A     A C   E
    D FRANCAIS HINDI HINDI CHINOIS PINYIN CHINOIS ANGLAIS ANGLAIS
1   NEXT balade सवारी savaaree ride ride
2   PRECEDENT chevauché रोडे rode rode rode        
3   pc monté ग्रस्त grast ridden  ridden
4 1 5g cheval घोड़ा ghoda horse horse        
5 2 mobiles s'asseoir sur un cheval, etc. et घोड़े पर बैठना, आदि और ghode par baithana, aadi aur 坐在马上等 zuò zài mǎshàng děng to sit on a horse, etc. and to sit on a horse, etc. and        
6 3 ALLEMAND le contrôler pendant qu'il se déplace इसे नियंत्रित करें क्योंकि यह चलता है ise niyantrit karen kyonki yah chalata hai 移动时对其进行控制 yídòng shí duì qí jìnxíng kòngzhì control it as it moves  control it as it moves
7 4 ANGLAIS Montez à cheval, montez à cheval घोड़े की सवारी करें, घोड़े की सवारी करें ghode kee savaaree karen, ghode kee savaaree karen 驾驭马匹;骑马 jiàyù mǎpǐ; qímǎ 驾驭马匹;骑马 Ride a horse; ride a horse        
8 5 ARABE J'ai appris à rouler comme un enfant मैंने एक बच्चे के रूप में सवारी करना सीखा mainne ek bachche ke roop mein savaaree karana seekha 我从小就学会骑车 wǒ cóngxiǎo jiù xuéhuì qí chē I learnt to ride as a child I learnt to ride as a child
9 6 BENGALI J'ai appris à monter à cheval quand j'étais jeune मैंने युवा होने पर घोड़े की सवारी करना सीखा mainne yuva hone par ghode kee savaaree karana seekha 我小时候就学会了骑马 wǒ xiǎoshíhòu jiù xuéhuìle qímǎ 我小时候就学会了骑马 I learned to ride a horse when I was young        
10 7 CHINOIS J'ai appris à faire du vélo depuis mon plus jeune âge मैंने युवा होने के बाद से बाइक चलाना सीख लिया है mainne yuva hone ke baad se baik chalaana seekh liya hai 我从小就学会骑车 wǒ cóngxiǎo jiù xuéhuì qí chē 我从小就学会骑车 I have learned to ride a bike since I was young        
11 8 ESPAGNOL savoir जानना jaanana zhī know        
12 9 FRANCAIS Ils ont roulé le long de routes de campagne étroites वे संकीर्ण देश की गलियों में सवार हुए ve sankeern desh kee galiyon mein savaar hue 他们沿着狭窄的乡间小路骑马 tāmen yánzhe xiázhǎi de xiāngjiān xiǎolù qímǎ They rode along narrow country lanes They rode along narrow country lanes
13 10 HINDI Ils ont roulé sur la route de campagne étroite वे संकीर्ण देश की सड़क पर सवार हुए ve sankeern desh kee sadak par savaar hue 他们骑马走在狭窄的乡村小路上 tāmen qímǎ zǒu zài xiázhǎi de xiāngcūn xiǎo lùshàng 他们骑马走在狭窄的乡村小路上 They rode on the narrow country road        
14 11 JAPONAIS Il montait sur un grand cheval noir. वह एक बड़े काले घोड़े पर सवार था। vah ek bade kaale ghode par savaar tha. 他骑着一匹大黑马。 tā qízhe yī pǐ dà hēimǎ. He was riding on a large black horse. He was riding on a large black horse.
15 12 PANJABI Il monte sur un grand cheval noir वह एक काले घोड़े पर सवार होता है vah ek kaale ghode par savaar hota hai 他骑在一匹高大的黑马上 Tā qí zài yī pǐ gāodà de hēimǎ shàng 他骑在一匹高大的黑马上 He rides on a tall black horse        
16 13 POLONAIS Elle n'avait jamais monté un cheval auparavant उसने पहले कभी घोड़े की सवारी नहीं की थी usane pahale kabhee ghode kee savaaree nahin kee thee 她从没骑过马 tā cóng méi qíguò mǎ She had never ridden a horse before She had never ridden a horse before
17 14 PORTUGAIS Elle n'a jamais monté un cheval auparavant उसने पहले कभी घोड़े की सवारी नहीं की usane pahale kabhee ghode kee savaaree nahin kee 她以前从没骑过马 tā yǐqián cóng méi qíguò mǎ 她以前从没骑 She has never ridden a horse before        
18 15 RUSSE Elle n'a jamais monté un cheval उसने कभी घोड़े की सवारी नहीं की usane kabhee ghode kee savaaree nahin kee 她从未骑过马 tā cóng wèi qíguò mǎ 她从未骑过马 She has never ridden a horse        
19 16 help1 Il a couru six vainqueurs jusqu'à présent cette année उन्होंने इस साल अब तक छह विजेताओं की सवारी की है unhonne is saal ab tak chhah vijetaon kee savaaree kee hai 今年到目前为止,他已经获得了六次胜利 jīnnián dào mùqián wéizhǐ, tā yǐjīng huòdéle liù cì shènglì He’s ridden six winners so far this year  He’s ridden six winners so far this year        
20 17 help3 (dans les courses de chevaux) (घुड़दौड़ में) (ghudadaud mein) (在赛马中) (zài sàimǎ zhōng) ( in horse racing) (in horse racing)
21 18 http://abcde.facile.free.fr Il a remporté six courses de chevaux jusqu'à présent cette année उन्होंने इस साल अब तक छह हॉर्स रेस जीती हैं unhonne is saal ab tak chhah hors res jeetee hain 他今年迄今为止已六次在赛马中夺标 tā jīnnián qìjīn wéizhǐ yǐ liù cì zài sàimǎ zhōng duóbiāo 他今年到目前为止已六次在赛马中夺标 He has won six horse races so far this year        
22 19 http://akirameru.free.fr aller à cheval सवारी करके जाओ savaaree karake jao 去骑马 qù qímǎ go riding  go riding
23 20 http://jiaoyu.free.fr faire de l'équitation घुड़सवारी जाओ ghudasavaaree jao 骑马 qímǎ go horse­back riding go horse­back riding        
24 21 http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm  passer du temps à cheval pour le plaisir  आनंद के लिए घोड़े की सवारी के लिए समय बिताना  aanand ke lie ghode kee savaaree ke lie samay bitaana  花时间骑马  huā shíjiān qímǎ  to spend time riding a horse for pleasure  to spend time riding a horse for pleasure
25 22 http://abcde.facile.free.fr  Équitation (récréative)  घुड़सवारी (मनोरंजन)  ghudasavaaree (manoranjan)  骑马(消遣)  qímǎ (xiāoqiǎn)  骑马(消遣  Horse riding (recreational)        
26 23 http://akirameru.free.fr À quelle fréquence allez-vous rouler? आप कितनी बार सवारी करते हैं? aap kitanee baar savaaree karate hain? 你多久骑一次? nǐ duōjiǔ qí yīcì? How often do you go riding? How often do you go riding?        
27 24 http://jiaoyu.free.fr À quelle fréquence montez-vous à cheval? आप कितनी बार घोड़े की सवारी करते हैं? aap kitanee baar ghode kee savaaree karate hain? 你多长期骑一次马? Nǐ duō chángqí qí yīcì mǎ? 你多长时间骑一次马? How often do you ride a horse?        
28 25 lexos vélo / moto साइकिल / मोटर साइकिल saikil / motar saikil 自行车/摩托车 Zìxíngchē/mótuō chē bicycle/motorcycle bicycle/motorcycle        
29 26 27500 Vélo साइकिल saikil 自行车;摩托车 zìxíngchē; mótuō chē 自行车;摩托车 Bicycle        
30 27 abc image s'asseoir et contrôler un vélo, une moto, etc. साइकिल, मोटरसाइकिल, आदि पर बैठने और नियंत्रित करने के लिए। saikil, motarasaikil, aadi par baithane aur niyantrit karane ke lie. 坐下来控制自行车,摩托车等 zuò xiàlái kòngzhì zìxíngchē, mótuō chē děng to sit on and control a bicycle, motorcycle, etc.  to sit on and control a bicycle, motorcycle, etc.        
31 28 KAKUKOTO Balade सवारी savaaree 骑;驾驶 qí; jiàshǐ 骑;驾驶 Ride        
32 29 arabe Les garçons faisaient du vélo dans les rues लड़के सड़कों पर अपनी बाइक पर सवार थे ladake sadakon par apanee baik par savaar the 男孩们在街上骑自行车 nánháimen zài jiē shàng qí zìxíngchē The boys were riding their bikes around the streets The boys were riding their bikes around the streets        
33 30 JAPONAIS Les enfants zhen ont fait du vélo dans la rue झीन बच्चे गली में अपनी साइकिल चलाते हैं jheen bachche galee mein apanee saikil chalaate hain 贞孩子们骑着自行车在街上兜风 zhēn háizimen qízhe zìxíngchēzài jiē shàng dōufēng 貞孩子们骑自行车在街上兜风 The zhen children rode their bicycles in the street        
34 31 chinois Garçons à bicyclette dans la rue गली में साइकिल की सवारी करते लड़के galee mein saikil kee savaaree karate ladake 男孩们在街上骑自行车 nánháimen zài jiē shàng qí zìxíngchē 男孩们在街上骑自行车 Boys riding bicycles in the street        
35 32 chinois Il a conduit une Harley Davidson उन्होंने हार्ले डैविडसन की सवारी की unhonne haarle daividasan kee savaaree kee 他骑着哈雷戴维森 tā qízhe hāléi dàiwéisēn He rode a harley davidson He rode a harley davidson        
36 33 pinyin Il conduit une moto Harley वह हार्ले मोटरसाइकिल की सवारी करता है vah haarle motarasaikil kee savaaree karata hai 他骑着一哥哈雷摩托声 tā qízhe yī gē hāléi mótuō shēng 他骑着一哥哈雷摩托声 He rides a Harley motorcycle        
37 34 wanik le sol est trop accidenté pour rouler जमीन पर सवारी करने के लिए बहुत उबड़ खाबड़ है jameen par savaaree karane ke lie bahut ubad khaabad hai 地面太崎to了 dìmiàn tài qí tole the ground there is too rough to ride over the ground there is too rough to ride over        
38 35 http://wanglik.free.fr/ Le sol est inégal et vous ne pouvez pas faire de vélo जमीन असमान है और आप एक बाइक की सवारी नहीं कर सकते jameen asamaan hai aur aap ek baik kee savaaree nahin kar sakate 那里地面高低不平,无法骑车 nàlǐ dìmiàn gāodī bùpíng, wúfǎ qí chē 那里地面高低不平,无法骑车 The ground is uneven and you can’t ride a bike        
39 36 navire dans le véhicule वाहन में vaahan mein 车载 chēzài in vehicle in vehicle        
40 37 http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm voyager dans un véhicule, notamment en tant que passager एक वाहन में यात्रा करने के लिए, विशेष रूप से यात्री के रूप में ek vaahan mein yaatra karane ke lie, vishesh roop se yaatree ke roop mein 乘车旅行,尤其是作为乘客 chéng chē lǚxíng, yóuqí shì zuòwéi chéngkè to travel in a vehicle, especially as a passenger to travel in a vehicle, especially as a passenger
41 38 http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm Balade सवारी savaaree 飞行员;飞行员 fēixíngyuán; fēixíngyuán 搭乘;乘坐 Ride        
42 39 http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm Je suis revenu pendant que les autres montaient dans la voiture. जब मैं कार में सवार हुआ तो मैं वापस चला गया। jab main kaar mein savaar hua to main vaapas chala gaya. 我走回去,而其他人则骑在车上。 wǒ zǒu huíqù, ér qítā rén zé qí zài chē shàng. I walked back while the others rode in the car. I walked back while the others rode in the car.
43 40 http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm Tout le monde monte dans la voiture et je suis rentré बाकी सभी लोग कार में सवार हुए, और मैं वापस चला गया baakee sabhee log kaar mein savaar hue, aur main vaapas chala gaya 别人都乘车,而我是走回来的 Biérén dōu chéng chē, ér wǒ shì zǒu huílái de 别人都乘车,而我是走回来的 Everyone else rides in the car, and I walked back        
44 41 http://benkyo.free.fr prendre le métro / un ascenseur, etc. मेट्रो / एक लिफ्ट, आदि की सवारी करने के लिए metro / ek lipht, aadi kee savaaree karane ke lie 坐地铁/电梯等 zuò dìtiě/diàntī děng to ride the subway/ an elevator, etc to ride the subway/ an elevator, etc        
45 42 http://huduu.free.fr Prenez le métro, l'ascenseur, etc. सबवे, एलेवेटर आदि लें। sabave, elevetar aadi len. 乘地铁,电梯等 chéng dìtiě, diàntī děng 乘地铁、电梯等  Take the subway, elevator, etc.        
46 43 http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm Elle prenait le bus pour aller à l'école tous les jours. वह हर रोज स्कूल जाती थी। vah har roj skool jaatee thee. 她每天都乘公共汽车去学校。 tā měitiān dū chénggōnggòng qìchē qù xuéxiào. She rode the bus to school every day. She rode the bus to school every day.        
47 44 http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm Elle tue le bus pour aller à l'école tous les jours वह हर दिन स्कूल जाने के लिए बस को मारती है vah har din skool jaane ke lie bas ko maaratee hai 她每天杀巴士去上学 Tā měitiān shā bāshì qù shàngxué 她每天杀公共汽车去上学 She kills the bus to go to school every day        
48 45 http://xygrec.free.fr/1000fr.htm Elle va à l'école en bus tous les jours वह रोज बस से स्कूल जाती है vah roj bas se skool jaatee hai 她每天都乘公共汽车去学校 tā měitiān dū chénggōnggòng qìchē qù xuéxiào 她每天都乘公共汽车去学校 She goes to school by bus every day        
49 46 http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm cuir चमड़ा chamada leather        
50     sur l'eau / l'air पानी / हवा पर paanee / hava par 在水/空气上 zài shuǐ/kōngqì shàng on water/air on water/air        
51     Sur l'eau / dans les airs पानी में / हवा में paanee mein / hava mein 在水面/空中 zài shuǐmiàn/kōngzhōng 在水面 / 空中  On the water / in the air        
52     flotter ou être supporté sur l'eau ou l'air पानी या हवा पर तैरने या समर्थित होने के लिए paanee ya hava par tairane ya samarthit hone ke lie 漂浮或支撑在水或空气上 piāofú huò zhīchēng zài shuǐ huò kōngqì shàng to float or be supported on water or air  to float or be supported on water or air        
53     Flotte फ्लोट phlot 漂浮;飘浮 piāofú; piāofú 浮;飘浮 Float        
54     Flottant ou soutenu sur l'eau ou l'air पानी या हवा पर तैरने या समर्थित paanee ya hava par tairane ya samarthit 漂浮或支撑在水或空气上 piāofú huò zhīchēng zài shuǐ huò kōngqì shàng 漂浮或支撑在水或空气上 Floating or supported on water or air        
55     Nous avons regardé le ballon monter au-dessus, les champs हमने गुब्बारे को ऊपर, खेतों की सवारी करते हुए देखा hamane gubbaare ko oopar, kheton kee savaaree karate hue dekha 我们看着气球高高地飞过,田野 wǒmen kànzhe qìqiú gāo gāo dì fēiguò, tiányě We watched the balloon riding high above, the fields We watched the balloon riding high above, the fields
56     Nous avons regardé le ballon flotter au-dessus du terrain हमने मैदान के ऊपर गुब्बारा तैरता देखा hamane maidaan ke oopar gubbaara tairata dekha 我们看着气球高高地飘浮在田野上空 wǒmen kànzhe qìqiú gāo gāo dì piāofú zài tiányě shàngkōng 我们看着气球高高地飘浮在田野上空 We watched the balloon float high above the field        
57     surfeurs surfant sur les vagues सर्फर्स लहरों की सवारी sarphars laharon kee savaaree 冲浪者冲浪 chōnglàng zhě chōnglàng surfers riding the waves surfers riding the waves
58     Vagabond रमता जोगी ramata jogee 踏浪而行的祌浪者 tà làng ér xíng de zhòng làng zhě 踏浪而行的祌浪者 Wanderer        
59     traverser la zone क्षेत्र के माध्यम से जाओ kshetr ke maadhyam se jao 穿过区域 chuānguò qūyù go through area go through area        
60     traverser Traverse travairsai 穿越 chuānyuè 穿越  Traverse        
61     traverser ou traverser une zone à cheval, à vélo, etc. घोड़े, साइकिल आदि पर किसी क्षेत्र से गुजरना ghode, saikil aadi par kisee kshetr se gujarana 穿过或穿过马,自行车等区域 chuānguò huò chuānguò mǎ, zìxíngchē děng qūyù to go through or over an area on a horse, bicycle, etc.  to go through or over an area on a horse, bicycle, etc.        
62     (Équitation, vélo, etc.) (घुड़सवारी, साइकिल आदि) (ghudasavaaree, saikil aadi) (骑马,自行车等)穿越,翻越 (qímǎ, zìxíngchē děng) chuānyuè, fānyuè (骑马、自行车等)穿越, 翻越 (Horse riding, bicycle, etc.)        
63     Nous avons parcouru les sentiers de montagne. हम पहाड़ की पगडण्डी पर सवार हो गए। ham pahaad kee pagadandee par savaar ho gae. 我们骑着山路。 wǒmen qízhe shānlù. We rode the mountain trails. We rode the mountain trails.        
64     Nous avons roulé sur les sentiers de montagne हम पहाड़ की पगडंडियों पर सवार हो गए ham pahaad kee pagadandiyon par savaar ho gae 我们骑着马走在山里的小路上 Wǒmen qízhe mǎ zǒu zài shānli de xiǎo lùshàng 我们骑着马走山里的小路上 We rode on the mountain trails        
65     Nous parcourons la route de la montagne हम पहाड़ी सड़क की सवारी करते हैं ham pahaadee sadak kee savaaree karate hain 我们骑着山路 wǒmen qízhe shānlù 们骑着山路 We ride the mountain road        
66     critiquer आलोचना करना aalochana karana 批评 pīpíng criticize criticize
67     critiquer ou taquiner qn de manière agaçante कष्टप्रद तरीके से sb की आलोचना या चिढ़ाना kashtaprad tareeke se sb kee aalochana ya chidhaana 讨厌地批评或嘲弄某人 tǎoyàn de pīpíng huò cháonòng mǒu rén to criticize or tease sb in an annoying way to criticize or tease sb in an annoying way
68      Ridicule  उपहास  upahaas  数落;嘲弄  shǔ luo; cháonòng  数落;嘲   Ridicule        
69     Critiquer ou se moquer de quelqu'un d'une manière ennuyeuse किसी को कष्टप्रद तरीके से आलोचना करना या उसका मजाक उड़ाना kisee ko kashtaprad tareeke se aalochana karana ya usaka majaak udaana 以烦人的方式批评或嘲弄某人 yǐ fánrén de fāngshì pīpíng huò cháonòng mǒu rén 以烦人的方式批评或嘲弄某人 Criticize or mock someone in an annoying way        
70     Pourquoi tout le monde me chevauche aujourd'hui? आज हर कोई मेरी सवारी क्यों कर रहा है? aaj har koee meree savaaree kyon kar raha hai? 今天为什么每个人都骑我? jīntiān wèishéme měi gèrén dōu qí wǒ? Why is everybody riding me today? Why is everybody riding me today?
71     Pourquoi tout le monde se moque-t-il de moi aujourd'hui? आज हर कोई मेरा मज़ाक क्यों बना रहा है? aaj har koee mera mazaak kyon bana raha hai? 怎么今天大家都拿我取笑? Zěnme jīntiān dàjiā dōu ná wǒ qǔxiào? 怎么今天大都拿我取笑? Why is everyone making fun of me today?        
72     Pourquoi tout le monde me chevauche aujourd'hui? आज हर कोई मेरी सवारी क्यों कर रहा है? aaj har koee meree savaaree kyon kar raha hai? 今天为什么每个人都骑我? Jīntiān wèishéme měi gèrén dōu qí wǒ? 今天为什么每个人都骑我? Why is everyone riding me today?        
73     Un service सेवा seva Service        
74     Gros बड़े bade Big        
75     être à cheval pour une chute गिरावट के लिए सवारी करें giraavat ke lie savaaree karen 摔倒 shuāi dǎo be riding for a fall  be riding for a fall        
76     faire quelque chose qui comporte des risques et qui peut aboutir à une catastrophe ऐसा होना चाहिए जिसमें जोखिम शामिल हो और जो आपदा में समाप्त हो aisa hona chaahie jisamen jokhim shaamil ho aur jo aapada mein samaapt ho 做某事涉及风险并且可能以灾难结束 zuò mǒu shì shèjí fēngxiǎn bìngqiě kěnéng yǐ zāinàn jiéshù to be doing sth that involves risks and that may end in disaster to be doing sth that involves risks and that may end in disaster
77     [Faire les choses de manière imprudente; faire des choses qui comportent des risques [लापरवाही से काम करना; ऐसे काम करना जो जोखिम उठाते हैं [laaparavaahee se kaam karana; aise kaam karana jo jokhim uthaate hain [做事莽撞;做招致风险的事 [zuòshì mǎngzhuàng; zuò zhāozhì fēngxiǎn de shì [做事莽撞做招致风险的事  [Doing things recklessly; doing things that incur risks        
78     monter haut उच्च सवारी करें uchch savaaree karen 高高地骑 gāo gāo dì qí be riding high be riding high        
79     avoir du succès ou être très confiant सफल या बहुत आश्वस्त होना saphal ya bahut aashvast hona 成功或非常自信 chénggōng huò fēicháng zìxìn to be successful or very confi­dent to be successful or very confi­dent
80      Réussir; plein de confiance  सफलता पाना; आत्मविश्वास से भरपूर;  saphalata paana; aatmavishvaas se bharapoor;  获得成功;信心十足  huòdé chénggōng; xìnxīn shízú  获得成功; 信心 十足  Achieve success; full of confidence        
81     laissez qc rouler sth सवारी करते हैं sth savaaree karate hain let sth ride let sth ride
82     balade सवारी savaaree ride        
83     décider de ne rien faire pour un problème dont vous savez que vous devrez peut-être faire face plus tard किसी समस्या के बारे में कुछ नहीं करने का निर्णय लेने के लिए जिसे आप जानते हैं कि आपको बाद में निपटना पड़ सकता है kisee samasya ke baare mein kuchh nahin karane ka nirnay lene ke lie jise aap jaanate hain ki aapako baad mein nipatana pad sakata hai 决定对您知道以后可能需要处理的问题不采取任何措施 juédìng duì nín zhīdào yǐhòu kěnéng xūyào chǔlǐ de wèntí bù cǎiqǔ rènhé cuòshī to decide to do nothing about a problem that you know you may have to deal with later to decide to do nothing about a problem that you know you may have to deal with later        
84     A décidé de ne pas agir immédiatement तुरंत कार्रवाई नहीं करने का फैसला किया turant kaarravaee nahin karane ka phaisala kiya 决定对...不立即釆寒行动 juédìng duì... Bù lìjí biàn hán xíngdòng 决定对…不立即寒行动 Decided not to act immediately        
85     (À cause de la situation d'un certain dieu) à son apogée (एक निश्चित देवता की स्थिति के कारण) अपने उत्तराधिकार में (ek nishchit devata kee sthiti ke kaaran) apane uttaraadhikaar mein (因某神会况)位于鼎盛时期 (yīn mǒu shén huì kuàng) wèiyú dǐngshèng shíqí (因某神會况)处于鼎 盛时期 (Because of the situation of a certain god) at its peak        
86     prendre लेना lena take        
87     bois लकड़ी lakadee wood        
88     bian biàn        
89     monter la crête de qc sth के शिखर की सवारी sth ke shikhar kee savaaree 乘某事的顶峰 chéng mǒu shì de dǐngfēng ride the crest of sth ride the crest of sth
90     Montez sur quelque chose किसी चीज़ के ऊपर की सवारी kisee cheez ke oopar kee savaaree 乘某事的顶峰 chéng mǒu shì de dǐngfēng 乘某事的顶峰 Ride on the top of something        
91     pour avoir un grand succès ou un soutien en raison d'une situation ou d'un événement particulier किसी विशेष स्थिति या घटना के कारण बड़ी सफलता या समर्थन पाने के लिए kisee vishesh sthiti ya ghatana ke kaaran badee saphalata ya samarthan paane ke lie 因特定情况或事件而获得巨大的成功或支持 yīn tèdìng qíngkuàng huò shìjiàn ér huòdé jùdà de chéng gōng huò zhīchí to enjoy great success or support because of a particular situation or event to enjoy great success or support because of a particular situation or event        
92      (En raison d'une * situation) à son apogée  (एक * स्थिति के कारण) अपने चरम पर है  (ek * sthiti ke kaaran) apane charam par hai  (因某*情况)处于鼎盛时期  (yīn mǒu*qíngkuàng) chǔyú dǐngshèng shíqí  (因*情况)处于鼎盛时期  (Due to a * situation) in its heyday        
93     Grand succès ou soutien en raison d'une situation ou d'un événement spécifique किसी विशिष्ट स्थिति या घटना के कारण बड़ी सफलता या समर्थन kisee vishisht sthiti ya ghatana ke kaaran badee saphalata ya samarthan 因特定情况或事件而获得巨大的成功或支持 yīn tèdìng qíngkuàng huò shìjiàn ér huòdé jùdà de chéng gōng huò zhīchí 因特定情况或事件而获得巨大的成功或支持 Great success or support due to a specific situation or event        
94     Le groupe surfe sur la crête de sa dernière tournée. बैंड अपने पिछले दौरे के शिखर पर सवार है। baind apane pichhale daure ke shikhar par savaar hai. 乐队正在进行最后一次巡回演出。 yuèduì zhèngzài jìnxíng zuìhòu yīcì xúnhuí yǎnchū. The band is riding the crestr of its last tour.  The band is riding the crestr of its last tour.
95     Le groupe est à son apogée après la récente tournée हालिया दौरे के बाद बैंड अपने चरम पर है haaliya daure ke baad baind apane charam par hai 乐队正处于最近这次这次巡回演出后的顶峰状态 Yuèduì zhèng chǔyú zuìjìn zhè cì zhè cì xúnhuí yǎnchū hòu de dǐngfēng zhuàngtài 乐队正处于最近这次巡回演出后的顶峰状态 The band is at its peak after the recent tour        
96     Le groupe est en tournée finale बैंड अंतिम दौरे पर है baind antim daure par hai 乐队正在最后巡回演唱 yuèduì zhèngzài zuìhòu xúnhuí yǎnchàng 乐队正在最后巡回演唱 The band is on the final tour        
97     monter le troupeau sur qn / qc sb / sth पर झुंड की सवारी करें sb / sth par jhund kee savaaree karen 某人/某人骑 mǒu rén/mǒu rén qí ride herd on sb/sth ride herd on sb/sth
98     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal
99      pour surveiller ou contrôler qn / qc  sb / sth पर निगरानी या नियंत्रण रखना  sb / sth par nigaraanee ya niyantran rakhana  保持监视或控制某人  bǎochí jiānshì huò kòngzhì mǒu rén  to keep watch or control over sb/sth  to keep watch or control over sb/sth        
100      Surveillance; contrôle strict de quelqu'un / quelque chose  निगरानी; किसी का कठोर नियंत्रण / कुछ  nigaraanee; kisee ka kathor niyantran / kuchh  监视;对某人/某物严加控制  jiānshì; duì mǒu rén/mǒu wù yán jiā kòngzhì  监视;对某人/某物严加控制  Surveillance; strict control of someone/something        
101     la police équitation troupeau sur des foules de jeunes dans les rues सड़कों पर युवाओं की भीड़ पर झुंड की सवारी करती पुलिस sadakon par yuvaon kee bheed par jhund kee savaaree karatee pulis 警察在大街上的青年人群中骑兵 jǐngchá zài dàjiē shàng de qīngnián rénqún zhōng qíbīng police riding herd on crowds of youths on the streets  police riding herd on crowds of youths on the streets        
102     La police a regardé les foules de jeunes dans la rue पुलिस ने सड़क पर युवाओं की भीड़ देखी pulis ne sadak par yuvaon kee bheed dekhee 警察监视着街上成群结队的年轻人 jǐngchá jiānshìzhe jiē shàngchéng qún jié duì de niánqīng rén 警方监视着街上成群结队的年轻 The police watched the crowds of young people on the street        
103     La police est en masse parmi la foule de jeunes dans la rue पुलिस सड़क पर युवाओं की भीड़ के बीच में है pulis sadak par yuvaon kee bheed ke beech mein hai 警察在大街上的青年人群中成群结队 jǐngchá zài dàjiē shàng de qīngnián rénqún zhōng chéng qún jié duì 警察在大街上的青年人群中成群结队 The police were in droves among the youth crowd on the street        
104     tour de fusil de chasse बन्दूक की सवारी bandook kee savaaree 骑shot弹枪 qí shot dàn qiāng ride shotgun  ride shotgun        
105     Conduire un fusil de chasse बन्दूक चलाना bandook chalaana 骑射弹枪 qí shè dàn qiāng shot弹枪 Riding a shotgun        
106     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal        
107      prendre place sur le siège passager avant d'une voiture ou d'un camion  कार या ट्रक के सामने वाले यात्री की सीट पर सवारी करना  kaar ya trak ke saamane vaale yaatree kee seet par savaaree karana  乘坐汽车或卡车的前排乘客座位  chéngzuò qìchē huò kǎchē de qián pái chéngkè zuòwèi  to ride in the front passenger seat of a car or truck    to ride in the front passenger seat of a car or truck        
108     Assis sur le siège avant de la voiture कार की अगली सीट पर बैठे kaar kee agalee seet par baithe 座在车的前排座位上 zuò zài chē de qián pái zuòwèi shàng 座在车的前排座位上 Sitting in the front seat of the car        
109     Le siège du passager avant d'une voiture ou d'un camion कार या ट्रक की सामने वाली यात्री सीट kaar ya trak kee saamane vaalee yaatree seet 乘坐汽车或卡车的前排乘客座位 chéngzuò qìchē huò kǎchē de qián pái chéngkè zuòwèi 乘坐汽车或卡车的前排乘客座位 The front passenger seat of a car or truck        
110     monter une / la vague de qc / a sth की लहर / a sth kee lahar 乘风破浪 chéngfēngpòlàng ride a/the wave of sth ride a/the wave of sth
111     pour profiter ou être soutenu par la situation particulière ou la qualité mentionnée उल्लिखित विशेष स्थिति या गुणवत्ता का आनंद लेने या समर्थित होने के लिए ullikhit vishesh sthiti ya gunavatta ka aanand lene ya samarthit hone ke lie 享受或受到提到的特定情况或质量的支持 xiǎngshòu huò shòudào tí dào de tèdìng qíngkuàng huò zhìliàng de zhīchí to enjoy or be supported by the particular situation or quality mentioned to enjoy or be supported by the particular situation or quality mentioned        
112      Bénéficiez de quelque chose; profitez de  किसी चीज से लाभ उठाना; फायदा उठाना  kisee cheej se laabh uthaana; phaayada uthaana  受益手某事;乘...之势  shòuyì shǒu mǒu shì; chéng... Zhī shì  受益手某事;之势  Benefit from something; take advantage of        
113     Les écoles surfent sur une vague d'intérêt public renouvelé स्कूल नए सिरे से सार्वजनिक हित की लहर की सवारी कर रहे हैं skool nae sire se saarvajanik hit kee lahar kee savaaree kar rahe hain 学校正掀起公众重新关注公众的浪潮 xué jiào zhèng xiānqǐ gōngzhòng chóngxīn guānzhù gōngzhòng de làngcháo Schools are riding a wave of public renewed public interest Schools are riding a wave of public renewed public interest        
114     Les écoles bénéficient à nouveau de l'attention du public स्कूलों को फिर से जनता के ध्यान से फायदा होता है skoolon ko phir se janata ke dhyaan se phaayada hota hai 各校重新受益于公众的关注 gè xiào chóngxīn shòuyì yú gōngzhòng de guānzhù 各校重新受益于公众的关注 Schools benefit from public attention again        
115     #NOME? #NOME? #NOME? —更多 —gèng duō more at  —More at        
116     souhait तमन्ना tamanna 希望 xīwàng wish wish
117     monter sur qc sth पर सवारी करें sth par savaaree karen 某物 mǒu wù ride on sth  ride on sth        
118     généralement utilisé dans les temps progressifs आमतौर पर प्रगतिशील काल में उपयोग किया जाता है aamataur par pragatisheel kaal mein upayog kiya jaata hai 通常用于渐进式时态 tōngcháng yòng yú jiànjìn shì shí tài usually used in the progressive tenses  usually used in the progressive tenses        
119     Habituellement utilisé en allant आमतौर पर जब जाते थे aamataur par jab jaate the 通常用于。进。行时 tōngcháng yòng yú. Jìn. Xíng shí 通常用于..行时 Usually used when going        
120     dépendre de qc sth पर निर्भर रहना sth par nirbhar rahana 依靠某事 yīkào mǒu shì to depend on sth  to depend on sth
121     Compter sur पर भरोसा par bharosa 依赖于;抵抗 yīlài yú; dǐkàng 依赖于;依靠 Rely on        
122     Tout mon avenir repose sur cette interview मेरा पूरा भविष्य इस साक्षात्कार पर सवार है mera poora bhavishy is saakshaatkaar par savaar hai 我的整个未来都取决于这次面试 wǒ de zhěnggè wèilái dōu qǔjué yú zhè cì miànshì My whole future is riding on this interview My whole future is riding on this interview
123     L'avenir de Yi dépend de cette interview * .यानी का भविष्य इस साक्षात्कार पर निर्भर करता है। .yaanee ka bhavishy is saakshaatkaar par nirbhar karata hai. 。义的未籴全靠这次面试*了 . Yì de wèi dí quán kào zhè cì miànshì*le .義的未籴靠这次面试* .Yi's future depends on this interview*        
124     Tout mon avenir dépend de cette interview मेरा पूरा भविष्य इस साक्षात्कार पर निर्भर करता है mera poora bhavishy is saakshaatkaar par nirbhar karata hai 我的整个未来都认定这次面试 wǒ de zhěnggè wèilái dōu rèndìng zhè cì miànshì 我的整个未来都取决于这次面试 My entire future depends on this interview        
125     monter qc dehors सवारी sth बाहर savaaree sth baahar 出去 chūqù ride sth out ride sth out
126     pour réussir à survivre à une situation ou à un moment difficile sans avoir à faire de grands changements. महान परिवर्तन करने के लिए बिना किसी कठिन परिस्थिति या समय का प्रबंधन करने के लिए। mahaan parivartan karane ke lie bina kisee kathin paristhiti ya samay ka prabandhan karane ke lie. 设法在困难的情况或时间中生存而无需进行重大更改。 shèfǎ zài kùnnán de qíngkuàng huò shíjiān zhōng shēngcún ér wúxū jìnxíng zhòngdà gēnggǎi. to manage to survive a difficult situation or time without having to make great changes. to manage to survive a difficult situation or time without having to make great changes.        
127     Survivre (difficulté); peut résister बच (कठिनाई), झेल सकते हैं bach (kathinaee), jhel sakate hain 安然渡过(难关);转化得住 Ānrán dùguò (nánguān); zhuǎnhuà dé zhù 安然渡过 (难关);经受得住 Survive (difficulty); can withstand        
128     remonter सवारी savaaree 骑起来 qí qǐlái ride up  ride up        
129     de vêtements कपड़ों की kapadon kee 衣物 yīwù of clothing of clothing        
130      vêtements  वस्त्र  vastr  衣服  yīfú  衣服  clothes        
131     se déplacer progressivement vers le haut, hors de position स्थिति से बाहर धीरे-धीरे ऊपर जाने के लिए sthiti se baahar dheere-dheere oopar jaane ke lie 逐渐向上移动 zhújiàn xiàngshàng yídòng to move gradually upwards, out of position to move gradually upwards, out of position        
132     Montez lentement; progressivement धीरे-धीरे आगे बढ़ें; dheere-dheere aage badhen; 慢慢向上移动;渐渐 màn man xiàngshàng yídòng; jiànjiàn 慢慢向上移动;渐渐 Move up slowly; gradually        
133     Montez progressivement धीरे-धीरे आगे बढ़ें dheere-dheere aage badhen 逐渐向上移动 zhújiàn xiàngshàng yídòng 逐渐向上移动 Move up gradually        
134     Les jupes courtes ont tendance à remonter लघु स्कर्ट ऊपर सवारी करने के लिए करते हैं laghu skart oopar savaaree karane ke lie karate hain 短裙容易搭 duǎn qún róngyì dā Short skirts tend to ride up Short skirts tend to ride up        
135     dans le véhicule वाहन में vaahan mein 车载 chē zài in vehicle in vehicle        
136     En un coup d'oeil एक नजर में ek najar mein 乍辆 zhà liàng 乍辆  At a glance        
137      un court trajet en véhicule, à vélo, etc.  एक वाहन में एक छोटी यात्रा, एक साइकिल पर, आदि  ek vaahan mein ek chhotee yaatra, ek saikil par, aadi  在汽车,自行车等中短途旅行  zài qìchē, zìxíngchē děng zhōng duǎntú lǚxíng  a short journey in a vehicleon a bicycleetc  a short journey in a vehicle, on a bicycle, etc
138     (Balade ou vélo) un court trajet (कार या साइकिल से) एक छोटी यात्रा (kaar ya saikil se) ek chhotee yaatra (乘车或骑车的)短瘗旅程 (chéng chē huò qí chē de) duǎn yì lǚchéng (乘车或骑车的)短瘗旅程 (Ride or bike) a short journey        
139     Courts trajets en voiture, à vélo, etc. कार, ​​साइकिल आदि में छोटी यात्राएँ। kaar, ​​saikil aadi mein chhotee yaatraen. 在汽车,自行车等中短途旅行 zài qìchē, zìxíngchē děng zhōng duǎntú lǚxíng 在汽车,自行车等中短途旅行 Short trips in cars, bicycles, etc.        
140     Qin किन kin qín Qin        
141     une promenade en train à travers une belle campagne सुंदर ग्रामीण इलाकों के माध्यम से एक ट्रेन की सवारी sundar graameen ilaakon ke maadhyam se ek tren kee savaaree 穿越美丽的乡村的火车 chuānyuè měilì de xiāngcūn de huǒchē a train ride through beautiful countryside a train ride through beautiful countryside
142     c'est un trajet de dix minutes en bus d'ici à la ville यहां से शहर के लिए दस मिनट की बस सवारी है yahaan se shahar ke lie das minat kee bas savaaree hai 从这里到镇上要坐十分钟的巴士 cóng zhèlǐ dào zhèn shàng yào zuò shí fēnzhōng de bāshì it’s a ten minute bus ride from here to town it’s a ten minute bus ride from here to town
143     Il faut dix minutes pour se rendre en ville en bus d'ici यहां से बस द्वारा शहर पहुंचने में दस मिनट लगते हैं yahaan se bas dvaara shahar pahunchane mein das minat lagate hain 从这里到镇上乘公共汽车要花十分钟 cóng zhèlǐ dào zhèn shàng chéng gōnggòng qìchē yào huā shí fēnzhōng 从这里到镇上乘公共汽车要花十分钟 It takes ten minutes to get to town by bus from here        
144     Steve m'a fait monter sur sa moto स्टीव ने मुझे अपनी मोटरसाइकिल पर सवारी दी steev ne mujhe apanee motarasaikil par savaaree dee 史蒂夫让我骑他的摩托车 shǐ dì fū ràng wǒ qí tā de mótuō chē Steve gave me a ride on his motorbike Steve gave me a ride on his motorbike        
145     Steve m'a fait monter en moto स्टीव ने मुझे एक मोटरसाइकिल में सवारी दी steev ne mujhe ek motarasaikil mein savaaree dee 史蒂夫用摩诧车捎了我一程 shǐ dì fū yòng mó chà chē shāole wǒ yī chéng 史蒂夫用摩诧车捎了我一程 Steve gave me a ride in a motorcycle        
146     nous sommes allés faire un tour sur nos vélos हम अपनी बाइक पर सवारी के लिए गए ham apanee baik par savaaree ke lie gae 我们骑自行车去兜风 wǒmen qí zìxíngchē qù dōufēng we went for a ride on our bikes we went for a ride on our bikes        
147     Nous avons fait du vélo हमने एक बाइक की सवारी की hamane ek baik kee savaaree kee 我们骑自行车去兜一圈 wǒmen qí zìxíngchē qù dōu yī quān 我们骑自行去兜了一 We rode a bike        
148     Allons faire un tour à vélo चलो बाइक से ड्राइव के लिए चलते हैं chalo baik se draiv ke lie chalate hain 我们骑自行车去兜风 wǒmen qí zìxíngchē qù dōufēng 我们骑自行车去兜风 Let's go for a drive by bike        
149     une balade à vélo मोटरसाइकिल की सवारी motarasaikil kee savaaree 骑自行车 qí zìxíngchē a bike ride  a bike ride
150     Voyager à vélo बाइक से यात्रा करें baik se yaatra karen 骑自行车出行 qí zìxíngchē chūxíng 骑自行车出行  Travel by bike        
151     ascenseur लिफ़्ट lift 电梯 Diàntī lift lift
152     Elle a fait du stop à la gare. उसने एक सवारी को स्टेशन पर रोक दिया। usane ek savaaree ko steshan par rok diya. 她搭便车去车站。 tā dābiàn chē qù chēzhàn. She hitched a ride to the station. She hitched a ride to the station.        
153     Elle a fait du stop à la gare वह स्टेशन पर पहुंच गई vah steshan par pahunch gaee 她搭便车去车站 Tā dābiàn chē qù chēzhàn 她搭便车去车站 She hitchhiked to the station        
154     Nous avons réussi à faire un tour en ville quand nous avons raté le bus हम बस में छूटने पर शहर में एक सवारी पाने में कामयाब रहे ham bas mein chhootane par shahar mein ek savaaree paane mein kaamayaab rahe 当我们错过公共汽车时我们设法乘车去了城镇 dāng wǒmen cuòguò gōnggòng qìchē shí wǒmen shèfǎ chéng chē qùle chéngzhèn We managed to get a ride into town when we missed the bus We managed to get a ride into town when we missed the bus
155     Nous n'avons pas pris le bus, donc nous avons réussi à faire de l'auto-stop en ville हमने बस नहीं पकड़ी, इसलिए हम शहर के लिए सहयात्री के पास गए hamane bas nahin pakadee, isalie ham shahar ke lie sahayaatree ke paas gae 我们没赶上公共汽车,就尽量搭上了便便车去城里 wǒmen méi gǎn shàng gōnggòng qìchē, jiù jǐnliàng dā shàngle piánpián chē qù chéng lǐ 我们没赶上公共汽车,就设法搭了一辆便车去城里 We didn't catch the bus, so we managed to hitchhiker to the city        
156     le genre de voyage que vous faites en voiture, etc. आप कार में यात्रा करते हैं, आदि। aap kaar mein yaatra karate hain, aadi. 您在汽车上进行的旅行等。 nín zài qìchē shàng jìnxíng de lǚxíng děng. the kind of journey you make in a caretc. the kind of journey you make in a car, etc.
157     Voyage (en voiture, etc.) यात्रा (कार, आदि) yaatra (kaar, aadi) (乘坐汽车等的)旅行 (Chéngzuò qìchē děng de) lǚxíng (乘坐汽车等的)旅行 Travel (by car, etc.)        
158     une conduite douce / confortable / cahoteuse, etc. एक चिकनी / आरामदायक / ऊबड़, आदि सवारी ek chikanee / aaraamadaayak / oobad, aadi savaaree 平稳/舒适/颠簸等 píngwěn/shūshì/diānbǒ děng a smooth/comfortable/bumpy, etc. ride a smooth/comfortable/bumpy, etc. ride        
159     Voyage plat, confortable, cahoteux, etc. फ्लैट, आरामदायक, ऊबड़ यात्रा, आदि। phlait, aaraamadaayak, oobad yaatra, aadi. 初期的,舒适的,颠簸的旅途等 chūqí de, shūshì de, diānbǒ de lǚtú děng 平坦的、舒适的、颠簸的旅途等 Flat, comfortable, bumpy journey, etc.        
160     figuratif आलंकारिक aalankaarik 比喻的 bǐyù de figurative figurative
161     La nouvelle législation fait face à un parcours cahoteux नया कानून एक ऊबड़ सवारी का सामना करता है naya kaanoon ek oobad savaaree ka saamana karata hai 新立法面临坎bump xīn lìfǎ miànlín kǎn bump The new legislation faces a bumpy ride The new legislation faces a bumpy ride
162      (rencontrera opposition et difficultés)  (विपक्ष और कठिनाइयों के साथ मुलाकात करेंगे)  (vipaksh aur kathinaiyon ke saath mulaakaat karenge)  (会遇到反对和困难)  (huì yù dào fǎnduì hé kùnnán)  ( will meet with opposition and difficulties)  (will meet with opposition and difficulties)        
163     La route à suivre pour la nouvelle réglementation est cahoteuse नए नियमों के लिए आगे की सड़क ऊबड़-खाबड़ है nae niyamon ke lie aage kee sadak oobad-khaabad hai 新的法规前路崎岖 xīn de fǎguī qián lù qíqū 新的法规前路崎岖 The road ahead for the new regulations is bumpy        
164     à cheval घोड़े पर ghode par 骑马 qímǎ on horse on horse        
165     cheval घोड़ा ghoda horse        
166     un petit voyage à cheval, etc. घोड़े आदि की छोटी यात्रा। ghode aadi kee chhotee yaatra. 骑马的短途旅行等 qímǎ de duǎntú lǚxíng děng a short journey on a horseetc. a short journey on a horse, etc.        
167     Un petit voyage एक छोटी यात्रा ek chhotee yaatra (骑马等的)短途旅程 (qímǎ děng de) duǎntú lǚchéng (骑马等的)短途 A short journey        
168     Excursions à cheval, etc. घुड़सवारी भ्रमण आदि। ghudasavaaree bhraman aadi. 骑马的短途旅行等 qímǎ de duǎntú lǚxíng děng 骑马的短途旅行等 Horse riding excursions etc.        
169     une balade à poney एक टट्टू की सवारी ek tattoo kee savaaree 骑小马 qí xiǎo mǎ a pony ride a pony ride
170     Roulez un peu Xiaowu थोड़ी देर के लिए सवारी करें thodee der ke lie savaaree karen 骑一会儿小乌 qí yīhuǐ'er xiǎo wū 骑一会儿小乌 Ride for a while Xiaowu        
171     Les enfants ont fait un tour sur un éléphant au zoo बच्चों ने चिड़ियाघर में एक हाथी पर सवारी की थी bachchon ne chidiyaaghar mein ek haathee par savaaree kee thee 孩子们在动物园骑大象 háizimen zài dòngwùyuán qí dà xiàng The kids had a ride on an elephant at the zoo The kids had a ride on an elephant at the zoo        
172     Dans le zoo, les enfants montaient un éléphant चिड़ियाघर में, बच्चे एक हाथी के चारों ओर सवार थे chidiyaaghar mein, bachche ek haathee ke chaaron or savaar the 在动物园里,孩子们骑着大象走一圈 zài dòngwùyuán lǐ, háizimen qízhe dà xiàng zǒu yī quān 在动物园里, 孩子们骑着大象走了一圈 In the zoo, the children rode an elephant around        
173     Il va faire un tour presque tous les matins वह सबसे अधिक सुबह की सवारी के लिए जाता है vah sabase adhik subah kee savaaree ke lie jaata hai 他每天早上去兜风 tā měitiān zǎoshang qù dōufēng He goes for a ride most mornings He goes for a ride most mornings        
174     Il sort souvent le matin वह अक्सर सुबह उठता है vah aksar subah uthata hai 他上午经常骑马出去兜一圈 tā shàngwǔ jīngcháng qímǎ chūqù dōu yī quān 他上午常骑马出去兜一圈 He often rides out in the morning        
175     Il va faire un tour tous les matins वह हर सुबह ड्राइव के लिए जाता है vah har subah draiv ke lie jaata hai 他每天早上去兜风 tā měitiān zǎoshang qù dōufēng 他每天早上去兜风 He goes for a drive every morning        
176     à la fête foraine फफूंद में phaphoond mein 在游乐场 zài yóulè chǎng at funfair at funfair        
177     Cour de récréation खेल का मैदान khel ka maidaan 竞技场 jìngjì chǎng 游乐场 Playground        
178      une grande machine dans une fête foraine ou un parc d'attractions sur lequel vous montez pour le plaisir ou l'excitation; une occasion où vous allez sur l'un de ces  एक मजेदार मशीन या मनोरंजन पार्क में एक बड़ी मशीन जिसे आप मज़े या उत्साह के लिए सवारी करते हैं; एक ऐसा अवसर जब आप इनमें से किसी एक पर जाते हैं  ek majedaar masheen ya manoranjan paark mein ek badee masheen jise aap maze ya utsaah ke lie savaaree karate hain; ek aisa avasar jab aap inamen se kisee ek par jaate hain  游乐场或游乐园上的大型机器,您可以骑车来娱乐或激动;当您进行其中一项操作时  yóulè chǎng huò yóulèyuán shàng de dàxíng jīqì, nín kěyǐ qí chē lái yúlè huò jīdòng; dāng nín jìnxíng qízhōng yī xiàng cāozuò shí  a large machine at a funfair or amusement park that you ride on for fun or excite­ment; an occasion when you go on one of these   a large machine at a funfair or amusement park that you ride on for fun or excite­ment; an occasion when you go on one of these        
179     Installations de loisirs pour manèges; manèges (installations de divertissement) सवारी के लिए मनोरंजन सुविधाएँ, सवारी (मनोरंजन सुविधाएँ) savaaree ke lie manoranjan suvidhaen, savaaree (manoranjan suvidhaen) 供乘骑的游余设施;乘坐(游乐设施 gōng chéng qí de yóu yú shèshī; chéngzuò (yóulè shèshī) 供乘骑的游余设施;乘坐(游乐设施 Recreational facilities for rides; rides (amusement facilities)        
180     les manèges sont gratuits सवारी स्वतंत्र हैं savaaree svatantr hain 游乐设施免费 yóulè shèshī miǎnfèi the rides are free the rides are free        
181     Trajet gratuit मुफ्त सवारी mupht savaaree 免费乘坐 miǎnfèi chéngzuò 费乘坐  Free ride        
182     Des tours gratuits मुफ्त स्वारी mupht svaaree 游乐设施免费 yóu lè shèshī miǎnfèi 游乐设施免费 Free rides        
183     un tour de montagnes russes एक रोलर कोस्टर की सवारी ek rolar kostar kee savaaree 过山车 guòshānchē a roller coaster ride a roller coaster ride
184     Faites un tour de montagnes russes रोलर कोस्टर की सवारी करें rolar kostar kee savaaree karen 坐一趟过山车 zuò yī tàng guòshānchē 坐一趟过山车 Take a roller coaster ride        
185     aller / venir pour le trajet सवारी के लिए आना / जाना savaaree ke lie aana / jaana 来/去兜风 lái/qù dōufēng come/go along for the ride  come/go along for the ride
186     (informel) (अनौपचारिक) (anaupachaarik) (非正式) (fēi zhèngshì) (informal)  (informal)        
187     se joindre à une activité pour le plaisir mais sans s'y intéresser sérieusement खुशी के लिए एक गतिविधि में शामिल होने के लिए लेकिन इसमें गंभीरता से दिलचस्पी लिए बिना khushee ke lie ek gatividhi mein shaamil hone ke lie lekin isamen gambheerata se dilachaspee lie bina 参加一项娱乐活动,但对它没有认真的兴趣 cānjiā yī xiàng yúlè huódòng, dàn duì tā méiyǒu rènzhēn de xìngqù to join in an activity for pleasure but without being seriously interested in it to join in an activity for pleasure but without being seriously interested in it        
188     Allez-y; participez à l'amusement; faites un spectacle साथ जाएं, मस्ती में शामिल हों; तमाशा बनाएं saath jaen, mastee mein shaamil hon; tamaasha banaen 随大溜;凑凑热闹;逢场作戏 suí dà liù; còu còurènào; féngchǎngzuòxì 大溜;凑凑热闹;逢场作戏 Go along; join in the fun; make a show        
189     Participer à une activité de divertissement mais n'y avoir aucun intérêt sérieux एक मनोरंजन गतिविधि में भाग लें, लेकिन इसमें कोई गंभीर दिलचस्पी नहीं है ek manoranjan gatividhi mein bhaag len, lekin isamen koee gambheer dilachaspee nahin hai 参加一项娱乐活动,但对它没有认真的兴趣 cānjiā yī xiàng yúlè huódòng, dàn duì tā méiyǒu rènzhēn de xìngqù 参加一项娱乐活动,但对它没有认真的兴趣 Participate in an entertainment activity but have no serious interest in it        
190     or सोना sona jīn gold        
191     avoir une conduite difficile / facile एक मोटा / आसान सवारी है ek mota / aasaan savaaree hai 轻松/轻松 qīngsōng/qīngsōng have a rough/an easy ride  have a rough/an easy ride
192      donner à qn une conduite difficile / facile  sb a rough / a easy Ride  sb a rough / a aiasy ridai  给某人一个粗略/轻松的旅程  gěi mǒu rén yīgè cūlüè/qīngsōng de lǚchéng  give sb a rough/an easy ride  give sb a rough/an easy ride
193     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal
194     éprouver / ne pas éprouver de difficultés lorsque vous faites qc; rendre les choses difficiles / faciles pour qn अनुभव करना / जब आप sth कर रहे हों तो कठिनाइयों का अनुभव न करना; sb के लिए चीजों को कठिन / आसान बनाना anubhav karana / jab aap sth kar rahe hon to kathinaiyon ka anubhav na karana; sb ke lie cheejon ko kathin / aasaan banaana 在做某事时经历/不经历困难;使某人难/易 zài zuò mǒu shì shí jīnglì/bù jīnglì kùnnán; shǐ mǒu rén nán/yì to experience/not experience difficulties when you are doing sth; to make things difficult/easy for sb to experience/not experience difficulties when you are doing sth; to make things difficult/easy for sb
195      (Rendre) difficile  (कठिन बनाना)  (kathin banaana)  (使)举步维艰(咸一帆风顺)  (shǐ) jǔbùwéijiān (xián yīfānfēngshùn)  (使)举步维艰(一帆风顺  (To make) difficult        
196     La vie जिंदगी jindagee mìng Life        
197     salé नमकीन namakeen xián salty        
198     Il sera malmené lors de la conférence du parti. उन्हें पार्टी सम्मेलन में एक कठिन सवारी दी जाएगी। unhen paartee sammelan mein ek kathin savaaree dee jaegee. 他将在党的会议上受挫。 tā jiàng zài dǎng de huìyì shàng shòucuò. He will  be given a rough ride at the party conference. He will be given a rough ride at the party conference.
199     Il sera triste de passer ce test lors de la réunion du parti वह पार्टी की बैठक में इस परीक्षा को पास करने के लिए दुखी होंगे vah paartee kee baithak mein is pareeksha ko paas karane ke lie dukhee honge 在党员大会上他会很难过这一关 Zài dǎngyuán dàhuì shàng tā huì hěn nánguò zhè yī guān 在党员大会上他会很难过这一关 He will be sad to pass this test at the party meeting
200     faire un tour qn सवारी के लिए एस.बी. savaaree ke lie es.bee. 乘某人 chéng mǒu rén take sb for a ride take sb for a ride
201     informel अनौपचारिक anaupachaarik 非正式的 fēi zhèngshì de informal informal
202     tricher धोखा देना dhokha dena 去欺骗 qù qīpiàn to cheat to cheat
203     ou tromper qn या चाल एस.बी. ya chaal es.bee. 或欺骗某人 huò qīpiàn mǒu rén or trick sb or trick sb
204      Tromper  धोखा  dhokha  欺骗;愚弄  qīpiàn; yúnòng  欺骗;愚弄  Deceive        
205     Ce n’est pas une sensation agréable de découvrir que vous avez été emmené faire un tour par une personne de confiance यह एक सुखद अहसास है, जो आपके द्वारा भरोसेमंद व्यक्ति द्वारा सवारी के लिए लिया गया है yah ek sukhad ahasaas hai, jo aapake dvaara bharosemand vyakti dvaara savaaree ke lie liya gaya hai 发现您被信任的人带您去兜风不是一种愉快的感觉 fāxiàn nín bèi xìnrèn de rén dài nín qù dōufēng bùshì yī zhǒng yúkuài de gǎnjué It’s, not a pleasant feeling to discover you've been taken for a ride by someone you trusted It’s, not a pleasant feeling to discover you've been taken for a ride by someone you trusted
206     Il n’est pas facile de trouver qu’une personne en qui vous avez confiance est trompée यह पता लगाना आसान नहीं है कि आपके द्वारा विश्वास किया गया कोई व्यक्ति धोखा खा गया है yah pata lagaana aasaan nahin hai ki aapake dvaara vishvaas kiya gaya koee vyakti dhokha kha gaya hai 发现被你信任的人骗了,心里很不是滋味 fāxiàn bèi nǐ xìnrèn de rén piànle, xīnlǐ hěn bùshì zīwèi 发现被你信任的人骗了,心里很不是滋味 It’s not easy to find that someone you trust is cheated        
207     Ce n'est pas agréable de constater qu'une personne en qui vous avez confiance vous emmène en voiture यह सुखद अनुभूति नहीं है कि आप जिस पर भरोसा करते हैं वह आपको एक ड्राइव के लिए ले जाता है yah sukhad anubhooti nahin hai ki aap jis par bharosa karate hain vah aapako ek draiv ke lie le jaata hai 发现您被信任的人带您去兜风不是一种愉快的感觉 fāxiàn nín bèi xìnrèn de rén dài nín qù dōufēng bùshì yī zhǒng yúkuài de gǎnjué 发现您被信任的人带您去兜风不是一种愉快的感觉 It is not a pleasant feeling to find that someone you trust takes you for a drive        
208     Plus à अतिरिक्त जानकारी का संपर्क atirikt jaanakaaree ka sampark 更多 gèng duō more at  more at
209     gratuit नि: शुल्क ni: shulk 自由 zìyóu free free        
210     laisser partir बंद सवारी band savaaree 骑过 qíguò ride-off  ride-off
211     sauter de कूद जाओ kood jao 跳下 tiào xià jump off jump off        
212     cavalier सवार savaar 骑士 qíshì rider rider
213      une personne qui fait du cheval, du vélo ou de la moto  एक व्यक्ति जो घोड़े, साइकिल या मोटरसाइकिल की सवारी करता है  ek vyakti jo ghode, saikil ya motarasaikil kee savaaree karata hai  骑马,骑自行车或骑摩托车的人  qímǎ, qí zìxíngchē huò qí mótuō chē de rén  a person who rides a horse, bicycle or motorcycle   a person who rides a horse, bicycle or motorcycle        
214     Cavalier राइडर, एक व्यक्ति जो घोड़े की सवारी करता है (या कार या मोटर साइकिल चलाता है) raidar, ek vyakti jo ghode kee savaaree karata hai (ya kaar ya motar saikil chalaata hai) 骑手;骑马(或自好车,摩托车)的 qíshǒu; qímǎ (huò zì hào chē, mótuō chē) de rén 骑手;骑马(或自好车、摩托车)的人 Rider        
215     Trois cavaliers तीन सवार teen savaar 三骑手 sān qíshǒu Three riders Three riders        
216     Trois cavaliers तीन सवार teen savaar 三骑手 sān qíshǒu 三骑手 Three riders        
217     (personnes à cheval) (घोड़े पर सवार लोग) (ghode par savaar log) (骑马的人) (qímǎ de rén) (people riding horses)  (people riding horses)
218     approchaient पास आ रहे थे paas aa rahe the 正在接近 zhèngzài jiējìn were approaching were approaching
219     Les trois cavaliers se rapprochent तीन सवारियां करीब हो रही हैं teen savaariyaan kareeb ho rahee hain 三位骑马的人越来越近 sān wèi qímǎ de rén yuè lái yuè jìn 位骑马的人越来越近 The three riders are getting closer        
220     chevaux et leurs cavaliers घोड़े और उनके सवार ghode aur unake savaar 马及其骑手 mǎ jí qí qíshǒu horses and their riders horses and their riders
221     Cheval et cavalier घोड़ा और सवार ghoda aur savaar 马匹及其骑手 mǎpǐ jí qí qíshǒu 马匹及其骑手 Horse and rider        
222      C'est une cavalière expérimentée  वह एक अनुभवी राइडर है  vah ek anubhavee raidar hai  她是一个经验丰富的骑手  tā shì yīgè jīngyàn fēngfù de qíshǒu  She’s an  experienced rider  She’s an experienced rider
223     C'est une cavalière expérimentée वह एक अनुभवी सवार है vah ek anubhavee savaar hai 她是位有经验的骑手 tā shì wèi yǒu jīngyàn de qíshǒu 她是位有经验的骑手 She is an experienced rider        
224     un pilote d'expédition de moto एक मोटरसाइकिल प्रेषण सवार ek motarasaikil preshan savaar 摩托车调度员 mótuō chē diàodù yuán a motorcycle dispatch rider  a motorcycle dispatch rider        
225     Correspondant sur une moto एक मोटरसाइकिल पर संवाददाता ek motarasaikil par sanvaadadaata 骑摩托车的通信员 qí mótuō chē de tōngxìnyuán 骑摩托车的通信员  Correspondent on a motorcycle        
226     page d'image R031 चित्र पेज R031 chitr pej r031 图片页R031 túpiàn yè R031 picture  page  R031  picture page R031
227     ~ (à qc) une information supplémentaire ajoutée à un document officiel ) Of to sth) a। अतिरिक्त जानकारी जो एक आधिकारिक दस्तावेज़ में जोड़ी जाती है ) of to sth) a. atirikt jaanakaaree jo ek aadhikaarik dastaavez mein jodee jaatee hai 〜(某事)添加到正式文档中的额外信息 〜(mǒu shì) tiānjiā dào zhèngshì wéndàng zhōng de éwài xìnxī 〜(to sth) an. extra piece of information that is added to an official document  ~(to sth) an. extra piece of information that is added to an official document
228     Documents supplémentaires pour les documents officiels;: pièce jointe आधिकारिक दस्तावेजों के लिए अतिरिक्त सामग्री ;: लगाव aadhikaarik dastaavejon ke lie atirikt saamagree ;: lagaav 公文的附加材料;:附文 gōngwén de fùjiā cáiliào;: Fù wén 公文的附加材料;附文 Additional materials for official documents;: attachment        
229     crête चोटी chotee lǐng ridge ridge
230      une zone étroite de haute terre le long du sommet d'une ligne de collines; une zone haute et pointue près du sommet d'une montagne  पहाड़ियों की एक पंक्ति के शीर्ष के साथ उच्च भूमि का एक संकीर्ण क्षेत्र; एक पर्वत के शीर्ष के पास एक उच्च नुकीला क्षेत्र  pahaadiyon kee ek pankti ke sheersh ke saath uchch bhoomi ka ek sankeern kshetr; ek parvat ke sheersh ke paas ek uchch nukeela kshetr  一排山丘顶部的高地狭窄区域;靠近山顶的高尖区域  yī pái shān qiū dǐngbù de gāodì xiázhǎi qūyù; kàojìn shāndǐng de gāo jiān qūyù  a narrow area of high land along the top of a line of hills; a high pointed area near the top of a mountain   a narrow area of ​​high land along the top of a line of hills; a high pointed area near the top of a mountain        
231     crête de la montagne पर्वत शिखर श्रृंखला parvat shikhar shrrnkhala 山脊;山脉 shānjǐ; shānmài 山脊;山脉 Mountain ridge        
232     marcher le long de la crête रिज के साथ चलना rij ke saath chalana 沿着山脊走 yánzhe shānjǐ zǒu walking along the ridge walking along the ridge
233     Marcher le long de la crête रिज के साथ चलो rij ke saath chalo 首次山脊行走 shǒucì shānjǐ xíngzǒu 沿着山脊行走 Walk along the ridge        
234     la crête nord-est du mont Everest माउंट-एवरेस्ट के उत्तर-पूर्व रिज maunt-evarest ke uttar-poorv rij 珠穆朗玛峰的东北脊 zhūmùlǎngmǎ fēng de dōngběi jí the north-east ridge of  mount everest the north-east ridge of mount everest        
235      La crête nord-est du mont Everest  माउंट एवरेस्ट का उत्तर-पूर्व रिज  maunt evarest ka uttar-poorv rij  珠穆朗玛峰的东北脊  zhūmùlǎngmǎ fēng de dōngběi jí  珠穆朗玛峰的东北脊  The northeast ridge of Mount Everest        
236     Au nord-est de l'Everest एवरेस्ट के पूर्वोत्तर evarest ke poorvottar 珠穆朗玛峰的东北部 zhūmùlǎngmǎ fēng de dōngběi bù 珠穆朗玛峰的东北部 Northeast of Everest        
237       une ligne en relief sur la surface de stii; le point de jonction de deux surfaces en pente:   stii की सतह पर एक उभरी हुई रेखा; वह बिंदु जहाँ दो ढलान वाली सतह जुड़ती है:   stii kee satah par ek ubharee huee rekha; vah bindu jahaan do dhalaan vaalee satah judatee hai:   stii表面上的凸起线;两个倾斜表面连接的点:   stii biǎomiàn shàng de tū qǐ xiàn; liǎng gè qīngxié biǎomiàn liánjiē de diǎn:   a raised line on the surface of stii; the point where two sloping surfaces join:   a raised line on the surface of stii; the point where two sloping surfaces join:        
238     Soulèvement; crête; crête उत्थान; रिज; रिज utthaan; rij; rij 隆起;脊;垄 Lóngqǐ; jí; lǒng 隆起;脊;垄 Uplift; ridge; ridge        
239     Les crêtes sur les semelles de mes bottes m'ont empêché de glisser मेरे बूब्स के तलवे की लकीरों ने मुझे फिसलने से रोक दिया mere boobs ke talave kee lakeeron ne mujhe phisalane se rok diya 靴子底上的山脊阻止了我滑倒 xuēzi dǐ shàng de shānjǐ zǔzhǐle wǒ huá dǎo The ridges on the soles of my boots stopped me from slipping The ridges on the soles of my boots stopped me from slipping        
240     Il y a des crêtes sur le bas de mes bottes pour que je ne glisse pas मेरे जूते के निचले भाग पर लकीरें हैं ताकि मैं फिसल न जाऊं mere joote ke nichale bhaag par lakeeren hain taaki main phisal na jaoon 我靴子底上有隆起的纹路,使我没有滑倒 wǒ xuēzi dǐ shàng yǒu lóngqǐ de wénlù, shǐ wǒ méiyǒu huá dǎo 我靴子底上有隆起的纹路,使我没有滑倒 There are ridges on the bottom of my boots so that I don’t slip        
241     la crête du toit छत का रिज chhat ka rij 屋顶的山脊 wūdǐng de shānjǐ the ridge of the roof the ridge of the roof        
242     Faîte de toit रूफ रिज rooph rij 屋脊 wūjí 屋脊 Roof ridge        
243     page d'image R024 चित्र पेज R024 chitr pej r024 图片页R024 túpiàn yè R024 picture page R024 picture page R024
244      ~ (de haute pression)  ~ (उच्च दबाव की)  ~ (uchch dabaav kee)  〜(高压)  〜(gāoyā)  ~ (of high pressure)   ~ (of high pressure)        
245     technique तकनीकी takaneekee 技术 jìshù technical technical
246      une longue zone étroite de haute pression dans l'atmosphère  वायुमंडल में उच्च दबाव का एक लंबा संकरा क्षेत्र  vaayumandal mein uchch dabaav ka ek lamba sankara kshetr  大气中狭窄的高压区域  dàqì zhòng xiázhǎi de gāoyā qūyù  a long narrow area of high pressure in the atmosphere   a long narrow area of ​​high pressure in the atmosphere        
247     Crête haute pression (atmosphérique), zone haute pression (वायुमंडलीय) उच्च दबाव रिज, उच्च दबाव क्षेत्र (vaayumandaleey) uchch dabaav rij, uchch dabaav kshetr (大气层的)高压脊,高压带 (dàqìcéng de) gāoyājǐ, gāoyā dài (大气层的)高压脊,高压带 (Atmospheric) high pressure ridge, high pressure zone        
248     Longues zones de haute pression dans l'atmosphère वायुमंडल में लंबे समय तक उच्च दबाव वाले क्षेत्र vaayumandal mein lambe samay tak uchch dabaav vaale kshetr 大气中很长的高压区域 dàqì zhòng hěn zhǎng de gāoyā qūyù 大气中很长的高压区域 Long high-pressure areas in the atmosphere        
249     exposition प्रदर्शनी pradarshanee zhǎn exhibition        
250     comparer तुलना tulana 相比 xiāng bǐ compare  compare
251     à travers के माध्यम से ke maadhyam se 通过 tōngguò through through
252     pour créer des lignes ou des zones en relief étroites à la surface de qc sth की सतह पर संकरी उभरी हुई रेखाएँ या क्षेत्र बनाना sth kee satah par sankaree ubharee huee rekhaen ya kshetr banaana 在某物的表面形成狭窄的凸起线或区 zài mǒu wù de biǎomiàn xíngchéng xiázhǎi de tū qǐ xiàn huò qūyù to make narrow raised lines or areas on the surface of sth to make narrow raised lines or areas on the surface of sth        
253     Maquillage, forme ou crête श्रृंगार करना; आकार या रिज बनाना shrrngaar karana; aakaar ya rij banaana 使隆起;使形或脊状 shǐ lóngqǐ; shǐ xíng huò jí zhuàng 使隆起;使形或脊状 Make up; make shape or ridge
254     strié चोटी वाला chotee vaala 脊状的 jí zhuàng de ridged  ridged        
255      d'un objet ou d'une zone  किसी वस्तु या क्षेत्र का  kisee vastu ya kshetr ka  对象或区域的  duìxiàng huò qūyù de  of an object or area   of an object or area        
256     Objet ou zone वस्तु या क्षेत्र vastu ya kshetr 物体或地区 wùtǐ huò dìqū 物体或地区 Object or area        
257      avec des lignes en relief sur la surface  सतह पर उभरी रेखाओं के साथ  satah par ubharee rekhaon ke saath  表面有凸起的线  biǎomiàn yǒu tū qǐ de xiàn  with raised lines on the surface   with raised lines on the surface        
258     Avec des lignes surélevées telles que; avec des arêtes उठी हुई रेखाओं के साथ, लकीरों के साथ uthee huee rekhaon ke saath, lakeeron ke saath 有隆凸线条如;有埂子的 yǒu lóng tū xiàntiáo rú; yǒu gěng zi de 有隆凸线条如;有子的 With raised lines such as; with ridges        
259     Lignes en relief à la surface सतह पर उठी हुई रेखाएँ satah par uthee huee rekhaen 表面有预先的线 biǎomiàn yǒu yùxiān de xiàn 表面有凸起的线 Raised lines on the surface        
260     tente de crête रिज टेंट rij tent 山脊帐篷 shānjǐ zhàngpéng ridge tent ridge tent        
261     aussi भी bhee also also        
262     Tente à cadre en A A- फ्रेम टेंट a- phrem tent A型帐篷 A xíng zhàngpéng A-frame tent A-frame tent        
263     une tente qui forme un V à l'envers एक तम्बू जो उल्टा वी आकार बनाता है ek tamboo jo ulta vee aakaar banaata hai 形成颠倒的V形的帐篷 xíngchéng diāndǎo de V xíng de zhàngpéng a tent which forms an upside-down V shape  a tent which forms an upside-down V shape        
264     Tente triangulaire त्रिभुज तम्बू tribhuj tamboo 三角帐蓬 sānjiǎo zhàngpéng 帐蓬 Triangle tent        
265     Formez une tente en forme de V à l'envers एक उल्टा वी के आकार का तम्बू बनाएं ek ulta vee ke aakaar ka tamboo banaen 形成颠倒的V形的帐篷 xíngchéng diāndǎo de V xíng de zhàngpéng 形成颠倒的V形的帐篷 Form an upside-down V-shaped tent        
266     surface सतह satah miàn surface        
267     angle कोण kon jiǎo angle        
268     tente photo चित्र तम्बू chitr tamboo 图片帐篷 túpiàn zhàngpéng picture  tent picture tent        
269 comparer तुलना tulana 相比 xiāng bǐ compare  compare
270     tente dôme गुंबद का तंबू gumbad ka tamboo 圆顶帐篷 yuán dǐng zhàngpéng dome tent dome tent        
271 tente de cadre तंबू tamboo 框架帐篷 kuàngjià zhàng péng frame tent frame tent
272     ridicule उपहास upahaas 嘲笑 cháoxiào ridicule ridicule        
273  commentaires méchants qui se moquent de qn / qc ou les rendent ridicules  निर्दयी टिप्पणियाँ जो sb / sth का मज़ाक उड़ाती हैं या उन्हें मूर्खतापूर्ण लगती हैं  nirdayee tippaniyaan jo sb / sth ka mazaak udaatee hain ya unhen moorkhataapoorn lagatee hain  嘲笑某人或使他们显得愚蠢的无用评  cháoxiào mǒu rén huò shǐ tāmen xiǎndé yúchǔn de wúyòng pínglùn  unkind comments that make fun of sb/sth or make them look silly  unkind comments that make fun of sb/sth or make them look silly
274     Rire; ridicule; ridicule हँसो, उपहास करो, उपहास करो hanso, upahaas karo, upahaas karo 嘲笑;奚落;讥笑 cháoxiào; xīluò; jīxiào 嘲笑;奚落;讥笑 Laugh at; ridicule; ridicule        
275     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym        
276 moquerie मज़ाक mazaak 嘲弄 cháonòng mockery mockery
277     Elle est un objet de ridicule dans les tabloïds. वह अखबार के अखबारों में उपहास की वस्तु है। vah akhabaar ke akhabaaron mein upahaas kee vastu hai. 她是小报报纸上的嘲讽对象。 tā shì xiǎobào bàozhǐ shàng de cháofèng duìxiàng. She is an object of ridicule in the tabloid newspapers. She is an object of ridicule in the tabloid newspapers.        
278     Elle était l'objet du ridicule des tabloïds वह टैबलॉयड उपहास की वस्तु थी vah taibaloyad upahaas kee vastu thee 她是小报讥寒讽刺的对象 Tā shì xiǎobào jī hán fèngcì de duìxiàng 她是小报讥寒讽刺的 She was the object of the tabloid ridicule        
279     Elle fait l'objet de ridicule dans le journal tabloïd वह अखबार अखबार में उपहास का विषय है vah akhabaar akhabaar mein upahaas ka vishay hai 她是小报报纸上的嘲讽对象 tā shì xiǎobào bàozhǐ shàng de cháofèng duìxiàng 她是小报报纸上的嘲讽对象 She is the subject of ridicule in the tabloid newspaper        
280 se ridiculiser उपहास करना upahaas karana 嘲笑 cháoxiào to hold  up to ridicule  to hold up to ridicule
281     (se moquer de qn publiquement) (सार्वजनिक रूप से sb का मज़ाक उड़ाएँ) (saarvajanik roop se sb ka mazaak udaen) (公开取笑某人) (gōngkāi qǔxiào mǒu rén) ( make fun of sb publicly) (make fun of sb publicly)        
282     Taquiner ouvertement quelqu'un खुलेआम किसी को तंग करना khuleaam kisee ko tang karana 公然取笑某人 gōngrán qǔxiào mǒu rén 公然取笑某人 Openly teasing someone        
283      rendre qn / qc ridicule en se moquant d'eux ■ ou de manière désagréable  एसबी / एसएच बनाने के लिए मूर्खतापूर्ण रूप से उन्हें देखकर हंसना ■ या यह एक निर्दयी तरीके से  esabee / esech banaane ke lie moorkhataapoorn roop se unhen dekhakar hansana ■ ya yah ek nirdayee tareeke se  通过嘲笑某人或某人而使他们显得愚蠢■  tōngguò cháoxiào mǒu rén huò mǒu rén ér shǐ tāmen xiǎndé yúchǔn ■  to make sb/sth look silly by laughing at them ■ or it in an unkind way  to make sb/sth look silly by laughing at them ■ or it in an unkind way        
284      Ridicule; ridicule; ridicule  उपहास; उपहास; उपहास  upahaas; upahaas; upahaas  嘲笑;奚落;讥笑  cháoxiào; xīluò; jīxiào  嘲笑;奚落;讥笑  Ridicule; ridicule; ridicule        
285     synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym        
286 faire बनाना banaana 使 shǐ make make
287 amusant de का मज़ा ka maza 的乐趣 de lèqù fun of fun of
288 ridicule हास्यास्पद haasyaaspad 荒谬 huāngmiù ridiculous ridiculous
289     . très idiot ou déraisonnable बहुत मूर्खतापूर्ण या अनुचित bahut moorkhataapoorn ya anuchit 。非常愚蠢或不合理 . Fēicháng yúchǔn huò bù hélǐ . very silly or unreasonable . very silly or unreasonable        
290     Stupide; absurde; absurde मूर्ख; बेतुका; बेतुका moorkh; betuka; betuka 愚蠢的;荒谬的;荒唐的 yúchǔn de; huāngmiù de; huāngtáng de 愚蠢的;荒谬的;荒唐的 Stupid; absurd; absurd        
291 synonyme पर्याय paryaay 代名词 dàimíngcí synonym synonym
292 absurde बेतुका betuka 荒诞 huāngdàn absurd absurd
293 ridicule ऊटपटांग ootapataang 可笑的 kěxiào de ludicrous ludicrous
294 J'ai l'air ridicule dans ce chapeau मैं इस टोपी में हास्यास्पद दिखता हूं main is topee mein haasyaaspad dikhata hoon 我戴着这顶帽子看起来很可笑 wǒ dàizhe zhè dǐng màozi kàn qǐlái hěn kěxiào I look ridiculous in this hat I look ridiculous in this hat
295     J'ai l'air ridicule dans ce chapeau मैं इस टोपी में हास्यास्पद दिखता हूं main is topee mein haasyaaspad dikhata hoon 我戴这顶帽子看上去很可笑 wǒ dài zhè dǐng màozi kàn shàngqù hěn kěxiào 我戴这顶帽子看上去很可笑 I look ridiculous in this hat        
296 ne soyez pas ridicule! vous ne pouvez pas payer 50 £ / ou un t-shirt! हास्यास्पद मत बनो! आप £ 50 / या एक टी-शर्ट का भुगतान नहीं कर सकते हैं! haasyaaspad mat bano! aap £ 50 / ya ek tee-shart ka bhugataan nahin kar sakate hain! 不要嘲笑!您不能支付50英镑/件T恤 bùyào cháoxiào! Nín bùnéng zhīfù 50 yīngbàng/jiàn T xù! don't be ridiculus! you can't pay £50/or a T-shirt! don't be ridiculus! you can't pay £50/or a T-shirt!
297     Ne sois pas stupide! Comment acheter un T-shirt pour 50 £! बेवकूफ मत बनो! आप £ 50 के लिए एक टी-शर्ट कैसे खरीद सकते हैं! bevakooph mat bano! aap £ 50 ke lie ek tee-shart kaise khareed sakate hain! 别犯傻了!怎么能花50英镑买一件T恤衫! Bié fànshǎle! Zěnme néng huā 50 yīngbàng mǎi yī jiàn T xùshān! 别犯傻了!怎么能花50英镑买一件T 恤衫! Don't be stupid! How can you buy a T-shirt for £50!        
298 ridiculement हास्यास्पद haasyaaspad 可笑的 Kěxiào de ridiculously  ridiculously
299 Le repas était ridiculement cher भोजन हास्यास्पद रूप से महंगा था bhojan haasyaaspad roop se mahanga tha 这顿饭太贵了 zhè dùn fàn tài guìle The meal was ridiculusly  expensive The meal was ridiculusly expensive
300     Ce repas est ridiculement cher यह भोजन हास्यास्पद रूप से महंगा है yah bhojan haasyaaspad roop se mahanga hai 这顿饭贵得离谱 zhè dùn fàn guì dé lípǔ 这顿饭贵得离谱 This meal is ridiculously expensive        
301 ridicule असंगति asangati 可笑的 kěxiào de ridiculousness ridiculousness
302  voir  देख  dekh  看到  kàn dào  see   see
303 sublime उदात्त udaatt 升华 shēnghuá sublime sublime