēngfù qīn cǎi de lìshǐ hé wénhuà 这个地区丰富衾彩的史和文化 This area is rich in history and culture
193     La riche histoire et culture de la région Die reiche Geschichte und Kultur der Region 该地区丰富的历史和文化 gāi dìqū fēngfù de lìshǐ hé wénhuà 该地区丰富的历史和文化 The rich history and culture of the area
194     Elle mène une vie riche et variée Sie führt ein reiches und abwechslungsreiches Leben 她过着丰富多彩的生活 tāguòzhe fēngfù duōcǎi de shēnghuó She leads a rich and varied life She leads a rich and varied life
195     Elle mène une vie colorée et honteuse Sie führt ein buntes und beschämendes Leben 她过着丰富多彩耻的生活 tāguòzhe fēngfù duōcǎi chǐ de shēnghuó 她过着丰富多彩恥的生活 She leads a colorful and shameful life
196     Elle mène une vie colorée Sie führt ein buntes Leben 她过着丰富多彩的生活 tāguòzhe fēngfù duōcǎi de shēnghuó 她过着丰富多彩的生活 She leads a colorful life
197     vivre wohnen huó live
198     Gui Gui guī Gui
199     contenant / fournir qc etw. enthalten / bereitstellen 包含/提供某物 bāohán/tígōng mǒu wù containing/providing sth containing/providing sth
200     Contient; Fournit Enthält, bietet 包含;提供 bāohán; tígōng ;提供 Contains; Provides
201     (En qc) (In etw.) (……) (……) (in sth) (In sth)
202     souvent dans les composés oft in Verbindungen 通常在复合物中 tōngcháng zài fùhé wù zhòng often in compounds  often in compounds
203     Forme souvent un mot d'amour Bilden Sie oft ein Liebeswort 常构成爱合词 cháng gòuchéng ài hé cí 常构成爱合词 Often form a love word
204     contenant ou fournissant une grande quantité de qc einen großen Vorrat an etw. enthalten oder bereitstellen 包含或提供大量的东西 bāohán huò tígōng dàliàng de dōngxī containing or providing a large supply of sth  containing or providing a large supply of sth
205     Contient (ou fournit) Enthält (oder bereitstellen) 夫量含有(或提供) fū liàng hányǒu (huò tígōng) 夫量含有(或提供) Contains (or provide)
206     Les oranges sont riches en vitamine C Orangen sind reich an Vitamin C. 橘子富含维生素C júzi fù hán wéishēngsù C Oranges are rich in vitamin C Oranges are rich in vitamin C
207     Les oranges sont riches en vitamine C Orangen sind reich an Vitamin C. 橘子含有丰富的维生素C júzi hányǒu fēngfù de wéishēngsù C 橘子含有丰富的维生素C Oranges are rich in vitamin C
208     La région est riche en faune Die Gegend ist reich an Wildtieren 该地区拥有丰富的野生动植物 gāi dìqū yǒngyǒu fēngfù de yěshēng dòng zhíwù The area is rich in wildlife The area is rich in wildlife
209     Il y a beaucoup d'animaux et de plantes sauvages dans cette région In dieser Gegend gibt es viele wilde Tiere und Pflanzen 送今地区的野生动植物很多 sòng jīn dìqū de yěshēng dòng zhíwù hěnduō 送今地区的野生动植物很多 There are many wild animals and plants in this area
210     La région est riche en faune Die Gegend ist reich an Wildtieren 该地区拥有丰富的野生动植物 gāi dìqū yǒngyǒu fēngfù de yěshēng dòng zhíwù 该地区拥有丰富的野生动植物 The area is rich in wildlife
211     côté Seite biān side
212      ses romans sont une riche source de matériel pour l'industrie cinématographique  Seine Romane sind eine reiche Materialquelle für die Filmindustrie  他的小说为电影业提供了丰富的素材  tā de xiǎoshuō wèi diànyǐng yè tígōngle fēngfù de sùcái  his novels are rich source of  material for the movie industry  his novels are rich source of material for the movie industry
213     Ses romans fournissent beaucoup de matériel pour l'industrie cinématographique Seine Romane bieten viel Material für die Filmindustrie 他的小说为电影业提供逐步素材 tā de xiǎoshuō wèi diànyǐng yè tígōng zhúbù sùcái 他的小说为电影业提供了大量素材 His novels provide a lot of material for the film industry
214     sur des roches riches auf reichen Felsen 富岩 fù yán on-rich rocks on-rich rocks
215     Roche riche en fer Eisenreiches Gestein 明显铁的岩石 míngxiǎn tiě de yánshí 富含铁的岩石 Iron-rich rock
216     s'opposer ablehnen 反对 fǎnduì opposé opposé
217     pauvre Arm 较差的 jiào chà de poor poor
218     nourriture Lebensmittel 餐饮 cānyǐn food food
219     Nourriture Essen 食物 shíwù 食物  Food
220     contenant beaucoup de graisse, de beurre, d'œufs, etc. et vous faisant vous sentir rassasié rapidement Es enthält viel Fett, Butter, Eier usw. und sorgt dafür, dass Sie sich schnell satt fühlen 含有大量的脂肪,黄油,鸡蛋等,使您快速感到饱 hányǒu dàliàng de zhīfáng, huángyóu, jīdàn děng, shǐ nín kuàisù gǎndào bǎo containing a lot of fat, butter, eggs, etc. and making you feel full quickly  containing a lot of fat, butter, eggs, etc. and making you feel full quickly
221     huileux ölig 油腻的 yóunì de 油腻的 oily
222     une riche sauce crémeuse eine reichhaltige cremige Sauce 浓郁的奶油酱 nóngyù de nǎiyóu jiàng a rich creamy sauce a rich creamy sauce
223     Sauce crémeuse Cremige Sauce 味道很浓的奶油沙司 wèidào hěn nóng de nǎiyóu shā sī 味道很浓的奶油沙司 Creamy sauce
224     un gâteau au chocolat riche ein reichhaltiger Schokoladenkuchen 一个丰富的巧克力蛋糕 yīgè fēngfù de qiǎokèlì dàngāo a rich chocolate cake a rich chocolate cake
225     Gâteau au chocolat très gras Sehr fettiger Schokoladenkuchen 很油腻的巧克力蛋糕 hěn yóunì de qiǎokèlì dàngāo 很油腻的巧克力蛋糕 Very greasy chocolate cake
226     Un gâteau au chocolat riche Ein reichhaltiger Schokoladenkuchen 一个丰富的巧克力蛋糕 yīgè fēngfù de qiǎokèlì dàngāo 一个丰富的巧克力蛋糕 A rich chocolate cake
227     sol Boden soil soil
228     sol Boden 土壤 tǔrǎng 土壤 soil
229     contenant les substances qui le rendent bon pour la culture de plantes en enthält die Substanzen, die es gut für den Anbau von Pflanzen in machen 含有对植物生长有益的物质 hányǒu duì zhíwù shēngzhǎng yǒuyì de wùzhí containing the substances that make it good for growing plants in  containing the substances that make it good for growing plants in
230     Fertile Fruchtbar 肥沃的;丰产的 féiwò de; fēngchǎn de 肥沃的;丰产的 Fertile
231     synonyme Synonym 代名词 dàimíngcí synonym synonym
232     fertile fruchtbar fertile fertile
233     un sol riche et bien drainé ein reichhaltiger, gut durchlässiger Boden 排水良好的土壤 páishuǐ liánghǎo de tǔrǎng a rich well drained soil a rich well drained soil
234     Sol fertile avec un bon drainage Fruchtbarer Boden mit guter Drainage 排水性能好的沃土 páishuǐ xìngnéng hǎo de wòtǔ 排水性能好的沃土 Fertile soil with good drainage
235     s'opposer ablehnen 反对 fǎnduì opposé opposé
236     pauvre Arm 较差的 jiào chà de poor poor
237     couleurs / sons Farben / Töne 颜色/声音 yánsè/shēngyīn colours/sounds colours/sounds
238     Couleur; son Farbe, Ton 色彩;声音 sècǎi; shēngyīn 色彩;声音  Color; sound
239     Couleur / son Farbe / Ton 颜色/声音 yánsè/shēngyīn 颜色/声音 Color/sound
240     de couleurs, de sons, von Farben, Tönen, 颜色,声音, yánsè, shēngyīn, of colours, sounds, of colours, sounds,
241     souvent utilisé pour opposer les riches ou les sociétés aux pauvres. oft verwendet, um reiche Menschen oder Gesellschaften mit armen zu kontrastieren. 通常用于将富人或社会与穷人进行对比。 tōngchángyòng yú jiāng fù rén huò shèhuì yǔ qióngrén jìnxíng duìbǐ. often used to contrast rich people or societies with poor ones. often used to contrast rich people or societies with poor ones.
242     Être prospère est presque toujours considéré comme une bonne chose Wohlstand wird fast immer als eine gute Sache angesehen 富裕几乎总是被视为一件好事 Fùyù jīhū zǒng shì bèi shì wéi yī jiàn hǎoshì Being prosperous is nearly always seen as a good thing Being prosperous is nearly always seen as a good thing
243     prospère wohlhabend 繁荣 fánróng prosperous prosperous
244     avec mit with
245     affluent wohlhabend 富裕的 fùyù de affluent affluent
246     Sont utilisés pour désigner des personnes et des lieux Werden verwendet, um sich auf Personen und Orte zu beziehen 均享有指人和地方 jūn xiǎngyǒu zhǐ rén hé dìfāng 均用以指人和地方 Are used to refer to people and places
247     prospère wohlhabend 繁荣 fánróng prosperous prosperous
248      appel  Anruf    hǎn    call
249     affluent wohlhabend 富裕的 fùyù de affluent  affluent
250     Plus couramment utilisé pour la date ou l'heure Wird häufiger für Datum oder Uhrzeit verwendet 更常用以期或时代 gèng chángyòng yǐqī huò shídài 更常用以期或时代 More commonly used to date or time
251     affluent wohlhabend 富裕的 fùyù de affluent  affluent
252     Souvent utilisé pour comparer les riches et les pauvres dans les gens ou la société Wird oft verwendet, um die Reichen und die Armen in Menschen oder in der Gesellschaft zu vergleichen 常用于人或社会的贫富对比 chángyòng yú rén huò shèhuì de pín fù duìbǐ 常用于人或社会的贫富对比 Often used to compare the rich and the poor in people or society
253     prospère wohlhabend 繁荣 fánróng prosperous prosperous
254     Presque toujours considéré comme bon Fast immer als gut angesehen 几乎总是被视为好事 jīhū zǒng shì bèi shì wéi hǎoshì 几乎总是被视为好事 Almost always regarded as good
255     Il est bon de vous voir si prospère Es ist schön zu sehen, dass Sie so erfolgreich aussehen 很高兴看到你看起来如此繁荣 hěn gāoxìng kàn dào nǐ kàn qǐlái rúcǐ fánróng It’s good to see you looking so prosperous It’s good to see you looking so prosperous
256     C'est vraiment agréable de voir ton apparence majestueuse Es ist wirklich schön, Ihr majestätisches Aussehen zu sehen 看到你威功的样子真是令人高兴 kàn dào nǐ wēi gōng de yàngzi zhēnshi lìng rén gāoxìng 看到 你威功的样子真是令人高兴 It's really nice to see your majestic appearance
257     c'est bon de te voir si riche Es ist schön zu sehen, dass du so wohlhabend aussiehst 很高兴看到你看起来很富裕 hěn gāoxìng kàn dào nǐ kàn qǐlái hěn fùyù it's good to see you looking so affluent it's good to see you looking so affluent
258 Ravi de te voir riche Schön zu sehen, dass du reich aussiehst 很高兴看到你看起来很富裕 hěn gāoxìng kàn dào nǐ kàn qǐlái hěn fùyù 很高兴看到你看起来很富裕 Nice to see you look rich
259     bien gut dran 小康 xiǎokāng well off well off
260     souvent utilisé dans les phrases négatives oft in negativen Sätzen verwendet 常用于否定句 chángyòng yú fǒudìng jù often used in negative sentences often used in negative sentences
261 riches Reich 丰富 fēngfù rich rich
262     (Habituellement utilisé dans des phrases négatives) signifie richesse, argent (Wird normalerweise in negativen Sätzen verwendet) bedeutet Reichtum, Geld (常用于否定句中)指富裕,钱 (chángyòng yú fǒudìng jù zhōng) zhǐ fùyù, qián (常用 于否定句中)指富裕、钱 (Usually used in negative sentences) means wealth, money
263 sa famille n'est pas très aisée seiner Familie geht es nicht sehr gut 他的家人不太富裕 tā de jiārén bù tài fùyù his family is not very well off his family is not very well off
264     Sa famille n'est pas aisée Seiner Familie geht es nicht gut 他家境不太宽裕 tā jiājìng bù tài kuānyù 他家境不太宽裕 His family is not well-off
265     Sa famille n'est pas très riche Seine Familie ist nicht sehr reich 他的家人不太富裕 tā de jiārén bù tài fùyù 他的家人不太富裕 His family is not very rich
266     Technique Technik Technique
267     largeur Breite kuān width
268     Le contraire de bien aisé est mal, mais ce n'est pas très fréquent; il est plus courant de dire que qn n'est pas aisé Das Gegenteil von wohlhabend ist schlecht dran, aber dies ist nicht sehr häufig, es ist üblicher zu sagen, dass es jdn nicht gut geht 小康的反面很严重,但这不是很常见。更常见的说法是某人不富裕 xiǎokāng de fǎnmiàn hěn yánzhòng, dàn zhè bùshì hěn chángjiàn. Gèng chángjiàn de shuōfǎ shì mǒu rén bù fùyù The opposite of well off is badly off, but this is not very frequent; it is more common to say that sb is not well off The opposite of well off is badly off, but this is not very frequent; it is more common to say that sb is not well off
269 bien gut dran 小康 xiǎokāng well off well off
270      L'antonyme de est  Das Antonyme von ist  的反义词为  de fǎnyìcí wèi  的反义词为  The antonym of is
271 mal en point schlecht dran 不好过 bù hǎoguò badly off badly off
272     Mais pas couramment utilisé; fait référence aux personnes qui ne sont pas aisées et plus couramment utilisées Aber nicht häufig verwendet, bezieht sich auf Menschen, die nicht wohlhabend sind und häufiger verwendet werden 但不常用;指人不宽裕较常用 dàn bù chángyòng; zhǐ rén bù kuānyù jiào cháng yòng 但不常用;指人不宽裕较常用 But not commonly used; refers to people who are not well-off and more commonly used
273 pas aisé nicht gut dran 不好 bù hǎo not well off not well off
274 confortable d'avoir assez d'argent pour acheter ce que vous voulez sans vous soucier du coût bequem genug Geld zu haben, um zu kaufen, was Sie wollen, ohne sich um die Kosten zu sorgen 有足够的钱来购买您想要的东西而无需担心成本的舒适 yǒu zúgòu de qián lái gòumǎi nín xiǎng yào de dōngxī ér wúxū dānxīn chéngběn de shūshì comfortable having enough money to buy what you want without worrying about the cost  comfortable having enough money to buy what you want without worrying about the cost
275     Désigne les riches Bezieht sich auf wohlhabende, wohlhabende 指富裕,宽裕 zhǐ fùyù, kuānyù 指富裕、宽裕 Refers to wealthy, wealthy
276 Ils ne sont pas millionnaires, mais ils sont certainement très confortables Sie sind keine Millionäre, aber sie sind auf jeden Fall sehr bequem 他们不是百万富翁,但他们肯定很自在 tāmen bùshì bǎi wàn fùwēng, dàn tāmen kěndìng hěn zìzài They're not millionaires, but they're certainly very confortable They're not millionaires, but they're certainly very confortable
277     Ce ne sont pas des millionnaires, mais ils sont aussi très riches Sie sind keine Millionäre, aber sie sind auch sehr reich 他们不是百万富翁,但也很富裕 tāmen bùshì bǎi wàn fùwēng, dàn yě hěn fùyù 他们不是百万富翁,但也很富裕 They are not millionaires, but they are also very rich
278 modèles et collocations Muster und Kollokationen 模式和搭配 móshì hé dāpèi patterns and collocations patterns and collocations
279     Laisser Lassen ràng Let
280 devenir / grandir / rendre qn riche / riche / prospère jdn reich / wohlhabend / wohlhabend werden / wachsen / machen 使某人富裕/富裕/繁荣 shǐ mǒu rén fùyù/fùyù/fánróng to become/grow/make sb rich/wealthy/prosperous to become/grow/make sb rich/wealthy/prosperous
281     devenir riche Reich werden 致富 zhìfù to get rich to get rich
282 un (n) homme / femme / famille riche / riche / prospère / aisé / aisé / confortable a (n) reich / wohlhabend / wohlhabend / wohlhabend / wohlhabend / bequemer Mann / Frau / Familie 富裕/富裕/富裕/富裕/小康/舒适的男人/女人/家庭 fùyù/fùyù/fùyù/fùyù/xiǎokāng/shūshì de nánrén/nǚrén/jiātíng a(n) rich/wealthy/prosperous/affluent/well-off/ comfortable man/woman/family a(n) rich/wealthy/prosperous/affluent/well-off/ comfortable man/woman/family
283     un (n) pays / ville riche / riche / prospère / riche ein (n) reiches / wohlhabendes / wohlhabendes / wohlhabendes Land / Stadt 一个(n)富裕/富裕/富裕/富裕的国家/城市 yīgè (n) fùyù/fùyù/fùyù/fùyù de guójiā/chéngshì a(n) rich/wealthy/prosperous/affluent country/city a(n) rich/wealthy/prosperous/affluent country/city
284     extrêmement / extrêmement / incroyablement / très riche / riche / prospère / riche / aisé / confortable außerordentlich / extrem / unglaublich / sehr reich / reich / wohlhabend / wohlhabend / wohlhabend / komfortabel 极其/极其/令人难以置信/非常富有/富有/富裕/富裕/富裕/舒适 jíqí/jíqí/lìng rén nányǐ zhìxìn/fēicháng fùyǒu/fùyǒu/fùyù/fùyù/fùyù/shūshì exceedingly/extremely/incredibly/very rich/ wealthy/prosperous/affluent/well off/comfortable exceedingly/extremely/incredibly/very rich/ wealthy/prosperous/affluent/well off/comfortable
285     sérieusement riche / riche ernsthaft reich / reich 非常有钱/有钱 fēicháng yǒu qián/yǒu qián seriously rich/wealthy seriously rich/wealthy
286 comparativement / assez / assez / raisonnablement / relativement vergleichsweise / ziemlich / ganz / vernünftig / relativ 比较/公平/相当/合理/相对 bǐjiào/gōngpíng/xiāngdāng/hélǐ/xiāngduì comparatively/fairly/quite/reasonably/relatively comparatively/fairly/quite/reasonably/relatively
287 riche / riche / prospère / aisé / aisé / confortable reich / wohlhabend / wohlhabend / wohlhabend / wohlhabend / komfortabel 丰富/富裕/繁荣/富裕/富裕/舒适 fēngfù/fùyù/fánróng/fùyù/fùyù/shūshì rich/wealthy/prosperous/affluent/well off/comfortable rich/wealthy/prosperous/affluent/well off/comfortable