|
|
|
A |
|
|
N |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
bengali |
|
bengali |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
NEXT |
1 |
comparer |
তুলনা
করা |
1 |
Tulanā karā |
1 |
相比 |
1 |
Xiāng bǐ |
1 |
compare |
1 |
compare |
|
PRECEDENT |
2 |
honorable |
সম্মানিত |
2 |
sam'mānita |
2 |
光荣的 |
2 |
guāngróng de |
2 |
honourable |
2 |
honourable |
|
pc |
3 |
droitier |
দক্ষিণপন্থী |
3 |
dakṣiṇapanthī |
3 |
右倾 |
3 |
yòuqīng |
3 |
rightist |
3 |
rightist |
1 |
5g |
4 |
une personne qui soutient les partis
politiques de droite et leurs idées |
এমন
ব্যক্তি
যিনি
ডানপন্থী
রাজনৈতিক দলগুলি
এবং তাদের
ধারণাগুলি
সমর্থন করেন |
4 |
ēmana byakti yini
ḍānapanthī rājanaitika dalaguli ēbaṁ
tādēra dhāraṇāguli samarthana karēna |
4 |
支持右翼政党及其思想的人 |
4 |
zhīchí yòuyì zhèngdǎng jí qí
sīxiǎng de rén |
4 |
a person who supports right- wing political parties and
their ideas |
4 |
a person who supports right- wing political
parties and their ideas |
2 |
mobiles |
5 |
La droite recrute; la
droite divise le mot |
ডানপন্থী
নিয়োগ করে;
ডানপন্থী
শব্দটি ভাগ করে
দেয় |
5 |
ḍānapanthī
niẏōga karē; ḍānapanthī śabdaṭi
bhāga karē dēẏa |
5 |
右派入士;右翼分字 |
5 |
yòupài rù shì; yòuyì
fèn zì |
5 |
右派入士;右翼分字 |
5 |
The rightist
recruits; the rightist divides the word |
3 |
ALLEMAND |
6 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
6 |
pratiśabda |
6 |
代名词 |
6 |
dàimíngcí |
6 |
synonym |
6 |
synonym |
4 |
ANGLAIS |
7 |
ailier droit |
ডান
উইঙ্গার |
7 |
ḍāna
u'iṅgāra |
7 |
右翼 |
7 |
yòuyì |
7 |
right
winger |
7 |
right winger |
5 |
ARABE |
8 |
gauchiste |
বামপন্থী |
8 |
bāmapanthī |
8 |
左派 |
8 |
zuǒpài |
8 |
leftist |
8 |
leftist |
6 |
BENGALI |
9 |
droitier |
দক্ষিণপন্থী |
9 |
dakṣiṇapanthī |
9 |
右倾 |
9 |
yòuqīng |
9 |
rightist |
9 |
rightist |
7 |
CHINOIS |
10 |
justement |
যথাযথভাবে |
10 |
yathāyathabhābē |
10 |
正确地 |
10 |
zhèngquè de |
10 |
rightly |
10 |
rightly |
8 |
ESPAGNOL |
11 |
pour une bonne raison |
একটি
ভাল কারণে |
11 |
ēkaṭi
bhāla kāraṇē |
11 |
有充分的理由 |
11 |
yǒu
chōngfèn de lǐyóu |
11 |
for
a good reason |
11 |
for a good reason |
9 |
FRANCAIS |
12 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
12 |
pratiśabda |
12 |
代名词 |
12 |
dàimíngcí |
12 |
synonym |
12 |
synonym |
10 |
HINDI |
13 |
à juste titre |
ন্যায়সঙ্গতভাবে |
13 |
n'yāẏasaṅgatabhābē |
13 |
正当地 |
13 |
zhèngdàng de |
13 |
justifiably |
13 |
justifiably |
11 |
JAPONAIS |
14 |
L'école était à juste
titre fière des excellents résultats aux examens |
স্কুলটি
দুর্দান্ত
পরীক্ষার
ফলাফল নিয়ে
যথাযথভাবে
গর্বিত ছিল |
14 |
skulaṭi
durdānta parīkṣāra phalāphala niẏē
yathāyathabhābē garbita chila |
14 |
学校为考试成绩优异而感到自豪 |
14 |
xuéxiào wèi
kǎoshì chéng jì yōuyì ér gǎndào zìháo |
14 |
The
school was rightly proud of the excellent exam results |
14 |
The school was
rightly proud of the excellent exam results |
12 |
PANJABI |
15 |
L'école est fière des
excellents résultats aux examens, c'est vrai |
স্কুলটি
দুর্দান্ত
পরীক্ষার
ফলাফল নিয়ে
গর্বিত, এটি
সঠিক |
15 |
skulaṭi
durdānta parīkṣāra phalāphala niẏē
garbita, ēṭi saṭhika |
15 |
学校为这次出色的考试成绩感到骄傲,这是理所当然的 |
15 |
xuéxiào wèi zhè cì
chūsè de kǎoshì chéngjī gǎndào jiāo'ào, zhè shì
lǐsuǒdāngrán de |
15 |
学校为这次出色的考试成绩感到骄傲,
这是理所当然的 |
15 |
The school is proud
of the excellent examination results, it is right |
13 |
POLONAIS |
16 |
Il était fier de sa
maison, et à juste titre. |
তিনি
তার বাড়ির
জন্য গর্বিত
ছিলেন, এবং
ঠিক তাই। |
16 |
tini tāra
bāṛira jan'ya garbita chilēna, ēbaṁ ṭhika
tā'i. |
16 |
他为自己的房子感到骄傲,这是对的。 |
16 |
tā wèi zìjǐ
de fángzi gǎndào jiāo'ào, zhè shì duì de. |
16 |
He
was proud of his house,and rightly so. |
16 |
He was proud of his
house, and rightly so. |
14 |
PORTUGAIS |
17 |
Il est naturel qu'il
soit fier de sa belle maison |
তিনি
তাঁর সুন্দর
বাড়ি নিয়ে
গর্বিত
হওয়া স্বাভাবিক |
17 |
Tini tām̐ra
sundara bāṛi niẏē garbita ha'ōẏā
sbābhābika |
17 |
他为自己的漂亮房子感到骄傲,这是很自然的 |
17 |
Tā wèi zìjǐ
de piàoliang fángzi gǎndào jiāo'ào, zhè shì hěn zìrán de |
17 |
他为自己的漂亮房子感到骄傲,这是很自然的 |
17 |
It is natural that he
is proud of his beautiful house |
15 |
RUSSE |
18 |
À juste titre,
l'environnement est très préoccupant |
বেশ
সঠিকভাবে,
পরিবেশটি
খুব
উদ্বেগের
বিষয় |
18 |
bēśa
saṭhikabhābē, paribēśaṭi khuba
udbēgēra biṣaẏa |
18 |
完全正确,环境是我们最关心的问题 |
18 |
wánquán zhèngquè,
huánjìng shì wǒmen zuì guānxīn de wèntí |
18 |
Quite
rightly, the environment is of great
concern |
18 |
Quite rightly, the
environment is of great concern |
16 |
help1 |
19 |
Bien sûr, les gens
sont extrêmement préoccupés par les problèmes environnementaux |
অবশ্যই
মানুষ
পরিবেশ
সংক্রান্ত
সমস্যা নিয়ে
চরম
উদ্বিগ্ন |
19 |
abaśya'i
mānuṣa paribēśa saṅkrānta samasyā
niẏē carama udbigna |
19 |
当然,环境问题人们极为关注 |
19 |
dāngrán,
huánjìng wèntí rénmen jíwéi guānzhù |
19 |
当然,环境问题人们极为关注 |
19 |
Of course, people are
extremely concerned about environmental issues |
17 |
help3 |
20 |
de manière correcte
ou précise |
সঠিক
বা সঠিক
উপায়ে |
20 |
saṭhika bā
saṭhika upāẏē |
20 |
以正确或准确的方式 |
20 |
yǐ zhèngquè huò
zhǔnquè de fāngshì |
20 |
in
a correct or accurate way |
20 |
in a correct or
accurate way |
18 |
http://abcde.facile.free.fr |
21 |
Correctement |
সঠিকভাবে |
21 |
saṭhikabhābē |
21 |
正确地;适当地;精确地 |
21 |
zhèngquè de; shìdàng
de; jīngquè de |
21 |
正确地;恰当地;精确地 |
21 |
Correctly |
19 |
http://akirameru.free.fr |
22 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
22 |
pratiśabda |
22 |
代名词 |
22 |
dàimíngcí |
22 |
synonym |
22 |
synonym |
20 |
http://jiaoyu.free.fr |
23 |
correctement |
সঠিকভাবে |
23 |
saṭhikabhābē |
23 |
正确地 |
23 |
zhèngquè de |
23 |
correctly |
23 |
correctly |
21 |
http://wanclik.tade.free.fr/m001.htm |
24 |
À tort ou à raison,
de nombreuses personnes âgées ont peur de la violence dans les rues |
সঠিকভাবে
বা ভুলভাবে,
বহু বয়স্ক
মানুষ রাস্তায়
সহিংসতায়
আতঙ্কিত |
24 |
saṭhikabhābē
bā bhulabhābē, bahu baẏaska mānuṣa
rāstāẏa sahinsatāẏa ātaṅkita |
24 |
对与错,许多老年人都被街头暴力所震撼 |
24 |
duì yǔ cuò,
xǔduō lǎonián rén dōu bèi jiētóu bàolì suǒ
zhènhàn |
24 |
Rightly
or wrongly, many older people are affraid of violence in the streets |
24 |
Rightly or wrongly,
many older people are affraid of violence in the streets |
22 |
http://abcde.facile.free.fr |
25 |
Que ce soit vrai ou
faux. Quoi qu'il en soit, les anciens de Zhengfeng ont peur de la violence de
rue |
তা
সঠিক বা ভুল
যাই হোক না
কেন। যাইহোক,
বহু বছর ধরে
ঝেংফেংয়ের
প্রবীণরা
রাস্তায়
সহিংসতায়
ভয় পান |
25 |
tā saṭhika
bā bhula yā'i hōka nā kēna. Yā'ihōka, bahu
bachara dharē jhēmphēnẏēra
prabīṇarā rāstāẏa sahinsatāẏa
bhaẏa pāna |
25 |
不论正不正当。,,反正锋多年长者都害怕街头暴力 |
25 |
bùlùn zhèng bù
zhèngdàng.,, Fǎnzhèng fēng duōnián zhǎng zhě
dōu hàipà jiētóu bàolì |
25 |
不管正不正当.,反正锋多年长者都害怕街头暴力 |
25 |
Regardless of whether
it is right or wrong. Anyway, the elders of Zhengfeng are afraid of street
violence |
23 |
http://akirameru.free.fr |
26 |
Bien et mal, de
nombreuses personnes âgées ont peur de la violence de rue |
সঠিক
এবং ভুল, অনেক
বয়স্ক
মানুষ
রাস্তায় সহিংসতায়
ভয় পান |
26 |
saṭhika
ēbaṁ bhula, anēka baẏaska mānuṣa
rāstāẏa sahinsatāẏa bhaẏa pāna |
26 |
对与错,许多老年人害怕街头暴力 |
26 |
duì yǔ cuò,
xǔduō lǎonián rén hàipà jiētóu bàolì |
26 |
对与错,许多老年人害怕街头暴力 |
26 |
Right and wrong, many
elderly people are afraid of street violence |
24 |
http://jiaoyu.free.fr |
27 |
Étain |
টিন |
27 |
ṭina |
27 |
钿 |
27 |
diàn |
27 |
鈿 |
27 |
Tin |
25 |
lexos |
28 |
Comme elle l'a
souligné à juste titre, la maladie peut toucher les adultes aussi bien que
les enfants. |
তিনি
যথাযথভাবে
উল্লেখ
করেছেন যে
অসুস্থতা প্রাপ্তবয়স্কদের
পাশাপাশি
বাচ্চাদেরও
প্রভাবিত
করতে পারে। |
28 |
tini
yathāyathabhābē ullēkha karēchēna yē
asusthatā prāptabaẏaskadēra
pāśāpāśi bāccādēra'ō
prabhābita karatē pārē. |
28 |
正如她正确指出的那样,这种疾病会影响成年人和儿童。 |
28 |
zhèngrú tā
zhèngquè zhǐchū dì nàyàng, zhè zhǒng jíbìng huì
yǐngxiǎng chéngnián rén hé értóng. |
28 |
As she rightly
pointed out the illness can affect adults as well as
children. |
28 |
As she rightly
pointed out the illness can affect adults as well as children. |
26 |
27500 |
29 |
Elle avait raison de
dire que cette maladie affecte non seulement les enfants, mais aussi le
revenu des adultes. |
তিনি
ঠিক বলেছেন
যে এই রোগটি
কেবল
শিশুদেরই নয়,
প্রাপ্তবয়স্কদের
আয়ের
ক্ষেত্রেও
প্রভাব
ফেলে। |
29 |
Tini ṭhika
balēchēna yē ē'i rōgaṭi kēbala
śiśudēra'i naẏa, prāptabaẏaskadēra
āẏēra kṣētrē'ō prabhāba
phēlē. |
29 |
她说得对这种病甚至影响孩子,也会影响成年入 |
29 |
Tā shuō dé
duì zhè zhǒng bìng shènzhì yǐngxiǎng háizi, yě huì
yǐngxiǎng chéngnián rù |
29 |
她说得对这种病不仅影响儿童,也会影响成年入 |
29 |
She was right that
this disease not only affects children, but also affects adult income. |
27 |
abc image |
30 |
Comme elle l'a
correctement souligné, cette maladie affecte les adultes et les enfants |
যেমনটি
তিনি
সঠিকভাবে
উল্লেখ
করেছেন, এই
রোগটি
প্রাপ্তবয়স্কদের
এবং
শিশুদেরকে
প্রভাবিত
করে |
30 |
Yēmanaṭi
tini saṭhikabhābē ullēkha karēchēna, ē'i
rōgaṭi prāptabaẏaskadēra ēbaṁ
śiśudērakē prabhābita karē |
30 |
正如她正确指出的那样,这种疾病会影响成年人和儿童 |
30 |
zhèngrú tā
zhèngquè zhǐchū dì nàyàng, zhè zhǒng jíbìng huì
yǐngxiǎng chéngnián rén hé értóng |
30 |
正如她正确指出的那样,这种疾病会影响成年人和儿童 |
30 |
As she correctly
pointed out, this disease affects adults and children |
28 |
KAKUKOTO |
31 |
Je ne peux pas dire
ce qui s'est passé |
আমি
কী বলতে পারি
তা ঠিক বলতে
পারছি না |
31 |
āmi kī
balatē pāri tā ṭhika balatē pārachi nā |
31 |
我不能正确地说出发生了什么 |
31 |
wǒ bùnéng
zhèngquè de shuō chū fāshēngle shénme |
31 |
I
can't rightly say what happened |
31 |
I can't rightly say
what happened |
29 |
arabe |
32 |
Je ne sais pas ce qui
s'est passé |
আমি
নিশ্চিত যে
কি ঘটেছে |
32 |
āmi niścita
yē ki ghaṭēchē |
32 |
我说不准到底发生了什么事 |
32 |
wǒ shuō bu
zhǔn dàodǐ fāshēngle shénme shì |
32 |
我说不准到底发生了什么事 |
32 |
I'm not sure what
happened |
30 |
JAPONAIS |
33 |
Je ne sais pas où il
est parti |
আমি
জানি না সে
কোথায় গেছে |
33 |
āmi jāni
nā sē kōthāẏa gēchē |
33 |
我不知道他去了哪里 |
33 |
wǒ bù
zhīdào tā qùle nǎlǐ |
33 |
I
don’t know where he’s gone |
33 |
I don’t know where
he’s gone |
31 |
chinois |
34 |
J'ai dit que c'était
difficile de trouver un endroit où aller |
আমি
বলেছিলাম যে
জায়গা করে
নেওয়া শক্ত |
34 |
āmi
balēchilāma yē jāẏagā karē
nē'ōẏā śakta |
34 |
我说不好作上哪儿去了 |
34 |
wǒ shuō bu
hǎo zuò shàng nǎ'er qùle |
34 |
我说不好作上哪儿去了 |
34 |
I said it's hard to
make a place to go |
32 |
chinois |
35 |
Je ne sais pas où il
est allé |
জানি
না সে কোথায়
গেছে |
35 |
jāni nā
sē kōthāẏa gēchē |
35 |
我不知道他去了哪里 |
35 |
wǒ bù
zhīdào tā qùle nǎlǐ |
35 |
我不知道他去了哪里 |
35 |
I don't know where he
went |
33 |
pinyin |
36 |
Si je me souviens
bien, il y a un train à six heures |
আমি
যদি
সঠিকভাবে
মনে রাখি তবে
ছয় টায়
একটি ট্রেন
আছে |
36 |
āmi yadi
saṭhikabhābē manē rākhi tabē chaẏa
ṭāẏa ēkaṭi ṭrēna āchē |
36 |
如果我没记错的话,六点有火车 |
36 |
rúguǒ wǒ
méi jì cuò dehuà, liù diǎn yǒu huǒchē |
36 |
If
I remember rightly, there's a train at six |
36 |
If I remember
rightly, there's a train at six |
34 |
wanik |
37 |
heure |
ওক্লক |
37 |
ōklaka |
37 |
时 |
37 |
shí |
37 |
o’clock |
37 |
o’clock |
35 |
http://wanglik.free.fr/ |
38 |
Si je me souviens
bien, il y a un train à six heures |
আমি
যদি
সঠিকভাবে
মনে রাখি তবে
ছয়টা বাজে
ট্রেন আছে |
38 |
āmi yadi
saṭhikabhābē manē rākhi tabē
chaẏaṭā bājē ṭrēna āchē |
38 |
如果我没记错的话,六点钟一段趟火车 |
38 |
rúguǒ wǒ
méi jì cuò dehuà, liù diǎn zhōng yīduàn tàng huǒchē |
38 |
如果我没记错的话,六点钟有一趟火车 |
38 |
If I remember
correctly, there is a train at six o'clock |
36 |
navire |
39 |
Si je me souviens
bien, il y a un train à six heures note |
আমি
যদি
সঠিকভাবে
মনে রাখি তবে
ছয়টি নোটে
একটি ট্রেন
রয়েছে |
39 |
āmi yadi
saṭhikabhābē manē rākhi tabē
chaẏaṭi nōṭē ēkaṭi ṭrēna
raẏēchē |
39 |
如果我没记错的话,六点有火车 |
39 |
rúguǒ wǒ
méi jì cuò dehuà, liù diǎn yǒu huǒchē |
39 |
如果我没记错的话,六点有火车o note |
39 |
If I remember
correctly, there is a train at six o note |
37 |
http://bungo.free.fr/bungo-frcn/francais-chinois-alpha.htm |
40 |
à droite |
ডান
দিকে |
40 |
ḍāna
dikē |
40 |
在右边 |
40 |
zài yòubiān |
40 |
at
right |
40 |
at right |
38 |
http://bungo.free.fr/bungo-cn/chinese-francais-alpha.htm |
41 |
sensé |
ডান
মনের |
41 |
ḍāna
manēra |
41 |
有主见 |
41 |
yǒu zhǔjiàn |
41 |
right-minded |
41 |
right-minded |
39 |
http://bungo.free.fr/claviersyllabes.htm |
42 |
(d'une personne) |
(একজন
ব্যক্তির) |
42 |
(ēkajana
byaktira) |
42 |
(某人的) |
42 |
(mǒu rén de) |
42 |
(of
a person 人) |
42 |
(of a person) |
40 |
http://bungo.free.fr/chinois-tableau.htm |
43 |
avoir des croyances
et des opinions que la plupart des gens approuvent |
বিশ্বাস
এবং মতামত
থাকা, যা
বেশিরভাগ
লোকেরা অনুমোদন
করে |
43 |
biśbāsa
ēbaṁ matāmata thākā, yā
bēśirabhāga lōkērā anumōdana karē |
43 |
有大多数人赞成的信念和观点 |
43 |
yǒu dà
duōshù rén zànchéng de xìnniàn hé guāndiǎn |
43 |
having
beliefs and opinions, that most people approve of |
43 |
having beliefs and
opinions, that most people approve of |
41 |
http://benkyo.free.fr |
44 |
Avec un sens de la
justice; honnête |
ন্যায়বিচার
একটি বোধ
সঙ্গে; সৎ |
44 |
n'yāẏabicāra
ēkaṭi bōdha saṅgē; saṯ |
44 |
有正义感的;正直的 |
44 |
yǒu zhèngyì
gǎn de; zhèngzhí de |
44 |
有正义感的;正直的 |
44 |
With a sense of
justice; honest |
42 |
http://huduu.free.fr |
45 |
bien plus |
ঠিক
আছে |
45 |
ṭhika
āchē |
45 |
最正确的 |
45 |
zuì zhèngquè de |
45 |
right most |
45 |
right most |
43 |
http://wiedza.free.fr/Handbook-Of-Electrical-Science.htm |
46 |
le plus à droite |
ডানদিকে |
46 |
ḍānadikē |
46 |
最右边 |
46 |
zuì yòubiān |
46 |
furthest
to the right |
46 |
furthest to the right |
44 |
http://xygrec.free.fr/1000pl04.htm |
47 |
Le plus à droite; le
plus à droite |
ডানদিকের |
47 |
ḍānadikēra |
47 |
最右边的;最右命的 |
47 |
zuì yòubiān de;
zuì yòu mìng de |
47 |
最右边的;最右命的 |
47 |
The rightmost; the
rightmost |
45 |
http://xygrec.free.fr/1000fr.htm |
48 |
à droite |
রাইটো |
48 |
rā'iṭō |
48 |
右 |
48 |
yòu |
48 |
righto |
48 |
righto |
46 |
http://vanclik.free.fr/comparaisons.htm |
49 |
aussi |
এছাড়াও |
49 |
ēchāṛā'ō |
49 |
也 |
49 |
yě |
49 |
also |
49 |
also |
|
|
50 |
righty-ho |
রাইট-হো |
50 |
rā'iṭa-hō |
50 |
没错 |
50 |
méi cuò |
50 |
righty-ho |
50 |
righty-ho |
|
|
51 |
exclamation |
বিস্ময় |
51 |
bismaẏa |
51 |
感叹 |
51 |
gǎntàn |
51 |
exclamation |
51 |
exclamation |
|
|
52 |
démodé |
পুরানো
ধাঁচের |
52 |
purānō
dhām̐cēra |
52 |
老式的 |
52 |
lǎoshì de |
52 |
old-fashioned |
52 |
old-fashioned |
|
|
53 |
informel |
অনানুষ্ঠানিক |
53 |
anānuṣṭhānika |
53 |
非正式的 |
53 |
fēi zhèngshì de |
53 |
informal |
53 |
informal |
|
|
54 |
utilisé pour montrer que vous acceptez un
relevé ou une commande |
আপনি
কোনও বিবৃতি
বা আদেশ
গ্রহণ করেছেন
তা দেখানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
54 |
āpani kōna'ō bibr̥ti
bā ādēśa grahaṇa karēchēna tā
dēkhānōra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
54 |
用来表明您接受陈述或命令 |
54 |
yòng lái biǎomíng nín jiēshòu
chénshù huò mìnglìng |
54 |
used to show that you
accept a statement or an order |
54 |
used to show that you accept a statement or
an order |
|
|
55 |
Bon; OK; droit |
ভাল;
ঠিক আছে; |
55 |
bhāla;
ṭhika āchē; |
55 |
好;行;对 |
55 |
hǎo; xíng; duì |
55 |
好;行;对 |
55 |
Good; OK; right |
|
|
56 |
à droite d'un présage |
একটি
বোডের
ডানদিকে |
56 |
ēkaṭi
bōḍēra ḍānadikē |
56 |
居留权 |
56 |
jūliú quán |
56 |
right of a bode |
56 |
right of a bode |
|
|
57 |
autorisation officielle qui permet à une
personne de vivre dans un pays particulier |
সরকারী
অনুমতি যা
কোনও
ব্যক্তিকে
একটি বিশেষ
দেশে বাস
করতে দেয় |
57 |
sarakārī anumati yā
kōna'ō byaktikē ēkaṭi biśēṣa
dēśē bāsa karatē dēẏa |
57 |
允许某人居住在特定国家/地区的官方许可 |
57 |
yǔnxǔ mǒu rén jūzhù zài
tèdìng guójiā/dìqū de guānfāng xǔkě |
57 |
official permission that allows a person to
live in a particular country |
57 |
official permission that allows a person to
live in a particular country |
|
|
58 |
Droit de séjour |
আবাসের
ডানদিকে |
58 |
ābāsēra
ḍānadikē |
58 |
居留权 |
58 |
jūliú quán |
58 |
居留权 |
58 |
Right of abode |
|
|
59 |
droit de passage |
রাস্তার
ডানদিকে |
59 |
rāstāra
ḍānadikē |
59 |
正确的方法 |
59 |
zhèngquè de
fāngfǎ |
59 |
right of way |
59 |
right of way |
|
|
60 |
droits de passage |
উপায়
অধিকার |
60 |
upāẏa
adhikāra |
60 |
通行权 |
60 |
tōngxíng quán |
60 |
rights
of way |
60 |
rights of way |
|
|
61 |
autorisation légale
d'aller sur ou à travers les terres d'une autre personne |
অন্য
ব্যক্তির
জমিতে বা তার
মধ্য দিয়ে
যাওয়ার
আইনী অনুমতি |
61 |
an'ya byaktira
jamitē bā tāra madhya diẏē
yā'ōẏāra ā'inī anumati |
61 |
进入或穿越他人土地的法律许可 |
61 |
jìnrù huò
chuānyuè tārén tǔdì de fǎlǜ xǔkě |
61 |
legal
permission to go onto or through another person’s land |
61 |
legal permission to
go onto or through another person’s land |
|
|
62 |
Droit de passage |
পথের
ডানদিকে
(অন্যের
জমিতে
প্রবেশ বা
প্রবেশের
জন্য) |
62 |
pathēra
ḍānadikē (an'yēra jamitē prabēśa bā
prabēśēra jan'ya) |
62 |
(进入或穿越他人土地的)通行权 |
62 |
(jìnrù huò
chuānyuè tārén tǔdì de) tōngxíng quán |
62 |
(进入或穿越他人土地的)通行权 |
62 |
Right of way (to
enter or pass through another's land) |
|
|
63 |
Propriété privée; pas
de droit de passage |
ব্যক্তিগত
সম্পত্তি;
উপায় নেই |
63 |
byaktigata sampatti;
upāẏa nē'i |
63 |
私有财产;没有通行权 |
63 |
sīyǒu
cáichǎn; méiyǒu tōngxíng quán |
63 |
Private
property;no right of way |
63 |
Private property;no
right of way |
|
|
64 |
Immobilier privé -
pas de voyage |
ব্যক্তিগত
রিয়েল
এস্টেট-কোন
ভ্রমণ |
64 |
byaktigata
riẏēla ēsṭēṭa-kōna bhramaṇa |
64 |
私有财产-禁止穿行 |
64 |
sīyǒu
cáichǎn-jìnzhǐ chuānxíng |
64 |
私有房产-—禁止穿行 |
64 |
Private real
estate-no travel |
|
|
65 |
Propriété privée, pas
de droit de passage. |
ব্যক্তিগত
সম্পত্তি;
উত্তরণের
অধিকার নেই। |
65 |
byaktigata sampatti;
uttaraṇēra adhikāra nē'i. |
65 |
私有财产;没有通行权。 |
65 |
sīyǒu
cáichǎn; méiyǒu tōngxíng quán. |
65 |
私有财产;没有通行权。 |
65 |
Private property; no
right of passage. |
|
|
66 |
fiscal |
রাজকোষ |
66 |
Rājakōṣa |
66 |
财 |
66 |
Cái |
66 |
财 |
66 |
fiscal |
|
|
67 |
seulement |
কেবল |
67 |
kēbala |
67 |
止 |
67 |
zhǐ |
67 |
止 |
67 |
only |
|
|
68 |
un chemin public qui
traverse des terres privées |
একটি
ব্যক্তিগত
পাথ যা
ব্যক্তিগত
জমি দিয়ে যায় |
68 |
ēkaṭi
byaktigata pātha yā byaktigata jami diẏē yāẏa |
68 |
一条穿过私人土地的公共道路 |
68 |
yītiáo
chuānguò sīrén tǔdì de gōnggòng dàolù |
68 |
a
public path that goes through private land |
68 |
a public path that
goes through private land |
|
|
69 |
Passage public (traversant un terrain privé) |
পাবলিক
প্যাসেজ
(ব্যক্তিগত
জমি পেরিয়ে) |
69 |
pābalika pyāsēja (byaktigata
jami pēriẏē) |
69 |
(穿越私有土地的)公共通道 |
69 |
(chuānyuè sīyǒu tǔdì de)
gōnggòng tōngdào |
69 |
(穿越私有土地的)公用通道 |
69 |
Public passage (traversing private land) |
|
|
70 |
le droit de traverser
ou de traverser une route avant un autre véhicule |
অন্য
যানবাহনের
আগে বা
রাস্তায়
গাড়ি চালানোর
অধিকার |
70 |
an'ya
yānabāhanēra āgē bā rāstāẏa
gāṛi cālānōra adhikāra |
70 |
在另一辆车之前横穿或驶入道路的权利 |
70 |
zài lìng yī
liàng chē zhīqián héng chuān huò shǐ rù dàolù de quánlì |
70 |
the
right to drive across or into a road before another vehicle |
70 |
the right to drive
across or into a road before another vehicle |
|
|
71 |
Droit de passage |
রাস্তার
ডানদিকে |
71 |
rāstāra
ḍānadikē |
71 |
(领导人的)优先通行权 |
71 |
(lǐngdǎo
rén de) yōuxiān tōngxíng quán |
71 |
(交通工具的)优先通行权 |
71 |
Right of way |
|
|
72 |
Le droit de traverser
ou d'entrer sur la route avant un autre véhicule |
অন্য
যানবাহনের
আগে
রাস্তাটি
অতিক্রম বা
প্রবেশের
অধিকার |
72 |
an'ya
yānabāhanēra āgē rāstāṭi atikrama
bā prabēśēra adhikāra |
72 |
在另一辆车之前横穿或驶入道路的权利 |
72 |
zài lìng yī
liàng chē zhīqián héng chuān huò shǐ rù dàolù de quánlì |
72 |
在另一辆车之前横穿或驶入道路的权利 |
72 |
The right to cross or
enter the road before another vehicle |
|
|
73 |
J'avais la priorité à
la jonction |
আমার
জংশনে
ডানদিকে
যেতে
হয়েছিল |
73 |
āmāra
janśanē ḍānadikē yētē
haẏēchila |
73 |
我在路口有通行权 |
73 |
wǒ zài
lùkǒu yǒu tōngxíng quán |
73 |
I
had right of way at the junction |
73 |
I had right of way at
the junction |
|
|
74 |
J'ai la priorité à
cette intersection |
আমার
এই
চৌরাস্তাতে
অগ্রাধিকারের
অধিকার রয়েছে |
74 |
āmāra
ē'i caurāstātē agrādhikārēra adhikāra
raẏēchē |
74 |
我在这交叉路口有优先通行权 |
74 |
wǒ zài zhè
jiāochā lùkǒu yǒu yōuxiān tōngxíng quán |
74 |
我在这交叉路口有优先通行权 |
74 |
I have priority right
of way at this intersection |
|
|
75 |
À qui appartient le droit de passage? |
এটা কার
অধিকার? |
75 |
ēṭā kāra adhikāra? |
75 |
是谁的通行权? |
75 |
shì shéi de tōngxíng quán? |
75 |
Whose right of way is it? |
75 |
Whose right of way is it? |
|
|
76 |
Qui a un accès
prioritaire ici? |
কার
এখানে
অগ্রাধিকার
অ্যাক্সেস
আছে? |
76 |
Kāra
ēkhānē agrādhikāra ayāksēsa
āchē? |
76 |
这里谁有优先通行权? |
76 |
Zhèlǐ shéi
yǒu yōuxiān tōngxíng quán? |
76 |
这里谁有优先通行权? |
76 |
Who has priority
access here? |
|
|
77 |
droit sur |
ঠিক |
77 |
Ṭhika |
77 |
就在 |
77 |
Jiù zài |
77 |
right on |
77 |
right on |
|
|
78 |
informel, parfois
désapprobateur |
অনানুষ্ঠানিক,
কখনও কখনও
অস্বীকারকারী |
78 |
anānuṣṭhānika,
kakhana'ō kakhana'ō asbīkārakārī |
78 |
非正式的,有时不赞成 |
78 |
fēi zhèngshì de,
yǒushí bù zànchéng |
78 |
informal, sometimes disapproving |
78 |
informal, sometimes
disapproving |
|
|
79 |
avoir des opinions
politiques ou être conscient des problèmes sociaux à la mode et de gauche |
রাজনৈতিক
মতামত থাকা
বা
ফ্যাশনেবল
এবং বামপন্থী
সামাজিক
বিষয়গুলি
সম্পর্কে
সচেতন হওয়া |
79 |
rājanaitika
matāmata thākā bā phyāśanēbala
ēbaṁ bāmapanthī sāmājika
biṣaẏaguli samparkē sacētana ha'ōẏā |
79 |
有政治见解或意识到时兴的左派社会问题 |
79 |
yǒu zhèngzhì
jiànjiě huò yìshí dào shíxīng de zuǒpài shèhuì wèntí |
79 |
having
political opinions or being aware of social issues that are fashionable and
left wing |
79 |
having political
opinions or being aware of social issues that are fashionable and left wing |
|
|
80 |
Politiquement
influent; de gauche |
রাজনৈতিকভাবে
প্রভাবশালী;
বাম দিকে
ঝুঁকানো |
80 |
rājanaitikabhābē
prabhābaśālī; bāma dikē
jhum̐kānō |
80 |
政见入时的;左倾的 |
80 |
zhèngjiàn rù shí de;
zuǒqīng de |
80 |
政见入时的;左倾的 |
80 |
Politically
influential; left-leaning |
|
|
81 |
droit sur les
intellectuels de la classe moyenne |
অধিকার
মধ্যবিত্ত
বুদ্ধিজীবীদের
উপর |
81 |
adhikāra
madhyabitta bud'dhijībīdēra upara |
81 |
对中产阶级知识分子的权利 |
81 |
duì
zhōngchǎn jiējí zhīshì fēnzǐ de quánlì |
81 |
right on middle class intellectuals |
81 |
right on middle class
intellectuals |
|
|
82 |
Les intellectuels de
la classe moyenne de gauche |
বাম
দিকে
ঝুঁকানো
মধ্যবিত্ত
বুদ্ধিজীবী |
82 |
bāma dikē
jhum̐kānō madhyabitta bud'dhijībī |
82 |
左倾的中产阶级知识分子 |
82 |
zuǒqīng de
zhōngchǎn jiējí zhīshì fēnzǐ |
82 |
左倾的中产阶级知识分子 |
82 |
Left-leaning
middle-class intellectuals |
|
|
83 |
Très révérend |
ডান
শ্রদ্ধা |
83 |
ḍāna
śrad'dhā |
83 |
右牧师 |
83 |
yòu mùshī |
83 |
Right Reverend |
83 |
Right Reverend |
|
|
84 |
abbr. Rt Revd |
আরবি
রেড |
84 |
ārabi
rēḍa |
84 |
缩写Rt
Revd |
84 |
suōxiě Rt
Revd |
84 |
abbr. Rt Revd |
84 |
abbr. Rt Revd |
|
|
85 |
un titre de respect utilisé pour parler d'un
évêque |
বিশপের
কথা বলার
সময়
সম্মানের
একটি শিরোনাম |
85 |
biśapēra kathā balāra
samaẏa sam'mānēra ēkaṭi śirōnāma |
85 |
谈论主教时使用的尊重的头衔 |
85 |
tánlùn zhǔjiào shí shǐyòng de
zūnzhòng de tóuxián |
85 |
a title of respect used
when talking about a bishop |
85 |
a title of respect used when talking about a
bishop |
|
|
86 |
(un prêtre senior) |
(একজন
প্রবীণ
পুরোহিত) |
86 |
(ēkajana
prabīṇa purōhita) |
86 |
(高级牧师) |
86 |
(gāojí
mùshī) |
86 |
(a
senior priest) |
86 |
(a senior priest) |
|
|
87 |
(Honorable évêque)
Honorable, respectable |
(সম্মানিত
বিশপ)
সম্মানিত,
শ্রদ্ধেয় |
87 |
(sam'mānita
biśapa) sam'mānita, śrad'dhēẏa |
87 |
(尊称主教)尊敬的,可敬的 |
87 |
(zūnchēng
zhǔjiào) zūnjìng de, kě jìng de |
87 |
(尊称主教)尊敬的,可敬的 |
87 |
(Honorable bishop)
Honorable, respectable |
|
|
88 |
question de droits |
অধিকার
সমস্যা |
88 |
adhikāra
samasyā |
88 |
供股 |
88 |
gōng gǔ |
88 |
rights issue |
88 |
rights issue |
|
|
89 |
Entreprise |
ব্যবসা |
89 |
byabasā |
89 |
商业 |
89 |
shāngyè |
89 |
business |
89 |
business |
|
|
90 |
une offre d'achat
d'actions d'une entreprise à un prix inférieur à des personnes qui en
détiennent déjà certaines |
ইতিমধ্যে
কিছু
শেয়ারের
মালিক
লোকদের কাছে কম
দামে একটি
সংস্থায়
শেয়ার
কেনার অফার |
90 |
itimadhyē kichu
śēẏārēra mālika lōkadēra
kāchē kama dāmē ēkaṭi sansthāẏa
śēẏāra kēnāra aphāra |
90 |
以较低的价格向已经拥有公司股份的人购买公司股份的要约 |
90 |
yǐ jiào dī
de jiàgé xiàng yǐjīng yǒngyǒu gōngsī gǔfèn
de rén gòumǎi gōngsī gǔfèn de yāoyuē |
90 |
an
offer to buy shares in a company at a cheaper price to people who already own
some shares in it |
90 |
an offer to buy
shares in a company at a cheaper price to people who already own some shares
in it |
|
|
91 |
Émission d'options
sur actions, émission d'actions avec options (la société vend de nouvelles
actions aux actionnaires existants à un prix préférentiel) |
স্টক
অপশন জারি
করা, অপশন সহ
স্টক জারি
করা (সংস্থা
বিদ্যমান
শেয়ারহোল্ডারদের
কাছে অগ্রাধিকার
মূল্যে নতুন
শেয়ার
বিক্রয় করে) |
91 |
sṭaka
apaśana jāri karā, apaśana saha sṭaka jāri
karā (sansthā bidyamāna
śēẏārahōlḍāradēra kāchē
agrādhikāra mūlyē natuna śēẏāra
bikraẏa karē) |
91 |
认股权发行,有购股权的证券发行(公司以优惠价格向现有股东发行新股) |
91 |
rèn gǔquán
fāxíng, yǒu gòu gǔquán de zhèngquàn fāxíng
(gōngsī yǐ yōuhuì jiàgé xiàng xiàn yǒu
gǔdōng fāxíng xīngǔ) |
91 |
认股权发行,有购股权的证券发行
(公司以优惠价格向现有股东发售新股) |
91 |
Issuance of stock
options, the issuance of stocks with options (the company sells new shares to
existing shareholders at a preferential price) |
|
|
92 |
bonne taille |
সঠিক
আকার |
92 |
saṭhika
ākāra |
92 |
合适的尺码 |
92 |
héshì de
chǐmǎ |
92 |
right size |
92 |
right size |
|
|
93 |
Entreprise |
ব্যবসা |
93 |
byabasā |
93 |
商业 |
93 |
shāngyè |
93 |
business |
93 |
business |
|
|
94 |
Quotient |
কোটিয়েন্ট |
94 |
kōṭiẏēnṭa |
94 |
商 |
94 |
shāng |
94 |
商 |
94 |
Quotient |
|
|
95 |
changer la taille
d'une entreprise afin de réduire les coûts, notamment en réduisant le nombre
d'employés (par des licenciements, etc.) |
ব্যয়
হ্রাস করার
জন্য একটি
সংস্থার
আকার পরিবর্তন
করা, বিশেষত
কর্মীদের
সংখ্যা
হ্রাস করে
(ছাঁটাই
ইত্যাদির
মাধ্যমে) |
95 |
byaẏa
hrāsa karāra jan'ya ēkaṭi sansthāra ākāra
paribartana karā, biśēṣata karmīdēra
saṅkhyā hrāsa karē (chām̐ṭā'i
ityādira mādhyamē) |
95 |
改变公司的规模以降低成本,特别是通过减少员工人数来使公司规模适中,精简公司的规模 |
95 |
gǎibiàn
gōngsī de guīmó yǐ jiàngdī chéngběn, tèbié shì
tōngguò jiǎnshǎo yuángōng rén shǔ lái shǐ
gōngsī guīmó shìzhòng, jīngjiǎn gōngsī de
guīmó |
95 |
to
change the size of a company in order to reduce costs, especially by
reducing the number of employees (通 过裁员等)使公司规模适中,精简公司的规模 |
95 |
to change the size of
a company in order to reduce costs, especially by reducing the number of
employees (through layoffs, etc.) |
|
|
96 |
bien pensant |
সঠিক
চিন্তাভাবনা |
96 |
saṭhika
cintābhābanā |
96 |
正确思考 |
96 |
zhèngquè
sīkǎo |
96 |
right-thinking |
96 |
right-thinking |
|
|
97 |
bon esprit |
সঠিক
মনের |
97 |
saṭhika
manēra |
97 |
头脑正确 |
97 |
tóunǎo zhèngquè |
97 |
right minded |
97 |
right minded |
|
|
98 |
triangle rectangle |
সঠিক
ত্রিভুজ |
98 |
saṭhika
tribhuja |
98 |
直角三角形 |
98 |
zhíjiǎo
sānjiǎoxíng |
98 |
right triangle |
98 |
right triangle |
|
|
99 |
Triangle rectangle |
ডান
কোণই
ত্রিভুজ |
99 |
ḍāna
kōṇa'i tribhuja |
99 |
直角三角形 |
99 |
zhíjiǎo
sānjiǎoxíng |
99 |
right angled triangle |
99 |
right angled triangle |
|
|
100 |
droite |
ডান-ওয়ার্ড |
100 |
ḍāna-ōẏārḍa |
100 |
向右 |
100 |
xiàng yòu |
100 |
right-ward |
100 |
right-ward |
|
|
101 |
aussi |
এছাড়াও |
101 |
ēchāṛā'ō |
101 |
也 |
101 |
yě |
101 |
also |
101 |
also |
|
|
102 |
vers la droite |
ডান-ওয়ার্ড |
102 |
ḍāna-ōẏārḍa |
102 |
向右 |
102 |
xiàng yòu |
102 |
right-wards |
102 |
right-wards |
|
|
103 |
à droite ou à droite |
বা
ডানদিকে |
103 |
bā ḍānadikē |
103 |
在右边 |
103 |
zài yòubiān |
103 |
on or to the right |
103 |
on or to the right |
|
|
104 |
À droite; sud à
droite |
ডানদিকে;
দক্ষিণে
ডানদিকে |
104 |
ḍānadikē;
dakṣiṇē ḍānadikē |
104 |
在右边的;南右的 |
104 |
zài yòubiān de;
nán yòu de |
104 |
在右侧的;南右的 |
104 |
On the right; south
right |
|
|
105 |
un mouvement vers la
droite |
একটি
ডানদিকে
আন্দোলন |
105 |
ēkaṭi
ḍānadikē āndōlana |
105 |
向右运动 |
105 |
xiàng yòu yùndòng |
105 |
a
rightward movement |
105 |
a rightward movement |
|
|
106 |
Déplacer vers la
droite |
ডানদিকে
সরান |
106 |
ḍānadikē
sarāna |
106 |
向右的移动 |
106 |
xiàng yòu de yídòng |
106 |
向右的移动 |
106 |
Move to the right |
|
|
107 |
vers plus |
আরও
দিকে |
107 |
āra'ō dikē |
107 |
向更多 |
107 |
xiàng gèng duō |
107 |
towards more |
107 |
towards more |
|
|
108 |
Aile droite |
ডানপন্থী |
108 |
ḍānapanthī |
108 |
右翼 |
108 |
yòuyì |
108 |
right
wing |
108 |
right wing |
|
|
109 |
idées politiques |
রাজনৈতিক
ধারণা |
109 |
rājanaitika
dhāraṇā |
109 |
政治思想 |
109 |
zhèngzhì
sīxiǎng |
109 |
political
ideas |
109 |
political ideas |
|
|
110 |
Penchant à droite |
ডান
দিকে ঝুঁকুন |
110 |
ḍāna
dikē jhum̐kuna |
110 |
右倾的 |
110 |
yòuqīng de |
110 |
右倾的 |
110 |
Right-leaning |
|
|
111 |
un glissement vers la
droite des modes de vote |
ভোটের
নিদর্শনগুলিতে
একটি
ডানদিকে
স্থানান্তর ift |
111 |
bhōṭēra
nidarśanagulitē ēkaṭi ḍānadikē
sthānāntara ift |
111 |
投票方式向右转移 |
111 |
tóupiào fāngshì
xiàng yòu zhuǎnyí |
111 |
a
rightward shift in voting
patterns |
111 |
a rightward shift in
voting patterns |
|
|
112 |
Le bon changement
dans le modèle électoral |
নির্বাচনী
প্যাটার্নে
ডান শিফট |
112 |
nirbācanī
pyāṭārnē ḍāna śiphaṭa |
112 |
选举格局的右倾化转变 |
112 |
xuǎnjǔ géjú
de yòuqīng huà zhuǎnbiàn |
112 |
选举格局的右倾化转变 |
112 |
The right shift in
the electoral pattern |
|
|
113 |
droite |
ডান-ওয়ার্ড |
113 |
ḍāna-ōẏārḍa |
113 |
向右 |
113 |
xiàng yòu |
113 |
right-ward |
113 |
right-ward |
|
|
114 |
aussi |
এছাড়াও |
114 |
ēchāṛā'ō |
114 |
也 |
114 |
yě |
114 |
also |
114 |
also |
|
|
115 |
vers la droite |
ডান-ওয়ার্ড |
115 |
ḍāna-ōẏārḍa |
115 |
向右 |
115 |
xiàng yòu |
115 |
right-wards |
115 |
right-wards |
|
|
116 |
l'aile droite |
,
ডান ডানা |
116 |
, ḍāna
ḍānā |
116 |
右翼 |
116 |
yòuyì |
116 |
the ,right wing |
116 |
the ,right wing |
|
|
117 |
la partie d'un parti politique dont les
membres sont les moins favorables au changement social |
একটি
রাজনৈতিক
দলের অংশ যার
সদস্যরা সামাজিক
পরিবর্তনের
পক্ষে কম
পক্ষে |
117 |
ēkaṭi rājanaitika
dalēra anśa yāra sadasyarā sāmājika
paribartanēra pakṣē kama pakṣē |
117 |
政党成员中最不赞成社会变革的部分 |
117 |
zhèngdǎng chéngyuán zhōng zuì bù
zànchéng shèhuì biàngé de bùfèn |
117 |
the part of a political party whose members
are least in favour of social change |
117 |
the part of a political party whose members
are least in favour of social change |
|
|
118 |
Aile droite |
ডানপন্থী |
118 |
ḍānapanthī |
118 |
(政党的)右翼 |
118 |
(zhèngdǎng de)
yòuyì |
118 |
(政党的)右翼 |
118 |
Right wing |
|
|
119 |
Il est de l'aile
droite du parti |
তিনি
দলের ডান
উইংয়ে
রয়েছেন |
119 |
tini dalēra
ḍāna u'inẏē raẏēchēna |
119 |
他在党的右翼 |
119 |
tā zài dǎng
de yòuyì |
119 |
He
is on the right wing of the party |
119 |
He is on the right
wing of the party |
|
|
120 |
Il appartient à
l'aile du parti |
তিনি
দলের
উইংয়ের
অন্তর্গত |
120 |
tini dalēra
u'inẏēra antargata |
120 |
他属手党内的忐翼 |
120 |
tā shǔ
shǒu dǎng nèi de tǎn yì |
120 |
他属手党内的忐翼 |
120 |
He belongs to the
wing of the party |
|
|
121 |
un joueur attaquant
ou une position sur le côté droit du terrain dans un match de sport |
কোনও
আক্রমণকারী
খেলোয়াড়
বা কোনও
স্পোর্টস
গেমের মাঠের
ডানদিকে
অবস্থান |
121 |
kōna'ō
ākramaṇakārī khēlōẏāṛa
bā kōna'ō spōrṭasa gēmēra
māṭhēra ḍānadikē abasthāna |
121 |
体育游戏中的进攻球员或场地右侧位置 |
121 |
tǐyù yóuxì
zhōng de jìngōng qiúyuán huò chǎngdì yòu cè wèizhì |
121 |
an
attacking player or a position on the right side of the
field in a sports game |
121 |
an attacking player
or a position on the right side of the field in a sports game |
|
|
122 |
Aile droite (pour les
compétitions sportives) |
ডান
উইং (ক্রীড়া
প্রতিযোগিতার
জন্য) |
122 |
ḍāna
u'iṁ (krīṛā pratiyōgitāra jan'ya) |
122 |
(体育比赛的)右边锋,右翼 |
122 |
(tǐyù bǐsài
de) yòubiān fēng, yòuyì |
122 |
(体育比赛的)右边锋,右翼 |
122 |
Right wing (for
sports competitions) |
|
|
123 |
s'opposer |
বিরোধী |
123 |
birōdhī |
123 |
反对 |
123 |
fǎnduì |
123 |
opposé |
123 |
opposé |
|
|
124 |
la gauche |
বাম |
124 |
bāma |
124 |
剩下 |
124 |
shèng xià |
124 |
left |
124 |
left |
|
|
125 |
aile |
ডানা |
125 |
ḍānā |
125 |
翅膀 |
125 |
chìbǎng |
125 |
wing |
125 |
wing |
|
|
126 |
Aile droite |
ডানপন্থী |
126 |
ḍānapanthī |
126 |
右翼 |
126 |
yòuyì |
126 |
right-wing |
126 |
right-wing |
|
|
127 |
soutenir fermement le système capitaliste |
পুঁজিবাদী
ব্যবস্থাকে
দৃ strongly়ভাবে
সমর্থন করে |
127 |
pum̐jibādī
byabasthākē dr̥ stronglybhābē samarthana
karē |
127 |
大力支持资本主义制度 |
127 |
dàlì zhīchí zīběn zhǔyì
zhìdù |
127 |
strongly supporting the capitalist system |
127 |
strongly supporting the capitalist system |
|
|
128 |
Aile droite |
ডানপন্থী |
128 |
ḍānapanthī |
128 |
右翼的;右派的 |
128 |
yòuyì de; yòupài de |
128 |
右翼的;右派的 |
128 |
Right wing |
|
|
129 |
Capitale: |
মূলধন: |
129 |
mūladhana: |
129 |
资: |
129 |
zī: |
129 |
資: |
129 |
Capital: |
|
|
130 |
politiques de droite |
ডানপন্থী
নীতিসমূহ |
130 |
Ḍānapanthī
nītisamūha |
130 |
右翼政策 |
130 |
Yòuyì zhèngcè |
130 |
right-wing
policies |
130 |
right-wing policies |
|
|
131 |
Bonne politique |
সঠিক
নীতি |
131 |
saṭhika
nīti |
131 |
右倾政策 |
131 |
yòuqīng zhèngcè |
131 |
右倾政策 |
131 |
Right policy |
|
|
132 |
s'opposer |
বিরোধী |
132 |
birōdhī |
132 |
反对 |
132 |
fǎnduì |
132 |
opposé |
132 |
opposé |
|
|
133 |
aile gauche |
বামপন্থি |
133 |
bāmapanthi |
133 |
左翼 |
133 |
zuǒyì |
133 |
left
wing |
133 |
left wing |
|
|
134 |
ailier droit |
ডান
উইঙ্গার |
134 |
Ḍāna
u'iṅgāra |
134 |
右翼 |
134 |
Yòuyì |
134 |
right-winger |
134 |
right-winger |
|
|
135 |
une personne de
l'aile droite d'un parti politique |
একটি
রাজনৈতিক
দলের ডান
উইংয়ের
একজন ব্যক্তি |
135 |
ēkaṭi
rājanaitika dalēra ḍāna u'inẏēra ēkajana
byakti |
135 |
一个政党右翼的人 |
135 |
yīgè
zhèngdǎng yòuyì de rén |
135 |
a
person on the right wing of a political party |
135 |
a person on the right
wing of a political party |
|
|
136 |
Gens de droite;
membres de droite |
ডানপন্থী
লোক;
ডানপন্থী
সদস্যগণ |
136 |
ḍānapanthī
lōka; ḍānapanthī sadasyagaṇa |
136 |
右翼人士;右派成员 |
136 |
yòuyì rénshì; yòupài
chéngyuán |
136 |
右翼人士;右派成员 |
136 |
Right-wing people;
right-wing members |
|
|
137 |
Elle est un ailier
droit conservateur de premier plan |
তিনি
একটি
বিশিষ্ট টরি
ডান-উইঙ্গার |
137 |
tini ēkaṭi
biśiṣṭa ṭari ḍāna-u'iṅgāra |
137 |
她是保守党的杰出右翼人物 |
137 |
tā shì
bǎoshǒu dǎng de jiéchū yòuyì rénwù |
137 |
She
is a
prominent tory right-winger |
137 |
She is a prominent
tory right-winger |
|
|
138 |
Elle est une célèbre
droite du Parti conservateur |
তিনি
কনজারভেটিভ
পার্টির
একজন
বিখ্যাত ডানপন্থী |
138 |
tini
kanajārabhēṭibha pārṭira ēkajana
bikhyāta ḍānapanthī |
138 |
她是保守党中赫赫有名的右派 |
138 |
tā shì
bǎoshǒu dǎng zhōng hèhè yǒumíng de yòupài |
138 |
她是保守党中赫赫有名的右派 |
138 |
She is a famous
rightist in the Conservative Party |
|
|
139 |
une personne qui joue
sur le côté droit du terrain dans un match de sport |
কোনও
ব্যক্তি
যিনি
ক্রীড়া
গেমের মাঠের
ডানদিকে
খেলেন |
139 |
kōna'ō
byakti yini krīṛā gēmēra māṭhēra
ḍānadikē khēlēna |
139 |
在体育比赛中在场地右侧打球的人 |
139 |
zài tǐyù
bǐsài zhōng zài chǎngdì yòu cè dǎqiú de rén |
139 |
a
person who plays on the right side of the field in a sports game |
139 |
a person who plays on
the right side of the field in a sports game |
|
|
140 |
Ailier droit |
ডান
উইঙ্গার |
140 |
ḍāna u'iṅgāra |
140 |
(体育比赛的)右边 |
140 |
(tǐyù bǐsài de) yòubiān |
140 |
(体育比赛的)右边锋 |
140 |
Right winger |
|
|
141 |
s'opposer |
বিরোধী |
141 |
birōdhī |
141 |
反对 |
141 |
fǎnduì |
141 |
opposé |
141 |
opposé |
|
|
142 |
ailier gauche |
বাম
উইঙ্গার |
142 |
bāma
u'iṅgāra |
142 |
左翼 |
142 |
zuǒyì |
142 |
left
winger |
142 |
left winger |
|
|
143 |
righty-ho |
রাইট-হো |
143 |
rā'iṭa-hō |
143 |
没错 |
143 |
méi cuò |
143 |
righty-ho |
143 |
righty-ho |
|
|
144 |
exclamation |
বিস্ময় |
144 |
bismaẏa |
144 |
感叹 |
144 |
gǎntàn |
144 |
exclamation |
144 |
exclamation |
|
|
145 |
démodé |
পুরানো- |
145 |
purānō- |
145 |
老式的 |
145 |
lǎoshì de |
145 |
old-
fashioned |
145 |
old- fashioned |
|
|
146 |
informel |
অনানুষ্ঠানিক |
146 |
anānuṣṭhānika |
146 |
非正式的 |
146 |
fēi zhèngshì de |
146 |
informal |
146 |
informal |
|
|
147 |
droit à |
ডান
পার্শ্বে |
147 |
ḍāna
pārśbē |
147 |
权利 |
147 |
quánlì |
147 |
rightto |
147 |
rightto |
|
|
148 |
rigide |
অনমনীয় |
148 |
anamanīẏa |
148 |
死板的 |
148 |
sǐbǎn de |
148 |
rigid |
148 |
rigid |
|
|
149 |
désapprouvant souvent |
প্রায়শই
অস্বীকারকারী |
149 |
prāẏaśa'i
asbīkārakārī |
149 |
经常不赞成 |
149 |
jīngcháng bù
zànchéng |
149 |
often
disapproving |
149 |
often disapproving |
|
|
150 |
des règles, des
méthodes, etc. |
বিধি,
পদ্ধতি
ইত্যাদি |
150 |
bidhi, pad'dhati
ityādi |
150 |
规则,方法等 |
150 |
guīzé,
fāngfǎ děng |
150 |
of
rules, methods, etc. |
150 |
of rules, methods,
etc. |
|
|
151 |
Guibei, Fanghui, etc. |
গুবিই,
ফাংগুই,
ইত্যাদি |
151 |
gubi'i,
phāṅgu'i, ityādi |
151 |
规贝,方会等 |
151 |
guī bèi,
fāng huì děng |
151 |
规贝、方会等 |
151 |
Guibei, Fanghui, etc. |
|
|
152 |
très strict et
difficile à changer |
খুব
কঠোর এবং
পরিবর্তন
করা কঠিন |
152 |
khuba
kaṭhōra ēbaṁ paribartana karā kaṭhina |
152 |
非常严格且难以更改 |
152 |
fēicháng yángé
qiě nányǐ gēnggǎi |
152 |
very
strict and difficult to change |
152 |
very strict and
difficult to change |
|
|
153 |
Rigide |
কঠোর |
153 |
kaṭhōra |
153 |
死板的;僵硬的 |
153 |
sǐbǎn de; jiāngyìng de |
153 |
死板的;僵硬的 |
153 |
Rigid |
|
|
154 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
154 |
pratiśabda |
154 |
代名词 |
154 |
dàimíngcí |
154 |
synonym |
154 |
synonym |
|
|
155 |
inflexible |
জটিল |
155 |
jaṭila |
155 |
死板的 |
155 |
sǐbǎn de |
155 |
inflexible |
155 |
inflexible |
|
|
156 |
Le programme était
trop étroit et trop rigide |
পাঠ্যক্রমটি
খুব সংকীর্ণ
এবং খুব কঠোর
ছিল |
156 |
pāṭhyakramaṭi
khuba saṅkīrṇa ēbaṁ khuba kaṭhōra
chila |
156 |
课程太狭窄太僵化 |
156 |
kèchéng tài
xiázhǎi tài jiānghuà |
156 |
The
curriculum was too narrow
and too rigid |
156 |
The curriculum was
too narrow and too rigid |
|
|
157 |
Les paramètres du
programme sont trop étroits et rigides |
পাঠ্যক্রমের
সেটিংস খুব
সংকীর্ণ এবং
অনমনীয় |
157 |
pāṭhyakramēra
sēṭinsa khuba saṅkīrṇa ēbaṁ
anamanīẏa |
157 |
课程置设过于直径和死板 |
157 |
kèchéng zhì shè guòyú
zhíjìng hé sǐbǎn |
157 |
课程置设过于狭窄和死板 |
157 |
Curriculum settings
are too narrow and rigid |
|
|
158 |
Le programme est trop
étroit et rigide |
পাঠ্যক্রমটি
খুব সংকীর্ণ
এবং অনমনীয় |
158 |
pāṭhyakramaṭi
khuba saṅkīrṇa ēbaṁ anamanīẏa |
158 |
课程太严格太僵化 |
158 |
kèchéng tài yángé tài
jiānghuà |
158 |
课程太狭窄太僵化 |
158 |
The curriculum is too
narrow and rigid |
|
|
159 |
son adhésion rigide
aux règles le rendait impopulaire |
নিয়মকানুনের
সাথে তাঁর
কঠোর অনুসরণ
তাকে অপ্রিয়
করে তোলে |
159 |
niẏamakānunēra
sāthē tām̐ra kaṭhōra anusaraṇa
tākē apriẏa karē tōlē |
159 |
他对规则的严格遵守使他不受欢迎 |
159 |
tā duì
guīzé de yángé zūnshǒu shǐ tā bù shòu huānyíng |
159 |
his
rigid adherence to the rules made him
unpopular |
159 |
his rigid adherence
to the rules made him unpopular |
|
|
160 |
Son adhésion rigide
aux règles le rend impopulaire |
নিয়মের
সাথে তার
কঠোর অনুসরণ
তাকে
অপ্রিয় করে
তোলে |
160 |
niẏamēra
sāthē tāra kaṭhōra anusaraṇa tākē
apriẏa karē tōlē |
160 |
他对规则的刻板坚持这样做他不受欢迎 |
160 |
tā duì
guīzé de kèbǎn jiānchí zhèyàng zuò tā bù shòu
huānyíng |
160 |
他对规则的刻板坚持使得他不受欢迎 |
160 |
His rigid adherence
to the rules makes him unpopular |
|
|
161 |
d'une personne |
একজন
ব্যক্তির |
161 |
ēkajana byaktira |
161 |
一个人 |
161 |
yīgè rén |
161 |
of a
person |
161 |
of a person |
|
|
162 |
ne veut pas changer ses idées ou son
comportement |
তাদের
ধারণা বা
আচরণ
পরিবর্তন
করতে ইচ্ছুক
নয় |
162 |
tādēra dhāraṇā
bā ācaraṇa paribartana karatē icchuka naẏa |
162 |
不愿意改变自己的想法或行为 |
162 |
bù yuànyì gǎibiàn zìjǐ de
xiǎngfǎ huò xíngwéi |
162 |
not willing to change their ideas or
behaviour |
162 |
not willing to change their ideas or
behaviour |
|
|
163 |
Têtu; rigide;
immuable |
অনড়;
অনড়; |
163 |
anaṛa;
anaṛa; |
163 |
固执的;僵化的;一成不变的 |
163 |
gùzhí de;
jiānghuà de; yīchéngbùbiàn de |
163 |
固执的;僵化的;一成不变的 |
163 |
Stubborn; rigid;
immutable |
|
|
164 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
164 |
pratiśabda |
164 |
代名词 |
164 |
dàimíngcí |
164 |
synonym |
164 |
synonym |
|
|
165 |
inflexible |
জটিল |
165 |
jaṭila |
165 |
死板的 |
165 |
sǐbǎn de |
165 |
inflexible |
165 |
inflexible |
|
|
166 |
attitudes rigides |
অনমনীয়
মনোভাব |
166 |
anamanīẏa
manōbhāba |
166 |
刻板的态度 |
166 |
kèbǎn de tàidù |
166 |
rigid attitudes |
166 |
rigid attitudes |
|
|
167 |
Attitude têtue |
জেদী
মনোভাব |
167 |
jēdī
manōbhāba |
167 |
固执的态度 |
167 |
gùzhí de tàidù |
167 |
固执的态度 |
167 |
Stubborn attitude |
|
|
168 |
d'un objet ou d'une substance |
কোন
বস্তু বা
পদার্থের |
168 |
kōna bastu bā padārthēra |
168 |
物体或物质 |
168 |
wùtǐ huò wùzhí |
168 |
of an object or substance |
168 |
of an object or substance |
|
|
169 |
Objet ou substance |
বস্তু
বা পদার্থ |
169 |
bastu bā
padārtha |
169 |
物体或物质 |
169 |
wùtǐ huò wùzhí |
169 |
物体或物质 |
169 |
Object or substance |
|
|
170 |
raide et difficile à
déplacer ou à plier |
শক্ত
এবং সরানো বা
বাঁকানো
কঠিন |
170 |
śakta
ēbaṁ sarānō bā bām̐kānō
kaṭhina |
170 |
僵硬且难以移动或弯曲 |
170 |
jiāngyìng
qiě nányǐ yídòng huò wānqū |
170 |
stiff
and difficult to move or bend |
170 |
stiff and difficult
to move or bend |
|
|
171 |
Rigide; non courbé;
raide |
কড়া;
বাঁকা নয়;
কড়া |
171 |
kaṛā;
bām̐kā naẏa; kaṛā |
171 |
坚硬的;不弯曲的;僵直的 |
171 |
jiānyìng de; bù
wānqū de; jiāngzhí de |
171 |
坚硬的;不弯曲的;僵直的 |
171 |
Stiff; not curved;
stiff |
|
|
172 |
un support rigide
pour la tente |
তাঁবুর
জন্য কঠোর
সমর্থন |
172 |
tām̐bura
jan'ya kaṭhōra samarthana |
172 |
帐篷的刚性支撑 |
172 |
zhàngpéng de
gāngxìng zhīchēng |
172 |
a
rigid support for the tent |
172 |
a rigid support for
the tent |
|
|
173 |
Les accessoires durs
de la tente |
তাঁবুর
হার্ড প্রপস |
173 |
tām̐bura
hārḍa prapasa |
173 |
帐篷的坚硬的支柱 |
173 |
zhàngpéng de
jiānyìng de zhīzhù |
173 |
帐篷的坚硬的支柱 |
173 |
The hard props of the
tent |
|
|
174 |
Elle s'assit debout,
son corps rigide avec un équipement |
তিনি
সোজা হয়ে
বসেছিলেন,
গিয়ার
দিয়ে তাঁর দেহ
অনমনীয় |
174 |
tini sōjā
haẏē basēchilēna, giẏāra diẏē
tām̐ra dēha anamanīẏa |
174 |
她坐直,身体僵硬,装有齿轮 |
174 |
tā zuò zhí,
shēntǐ jiāngyìng, zhuāng yǒu chǐlún |
174 |
She
sat upright, her body rigid with gear |
174 |
She sat upright, her
body rigid with gear |
|
|
175 |
Elle se redressa et
heureusement, se raidit d'effroi |
তিনি
সোজা হয়ে
বসেছিলেন
এবং
ভাগ্যক্রমে,
ভয়ের সাথে
কঠোর
হয়েছিলেন |
175 |
tini sōjā
haẏē basēchilēna ēbaṁ bhāgyakramē,
bhaẏēra sāthē kaṭhōra
haẏēchilēna |
175 |
她直挺挺运地坐着,吓得浑身发僵 |
175 |
tā
zhítǐngtǐng yùn dì zuòzhe, xià dé húnshēn fā jiāng |
175 |
她直挺挺运地坐着,吓得浑身发僵 |
175 |
She sat upright and
fortunately, stiffened with fright |
|
|
176 |
figuratif |
আলংকারিক |
176 |
ālaṅkārika |
176 |
比喻的 |
176 |
bǐyù de |
176 |
figurative |
176 |
figurative |
|
|
177 |
Je m'ennuyais rigide |
আমি
বিরক্ত
হয়েছি |
177 |
āmi birakta
haẏēchi |
177 |
我很无聊 |
177 |
wǒ hěn
wúliáo |
177 |
I was bored rigid |
177 |
I was bored rigid |
|
|
178 |
(Extrêmement ennuyé). |
(অত্যন্ত
উদাস) |
178 |
(atyanta udāsa) |
178 |
(非常无聊)。 |
178 |
(fēicháng wúliáo). |
178 |
( extremely bored). |
178 |
(Extremely bored). |
|
|
179 |
Je me sens si
ennuyeux |
আমার
খুব বিরক্ত
লাগছে |
179 |
āmāra khuba
birakta lāgachē |
179 |
我觉得无聊极了 |
179 |
Wǒ juédé wúliáo
jíle |
179 |
我觉得无聊极了 |
179 |
I feel so boring |
|
|
180 |
rigidité |
অনড়তা |
180 |
anaṛatā |
180 |
刚性 |
180 |
gāngxìng |
180 |
rigidity |
180 |
rigidity |
|
|
181 |
la rigidité de la loi
sur cette question |
এই
ইস্যুতে
আইনের
কঠোরতা |
181 |
ē'i isyutē
ā'inēra kaṭhōratā |
181 |
法律在这个问题上的僵化 |
181 |
fǎlǜ zài
zhège wèntí shàng de jiānghuà |
181 |
the
rigidity of the law on this issue |
181 |
the rigidity of the
law on this issue |
|
|
182 |
Le traitement rigide
de la loi sur cette question |
এই
প্রশ্নের
উপর আইন কঠোর
আচরণ |
182 |
ē'i
praśnēra upara ā'ina kaṭhōra ācaraṇa |
182 |
法律在这个问表面的僵化处理 |
182 |
fǎlǜ zài
zhège wèn biǎomiàn de jiānghuà chǔlǐ |
182 |
法律在这个问麵上的僵化处理 |
182 |
The rigid treatment
of the law on this question |
|
|
183 |
La rigidité de la loi
sur cette question |
এই
ইস্যুতে
আইনের
কঠোরতা |
183 |
ē'i isyutē
ā'inēra kaṭhōratā |
183 |
法律在这个问题上的僵化 |
183 |
fǎlǜ zài
zhège wèntí shàng de jiānghuà |
183 |
法律在这个问题上的僵化 |
183 |
The rigidity of the
law on this issue |
|
|
184 |
la rigidité de la barre métallique |
ধাতু
বারের
অনমনীয়তা |
184 |
dhātu bārēra
anamanīẏatā |
184 |
金属棒的刚度 |
184 |
jīnshǔ bàng de gāngdù |
184 |
the rigidity of the the metal bar |
184 |
the rigidity of the the metal bar |
|
|
185 |
La robustesse de la clôture |
বেড়ার
দৃust়তা |
185 |
bēṛāra
dr̥usttā |
185 |
荃属栅栏的坚固性 |
185 |
quán shǔ zhàlán de jiāngù xìng |
185 |
荃属栅栏的坚固性 |
185 |
The robustness of the fence |
|
|
186 |
La rigidité de la
tige métallique |
ধাতব
রডের কঠোরতা |
186 |
dhātaba
raḍēra kaṭhōratā |
186 |
金属棒的刚度 |
186 |
jīnshǔ bàng
de gāngdù |
186 |
金属棒的刚度 |
186 |
The stiffness of the
metal rod |
|
|
187 |
rigidement |
কঠোরভাবে |
187 |
kaṭhōrabhābē |
187 |
严格地 |
187 |
yángé de |
187 |
rigidly |
187 |
rigidly |
|
|
188 |
La limite de vitesse
doit être strictement appliquée |
গতির
সীমাটি
কঠোরভাবে
প্রয়োগ করা
উচিত |
188 |
gatira
sīmāṭi kaṭhōrabhābē praẏōga
karā ucita |
188 |
速度限制必须严格执行 |
188 |
sùdù xiànzhì
bìxū yángé zhíxíng |
188 |
The
speed limit must be rigidly enforced |
188 |
The speed limit must
be rigidly enforced |
|
|
189 |
La limite de vitesse
doit être strictement appliquée |
গতির
সীমাটি
কঠোরভাবে
প্রয়োগ
করতে হবে |
189 |
gatira
sīmāṭi kaṭhōrabhābē praẏōga
karatē habē |
189 |
必须严格执行限速规定 |
189 |
bìxū yángé
zhíxíng xiàn sù guīdìng |
189 |
必须严格执行限速规定 |
189 |
The speed limit must
be strictly enforced |
|
|
190 |
La limite de vitesse
doit être strictement appliquée |
গতির
সীমা
কঠোরভাবে
প্রয়োগ
করতে হবে |
190 |
gatira sīmā
kaṭhōrabhābē praẏōga karatē habē |
190 |
速度限制必须严格执行 |
190 |
sùdù xiànzhì
bìxū yángé zhíxíng |
190 |
速度限制必须严格执行 |
190 |
Speed
limit must be strictly enforced |
|
|
191 |
Elle regarda fixement
devant |
তিনি
দৃ rig়ভাবে
এগিয়ে
তাকান |
191 |
tini dr̥
rigbhābē ēgiẏē tākāna |
191 |
她呆呆地凝视着前方 |
191 |
tā dāi
dāi de níngshìzhe qiánfāng |
191 |
She stared rigidly
ahead |
191 |
She stared rigidly
ahead |
|
|
192 |
Elle regarda le
devant d'un air vide |
তিনি
সামনের দিকে
তাকিয়ে
রইলেন |
192 |
tini
sāmanēra dikē tākiẏē ra'ilēna |
192 |
她呆呆地盯着前方 |
192 |
tā dāi
dāi de dīngzhe qiánfāng |
192 |
她呆呆地盯着前方 |
192 |
She stared at the
front blankly |
|
|
193 |
galimatias |
rigmarol |
193 |
rigmarol |
193 |
rigmarole |
193 |
rigmarole |
193 |
rigmarole |
193 |
rigmarole |
|
|
194 |
un processus long et
compliqué qui est ennuyeux et semble inutile |
একটি
দীর্ঘ এবং
জটিল
প্রক্রিয়া
যা বিরক্তিকর
এবং
অপ্রয়োজনীয়
বলে মনে হয় |
194 |
ēkaṭi
dīrgha ēbaṁ jaṭila prakriẏā yā
biraktikara ēbaṁ apraẏōjanīẏa balē
manē haẏa |
194 |
一个漫长而复杂的过程,这很烦人并且似乎没有必要 |
194 |
yīgè màncháng ér
fùzá de guòchéng, zhè hěn fánrén bìngqiě sìhū méiyǒu
bìyào |
194 |
a long and
complicated process that is annoying and seems unnecessary |
194 |
a long and
complicated process that is annoying and seems unnecessary |
|
|
195 |
Procédures (inutiles)
longues et compliquées |
(অযৌক্তিক)
দীর্ঘ এবং
জটিল পদ্ধতি |
195 |
(ayauktika)
dīrgha ēbaṁ jaṭila pad'dhati |
195 |
(临时的)扩大长复杂的程序 |
195 |
(línshí de) kuòdà
zhǎng fùzá de chéngxù |
195 |
(不必要的)冗长复杂的手续 |
195 |
(Unnecessary) lengthy
and complicated procedures |
|
|
196 |
Je ne pouvais pas
faire face à toute la rigueur pour obtenir à nouveau un permis de travail. |
আমি
আবার
ওয়ার্ক
পারমিট
পাওয়ার
পুরো হস্তক্ষেপ
করতে পারি
না। |
196 |
āmi
ābāra ōẏārka pāramiṭa
pā'ōẏāra purō hastakṣēpa karatē
pāri nā. |
196 |
我不能再次面对获得工作许可的全部麻烦。 |
196 |
wǒ bùnéng zàicì
miàn duì huòdé gōngzuò xǔkě de quánbù máfan. |
196 |
I couldn't face the whole rigmarole of getting a work permit again. |
196 |
I couldn't face the
whole rigmarole of getting a work permit again. |
|
|
197 |
Je ne peux pas faire
face aux procédures longues et compliquées requises pour obtenir à nouveau un
permis de travail |
আমি
আবার
ওয়ার্ক
পারমিট পেতে
প্রয়োজনীয়
দীর্ঘ এবং
জটিল
পদ্ধতির
মুখোমুখি
হতে পারি না |
197 |
Āmi
ābāra ōẏārka pāramiṭa pētē
praẏōjanīẏa dīrgha ēbaṁ jaṭila
pad'dhatira mukhōmukhi hatē pāri nā |
197 |
我无法再次面对获取工作许可证所需的各种冗长复杂的程序 |
197 |
Wǒ wúfǎ
zàicì miàn duì huòqǔ gōngzuò xǔkě zhèng suǒ xū
de gè zhǒng rǒngcháng fùzá de chéngxù |
197 |
我无法再次面对获取工作许可证所需的各种冗长复杂的手续 |
197 |
I cannot face the
lengthy and complicated procedures required to obtain a work permit again |
|
|
198 |
une histoire longue
et compliquée |
একটি
দীর্ঘ এবং
জটিল গল্প |
198 |
ēkaṭi
dīrgha ēbaṁ jaṭila galpa |
198 |
一个漫长而复杂的故事 |
198 |
yīgè màncháng ér
fùzá de gùshì |
198 |
a
long and complicated story |
198 |
a long and
complicated story |
|
|
199 |
Histoire longue et
sinueuse |
দীর্ঘ
এবং ঘুরে
বেড়ানো
গল্প |
199 |
dīrgha
ēbaṁ ghurē bēṛānō galpa |
199 |
冗长曲折的故事 |
199 |
rǒngcháng
qūzhé de gùshì |
199 |
冗长曲折的故事 |
199 |
Long and winding
story |
|
|
200 |
rigidité cadavérique |
পেশী
সংকোচন |
200 |
pēśī
saṅkōcana |
200 |
僵尸 |
200 |
jiāngshī |
200 |
rigor
mortis |
200 |
rigor mortis |
|
|
201 |
le processus par
lequel le corps devient raide après la mort |
প্রক্রিয়া
যার দ্বারা
মৃত্যুর পরে
শরীর শক্ত
হয়ে যায় |
201 |
prakriẏā
yāra dbārā mr̥tyura parē śarīra śakta
haẏē yāẏa |
201 |
死亡后身体变僵硬的过程 |
201 |
sǐwáng hòu
shēntǐ biàn jiāngyìng de guòchéng |
201 |
the
process by which the body becomes stiff after death |
201 |
the process by which
the body becomes stiff after death |
|
|
202 |
Cadavre |
লাশ |
202 |
lāśa |
202 |
尸僵;死后强直 |
202 |
shī jiāng;
sǐ hòu qiángzhí |
202 |
尸僵;死后强直 |
202 |
Dead body |
|
|
203 |
rigoureux |
কঠোর |
203 |
kaṭhōra |
203 |
严格 |
203 |
yángé |
203 |
rigorous |
203 |
rigorous |
|
|
204 |
fait avec soin et
avec beaucoup d'attention aux détails |
সাবধানে
এবং
বিস্তারিত
মনোযোগ
দিয়ে সম্পন্ন |
204 |
sābadhānē
ēbaṁ bistārita manōyōga diẏē sampanna |
204 |
精心完成,并且非常注重细节 |
204 |
jīngxīn
wánchéng, bìngqiě fēicháng zhùzhòng xìjié |
204 |
done
carefully and with a lot of attention to detail |
204 |
done carefully and
with a lot of attention to detail |
|
|
205 |
Prudent; méticuleux;
minutieux |
সতর্ক;
সাবধানী; |
205 |
satarka;
sābadhānī; |
205 |
谨慎的;细致的;彻底的 |
205 |
jǐnshèn de;
xìzhì de; chèdǐ de |
205 |
谨慎的;细致的;彻底的 |
205 |
Cautious; meticulous;
thorough |
|
|
206 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
206 |
pratiśabda |
206 |
代名词 |
206 |
dàimíngcí |
206 |
synonym |
206 |
synonym |
|
|
207 |
approfondi |
পুরোপুরি |
207 |
purōpuri |
207 |
彻底 |
207 |
chèdǐ |
207 |
thorough |
207 |
thorough |
|
|
208 |
une analyse
rigoureuse |
একটি
কঠোর
বিশ্লেষণ |
208 |
ēkaṭi
kaṭhōra biślēṣaṇa |
208 |
严格的分析 |
208 |
yángé de
fēnxī |
208 |
a
rigorous analysis |
208 |
a rigorous analysis |
|
|
209 |
Analyse détaillée |
বিশদ
বিশ্লেষণ |
209 |
biśada biślēṣaṇa |
209 |
细致的奋析 |
209 |
xìzhì de fèn xī |
209 |
细致的奋析 |
209 |
Detailed analysis |
|
|
210 |
exigeant que les
règles, processus, etc. particuliers soient strictement suivis |
যে
নির্দিষ্ট
নিয়ম,
প্রক্রিয়া,
ইত্যাদি কঠোরভাবে
অনুসরণ করা
হয় দাবি |
210 |
yē
nirdiṣṭa niẏama, prakriẏā, ityādi
kaṭhōrabhābē anusaraṇa karā haẏa
dābi |
210 |
要求严格遵守特定的规则,流程等 |
210 |
yāoqiú yángé
zūnshǒu tèdìng de guīzé, liúchéng děng |
210 |
demanding
that particular rules, processes, etc. are strictly followed |
210 |
demanding that
particular rules, processes, etc. are strictly followed |
|
|
211 |
Strict |
কঠোর |
211 |
kaṭhōra |
211 |
严格的;严厉的 |
211 |
yángé de; yánlì de |
211 |
严格的;严厉的 |
211 |
Strict |
|
|
212 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
212 |
pratiśabda |
212 |
代名词 |
212 |
dàimíngcí |
212 |
synonym |
212 |
synonym |
|
|
213 |
strict |
কড়া |
213 |
kaṛā |
213 |
严格 |
213 |
yángé |
213 |
strict |
213 |
strict |
|
|
214 |
Les travaux n'ont pas
répondu à leurs normes rigoureuses |
কাজটি
তাদের কঠোর
মান পূরণ
করতে ব্যর্থ
হয়েছিল |
214 |
kājaṭi
tādēra kaṭhōra māna pūraṇa karatē
byartha haẏēchila |
214 |
这项工作未能达到其严格的标准 |
214 |
zhè xiàng
gōngzuò wèi néng dádào qí yángé de biāozhǔn |
214 |
The
work failed to meet their rigorous standards |
214 |
The work failed to
meet their rigorous standards |
|
|
215 |
Le travail n'a pas
répondu à leurs normes strictes |
কাজটি
তাদের কঠোর
মান পূরণ
করেনি |
215 |
kājaṭi
tādēra kaṭhōra māna pūraṇa karēni |
215 |
工作没达到他们的严格标准 |
215 |
gōngzuò méi
dádào tāmen de yángé biāozhǔn |
215 |
工作沒达到他们的严格标准 |
215 |
The work did not meet
their strict standards |
|
|
216 |
Le travail n'a pas
répondu à ses normes strictes |
কাজটি
এর কঠোর মান
পূরণ করতে
ব্যর্থ
হয়েছে |
216 |
kājaṭi
ēra kaṭhōra māna pūraṇa karatē byartha
haẏēchē |
216 |
初步工作达到其严格的标准 |
216 |
chūbù
gōngzuò dádào qí yángé de biāozhǔn |
216 |
这项工作未能达到其严格的标准 |
216 |
The work failed to
meet its strict standards |
|
|
217 |
Présumer |
ধরে
নিও |
217 |
dharē ni'ō |
217 |
设 |
217 |
shè |
217 |
设 |
217 |
Assume |
|
|
218 |
UNE |
ক |
218 |
ka |
218 |
个 |
218 |
gè |
218 |
个 |
218 |
A |
|
|
219 |
Non |
না |
219 |
nā |
219 |
没 |
219 |
méi |
219 |
沒 |
219 |
No |
|
|
220 |
rigoureusement |
কঠোরভাবে |
220 |
kaṭhōrabhābē |
220 |
严格地 |
220 |
yángé de |
220 |
rigorously |
220 |
rigorously |
|
|
221 |
La presse du pays est
rigoureusement contrôlée |
দেশের
প্রেস
কঠোরভাবে
নিয়ন্ত্রণ
করা হয় |
221 |
dēśēra
prēsa kaṭhōrabhābē niẏantraṇa karā
haẏa |
221 |
该国的新闻受到严格控制 |
221 |
gāi guó de
xīnwén shòudào yángé kòngzhì |
221 |
The
country's press
is rigorously controlled |
221 |
The country's press
is rigorously controlled |
|
|
222 |
L'industrie de la
presse et de l'édition dans ce pays est strictement contrôlée |
এদেশের
প্রেস ও
প্রকাশনা
শিল্প
কঠোরভাবে নিয়ন্ত্রিত |
222 |
ēdēśēra
prēsa ō prakāśanā śilpa
kaṭhōrabhābē niẏantrita |
222 |
这个国家的新闻出版事业受到严格控制 |
222 |
zhège guójiā de
xīnwén chūbǎn shìyè shòudào yángé kòngzhì |
222 |
这个国家的新闻出版事业受到严格控制 |
222 |
The press and
publishing industry in this country is strictly controlled |
|
|
223 |
L’actualité du pays
est strictement contrôlée |
দেশের
সংবাদগুলি
কঠোরভাবে
নিয়ন্ত্রিত |
223 |
dēśēra
sambādaguli kaṭhōrabhābē niẏantrita |
223 |
该国的新闻受到严格控制 |
223 |
gāi guó de
xīnwén shòudào yángé kòngzhì |
223 |
该国的新闻受到严格控制 |
223 |
The country’s news is
strictly controlled |
|
|
224 |
rigueur |
কঠোরতা |
224 |
kaṭhōratā |
224 |
严格 |
224 |
yángé |
224 |
rigour |
224 |
rigour |
|
|
225 |
rigueur |
কঠোরতা |
225 |
kaṭhōratā |
225 |
严格 |
225 |
yángé |
225 |
rigor |
225 |
rigor |
|
|
226 |
le fait d'être prudent et de porter une
grande attention aux détails |
সতর্কতা
অবলম্বন
করার এবং
বিশদটিতে মনোযোগ
দেওয়ার
বিষয়টি |
226 |
satarkatā abalambana karāra
ēbaṁ biśadaṭitē manōyōga
dē'ōẏāra biṣaẏaṭi |
226 |
小心谨慎并注重细节的事实 |
226 |
xiǎoxīn jǐnshèn bìng zhùzhòng
xìjié de shìshí |
226 |
the fact of being careful and paying great
attention to detail |
226 |
the fact of being careful and paying great
attention to detail |
|
|
227 |
Prudent; méticuleux;
rigoureux |
সতর্ক;
সাবধানী;
কঠোর |
227 |
satarka;
sābadhānī; kaṭhōra |
227 |
谨慎;缜密;严谨 |
227 |
jǐnshèn;
zhěnmì; yánjǐn |
227 |
谨慎;缜密;严谨 |
227 |
Cautious; meticulous;
rigorous |
|
|
228 |
rigueur académique /
intellectuelle / scientifique, etc. |
একাডেমিক
/ বৌদ্ধিক /
বৈজ্ঞানিক
ইত্যাদি
কঠোরতা |
228 |
ēkāḍēmika/
baud'dhika/ baijñānika ityādi kaṭhōratā |
228 |
学术/智力/科学等严格 |
228 |
xuéshù/zhìlì/kēxué
děng yángé |
228 |
academic/intellectual/scientific,etc. rigour |
228 |
academic/intellectual/scientific,
etc. rigour |
|
|
229 |
Rigoureux dans les
aspects académiques, idéologiques et scientifiques |
একাডেমিক,
আদর্শিক এবং
বৈজ্ঞানিক
দিকগুলিতে
কঠোর |
229 |
ēkāḍēmika,
ādarśika ēbaṁ baijñānika dikagulitē
kaṭhōra |
229 |
学术,思想,科学等方面的严谨 |
229 |
xuéshù,
sīxiǎng, kēxué děng fāngmiàn de yánjǐn |
229 |
学术、思想、科学等方面的严谨 |
229 |
Rigorous in academic,
ideological and scientific aspects |
|
|
230 |
formel |
প্রথাগত |
230 |
prathāgata |
230 |
正式 |
230 |
zhèngshì |
230 |
formal |
230 |
formal |
|
|
231 |
le fait d'être strict
ou sévère |
কঠোর
বা গুরুতর
হওয়ার ঘটনা |
231 |
kaṭhōra
bā gurutara ha'ōẏāra ghaṭanā |
231 |
严格或严格的事实 |
231 |
yángé huò yángé de
shìshí |
231 |
the fact of being
strict or severe |
231 |
the fact of being
strict or severe |
|
|
232 |
Strict |
কঠোর |
232 |
kaṭhōra |
232 |
严格;严厉 |
232 |
yángé; yánlì |
232 |
严格;严厉 |
232 |
Strict |
|
|
233 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
233 |
pratiśabda |
233 |
代名词 |
233 |
dàimíngcí |
233 |
synonym |
233 |
synonym |
|
|
234 |
gravité |
নির্দয়তা |
234 |
nirdaẏatā |
234 |
严重程度 |
234 |
yánzhòng chéngdù |
234 |
severity |
234 |
severity |
|
|
235 |
Ce crime doit être
traité avec toute la rigueur de la loi |
এই
অপরাধ
অবশ্যই
আইনের
সম্পূর্ণ
কঠোরতার সাথে
চিকিত্সা
করা উচিত |
235 |
ē'i
aparādha abaśya'i ā'inēra sampūrṇa
kaṭhōratāra sāthē cikitsā karā ucita |
235 |
必须严谨地对待这种罪行 |
235 |
bìxū yánjǐn
dì duìdài zhè zhǒng zuìxíng |
235 |
This crime must be
treated with the full rigour of the law |
235 |
This crime must be
treated with the full rigour of the law |
|
|
236 |
Ce crime doit être
jugé strictement selon la loi |
আইন
অনুযায়ী এই
অপরাধের
কঠোর বিচার
করতে হবে |
236 |
ā'ina
anuyāẏī ē'i aparādhēra kaṭhōra
bicāra karatē habē |
236 |
这一罪行必须严格依法审理 |
236 |
zhè yī zuìxíng
bìxū yángé yīfǎ shěnlǐ |
236 |
这一罪行必须严格依法审理 |
236 |
This crime must be
tried strictly according to law |
|
|
237 |
les rigueurs de qc |
sth এর
কঠোরতা |
237 |
sth ēra
kaṭhōratā |
237 |
严厉的 |
237 |
yánlì de |
237 |
the rigours of sth |
237 |
the rigours of sth |
|
|
238 |
les difficultés et les conditions
désagréables de qc |
sth এর
অসুবিধা এবং
অপ্রীতিকর
পরিস্থিতি |
238 |
sth ēra asubidhā ēbaṁ
aprītikara paristhiti |
238 |
某事的困难和不愉快的条件 |
238 |
mǒu shì de kùnnán hé bùyúkuài de
tiáojiàn |
238 |
the difficulties and unpleasant conditions
of sth |
238 |
the difficulties and unpleasant conditions
of sth |
|
|
239 |
Épreuves |
কষ্ট |
239 |
kaṣṭa |
239 |
艰苦;严酷 |
239 |
jiānkǔ; yánkù |
239 |
艰苦;严酷 |
239 |
Hardship |
|
|
240 |
les plantes ont été
incapables de résister aux rigueurs d'un hiver rigoureux |
গাছগুলি
কঠোর শীতের
কঠোরতা সহ্য
করতে অক্ষম ছিল |
240 |
gāchaguli
kaṭhōra śītēra kaṭhōratā sahya
karatē akṣama chila |
240 |
这些植物无法承受严冬的严酷考验 |
240 |
zhèxiē zhíwù
wúfǎ chéngshòu yándōng de yánkù kǎoyàn |
240 |
the plants were unable to withstand the rigours of a harsh
winter |
240 |
the plants were
unable to withstand the rigours of a harsh winter |
|
|
241 |
Ces plantes ne
peuvent pas résister à l'hiver rigoureux |
এই
গাছগুলি
কঠোর শীতকে
সহ্য করতে
পারে না |
241 |
ē'i
gāchaguli kaṭhōra śītakē sahya karatē
pārē nā |
241 |
这些植物优势不住严冬的考验 |
241 |
zhèxiē zhíwù
yōushì bù zhù yándōng de kǎoyàn |
241 |
这些植物经受不住严冬的考验 |
241 |
These plants cannot
withstand the harsh winter |
|
|
242 |
gréement |
রগ-আউট |
242 |
raga-ā'uṭa |
242 |
装配 |
242 |
zhuāngpèi |
242 |
rig-out |
242 |
rig-out |
|
|
243 |
informel, souvent
désapprobateur |
অনানুষ্ঠানিক,
প্রায়শই
অস্বীকারকারী |
243 |
anānuṣṭhānika,
prāẏaśa'i asbīkārakārī |
243 |
非正式的,经常不赞成 |
243 |
fēi zhèngshì de,
jīngcháng bù zànchéng |
243 |
informal, often disapproving |
243 |
informal, often
disapproving |
|
|
244 |
un ensemble de vêtements portés ensemble |
একসঙ্গে
কাপড় পরা
সেট |
244 |
ēkasaṅgē kāpaṛa
parā sēṭa |
244 |
一套穿在一起的衣服 |
244 |
yī tào chuān zài yīqǐ de
yīfú |
244 |
a set of clothes worn together |
244 |
a set of clothes worn together |
|
|
245 |
Un ensemble de vêtements; |
কাপড়ের
সেট; |
245 |
kāpaṛēra sēṭa; |
245 |
一套衣服;一身装束 |
245 |
yī tào yīfú; yīshēn
zhuāngshù |
245 |
一套衣服;一身装束 |
245 |
A set of clothes; |
|
|
246 |
Un ensemble de
vêtements à porter ensemble |
এক
সাথে পোশাক
পরার জন্য এক
সেট |
246 |
ēka
sāthē pōśāka parāra jan'ya ēka
sēṭa |
246 |
一套穿在一起的衣服 |
246 |
yī tào
chuān zài yīqǐ de yīfú |
246 |
一套穿在一起的衣服 |
246 |
A set of clothes to
wear together |
|
|
247 |
Cabanon |
শেড |
247 |
śēḍa |
247 |
舍 |
247 |
shě |
247 |
舍 |
247 |
Shed |
|
|
248 |
Où vas-tu dans ce
gréement? |
কোথায়
চলেছ তুমি? |
248 |
kōthāẏa
calēcha tumi? |
248 |
你要去那个装备里去哪里? |
248 |
nǐ yào qù nàgè
zhuāngbèi lǐ qù nǎlǐ? |
248 |
Where
are you going in that rigout? |
248 |
Where are you going
in that rigout? |
|
|
249 |
Où vas-tu dans cette
tenue? |
কোথায়
আপনি এই
পোশাকে
যাচ্ছেন? |
249 |
Kōthāẏa
āpani ē'i pōśākē yācchēna? |
249 |
你穿着那身打扮要去哪里? |
249 |
Nǐ
chuānzhuó nà shēn dǎbàn yào qù nǎlǐ? |
249 |
你穿着那身打扮要去哪里? |
249 |
Where are you going
in that outfit? |
|
|
250 |
Où vas-tu dans cette
tenue? |
কোথায়
আপনি এই
পোশাকে
যাচ্ছেন? |
250 |
Kōthāẏa
āpani ē'i pōśākē yācchēna? |
250 |
你要去那个装备里去哪里? |
250 |
Nǐ yào qù nàgè
zhuāngbèi lǐ qù nǎlǐ? |
250 |
你要去那个装备里去哪里? |
250 |
Where are you going
in that outfit? |
|
|
251 |
Été |
গ্রীষ্ম |
251 |
Grīṣma |
251 |
暑 |
251 |
Shǔ |
251 |
暑 |
251 |
Summer |
|
|
252 |
Préparer |
প্রস্তুত
করা |
252 |
prastuta karā |
252 |
备 |
252 |
bèi |
252 |
备 |
252 |
Prepare |
|
|
253 |
Avec |
সঙ্গে |
253 |
saṅgē |
253 |
着 |
253 |
zhe |
253 |
着 |
253 |
With |
|
|
254 |
Faire semblant |
ভান
করা |
254 |
bhāna karā |
254 |
扮 |
254 |
bàn |
254 |
扮 |
254 |
Pretend |
|
|
255 |
le Rig Veda |
.গ্বেদ |
255 |
.Gbēda |
255 |
钻机吠陀 |
255 |
zuànjī fèi tuó |
255 |
the
Rig Veda |
255 |
the Rig Veda |
|
|
256 |
le plus ancien et le plus important des
Vedas (textes sacrés hindous) |
বেদের
মধ্যে
প্রাচীনতম
এবং সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
(হিন্দু
ধর্মগ্রন্থ) |
256 |
bēdēra madhyē
prācīnatama ēbaṁ sabacēẏē
gurutbapūrṇa (hindu dharmagrantha) |
256 |
吠陀经中最古老和最重要的(印度教圣书) |
256 |
fèi tuó jīng zhōng zuì
gǔlǎo hé zuì zhòngyào de (yìndùjiào shèng shū) |
256 |
the oldest and most important of the Vedas (
Hindu holy texts) |
256 |
the oldest and most important of the Vedas
(Hindu holy texts) |
|
|
257 |
Rigveda (le plus
ancien et le plus important des "Vedas" hindous) |
Igগ্বেদ
(হিন্দুদের
মধ্যে
সবচেয়ে
প্রাচীন এবং
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
"বেদ") |
257 |
Iggbēda
(hindudēra madhyē sabacēẏē prācīna
ēbaṁ sabacēẏē
gurutbapūrṇa"bēda") |
257 |
《梨俱吠陀》(印度教《吠陀》中最古老和最重要的一部) |
257 |
“lí jù fèi
tuó”(yìndùjiào “fèi tuó” zhōng zuì gǔlǎo hé zuì zhòngyào de
yī bù) |
257 |
《梨俱吠陀》(印度教《吠陀》中最古老和最重要的一
部) |
257 |
Rigveda (the oldest
and most important one of the Hindu "Vedas") |
|
|
258 |
agacer |
রিলে |
258 |
rilē |
258 |
ile |
258 |
ile |
258 |
rile |
258 |
rile |
|
|
259 |
pour ennuyer qn ou
les mettre en colère |
sb
বিরক্ত করা
বা তাদের
ক্রুদ্ধ করা |
259 |
sb birakta karā
bā tādēra krud'dha karā |
259 |
惹恼某人或使他们生气 |
259 |
rěnǎo
mǒu rén huò shǐ tāmen shēngqì |
259 |
to
annoy sb or make them angry |
259 |
to annoy sb or make
them angry |
|
|
260 |
Irriter |
জ্বালা |
260 |
jbālā |
260 |
激怒 |
260 |
jīnù |
260 |
激怒 |
260 |
Irritate |
|
|
261 |
synonyme |
প্রতিশব্দ |
261 |
pratiśabda |
261 |
代名词 |
261 |
dàimíngcí |
261 |
synonym |
261 |
synonym |
|
|
262 |
colère |
রাগ |
262 |
rāga |
262 |
愤怒 |
262 |
fènnù |
262 |
anger |
262 |
anger |
|
|
263 |
Rien ne semblait
jamais l'agacer. |
কিছুই
কখনও তাকে
আপ্লুত মনে
হয়নি। |
263 |
kichu'i
kakhana'ō tākē āpluta manē haẏani. |
263 |
似乎没有什么让他感到恼怒。 |
263 |
sìhū méiyǒu
shé me ràng tā gǎndào nǎonù. |
263 |
Nothing
ever seemed to rile him. |
263 |
Nothing ever seemed
to rile him. |
|
|
264 |
Rien ne semble le déranger |
কিছুই
তাকে বিরক্ত
করছে বলে মনে
হচ্ছে না |
264 |
Kichu'i tākē birakta karachē
balē manē hacchē nā |
264 |
好像从来没有什么事让他烦恼 |
264 |
Hǎoxiàng cónglái méiyǒu shé me shì
ràng tā fánnǎo |
264 |
好像从来没有什么事让他烦恼 |
264 |
Nothing seems to bother him |
|
|
265 |
être / obtenir (tous)
énervé |
be / get (all) up up
up |
265 |
be/ get (all) up up
up |
265 |
被(全部)振作起来 |
265 |
bèi (quánbù) zhènzuò
qǐlái |
265 |
be/
get (all)riled up |
265 |
be/ get (all)riled up |
|
|
266 |
informel |
অনানুষ্ঠানিক |
266 |
anānuṣṭhānika |
266 |
非正式的 |
266 |
fēi zhèngshì de |
266 |
informal |
266 |
informal |
|
|
267 |
Très en colère |
খুব
রেগে গেছে |
267 |
khuba rēgē
gēchē |
267 |
十分生气;恼火 |
267 |
shífēn
shēngqì; nǎohuǒ |
267 |
十分生气;恼火 |
267 |
Very angry |
|
|
268 |
Devenir très en
colère |
খুব
রাগান্বিত
হয়ে উঠুন |
268 |
khuba
rāgānbita haẏē uṭhuna |
268 |
变得很生气 |
268 |
biàn dé hěn
shēngqì |
268 |
变得很生气 |
268 |
Become very angry |
|
|
269 |
catastrophe |
বিপর্যয় |
269 |
biparyaẏa |
269 |
灾 |
269 |
zāi |
269 |
災 |
269 |
disaster |
|
|
270 |
Préparer |
প্রস্তুত
করা |
270 |
prastuta karā |
270 |
备 |
270 |
bèi |
270 |
备 |
270 |
Prepare |
|
|
271 |
ruisseau |
রিল |
271 |
rila |
271 |
小溪 |
271 |
xiǎo xī |
271 |
rill |
271 |
rill |
|
|
272 |
un canal peu profond
coupé par l'eau qui coule sur la roche ou le sol |
পাথর
বা মাটির উপর
দিয়ে
প্রবাহিত জল
দ্বারা কাটা
একটি অগভীর
চ্যানেল |
272 |
pāthara bā
māṭira upara diẏē prabāhita jala dbārā
kāṭā ēkaṭi agabhīra cyānēla |
272 |
被水流过岩石或土壤的浅水通道 |
272 |
bèi shuǐliúguò
yánshí huò tǔrǎng de qiǎnshuǐ tōngdào |
272 |
a
shallow channel cut by water flowing over rock or soil |
272 |
a shallow channel cut
by water flowing over rock or soil |
|
|
273 |
Ruisseau |
রিল |
273 |
rila |
273 |
细沟 |
273 |
xì gōu |
273 |
细沟 |
273 |
Rill |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|